Haramtou bik Nouassi | Samira Brahmia | The Voice France 2015 | Blind Audition
HTML-код
- Опубликовано: 26 июн 2016
- Pour son audition à l'aveugle, Samira Brahmia a choisi le morceau Haramtou bik Nouassi. Un choix payant puisqu’elle fera se retourner Mika, Jenifer, Zazie et Florent Pagny. Elle choisira finalement comme coach Zazie!
🎤 Découvrez les covers exclusives des talents : bit.ly/TheVoice_100inedits
🎤 Abonnez-vous à la chaîne : bit.ly/1OdKCbY
🎤 Revoir toutes les performances de la saison : bit.ly/TheVoiceS4
The Voice : La Plus Belle Voix est une émission de télévision française de télé-crochet musical diffusée sur TF1. Des chanteurs expérimentés ou novices tentent de séduire le public et les 4 coachs, Florent Pagny, Mika, Zazie et Jenifer lors d’auditions à l’aveugle, de battle et de primes. Présentée par Nikos Aliagas et Karine Ferri, la saison 4 de The Voice a été diffusée du 10 janvier 2015 au 25 avril 2015. Развлечения
J’avais jamais remarqué que l’Arabe était aussi magnifique et mélodieux à l’oreille…j’ai eu des frissons tout au long de la chanson.splendide !!
On doit cet air au grand maître du malouf Annabi, Cheïkh Mohamed El Kourd (1895-1951).
@@nightrunner1286 Merci pour la réf ^^
Surtout Algerian ❤
Écoute des récitations du Coran, tu vas aimé 🙂
@@k-ream3128 j’ai écouté…j’en ai pleuré
فرق كبير بين مشاركتها في فرنسا و مشاركتها في النسخة العربية ونتهم الغرب بالعنصرية العرب اكثر عنصرية تحيا من المغرب لهاته السيدة صوتك رائع وادأئك اروع
الغرب ذواق حبيبنا، حنا عندنا في الدزاير نقولو : كاين اللي يذوق ، وكاين اللي مغلوق.
بغض النظر انت شفت الأصوات اللي كانت مشاركة منجد كانت قوية من غير ما نضحك على بعض !!!
Abdou Banani I agree ☝️
@@user-co5ud3bm1w العرب عنصريين بالفطرة
@@user-co5ud3bm1w المشرقيين عنصريين خاصة من جهة شمال افريقيا
مصرية و مدمنة للفن الاندلسي الجزائري.... احبكم في الله اخوتي الجزائريين💙
شكرا الأخت 💙
ومن قال لك مصريه؟؟؟
@@imadnono7312 ايه مش فاهمة؟!
انت تقولين انها مصريه هي جزائريه اصل وفصل كفاكم كذبا على انفسكم لان جل الفنانين العالميين جزائريون ومغاربه اما العرب التافهون لم يصلو حتى للمحليه فما بالك العالميه لان معظم غنائهم ايحاءات جنسيه وتفاهات
@@imadnono7312 انا بقول اني انا مصرية و بحب الفن الأندلسي انا ما قولتش علي المغنية حاجه 😂😂😂
One of the most beautiful songs of Algerian Andalusian 💕🇩🇿
Annabi malouf for Mohamed el kourd el annabi the real master
Malheureusement elle n a pas été à la hauteur . La chanson est plus belle avec d autres voix
@@user-tm4zz7mf4jje ne suis aps d'accord, l'Andalousi est un goût qui s'acquiert qui reste difficile à apprécier par les plus jeune et encore moins par les étrangers. Elle a su moderniser la chanson et la.rendre.accessible à un plus grand public. Bien joué.
@@cloudcampos4555 un goût difficile. C pas donner. Elle a du choisir une autre style.
