Как говорят в Сибири? Сибирский говор или только сибирские "словечки"?
HTML-код
- Опубликовано: 5 ноя 2022
- Сибирский говор - насколько речь сибиряков отличается от речи жителей европейской части России? Есть ли региональные различия? Это говор, или просто используются некоторые региональные слова и фразы? Давайте разбираться на веселом примере.
#сибирские #сибирь #уланудэ #бурятия
Видео о метро Новосибирска, послужившее началу дискуссии о сибирском говоре:
• Метро Новосибирска: 8 ...
Источники:
выражения жены автора канала и ее родственников
Музыка:
Sight of Wonders - Or Motherland
А ещё в Бурятии говорят в качестве утверждения слово «Но»;) (аналог «ага», «согласен», «да»). Главное букву «о» тянуть подольше. Чем дольше тянешь, тем больше выражаешь своё согласие 😊
В Красноярском крае тоже самое))
В Алтайском крае среди сельчан тоже такой вариант встречается.
да и в Хакасии та же история
В Тюменской области тоже встречается))
В Марий Эл так-же
Новосибирск. Процентов 40 слов таких используем. Вехотка, пауты, столешница, верхонки. Но к слову сказать это я слышал в основном в деревне. Валенки ещё у нас пимы называют иногда. И почему то то что принято в европейской части называть "файликом" у нас называют строго "мультифора".
Это только у вас в новониколаевске мультифора, в Сибири в основном файлик
@@Killsus он и пишет про Новосибирск
@@narekfake нет, он пишет про европейскую часть России, подразумевая, что в азиатской части говорят именно так, а это неправда
@@Killsus это ваши додумки. Он сравнивает Новосибирск и европейскую часть России. Всё. Остальное вы сами выдумали
@@narekfake научитесь видеть больше, чем написано, адьос
Просто напросто Дубак бывает только восточнее Урала 😁 Это как степень превосходства: Прохладно -Холодно-Морозно-Мороз-Дубак 😅
он же зусман
Да щас, ага.
У меня вся родня из Перми- всё детство от них я слышала на Крайнем Севере, что на улице дубак, околеть можно.
Я из Иркутска. Абсолютно все понятно, всеми словами мы активно пользуемся. Думаю и интонационно речь наша немного другая чем на западе. За Уралом😊
С Улан-Удэ, всё сразу понял, даже не думал, что для других это может быть чем-то непонятным🤔
Из Москвы. Половину не понял 😂😂😂
вообще другой язык будто, но в тексте специально подбирали локализмы
Все обычные русские слова, некоторые редкие. Кто не слышал этих слов и не знает их значения - тот просто не знает русского языка. А он к великому удивлению очень богат.
Вехотка, плойка, шоркаться, да такие слова я не раз слышал у нас в сибири:)
Чеплашка тоже знакомое слово)
столешница, дубак...
Ну не знаю... Я из Татарстана, русский, и всегда такие слова употреблял тоже.
В Иркутской области процентов 70 слов используется. Бурятия же близко. Ещё надо было "чо" или "кого" вместо "что", "но" вместо "да", "однако" в значении "наверно", а "браинький" - это, скорее всего, сокращённый вариант от "бравенький". Это слово моя бабушка употребляла
Уроженка Москвы, но больше половины слов знаю прекрасно))) Бравенький - открытие для меня, спасибо!
Живу в Новосибирске, практически не слышал таких слов и выражений. ЛОжить, верхонки, столешница, пожалуй всё, может где-то в деревнях так говорят, но не в городе. ДА очень важный момент, ещё нужно везде вставлять слово "маленько", и по делу и без дела-это будет чисто по Сибирски.
А каким силовом можно заменить столешницу?
В Красноярске говорят.
я тоже родом. из Новосибирска. Больше половины слов никогда не слышала.
Живу в Н-ске. Про "маленько" в постоянном употреблении не слышала. Многие представленные слова из тюремного жаргона. Знаю их, но не слышала, чтоб они были в постоянном обиходе у нас.
