Too Etiさん、コメントありがとうございます! 確かに、Pain au raisinの発想はありませんでした!「チョコパンのことをChocolatineというのであれば、レーズンパンはRaisineとでも言うのか!それだとRésine(樹脂・松やに)と区別がつかなくなるぞ!」という台詞もいれておけばよかったです!(笑)
Titanium Natriumさん、お久しぶりです! コメントありがとうございます。そうですね、、おそらく「パン」(味がついていないもの)以外の菓子パン的なものがすべてViennoiserieにあたるとおもいます。 Le Robertの辞書にも:Produit fin de boulangerie qui n'est pas du pain (croissant, brioche…).と書かれています。(*^▽^*)
Super vidéo ! Pour moi c’est le pain au chocolat sans hésiter ! En plus j’ai des arguments: le pain au chocolat coûte en moyenne 10% plus cher que le croissant, donc si on compare la valeur totale des ventes et pas le pourcentage, c’est le pain au chocolat qui gagne ! 😂
pain au chocolat はパンの中に明らかに、チョコレートがわかるような形のまま入っているパンのこと。au→a➕leから来ている。同じように、レーズンの形がわかるまま入っているパンは、pain au raisinです。
Too Etiさん、コメントありがとうございます!
確かに、Pain au raisinの発想はありませんでした!「チョコパンのことをChocolatineというのであれば、レーズンパンはRaisineとでも言うのか!それだとRésine(樹脂・松やに)と区別がつかなくなるぞ!」という台詞もいれておけばよかったです!(笑)
確かに逆転裁判 volte-face だ。今までの議論は何だったんだ感。
消費量ランキングの各パンの種類がどこまでなのかが謎な部分がありますが。
viennoiserie は菓子パン、総菜パンと理解していたのですが、クロワッサンも viennoiserie なんですね。
切り分けて食べるパン、一般に部分冠詞で数えられるのが pain で、1個丸ごと食べるのが viennoiserie なのでしょうか。
Titanium Natriumさん、お久しぶりです!
コメントありがとうございます。そうですね、、おそらく「パン」(味がついていないもの)以外の菓子パン的なものがすべてViennoiserieにあたるとおもいます。
Le Robertの辞書にも:Produit fin de boulangerie qui n'est pas du pain (croissant, brioche…).と書かれています。(*^▽^*)
Super vidéo ! Pour moi c’est le pain au chocolat sans hésiter !
En plus j’ai des arguments: le pain au chocolat coûte en moyenne 10% plus cher que le croissant, donc si on compare la valeur totale des ventes et pas le pourcentage, c’est le pain au chocolat qui gagne ! 😂
Merci Kiwigou!
Effectivement, j'aurais dû mentionner cet argument pour gagner le débat! Vous avez tout à fait raison!!
🥰ぺぎ子ちゃんの声?🤭可愛い~~
ginza.beverlyさん、コメントありがとうございます!
本物の声に似せるために頑張りました。(笑)