هي دزيري مالوف
بالنسبة للمراركة لي يقولو الموسيقى الاندلسية مغربية نحب نذكركم انو لي فتح اول معهد للموسيقى الاندلسية فالمغرب هو الجزايري محمد بن اسماعيل في وجدة عام الف وتسعمية وخمسة وعشرين وثاني معهد كان فالرباط على يد محمد بن غبريط والاغنية هاذي من طابع المالوف لي متفرع من المدرسة الاشبيلية لي اصلا ماهوش موجود عندكم هو برك فالشرق الجزاير وتونس وليبيا
تحية من هذا المنبر للإخوة في الجزائر الشقيقة لاحتفاظهم بالهوية الأندلسية ضمن موروثهم الثقافي من أجمل ما سمعت أذني نحبكم في الله من المغرب الأقصى
Dounia Atiyah شكرا حبيبتي ♥🇩🇿
هذه هوية أمازيغية
@@-algerianinfidel8329 اندلسية يسموها لمالوف اقرا تاريخ بلادك
اصلا الاندلسي اصله جزايري ضمنا ترثنا 🤔🤔🤔غبية
@Fanasr France من إسمك تعترف انك من ابناء فرنسا انتم خليونا فتيقار خديتو من عندنا كولشي حاسدينا فكلشي حشم شوية
je ne comprends rien mais c'est d'une beauté, cette femme a une voix tellement douce et bouleversante
Et toi aussi
voila la Traduction même si c'est un peu en retard xD:
Je me suis interdit le sommeil, ô ma gazelle
Qui règne en souveraine sur toutes les belles ;
À tous les miens, j'ai révélé mon amour,
Et je suis devenu ton esclave pour toujours.
De mes larmes, ma coupe est remplie
Et sans aucune nourriture, désormais je survis.
Ton absence est si atroce et si injuste
Et personne ne vient plus me rendre visite.
Quand le ciel rougeoie
De nos demeures, j'ai la nostalgie ;
Quand le ciel rougeoie,
Ô ma belle, de toi je languis.
Je languis de ceux que j'aime
Et je redoute l'espion jaloux
Mon cœur se consume
Tant la flamme est intense.
Ô mes amis, mes compagnons,
Je suis devenu un étranger.
Celle que j'aime, s'est jouée de moi
Et seul dans le désert, elle m'a abandonné.
Quand le ciel rougeoie
De nos demeures, j'ai la nostalgie ;
Quand le ciel rougeoie,
Ô ma belle, de toi je languis.
I Love Anime mdrrrr je l’a cherchais merci
@@dark-brother1393 hhh bah mon commentaire n'a pas été inutile finalement :'')
Chonson de l andalou algérien grosso modo mes larmes coules je ne mange plus je suis comme un enfant devant toi le manque me tu et quand l après midi commence à jaunir c'est à dire le coucher de soleil mon chez me manque et ma charmante aussi alors il demande à dieu de soulager sa peine et sa souffrance de cette amour impossible et qui l a contraint à l exile et même là et à chaque coucher de soleil toute sa peine revienne la chanteuse a su par sa voix douce transmettre la souffrance que contienne les paroles et sa passion pour celle qui lui pris son coeur et le goût de la vie voila c'est tout
Folk songs of different nations is like a little touch with the Soul of this certain people and their culture in the raw format. Great respect from Russia!
Thank you ^^
Love from Algeria 🇩🇿❤️
ليس مثل عنصرية العرب للأسف فنانة باتم معنى الكلمة تغني كل لغات برافو سميرة براهمية 🇩🇿❤
شدعوة هي مسابقة الل يغني أفضل يكسب
انه جمال وسحر العربية يالها من لغة انها لغة السماء
@@Almahra94 هههه على اساس لي كسبوا يغنو افضل من لي مكسبوش العرب معروفين بالعنصرية من زمان حاشا الاقلية
@@kadija8486 استغفر الله العلي العظيم
فكرة البرنامج اللي يغني مباشر أفضل يفوز بعدها بحلقات يعتمد على التصويت
Chanson en arabe magnifique.. Même en ne comprenant pas les paroles, j'ai des frissons
les paroles sont en arabes que tu le veuilles ou pas
Enora Lecrecq c de la poésie..