Всегда удивляет - "живу в Сибири". Да какая разница , где ты живешь, если Сибири не знаешь
Я родился в Ангарске, до Бурятии недалеко, 4 часа на машине. Все слова из показанных в видео я слышал и использую, кроме "цырлы" ,"элеватор"(судя по комментам это местный топоним, как шанхайка в Ангарске), "кукорки" (может пару раз от кого-то слышал, но не берусь утвержадть) и "заморочачило" - интересно даже из чьего лексикона взято слово
Элеватор, как и кварталА - исключительно улан-удэнская тема, местные топонимы неизвестного многим происхождения, однако довольно точно определяющие саму местность для жителей города. Хотя в последние годы квартальных кластеров развелось довольно много, поэтому употребляются часто исключительно их порядковые номера (в сотых, в сороковых, в двадцатых и т.п.). Что касаемо элеватора, то подобных названий еще немало и, думаю, большого отношения к говору они не имеют, так как обозначают определенные объекты, ассоциируемые с какими-либо районом. Например, такие как мелька или мелькомбинат, мяска или мясокомбинат, вторчермет, пвз, восточка, стеколка, виадук и пр. Скорее сюда стоило включить такое выражение как «город», которое употребляется в значении «центр города». Поеду в город, по магазинам пробегусь. Редко используется такое выражение в случае реальной поездки из деревни в город, в основном если едешь с окраины в центр того же города.
В Донецке "в город" так же "в центр" значит, думаю, много где используется.
Новосибирск на связи.
Вехоткой шоркаемся; в дубак из дома без пимов не выходим, чай швыркаем!; бабы да девчины плойкой завиваются; летом паутов гоним; в столешнице приборы храним столовые, оттуда их на стол накрываем.
Другого не слышал, разве что чаплашку, да и то всего раз. А что указал, так то говорим, по-другому и не знаем.
Из Омска:
- "в квартАлах" встречалось, но крайне редко, наверное потому что в городе кварталы не используют, чаще микрорайоны - микраш, просто потому что это местные топонимы,
- вехотка,
- плойка - даже не знаю, а как по-другому её называть-то? :)
- швыркать,
- одыбаться,
- дубак,
- чеплашка,
- столешница,
- голИть - в такой версии было, ну и тот кто голик - галя
Я из Новосиба, и "словечки" вашенские только в деревнях например, сузунского района еще можно услышать, включая пеньоты, кабатухи, чуни, куржак и т.п.
А когда в соседних селах живут кержаки, чалдоны и стороверы, к примеру, то там такие словоблудия встречаются, что без разъяснений и не поймешь, о чем речь.
Наверное поэтому в Новосибе, где разных иногородцев и регионалов полным полно, можно услышать, с какой легкостью разные региональные "словечки" в одном контексте используют, например: "сейчас бордюрный камень привезут и мы тут поребрики замаздрючим".
Из Новосибирска, и из всего этого слышала только чтоб говорили: плойка, шоркаться, дубак, паут, лóжить, столешница, голит, халда. Помню, лет в 11 ездила на море в Анапу, и там местные дети убеждали меня, что слова "халда" не существует ;)
На самом деле в Сибири очень грамотный и правильный русский язык:)
Цырлы, вехотка, плойка, шоркаться, мастерка, дыбать, сорожка (сорога), паут, чеплашка, слыш, столешница. Привет Перми!
Ну вехотка, плойка, столешница и паут это понятно, но всё остальное впервые слышу)
(Новосибирск)
Я из Академгородка Новосибирска и узнаю слов 5. Может это типо сельский говор, а в региональных столицах более менее стандартизированный диалект.
Я родом из Свердловской обл. Многие слова и у нас говорят. Я 45 лет живу совсем в другом месте. И меня постоянно спрашивают откуда я родом. Не ушел мой уральский говор
Я тоже склоняюсь к этому варианту про сельский говор.Сам из Новосибирска,но слышал из них 4 слова (безграмотное "звОним" я не рассматриваю). "Паут" какой-то🤣.
В Казахстане тоже некоторые из этих слов встречаются - вехотка и плойка, например.
Из Атырау. Никогда не слыхал. Плойку конечно слышал, но это плейстейшн.
Казахстан, как последняя республика СССР, появился в 30 - е годы, частично получив под управление территории бывшей Сибирской Губернии, поэтому некоторые слова могут перекликаться с сибирским диалектом русского языка.
Я сам из Новосибирска, но подобную речь мне не доводилось слышать))
некоторые слова разве что бывает слышу
Согласен, мастеркой у нас олимпийку никогда не называли 😅
Согласен,большинство слов точно не про Новосибирск.
