(粵)下一站:九龍塘,乘客可以轉乘觀塘綫。 (普)下一站:九龙塘,乘客可以换乘观塘线。 (英)Next station: Kowloon Tong, interchange station for the Kwun Tong Line. (粵)請小心空隙及留意月台與車廂地面嘅高低。 (普)请小心空隙并留意月台与车厢地面的高低。 (英)Please mind the gap and be aware of the difference between the platform and the train.
20年前九鐵既VI已經咁劃時代咁高質,再望返港鐵依家新車有液晶顯示屏,結果只係將閃燈路線圖搬字過紙,思想仍然停留30年前
2022年5月6日返嚟睇,童年回憶返晒你多謝你!
好懷念kcr柔和嘅廣播聲
咪玩啦!普通話好難難聽㗎!
@@ngkk7486 我咪話英文版同香港話版好聽,幾時有話普通話版好聽呀
@@santang4718 你冇講到……
@@ngkk7486 甘我唔一定要吓吓講明,懷緬以前嘅廣播,冇需要下下都要雞蛋挑骨頭咁指明曬邊句好聽同唔好聽
@@santang4718 咁你唔講明嘅話咪俾人鬧囉!況且普通話版係認真難聽㗎!呢一個亦都唔係雞蛋裏挑骨頭,直頭係骨刺啦!唔好睇嘢見識咁少,睇多啲啦!柔和你老闆
好懷念九廣東鐵MLR
動態路線圖1.0(不過在2005年停用)
有JR feeling
6M5Tの11両編成(6M5T) SP1900形 6M5Tの11両編成(6M5T)
會唔會整多幾個站?
如果有多幾個站就好啦
九鐵套野仲高汁過地鐵公司套野😂
值得留意該廣播已經有了原版,即係 16 bit 16000 Hz 版本。你所用的版本為低質素版本,即係 32kbps 4 bit 8000 Hz 版本。
可以取得嗎? 我都只係由舊版BVE中提取出黎,只是有好過冇...XD
@@khman107 ruclips.net/video/ythQdZ6xGQg/видео.html
(影片上載日期:2021年6月1日)
@@Musiccollectionyeah 都無說錯!但原作者的高質素版本數個月後出了,而聲音質素較為準確及良好,即時當時採用錄音的質素可能有改變,不過並非反對一聲。故此你說的「低質素版本」可能是錯了!
睇到我想喊
(粵)下一站:九龍塘,乘客可以轉乘觀塘綫。
(普)下一站:九龙塘,乘客可以换乘观塘线。
(英)Next station: Kowloon Tong, interchange station for the Kwun Tong Line.
(粵)請小心空隙及留意月台與車廂地面嘅高低。
(普)请小心空隙并留意月台与车厢地面的高低。
(英)Please mind the gap and be aware of the difference between the platform and the train.
呢啲先稱得上叫「動畫」港鐵嗰啲真係不知所謂 😑
係
求其show幾張gif當搞掂
認同
有冇九廣馬鐵報站畫面?
馬鐵通車的時候已經有「新聞直線」,所以沒有報站動畫。
@@khman107 新聞直線2005年7月先有,馬鐵04年12月通車,咁04年至05年6月期間,馬鐵報站畫面係只用黑底黃字報站? 另外東鐵尖東站報站畫面係咪都冇
@@peterlee7603 尖東站通車之時,已經冇左報站動畫。所以馬鐵通車果陣,估計都沒有。最慘係網上好少圖片紀錄找得到。
@@peterlee7603 印象中馬鐵通車時已經係黑底黃字報站,畫面係播政府宣傳片
勁!!!
之前係咪整過西鐵個動畫?
良久以前有另一位Creator 整過。
求整全線😂,好似日本車內放送咁
2002