@@frisen077 il faut arrêter de dire n'importe quoi , c'est de l'arabe et le style c'est arabo-indalous
@@zakaria-gb3bw 9u
C des paroles Berber 😊😉
تحية من شرقها لغربها، من العراق الى الجزائر وهذه الأغنية و المطربة الرائعة
Ahmed Al 'nm nm
اغنية للمسيقار محمد الكرد العنابي الجزاءري هي وأغنية بالله يا حمامي من عنابة شمال شرق الجزاءر
@@maloumilo6967 اغنية جدا جميلة من شعب جميل
شكرا
الجزائر يا أحلى منبع للفن الراقي تحية من مغربي
le7as lcappa kbir m3a rasek
انا جزائري ونيك الفن ناعم عفن
لو سمحت انا مصري وعايز اروح ذا فويس فرنسا بس مش عارف اشترك ازاي
@@samirsamir-ck7kc ؟؟
😂😂😂 ضحكتني
Traduction:
Je me suis interdit le sommeil, ô ma gazelle
Qui règne en souveraine sur toutes les belles ;
À tous les miens, j'ai révélé mon amour,
Et je suis devenu ton esclave pour toujours.
De mes larmes, ma coupe est remplie
Et sans aucune nourriture, désormais je survis.
Ton absence est si atroce et si injuste
Et personne ne vient plus me rendre visite.
Quand le ciel rougeoie
De nos demeures, j'ai la nostalgie ;
Quand le ciel rougeoie,
Ô ma belle, de toi je languis.
Je languis de ceux que j'aime
Et je redoute l'espion jaloux
Mon cœur se consume
Tant la flamme est intense.
Ô mes amis, mes compagnons,
Je suis devenu un étranger.
Celle que j'aime, s'est jouée de moi
Et seul dans le désert, elle m'a abandonné.
Quand le ciel rougeoie
De nos demeures, j'ai la nostalgie ;
Quand le ciel rougeoie,
Ô ma belle, de toi je languis.
Je connais les paroles mais merci comme même !
Magnifique ♡
Merci pour cette traduction :)
Très belle poésie on ne peut plus arabe
Merci
ابداع روعه اكرر و أسمع الاغنيه ولا امل منها تحية للجزائر من السودان
Mohamed algozaliy اااا
Mohamed algozaliy تحية لكي
اغنية محمد الكرد العنابي الجزاءري شمال شرق الجزاءر
Thanmirth 🖐🖐🖐
J'adore Zazi une personne très simple et pleine d'amour pour tout le monde
J l admire ❤❤
Je valide
❤❤
On doit cette valse au grand maître du malouf Algérien: Cheïkh Mohamed El Kourd (1895-1951).
merci pour l' info on m avait raconté que c 'etait lili boniche le juif algerien
Merci frère pour cette info. Je suis passionnée du Malouf :)
Malk Kamil toujour commentaire inutile oublier le passez un peut
Merci pour l'info
@@walidziane1261 Soigne ton français minable.
Les algériens en force 🇩🇿🇩🇿 cette chanson fait partie de notre patrimoine ❣️
Oui chanson de Mohamed el kourd el annabi algérien
Je ne comprend rien aux paroles de la chanson, mais que c'est beau !
Je conprent tout et ces beau
luffy dellali non ce n'est pas du kabyle
luffy dellali c de l,arabe pure c pas kabyle
c de l'arabe
Alpha Betta ce n est pas une chanson kabyle et alors ! Elle est très bien interprétée ...La musique est universelle, elle n a pas de frontières ! Nous apprécions bien des chansons espagnoles, portugaises, anglaises, indiennes , japonaises etc...Émouvante en tous les cas , merci Samira e bravo pour ce moment.
Ca fait des années que jecoute le replay de cette magnifique musique, elle me transporte avec sa voix 😍
Elle chante magnifiquement bien. J'adore les chansons traditionnelles Algériennes. 💙
Tu d’ou ??