Из Нска. По-моему много слов знакомых: вехотка, плойка, чаплашка...
Мама из деревни под Томском, и всегда в обиходе были слова: чеплашка (вместо контейнера (я аж заверещала, когда услышала)), шоркаться, плойка, мастерка, одыбать, столешница (даже не думала, что люди не знают, что это ящики в кухонном гарнитуре) ну и лОжить конечно)) Ещё использовались слова мультифора, шкериться, и может потом вспомню, дополню
мы ещё говорили всю жизнь «дайте булку серого (хлеба), дайте булку бородинского». а оказывается булка и хлеб у остального мира - вещи разные
Чеплашка - неотъемлемая часть вокабуляра в Томске) не задумывался над необычностью слова
Я с Таймыра, тоже говорю чеплашка :)
Ой правда "шкериться","зашкерился")))
@@benicepls не у всего мира, только у петербуржцев.
Братск . Иркутская область. Поняла 98% . Камусы не знала, кукорки, голить. У нас так кажется не говорят. Остальное все употребляется, и я даже была удивлена,что какие-то слова оказались непонятными кому-то! 😂 Особенно вехотка и верхонки) а ещё у нас говорят Поварешка, а не половник.))
А че, вы слово плойка что ль не знали?) а как вы плойку называете?
Ну в мы в Иркутской области почти так же разговариваем, хоть и учат в школе, что надо не ложить, а класть.
"Настояшший гуран гачи в обутки не заправлят"
Ты каво моя говоришь та, не знашь а болташ.
Донышко - дер.подставка под горячую сковородку.
Чё-каво.
Это в Забайкалье.
А чёкавоки - забайкальцы). И яшшики они же))
О, я это поговорку на вооружение возьму😄
Решето вместо сито и дуршлага, иногда потребляют. Это слово потреблялось массово в 19 веке, например оно есть в переводе Златоуста на Русский (1898-1908).
Мне как новосибирцу вдруг резко стало интересно, а используют ли в других регионах слово дубак?
Конечно, только в двух значениях : дубак - лютый мороз, дубак - сотрудник ФСИН.
Иркутская область 💯🙋♀️
В Беларуси да
Жила 18 лет в Барнауле, Алтайский край. ПОловину слов из видео впервые слышу. А вот сибирские "мультифору" (файл) и "еслив" (если) зря пропустили :)
Кстати, камус это ж шкурки - сырьё для пошива унтов, а не сами унты. Ну, может, в Бурятии так называют и сами унты, конечно. Некоторые слова вообще не слышала, некоторые из лексикона урок. «Цырлы», например. Девушки между собой вряд ли так говорят
Всю жизнь использую слово столешница, хотя москвичка, и мама тоже. Муж из Ульяновской области, не понимал первое время
Я из Бурятии. Все слова знакомы, все до сих пор используем. Только вместо дубака мы часто хговорим хиус. Сорожка, окушок.
Пускать плисточки, стайка. Сейчас живу в Западной Сибири и столешницу здесь не понимают, для них это повехность кухонного ганитура, а для нас это выдвижной ящик в столе. А ещё у нас в Бурятии черемша, а у них тут колба.
А на плохую ситуацтю в Бурятии говорят "не браво".
Какие маршрутки едут до элеватора Улан Удэ?
Остановка - Элеватор - Улан-Удэ
Автобус, 1 направление→115-й квартал
Автобус, 3 направление→Площадь Банзарова
Автобус, 16 направление→Речная улица (конечная)
Автобус, 31 направление→Сад "20 лет Победы"
Автобус, 32 направление→Вахмистрово
Автобус, 37 направление→Мелькомбинат
Автобус, 3а направление→Площадь Банзарова
2гис показывает 19шт маршруток :) (маршрут 1 не идет через Элеватор) + 9 автобусов и , грубо говоря, все трамваи)
Почти всё знаю. Из Новосибирска
"Вихотку", "паута", "голить"," дубак", "плойка"знаю).Сибиряк из Омска.
В Иркутской области все эти слова используются, какие то чаще, некоторые реже, напримерь " бравенький".
