Перевод песни Don't try so hard Queen Innuendo (1991) Don't try so hard Don't try so hard Не надрывайся If you're searching out for something Если ты разыскиваешь что-то - Don't try so hard Не надрывайся так, If you're feeling kinda nothing Если чувствуешь себя никем - Don't try so hard Не надрывайся так, When your problems seem like mountains Если проблемы кажутся размером с горы, You feel the need to find some answers Если тебе нужно узнать ответы, You can leave it for another day Ты можешь подождать до завтра - Don't try so hard Не надрывайся так. But if you fall and take a tumble it won't be far Если ты споткнулся и упал - это ненадолго, If you fail you mustn't grumble Если ты проиграл - не стоит роптать, Thank your lucky stars Поблагодари звезды за свои удачи! Just savour every mouthful Просто наслаждайся каждым глотком And treasure every moment И береги каждый момент, When the storms are raging round you Когда буря бушует вокруг тебя - Stay right where you are Просто стой, где стоишь. Oh don't try so hard О, не надрывайся так, Oh don't take it all to heart О, не принимай это так близко к сердцу, It's only fools they make these rules Эти же правила дураками придуманы - Don't try so hard Не надрывайся так! One day you'll be a sergeant major Однажды ты станешь старшиной - Oh you'll be so proud О, как горд ты будешь Screaming out your bloody orders Выкрикивая свои кровавые приказы - Hey but not too loud Эй, только не так громко! Polish all your shiny buttons Наполируешь свои сверкающие пуговицы, Dress as lamb instead of mutton Моложаво оденешься, But you never had to try to stand out from the crowd Но тебе никогда не стоило отделяться от людей. Oh what a beautiful world О, до чего же красив этот мир! This is the life for me Это жизнь как раз для меня! Oh what a beautiful world О, до чего же красив этот мир! It's the simple life for me Эта жизнь так проста! Oh don't try so hard О, не надрывайся так, Oh don't take it all to heart О, не принимай это так близко к сердцу, It's only fools - they make these rules Эти же правила дураками придуманы - Don't try so hard Не надрывайся так! Автор перевода: ogro
Great performance! Didn't think it could be pulled off playing live.
Wow. Best cover!
Ему не только с голосом - еще и аккомпаниаторами как повезло !! ))) его аж выкручивает от удовольствия ))) клёво.
Opening lines are brilliant!
Супер! Был на их концерте во Владикавказе..Они жгли)
Przyjeżdżajcie do Polski! Ja Was muszę usłyszeć na żywo!
@erving25 Agree, like it too.
@KurtkoBein266 Это точно) Я была первый раз и, думаю, пойду еще. Так приятно петь эти песни со всеми вместе *О*
вокалист случайно не из шоу "We will Rock You"?
So good.
Unfortunately it's a bit noisy...
Перевод песни Don't try so hard
Queen
Innuendo (1991)
Don't try so hard
Don't try so hard
Не надрывайся
If you're searching out for something
Если ты разыскиваешь что-то -
Don't try so hard
Не надрывайся так,
If you're feeling kinda nothing
Если чувствуешь себя никем -
Don't try so hard
Не надрывайся так,
When your problems seem like mountains
Если проблемы кажутся размером с горы,
You feel the need to find some answers
Если тебе нужно узнать ответы,
You can leave it for another day
Ты можешь подождать до завтра -
Don't try so hard
Не надрывайся так.
But if you fall and take a tumble it won't be far
Если ты споткнулся и упал - это ненадолго,
If you fail you mustn't grumble
Если ты проиграл - не стоит роптать,
Thank your lucky stars
Поблагодари звезды за свои удачи!
Just savour every mouthful
Просто наслаждайся каждым глотком
And treasure every moment
И береги каждый момент,
When the storms are raging round you
Когда буря бушует вокруг тебя -
Stay right where you are
Просто стой, где стоишь.
Oh don't try so hard
О, не надрывайся так,
Oh don't take it all to heart
О, не принимай это так близко к сердцу,
It's only fools they make these rules
Эти же правила дураками придуманы -
Don't try so hard
Не надрывайся так!
One day you'll be a sergeant major
Однажды ты станешь старшиной -
Oh you'll be so proud
О, как горд ты будешь
Screaming out your bloody orders
Выкрикивая свои кровавые приказы -
Hey but not too loud
Эй, только не так громко!
Polish all your shiny buttons
Наполируешь свои сверкающие пуговицы,
Dress as lamb instead of mutton
Моложаво оденешься,
But you never had to try to stand out from the crowd
Но тебе никогда не стоило отделяться от людей.
Oh what a beautiful world
О, до чего же красив этот мир!
This is the life for me
Это жизнь как раз для меня!
Oh what a beautiful world
О, до чего же красив этот мир!
It's the simple life for me
Эта жизнь так проста!
Oh don't try so hard
О, не надрывайся так,
Oh don't take it all to heart
О, не принимай это так близко к сердцу,
It's only fools - they make these rules
Эти же правила дураками придуманы -
Don't try so hard
Не надрывайся так!
Автор перевода: ogro
@MusicFromAstana Он :) В подписи указано.
@DiedKatya хах, шо то не посмотрел)) Они прост к нам в Астану приезжали как то давно, Он еще патлатым тогда был)
I like that naughty girl in the boots, I bet the band take turns on her after the show hehe
+nino Barlini Please remove this disgusting sexist comment.
i didn't say anything wrong ...
Actually, you did.
Nope, if anything I went easy on her.
Much worse is coming for her lol