L’Algérie est la source de la civilisation, de l’art et de tout ce qui est beau 🇩🇿🇩🇿🇩🇿😍😍😍
l algerie l algerie mais il manque a cette algerie surtout la tolerance et de comprendre que etre non croyant ou non musuleman n est paps un drame la religion n est pas une nationnalite pour menacer d autres algeriens qui se sentent pas musulemans meme une femme qui porte une minijupe est consideree de femme de debauche
@@Boumarafi-24 accepter l'Algérie comme elle est il vaut mieux
@@fellachouib3626 justement accepter l algerie comme elle est c est a vous de comprendre ca et d accepter toute les differences te la diversite il faut aprendre a etre sincere ya eu meme des athes depuis la nuit des temps meme amir abdelkader etait un franc macon il respectait des algeriens qui etaient juifs
@@Boumarafi-24 je suis algérienne athée et je n'ai eu aucun problème en Algérie
@@bylkalily795 a ca c est aussi ma victoire si tu arrives a te faire tolerer ton atheisme mais c est juste apr ecrit d un commentaire moi j ai passe toute ma vie dans cette question deja une femme qui refuse juste de porter une tenue islamique est mal vue elle est traitee de malhonnete de debauche
كبار المغنيين الفرنسيين داروا لصوتها الجميل .في الحين ان المشارقه رفضوا الدوران و لم يعطوها حقها رغم صوتها الجميل
انا نحير فيهم علاش اروحوا لكان يتوجهوا للغرب افضل منها التعريف بثقافة الدزاير التي تنهب من الجيران و اوصلوا رواحهم للعالمية
I can't stop watching her
Me tooo hhh
@@perfecto9994 An Algerian song... I was fortunate, after the robbery of Azoulay's daughter, with a plan to include all the Algerian heritage to morroco . Yes, gentlemen...
Voix pure et belle, elle chante presque sans musique.. Bravo !
تحياتي الفن الجزائري الاصيل، اخوكم من المغرب، ما شاء الله
Andalucian song from Algeria ❤️❤️❤️❤️much love from palestine
Les paroles du poème en arabe pour ceux qui aiment :)
حرّمتْ بيك نعاســــــــي يـا مـــولات الــــريـــــام
وبحتُ بيك لناســـــــــي وصــــرت لــك غــــــلام
وسال الدمع كاســـــــي عـشـتُ بــلا طــعـــــام
الوحش جار عليّــــــــــــا وابـعـد عــنــي الـمـــزار
حين تصفرّ العشيـــــــــّة نــتــفــكّــر الــديــــــــار
يا ربّي توب عليــــــــــــّا وإلـهـم قـلـبـي الـصــبـر
نتوحّش الحبايــــــــــــب خـوفـاً مـن الرقـيـــــــب
ويمسى قلبي ذايــــــب مـن شـدّة اللهـيـــــــب
يا جملة الحبايــــــــــــب رانـي ضحيت غريـــــب
حبّي عملها بيّــــــــــــــا ورمـــانـي لـلـقــفــــــار
حين تصفرّ العشيـــــــــّة نـتـفـكّـر الـديــــــــــــار
يا ربّي توب عليّــــــــــــا وإلـهـم قـلـبـي الصـبـر
un peu difficiles a traduire mais il dit en gros :
A cause de toi le someil m'est interdit toi princesse, j'ai parlé a tt le monde de toi, je suis devenu enfant entre t mains, mes larmes coules et couvre mon corps, g il parle aussi du manque ( Natwahach bazaf) surtt qd le soleil commence a se coucher, son coeur fond des les flamme de ce manque et a la fin il prie dieu pr appaiser ses souffrance
c une chanson qui parle d'un grand amour et de la souffrance vecu lion de cet amour .
C'est superbe.
lol gène merciii
lol gène Supeeer un grand merciiiiii !
v
lol gène le"\8;&8zle
Gorge algérienne en or 😍❤️j'adore l'Algérie 💕💕💕🌹
Une voix forte et les paroles aussi la poésie arabe et l'accent algérienne ❤️❤️❤️
Je ne comprends rıen mais j'ai envie de pleurer. On dirait une orchidée dans un désert. C'est inexplicable...