Плойка и вехотка - единственные знакомые) Остальные слова больше звучали как какая-то шутка
Кузбасс/Нсо привет
Чеплашка, мастерка и столешница у нас в Башкирии повсеместно используется. Хотя "мастерка" я услышал впервые в Подмосковье. Здесь это слово всё же редкое.
Из этих слов в Новосибе меньше половины используется. это видимо говор больше с Бурятии
Не все слова, половины не поняла. Я из Бурятии.
Все понятно! Многие слова я слышал не только здесь в Сибири , но когда ещё жил в старинной русской деревне в Татарии! Хотя, к слову сказать, когда туда привез в отпуск супругу родом из Волгограда то приходилось разъяснять значения слов звучащие там обыденно! Это происходило когда моя мама просила её сделать что - нибудь - тогда она шла когда мне за разъяснением!
Забавно, у нас в Приморье используют ту же столешницу
Красноярск. Столешница, вехотка, шоркать, дубак, плойка, чеплашка, столешница. В деревне особенно часто используют.
Присутствуют на Алтае и в Кузбассе: колба́ (черемша), хи́ус (пронизывающий ветер), тормозок (небольшой перекус), тракт (шоссе), толчёнка (картофельное пюре), кема́рить (дремать), ру́бит (клонит в сон), калы́м (подработка) и т.д.
Это самые ходовые слова, наравне с мультифорой, аналоги которых в регионах не используют.
P.s. больше всего, кстати, многих удивляет часто проскальзывающее в речи сибиряков слово "маленько" (среднее между немного и чуть-чуть). Не знаю почему, но иногородним оно кажется забавным)
Дааа, всё из вашего перечисленного тоже есть у нас, в Томске. И из видео тоже всё используем на ходу :)
Спрашивал у ставропольских знакомых насчет «маленько», сказали, что ничего необычного, знакомое им слово. Я в замешательстве.
@@tayan5498 смысловое значение - понятно. Но используют ли ваши знакомые его в речи?
Так, для сибиряков вполне ясным является в понимании слово "немного", но его буквально почти не используют, предпочитая именно "маленько".
Это сродно тому, что у вас на Юге свеклу называют "буряком". Тоже вполне понятно, но в других частях страны не используется.
@@tayan5498 я, кстати, судил по личному опыту. Словечко позабавило людей с Сахалина, а так же из Ростова. Остальные, вероятно, не придали значения, либо уже адаптировались к реалиям сибирского словоупотребления)
@@bestoloch777 у кого, у вас? Я из Новосибирска х)
Согласен, могут не употреблять слово. Хотя я в целом редко от людей слышу что-то кроме «немного», обычно один сыплю своими «немножко», «чуток», «чуточку»
Я из Бурятии. Слова: кварталА, вехотка, плойка, верхонка, шара, сорожка, мастерка, паут, дубак, халда мне знакомы. Еще у нас часто употребляют:
маечка (пакет), файл (мультифора). А про цырлы, чеплашку, заморочачило вообще впервые слышу. У нас чаще говорят унты, а не камусы
Слово Чеплашка встречается больше среди рабочего класса в Бурятии
Ещё забыли слово в натуре, ты че кого))
Ой, как интресненько:) и как это я это видео пропустила!:) Эти слова, похоже, в основном характеры все же для Бурятии и Забайкалья…большинство из них впервые слышу… В Красноярске используется процентов 30 из них..И то многие уже уходят из речи (цырлы), или характерны больше для деревенской речи (вехотка). Но есть слово, которое здесь говорят все! - и это слово «дубак»😆
Извиняюсь за мат, но оказалось, что в целом сибирский язык богат на описание мороза. Часто слышал, как лютый холод называют «е*ун». В европейской и южных частях страны контекста этой формы слова не понимают.
@@tayan5498 да, е*ун нам тоже очень даже знаком🤭что ж, конечно, в европейской и южной частях страны нет таких холодов, поэтому люди и не знакомы со столь экспрессивными словами :)) когда на улице -40, -45, а на севере и того ниже, слово «мороз» становится недостаточно информативным:)
❤
Всю жисть в Нске живу, в Академгородке, а "заморочачило" не слыхала, и "цырлы" тоже. Отец тутошний и тётка, оба на Первомайке рожденные, тоже так не говорили. Вехоток дома не было, мочалки вместо них, а вот надыбать гаманок с кондачка, шурушки да чеплашки из мульттфор эт запросто. Шкериться по углам да шарохаться по улицам по поребрикам в лёгкую)))
После Сериала Слово Пацана и Песни Пыяла Надеюсь Все Поняли Что в России Просто Дофига Офигенных Языков и Наречий?!?!
