한국어의 빵이라는 어휘와 프랑스어의 "pain"라는 어희가 같은 뜻을 가지고 있다는 것이 큰 오해입니다. 프랑스 사람들이 생각하는 pain은 Boulangerie라는 분야에 속하고 제시된 croissant와 madeleine은 전자 viennoiserie와 후자 gateau 범주에 속하여 boulangerie와 다른 patisserie에 속합니다. 빵이라는 개념은 pain라는 개념보다 훨씬 넓습니다. 프랑스의 관점으로 설명하면 문화적인 이해가 깊어질 거라 생각됩니다.
프랑스에 사는 셰프입니다. 프랑스 음식 디저트는 확실히 엄청나게 다양하고 맛있지만, 프랑스 요리는 특별히 추천할만한 음식이 없다는 것이 현실입니다. 프랑스 요리 뭐먹을까 다들 토론하면 실제로 먹을 것이 없다는 것이 아이러니합니다. 미식 레스토랑에서도 그 기원도 알 수 없는 그냥 미술작품 취급받는 요리들이 대부분이고 맛은 참... 한숨나는 퀄리티가 많습니다. 우리가 영국음식을 떠올리면 떠오르는 것이 거의 없듯이 프랑스 요리 또한 몇 가지 요리를 제외하고는 그 전통이나 프랑스만의 요리라는 것이 없죠. 그냥 와서 레스토랑에서 주문해보면 알 수 있습니다. 오직 프랑스만의 프랑스 요리가 뭐가 있는지 찾아보세요. 정말 손가락 안에 꼽을 만큼 선택의 폭이 좁아집니다.
부담없이 듣기 좋은 강의네요. 재밌구요
지니쌤 되게 잘하시네요......
Jini 최고
빵은 원래 포르투갈어로 알고 있는데요!
귀한 정보 감사합니다. 지니쌤 최고!!
크로크 뮤슈ㅡ 좋아아요
우와 정말 좋은 내용 감사합니다~~! 다 먹어보고싶네요~
먹방 소개 좋아요
빵.
포르투칼어에서 왔다던데.
한국어의 빵이라는 어휘와 프랑스어의 "pain"라는 어희가 같은 뜻을 가지고 있다는 것이 큰 오해입니다. 프랑스 사람들이 생각하는 pain은 Boulangerie라는 분야에 속하고 제시된 croissant와 madeleine은 전자 viennoiserie와 후자 gateau 범주에 속하여 boulangerie와 다른 patisserie에 속합니다. 빵이라는 개념은 pain라는 개념보다 훨씬 넓습니다. 프랑스의 관점으로 설명하면 문화적인 이해가 깊어질 거라 생각됩니다.
빵은 포루투갈어에서 옴. 잘못된 지식 전달
선생님 이뻐요 사랑해요
빵은 포르투갈어가 어원이라고 알고 있는데요?
더 정확하게는 일본의 パン(팡)에서 왔어요
팡이 포루투갈어로 빵을 의미하는 파옹이 어원이기 때문에 한국의 빵은 포루투갈어에서 왔다고 생각할 수 있습니다
남성/여성도 함께 알려주시면 좋겠네요
빵은 포루투갈어인다
ET ON NE DIT PAS PAIN AU CHOCOLAT MAIS CHOCOLATINE !!!!!!
지금도 왜 3대 음식에 프랑스가 들어가는지 이해가 안돼는 1인 차라리 이탈리아라면 이해가능
사와지리 에리카 (프랑스 일본 혼혈 배우)가 토크방송 나와서 엄마가 프랑스 요리 만이해준다고 "브이야베스 "소개해 줬는데 여기서 실물 보게 되네요 감사합니다
유신고 없냐?
프랑스에 사는 셰프입니다.
프랑스 음식 디저트는 확실히 엄청나게 다양하고 맛있지만, 프랑스 요리는 특별히 추천할만한 음식이 없다는 것이 현실입니다.
프랑스 요리 뭐먹을까 다들 토론하면 실제로 먹을 것이 없다는 것이 아이러니합니다.
미식 레스토랑에서도 그 기원도 알 수 없는 그냥 미술작품 취급받는 요리들이 대부분이고 맛은 참... 한숨나는 퀄리티가 많습니다.
우리가 영국음식을 떠올리면 떠오르는 것이 거의 없듯이 프랑스 요리 또한 몇 가지 요리를 제외하고는 그 전통이나 프랑스만의 요리라는 것이 없죠.
그냥 와서 레스토랑에서 주문해보면 알 수 있습니다. 오직 프랑스만의 프랑스 요리가 뭐가 있는지 찾아보세요.
정말 손가락 안에 꼽을 만큼 선택의 폭이 좁아집니다.
Je suis la seule française ici ???
Non tu n'es pas la seule 😂