C'est une très belle poésie andalouse qui exprime le chagrin de la séparation et de l'abondon
The Algerian culture baby!😍❤❤✌🏻✌🏻✌🏻
c'est doux, c'est beau!!
c'est une chanson algerienne hyper populaire ici elle fait un peu partie de chacun de nous ses paroles son comme un ptit poem
Wassila ARMY!!!
my chemical bangtan piløts ARMY!!! Ya que les vrai qui comprenne
#LoveYourselfTears
C'est normal c'est une chanson algérienne style andalous , elle raconte une histoire d'amour intense
صوت واحساس يقشعر الجسم، تستحقين كل الحب والاهتمام والاحترام فعلاً موهبة!! أتمنى لكِ النجاح والانتشار الناس يحتاجون يعرفون ويسمعون هالصوت الجميل بكل ما تعنيه الكلمة💗 تحياتي من الكويت الى الجزائر الجميلة أتمنى بقوة زيارتها 😢 أحب الجزائر وأهلها وكل شيء يخصها 💗💗💗
مرحبا بك اختي والله الجزائر بلد رائع وشعبها مضياف مراحش تندمي أبدا على زيارتها وخاصه التقاليد الجزائرية روعة
ممكن نتعرف
جزائري حر وشهم
انا من قسنطينة من اجمل المدن في العالم فيه هواء نقي هو اوروبي
اكسوال 😁✌
شكرا 😘 تنورينا ختيتي مرحبا بيك فأي وقت ❤😊
تحية من جزيرة العرب الى المغرب الاوسط اخوكم التميمي
الجزائر وهي متواجدة في شمال إفريقيا.
ما معنى التيميمي
اهلا بك في الجزاير المغرب الاوسط
اهلا بأخ الاسلام اهلا بأخ تميم
@@ryanivan يعني من قطر
عجبتني لما قلت المغرب الأوسط قليل من الناس تعرف اسم المغرب الأوسط تحياتنا ليك
وسال دمعي كاسي
وصرت لك غلام
وبحت بك اناسي
عشت بلا طعام
الوحش جار عليا
وابعد عني مزار
يا ربي تب عليا
وابعد عني الغيار
حين تصفار العشية
نتفكر الديار
حين تصفار العشية
نتوحش المسرار
القصيدة متع شكون رجاء؟؟
hjr bha تع محمد طاهر فرقاني
هذى قصيدة تع الفرقانى هههه بلاك يضحكو عليك هههه الفرقانى غناها برك الشيخ الناضور و الحاج مريزق و العنقة و الشيخ حمادة تع مستغنم جاي تقول تع الفرقانى ههههه
@@hjrbha6597 هي للفنان العنابي محمد الكرد، رحمه الله.
C'st l Andalous Algérien mais toujours porté par de super belle voix comme celle là.
هاد السيدة صوتها جميل لدرجة كبيرة... احب اغانيها و آداءها....تحية ليك و لمنطقة القبايل و الجزائر عامة.....
تحية من مصر لك
Cette chanson est magnifiquement interprétée par cette grande dame, un grand bravo madame vous avez une voix sublime 👏👏👏👏 👒
Magnifique voix magnifique chanson du patrimoine algérien andalous 🇩🇿♥️
Je me souviens très bien j'ai eu des frissons en l'écoutant et j'ai adoré cette chanson ❤❤❤❤❤❤
تذكرني بشيء لا أعرفه كإنني عشت حياة ماضية لا أعرفها وعند سماع الأغنية احاول تذكر ، كانها تشد روحي وقلبي ❤️
Quelle voix et magnifique chanson. Bravo!!!
Une Très Ancienne Chanson Algérienne,Sublime Qui Sort D'Une Voix Magique ....
Tellement émouvant 🥲 une musique algérienne à tomber ! 🇩🇿❤️
يخرب بيتك ماحلى صوتك صوتك لحاله غيثاره
حرمت بيك نعاسي * يـا مولات الريام
وبحت بيك لناسي * وصرت لك غلام
وسال الدمع كاسي * عشت بلا طعام
الوحش جار عليا * و ابعد عني المزار
حين تصفر العشية * نتفكر الديار
يا ربي توب عليا * و الهم قلبي الصبر
نتوحش الحبايب * خوفا من الرقيب
ويمسى قلبي ذايب * من شدة اللهيب
يا جملة الحبايب * راني ضحيت غريب
حبي عملها بيا * ورماني للقفار
حين تصفر العشية * نتفكر الديار
يا ربي توب عليا * و الهم قلبي الصبر
merci pour les paroles une chanson andalouse qui nous a bercés toute notre enfance
Ya3atik el saha
Bravo ! Ismael Djaber
♥
الله الله 😊
Je ne comprends pas les paroles de cette chanson mais elle l'a très bien racontée😉
Je préfère : elle l'a très bien contée...