Очень похоже, я из Новосибирска
24 года прожила в Красноярске. Только пять слов из этого диалога не знаю.
А ещё красноярцы глотают гласные и вообще торопятся.
Я из Крыма. Звуки такие же как и у нас, грамматика такая же, но вот слова такие что впервые слышу и из контекста очень тяжело понять. Нужно будет на досуге изучить этимологию этих слов. В общем мне понравилось как это всё звучит))
В туристических кругах (я из Москвы) камусАми (на третий слог обычно ударение ставят) называют специальную полосу с жестким ворсом, который в одну сторону гладкий, а в другую сильно трется против шерсти, которую цепляют с обратной стороны лыж, чтобы можно было подниматься в гору. Раньше делали из оленьей шерсти, сейчас бывают синтетические с клеевой поверхностью.
Ну и верхонки - просто любые свободные рукавицы, надеваемые поверх варежек или перчаток, для их защиты от ветра и осадков.
Проверьте, где-то у вас сибирские корни есть)) варежки по западную сторону Урала чаще рукавицами называют) хотя сейчас и в Москве Московский говор уже не найти)
Только слово дубак сразу узнал и понял.
Столешницей называю плоскую часть стола (То, что на ножках стоит).
(Москва, но дед с северного Кавказа.)
Я когда из Казахстана в Сибирь приехала(замуж вышла 1973год)меня бесили словечки ОДЕЕШСЯ,РАЗДЕЕШЬСЯ Вместо одеваешься и раздеваешься.Потом говорили на моркОвь мОрковь,на нОжницы ножницЫ.Вместо вымыла полы полА намыла.Думала:жила в мусульманской стране ,а по-русски у нас правильнее говорили,чем в России.Теперь привыкла.В Кемеровской области на дикий чеснок говорят КОЛБА,а здесь в Красноярском крае ЧЕРЕМША.
Плоить - делать ровные складки на чём-либо при помощи специальных щипцов. Плойка - щипцы для завивки волос. Глагол плоить встречается в художественной литературе, например у Золя в романе "Западня", когда описывается работа прачек, которые утюжили и плоили белье.
Иркутск. 90% слов понял.
У меня бабушка из хоринска и она говорила браинький-хороший и говорила вехотка
Пожалуй самое ключевое слово в Улан-Удэ и республике - "бравый" (бравенький, не бравый и т.д.)
Сам живу здесь более 20-ти лет.
Постараюсь не душнить, но мне кажется, что Бурятия - это не совмем удачный пример, т.к. это национальная республика и слова могли быть заимствованы из другой языковой семьи. Вообще, мне кажется, что за диалектами и говорами лучше ехать на русский север (от Архангельска до Карелии). Вот там действительно кладезь))
А типа Сибирь не Россия?
@@Killsus Вы внимательно прочитали, что я написал? Прочитай ещё раз и задайте другой вопрос.
@@2easy4bayman не собираюсь менять свой изначальный вопрос. Более того я добавлю. Кому лучше? Лично вам? Дяде Пете из второго подъезда?
@@Killsus Я не понимаю, что вы хотите уточнить? Россия - конечно же Сибирь, по-другому и быть не может. Я написал, что Бурятия - это национальная республика с преобладанием языка другой семьи (не славянской), где могут быть заимствования. Для чистоты эксперимента, я бы взял либо Красноярский край, либо Новосибирскую область. Это всё, что я имел в виду.
@@2easy4bayman А этот ответ меня устроил, понял вас
Стоп, у паутов есть другие названия?
Ага) овод его обычно зовут)
Лично я из Новосибирска и знаю только халда, плойка и столешница
Ми ми ми. Так мило😂
Я из Новосибирска, живу в Москве лет 5, так что могу сравнить. Говора и особого диалекта не замечал. Только от старшего поколения могу припомнить слова вроде вихотки, да и все. Остальные слова либо не знают и сибирские знакомые. Либо знают и москвичи, и южане, и вообще все.
