Baran - Ziadi OFFICIAL VIDEO
HTML-код
- Опубликовано: 29 сен 2024
- join Baran & all your favorite artists: avangmusic
artist: BARAN
song: ZIADI
label: AVANG MUSIC
director: ALEX FERRA
executive producer: ARMIN HASHEMI
www.avang.com
/ avangmusic
avangmusic
#Baran #Avang #Ziadi
© 2013 Avang Music Co. All Rights Reserved.
اوووف تكتل احبها واحب شعورها واحساسها من قبل 3سنين.
اغانينا حزينة وجميلة نازكة
хароший песнию
کسی بعد از ۱۱ سال اینجاست؟
بله
ارە
من هستم
من ❤
درود
هنوز غمها کم نشده😢
I Love Iran🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷
from Tajikistan 🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯
l'm from Republic of Kosova l love Iranian Music and People from islamic Republic Iran.l'm Kosovar Islam
اغنيه كلهه احساس ورقه اني ابويه عراقي وامي ايرانيه😊 ....واقعا صداش زيباست ويه خوانده موفقيه ....
:)
فديتك انت خليط متجانس
Good Persian Song, Who are from Persian Countries: Tajikistan, Iran and Afghanistan? Hello, Peace to you from Tajikistan.
Iran
Respect to Tajik people. hope unify the Persian empire one day
😍😍
Im from Persian
Now I live in Austria
ایران 💗
Love from India❤️
كلشي مفهمت من الكلماات ..
بس صوتها والموسيقى حلوة ...keep it up girl
تقول جوعانه ابي اكل دجاج مع الرز وبياااااا يعني ويييين
*****الترجمه غلط
.
ماما إيرانية وافهم إيراني ..
اوكي بس الترجمه ناقصة
الاغنيه تجنن💖😔
love from Pakistan and Italia
September 2024 attendance
من ۶۰ سالمه و نمی دانم که تو چقدر فارسی میدانی ………فقط عشق نه ع ش ق بلکه آن قلبی که ار سر بزرگتر است. تو قلبت اندازه سرهای دونیاست
بس ممكن اعرف هي من وين العرف خلي جاوبني
وسام الحمداني Eeee من ايران
وسام الحمداني Eeee من ايران ياحلو
يم بيتنه برأس الشارع -___-
مَشٍګلَجِيِّةّ صٌأّګةّ بيا
ملك الحساس هيا بل اصل كرديه والغنيا ايراني ☺☺
18-7-2023❤
I love this song, all of the time when you listening this song you fell that ,this the first time❤️
واقعا هیچکس مثل ما ایرانیا اینقدر ضد حال نیست!! برید کامنتهای عرب ها رو بخونید! هیچ کدومشون بد و بیراه نگفته و برعکس همشون تعریف و تمجید کردن. حالا کامنتهای هم میهنان گرامی خودمون ! : چون فقط ایرانی هست لایک داره! (یعنی اگه ایرانی نبود اما باز هم خوش صدا بود دوستش نداشت و براش لایک نمیزد!! ) چندین تن نوشته اند که صداش تو دماغی هست! یکی اومده فحش داده, یکی کلا شخصیت هنرمند رو برده زیر سوال که "چی دیدی تو خودت که اومدی خواننده شدی من نمیدونم" و و و و...... واقعا خجالت داره... خب دوست ندارید گوش ندید! مگه به زور مجبورتون کردن؟ چرا فقط ناسزا و بد دهنی؟ یکم تشویق کنید, انرژی مثبت بدید....