Elle parle d'une histoire d'amour intense
C'est la langue arabe ma vrai celle que aucun pays ne parle avec
C’est une chanson algérien qui parle d’une femme qui raconte son amour a un mec en disant qu’elle a interdit son sommeil par lui
Comment tu fait pour savoir si elle est bien racontée si tu comprend pas les parole ??
Magnifique chanson avec une si belle voix. Samira , bravo
Waw même que j'ai pas l'habitude de commenter mais tu m'a poussé à commenter félicitations je te tire le chapeau es bon continuation ma sœur berbère
Bravo j ai des frissons en écoutons votre chanson avec votre magnifique voix.
Bring tears in eyes although don’t understand what She's singing 🙂
so fucking beautiful
Oui, je confirme les autres commentaires..
Je ne comprends pas les paroles mais c'est beau par la profondeur de l'interprète qui chante avec son cœur...
Samira brahmia tu es magnifique comme tu es tu n as pas besoin de quelqu' un pour t évaluer 💕💕💕
I love how they all recognize Arabic immediately. They are great.
I get goosebumps all up and down my arms , she is amazing
Tous qui est Algérien est beau 🎶
Un univers d'art ce pays
Très beau, beaucoup d’émotion...
اغنية من الثراث الجزائري عمر هذه الاغنية اكبر من عمر مملكة بوسبير
صوتها حنون وفيه إحساس رهيب ❤
wahou des frissons quelle magnifique chanson délicieusement interprétée.bravo
Your absence renders my nights sleepless, Oh Queen of the Gazelles
I bragged about you to my people and I became your servant
The tears are overflowing and covering my body
The yearning/longing trapping me is moving my sanctuary further away
When the day comes to an end, I remember home
When the day comes to an end, I miss the gazelles
Under the Lord's merciless sky, I miss my loved ones
My heart starts melting from the burning flame of my passion
Oh dearest companions, know well that I surrendered to her/I am drowning alone
My love tricked me and threw me away to the Land of Waste
When the day comes to an end, I remember home
Oh Lord, ease my suffering and keep away the darkness
Your absence renders my nights sleepless, Oh Queen of the Gazelles
I bragged about you to my people and I became your servant
The tears are overflowing and covering my body
It's a poem from the 14th/15th century. She rearranged the lyrics so I translated the poem for whoever is interested. My translation doesn't compare to how meaningful and beautiful the original lyrics are though.
[ insert funny name here ] she didn’t rearrange the lyrics this is an algerian song
There were no algerian at that time only muslims under the khilafa from Andalussia to south east Asia... Think about it ya boujadiya😉
[ insert funny name here ] c très beau votre traduction hhh هذه أغنيه جد جميله
Thank you very much for the translation. Cheers from Canada.
[ insert funny name here ] سكرا
magnifique
Samira t'as une tres belle voix
Bonne continuation
J'aime beaucoup tes chansons.
quelle voix envoûtante.. je me lasse pas de cette prestation
A chaque fois que un/e arabe chante tout les 4 se retourne .fier d'être arabe😙😙😘par la syrieسوريا❤❤
c'est pas une arabe, c'est une Algérienne!!!
Tand mieux c'est une chanson pas tellement chanson arabe.mais Algérienne.tunisienne. (wa layssa 3abya.)
je suis fiere d etre marocain et arabe.
De peur d'être traités de racistes.
Love from Germany!
C'est une chanson entre deux mondes, soufie et amour. Elle est de la tradition du malouf (musique arabo-andalouse de l'est Algérien, de la Tunisie et de l'ouest de la Libye) :
(Je me suis interdit le someil, [en pensant à] toi, seigneure des gazelles.)
Mes larmes ont ruisselé et couvert [mon visage], et je suis devenu ton servant
etc.
On doit cette valse au grand maître du malouf Algérien: Cheïkh Mohamed El Kourd (1895-1951).