Единственное, что по-больному - это мультифора. Не думал, что попаду в такую тупую ситуацию. Оформлял покупку мебельного гарнитура и попросил мультифору для бумаг. Мои документы крутили целую минуту и не могли понять, что с ними не так, и в чем моя проблема, уверяя меня, что все верно оформлено (пока я не стукнул себя по лбу не попросил файл) 🥲
Клува😅, хорошо что,не проходил подготовительный курс там))) сложно было бы)
Я из Иркутской области и живу в 40 км от Бурятии 🙋♀️ 90% слов мне абсолютно понятны, многие сама говорю🙂 только цырлы, заморочачило и кукорки не слышала у нас никогда) а вот свекровь-гуранка прям точно так и разговаривает😄 Ещё я в Красноярске больше 20 лет прожила, там тоже многие из этих слов знают))
Я бы ещё из непонятных многим регионам слов добавила бы:
«вилок» (качан капусты)
«стайка» (хлев)
«колун» (топор для колки дров)
«хиус» (сильный зимний ветер)
«хахаряшки» (множество мелких предметов)
«обутки» (любая обувь)
«свечка» (высотный жилой дом в один подъезд)
«шаньга» (булочка с творогом)
«заимка» (земля вдали от села)
«зимовьё» (избушка охотника в тайге)
«покоцаный» (побитый, исцарапанный)
«дикошарый» (дикий, нервный от боязни)
Про тот самый тыгыдык котов часто говорят «у нас кот дикошарый»😉😄
Спасибо, всё так, жена всё слова знает и порадовалась. Ещё слепошарый:)
Ахах, да-да, точно😄 а супруга у вас откуда родом?🙂
@@ninaeeea Улан-Удэ
Эти слова понимают сибиряки, которые живут явно не в Новосибе, а в каких-то чигирях
(Ну, с чигирями - это выражение, присущее больше благовещенцам, но и в Хабаровске тоже используется)
Я живу в Красноярском крае, и никто так не говорит
Почти все слова знакомы
Есть такие слова,много таких используем,наш эльфийский диалект интересные слова все таки наш секретный!)
Томск. Гача, вехотка, плойка, шоркаться, чеплашка, верхонки, столешница, халда - все говорим.
В Бурятии бывал, некоторые слова слышал. Ещё запомнилось, что они мобильный телефон называют "фага"
Впервые слышу про "фагу"
больше видео из цикла образ слова 🥺
Я родом из большого села с юга Ставропольского края, слово гачи некоторые используют в просторечье как синоним слова ноги, но конечно с негативным подтекстом, типа грязевые ноги например)
Я из Барнаула, долго прожила в Томске. На первом курсе для меня начались откровения, что где-то в Сибири не мультифора, а файл (потом были калым, калымить и много другого). Держала в голове эту информацию про мультифору, в университете было актуально)) Уже два года в Москве живу, девушка в банке отдаёт документы мне и спрашивает: "Вам файл дать?". Я переспросила три раза, мозг просто не разбирал слова, как будто она после слова "вам" переходила на татарский)) Потом дошло, что спрашивают, но это был уникальный опыт, когда я не смогла распознать русский язык 😅
где вы эту сценку нашли? так говорили в советском союзе
Ну да, так говорят и в Иркутской области. А те, кто говорит что нет слова "ложить", "верхотка", "цыдрлы" тот идёт ка куда подальше в мастере своей
В Сибири треба свалить наместников Московии, и везде распространят-то Сибирскую Вольготу
Я с этого половину слов не понял. Подробнее: на какой ещё элеватор, гуранки - это кто (who), квáрталы у нас часто произносят примерно так, и в предоожном падеже тоже квáрталах, никаких кварталáх с рождения не слыхивал; гачи впервые слышу, в отличие от вЕхóтки, браинького не слыхивал, мастеру у нас обычно олимпийкой таки зовут, одыбают не из-за погоды, а приходя с морозу; морочачить не пон; сорожка это кто такой; камусы слышал в Омске, но не у нас, паута не слышно, кукорки не в курсе, ложить обычно не равно класть, так что трубку ложат, а приправы все ещё кладут, гóлит не слышал, но слышал голяет (а вот тут сами ударение делайте), халда чот совсем не наше. Ой, да тут не половина, тут почти все лежит, видимо, чот совсем какой-то бурятский выкладок вышел, а нам, Красноярцам, такое дивно со своей хаты слышать
Ой. Слово "Гача"! 50 лет его не слышала! И "Вехотка". Я выросла в Новосибирской области, 50 лет живу в Ташкенте.