Malk Kamil Il se dit même que M'hamed El Kourd aurait composé la musique sur le bateau qui le ramenait d'egypte à l'algerie.
C’est une très jolie chanson!!!! Et j’aime cette version, même si je ne comprends pas!
@@malkkamil2553 elle existe bien avant chikh el kourd le chikh été le premier à l enregistré mais pas le premier à la chanté elle fait partie du répertoire Constantinoi
deRatatouille Merci !
من تؤام الجزائر تحيا حااااااارة من المغرب
Ismael JABER
My bb nta hna❤❤❤
🇩🇿🇲🇦⚘⚘⚘⚘
روح طير منا
توأم 😂😂😂😂 بعيد الشر
Un seul peuple 🇩🇿 🇲🇦
J'ai eu des frissons tout le long, ❤️🙏🏽
Une vrai artiste comme on en vois de moins en moins magnifique ❤️❤️
C’est tellement beau ❤️ aucune frontière
La music algérienne est universel ❤
👍👌
Ces parole d'un.poeme chaabi algerois sont d'une puissance et profendeur a faire pleurer une roche.
C est une très grande chanteuse
Chanson Algerienne Magnifiique 🇩🇿🇩🇿
Malouf annabi de Mohamed el kourd el annabi ainssi que billeh ya hammami
Magnifique voix waw lahybark ♡
Septembre 2020... toujours un plaisir de la réécouter
splendide l interpretation une emotion! bravo ma belle!
الوحش جار عليا وابعد عني المزار يا ربي توب عليا وابعد عني الغيار حين تصفار العشية نتفكر الديار نتوحش المسرار كلمات جميلة جدا من تراثنا الجزائري
Maître incontesté le vrai celui qui compose billeh ya hammami Mohamed el kourd el annabi
SALEM....vous avez une très belle voix MADAME merci à vous Farid 🌹
jeni kbira alik la chanson takhbti ou la la la
Bravo samira
Je suis fière de toi
Belle voice
Haramtou bik nou'âssi ya amirat al rayam
Wa bouhtou bika nassi wa sirtou lik ghoulam
Wa sala dam'îi kassi îschtou bila taâam
Al wa'hchou jar âlaya wa baâd âni al massar
Hin tassfar al âchiya natwahach al diyar
Ya rabi toub aâliya wa bâd âni al ghayam
Natwahach al habayab khawfi mina al raqib
Wa yamssa qalbi dayab min chadat allahib
Ya jamlat al habayab rani mssit gharib
Houbi âmalha biya wa ramani lil qifar
Hin tasfar al âchiya natwahach al ghazel
Hin tassfar al âchiya natwahach al masrar
Ya rabi toub aâliya wa bâd âni al ghayam
Wow I love her voice ماشاء الله صوت مريح جدا ❤
Bravo Samira l’Algérie est fière de toi ❤️ c’est une chanson algérienne ( andalouse) 🇩🇿🇩🇿
Chansson de Mohamed el kourd el annabi a inssi que billeh ya hammami
malou Milo oui merci je le sais
magnifique voix
'est normal c'est une chanson algérienne style andalous , elle raconte une histoire d'amour intense
magnifique magnifique magnifique ... ♡
Elle a fait the voice mbc cette année c’est une artiste respect
une voix unique rebbi ikhalik madame brahmia vous etes une grande artiste je suis kabyle j adore vous ecoutez bravo et tenmirt
j aime beaucoup cette artiste... thanmirth.
Damn with this song i just adore it ..a pure voice love it ❤❤ Arabic songs 👍💘
Magnifique j'adore sa voix
Les chanson algérienne 🔥❤
Elle est superbe juste magnifique ❤❤❤
أنا جزائري لا أدري لماذا انا أبكي. صوت رائع
Ourniat hamdi bennani annaba eljazaier
Magnifiiiiiiique . La chanson te prend au tripe malgré que je ne comprenne pas l arabe. Bsartek à cette très grande chanteuse . 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏
ce ue interprete notre chere samira est un plat a consommer sans moderation elle est pouur moi cette samira une fierté pour l'algerie une polyvalence dans son esprit elle est vraiment humble samira t dans notre coeur toujours avec toi