Нормальные, русские слова. Вырос на Алтае, 25 лет на Дальнем Востоке, 20 лет в Москве. Вместо «да» здесь говорится «ну», а не ‘но’’. Говор в Кяхте еще веселее будет.
"Чеплашка" - не раз такое слышал в Поволжье, в частности в Башкортостане
А "столешница" употребляют многие, независимо от места жительства (а как ещё это назвать)
Тут речь о том, что у них столешница - ящик стола, а я ее знаю как поверхность стола, доска сверху.
Автор использует московский говор, утритованнная "А". А в видео половина слов ипользуем, а половина местные. Сейчас увсех ТВ, речь стремятся приблизить к дикторской. Резкое отличие только в среде малообрзованных.
В Сибири очень много университетов и институтов, там очень образованный народ живёт
Очень интересно!!! Жаль, что у нас диалект считается чем-то ненормальным и неправильным😒
Я считаю, что диалекты стоит закреплять на региональном уровне, в качестве официальных
Не дай бог. Мой страшный сон.
Просто не чураться их и не пытаться выправлять.
Не говорим мы так в Новосибирске....Даже смешно как-то показалось, что кто-то так разговаривает🤨
Моя мама из Иркутска, некоторые слова говорим
@@Samorez87 Некоторые слова, да, знаем слышали, но не так чтобы они в обиходе использовались ....
Чово гогошново? Ето нашенской народной говор, а не навязана языка из московских бибинӧв.
У нас в Магаданской области, когда зимой температура за сорок мороза, то тоже говорим-дубак.
бывший томич.
не слышал о кварталАх, но иногда слышал о квАрталах. знаю вехотку и плойку, которая не от sony, нередко слышал "шоркаться", но не знал точного значения слова. браинький? мастерка? одыбать? элеватор, в котором не зерно? гачи без мучей? халда? понимаю морочиться, но морочачить??? думал, что "швыркать" - это искажённое "шмыгать". прекрасно знаю дубак. ничерта не знаю камусы, но и не хожу на охоту. когда-то доводилось слышать о верхонках. пауты они не везде пауты? чеплашка мне казалась всегда значительно меньше изображённой в видео. столешница не там, куда кладут приправы (ложат, обычно, что-нибудь покрупнее), а на самой верхней части стола. гОля или голЯ не гОлит, а голЯет. звОнят постоянно.
Я коренной ангарчанин и всегда считал себя амбассадором диалектизмов, но вот форму "голяет" ни разу в жизни не слышал, всегда пользовался "голит" (предпочитаю ударение на первый слог)
Заходит ))
Заморочало, морок. Слова понятные. Паут - насекомое.) Да и другие слова понятные).
Красноярск, только пару слов незнакомых услышал. Но с одеждой столько связанных
Голить и Столешница говорят в Новосибирске точно.
Да и другие слова мне знакомы, типа "цырлы" и ещё некоторые. Я тоже из нск. Мне казалось, что их везде употребляют 😄
Ну, как сказал Михайло Ломоносов - могущество России Сибирью приростать будет.😊
В магазине сорожку называют "плотва" 🙂
А это и есть плотва "по-московски".
И еще чебак говорят на плотву
Розузнайте-ка о старожыльских-тех сибирских говорах да о сибирском литературном языке-том. Я сам не сибиряк и по-сибирски разговаривать не умею, а вот по-вологодски / севернословенски умею. Да я и не вологодец тоже.
Могу навучеть, еси чо. Напослед баской истолм узырившы под етой зырописсю. 😀
Кино " Приходите завтра" Фрося Бурлакова.
Я из Кузбасса. Значение этих слов мне понятно, но в разговоре они неиспользуются никогда)) Так говорят в глухих деревеньках))) или бабулички так говорят)))
Для Забайкалья все слова знакомые, но половину из названных конечно давно не употребляют)
А как там у вас с Шарой? 🤣
(Забайкальский край)
Да, в У-У тоже шара.
На шару дают, на шару берем !))) ...Арестович !)
@@user-wu5jb2vu7i это использованная заварка, чай
Первый раз такой говор слышу!
Интересно) а вы из какого региона?