کی ملت ایران اتحاد داشتن رو یاد خواهد گرفت..... افسوس
درسته عزیزم
@@arashbahrami4439 تو اول اسم پروفایلتو عوض کن بعد بیا پند و اندرز بده 😏😏
@@rozhan5132 کیر تو کس ننت زن جنده حرومی
@@مسعودامیری-ض3ف اولا اینکه دقیقا فازت چیه که مثل عقده ایا میای فحش میدی ؟؟ دوما خودت خواهر و مادر نداری؟؟یه ذره غیرت تو وجودت نیست؟؟اگه همینو برای خواهرت مادرت یا هر کس دیگه میفرستادن چه حسی پیدا میکردی؟ از کی تا حالا ما ایرانیا انقدر بی غیرت شدیم؟
@@مسعودامیری-ض3ف امثال شماها هستین که جامعه رو به گند میکشین کاری نمیتونم بکنم فقط برای تو و امثال تو ارزو میکنم یا درست شین یا یه روزی به سزای کارتون برسین
Мемьрмта. Чигарак❤
کسی هست سال ۴۰۳ گوش بده😅
من
منم
انا من العراق❤أحببت ايران💛عناد لأن توجد الكثير من الدول تكرهها فتحياتي لكم انتم جميلين واغانيكم جميله لا تحزنو يوجد الكثير من أشخاص يحبونكم انا احب اغانيكم انها رائعه جدآ💓
🌼🤗💖
ما مردم ایران عراقی ها را دوست داریم این سیاست است که انسان هارا از هم دور میکنید
خمینی یا صدام هر دوی آنها به دنبال قدرت بودند ما مردم هزینه ای قدرت طلبی آنها را پرداخت میکنیم ♥️به امید عراق و ایران قدرتمند خوب
دوست داشتن یا نداشتن دیگران برای ما ایرانی ها هیچ گونه اهمیتی ندارد مهم این است که ما مردم ایران همدیگر دوست داریم و همیشه صمیمت و عشق بین تمام اقواممان جاری است و همگی همیشه حاضریم در هر شرایطی جانمان را هم برای ایران عزیزمان بدهیم.
From PERSİA 🇹🇯🇮🇷🇦🇫🤝♥️
Zende bashin KOLLE Farsizabunha
واقعن خیلی عالی فدای زبان فارس شوم❤
❤❤❤🌹🌹🌹
@@afshin9137 زبان ما خیلی حوبه
کسی هست که هنوزم این آهنگ قشنگ و گوش بده ❤️❤️❤️❤️❤️
العرب اثبتو وجودكم ب لايك😘
بيها شبه بالمطربه العراقية دالي
صحيح
بس هي احلى و صوتها رهيب
نورتي وردة هواي احب الأغاني الكردية 😚😘اني كردي هم ههههه
الاغنيه ترى فارسيه ما كورديه🙄
ابن العراق 07802757248 واتساب
这首歌真好听呀,旋律和嗓音都很美
يب هااي اذا تفتهمي عليه 😹💞🍭
هون تون جون چیل چیانگ چونگ 🙏
@khashayar irani داداش فازت چیه ناموسا؟؟؟؟به این میگی نژاد پرستی
@@a-unique125 داداش یکم خجالت بکش
طرف اومده تعریف میکنه
تو اینجوری جوابشو میدی
@@a-unique125 خیلی بامزه ای 😑
This song never gets old ❤
Persians 👑 🇦🇫🇮🇷🇹🇯 👑
fuck this song...
🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷♥️♥️♥️♥️♥️🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯♥️♥️♥️♥️♥️🇦🇫🇦🇫🇦🇫🇦🇫🇦🇫
🇹🇯❤️🇮🇷❤️🇦🇫 from iran
@@leilabjarnhall8231 شما ترک خر هستید؟
She is Kurd
زور جوانه. من له كوردستاني عيراقم. very nice am from Kurdistan iraq خيلي قشنك است
سڵاو ڵە سنە بۆ تۆی خۆشەویست باران خەڵکی مەهابادە برام
چاوییت جوانه براکم
😂😂😅🎉😂😢😢😮😢😅😂😢😮😂🎉😅😂
Baran is kurd
😥😥😥😥😥
مرسی از همه ی تاجیکستانیا و افغانیا و عراقیا و کشورهای دیگه برای ابراز محبتتون به ایران و آهنگ های ایرانی، دوستتون داریم❤
Thanks to Tajiks, Afghans, Iraqis and many other countries for expressing their love to Iran and Iranian songs, We love you❤
با سپاس از تاجیکان، افغانان و عراقی ها..........درست بنویس.
من خواستم به زبون خودمونی و صمیمانه بنویسم
از عراق از همه مردم ایران تشکر می کنم
ما همه یک ملت هستیم
الاحن جدآ جميل واني كلش احب المسيقى الايرانة ❤️🇮🇶
اڕاندنێنرنننننن
شبيها عربيتك
@@يوسفكيمنككورةقدم 😂👍😂
@@يوسفكيمنككورةقدم في ناس م يعرفوا يكتبوا عدل اهم شي ينفهم و عيب تعيبوا و تضحكوا و اعذروهم يمكن عندهم ظروف🙄
نعم اخي اللحن جميل و الموسيقى روعه
من بهعنوان یک تاجیکی پنجشیری از افغانستان هستم مردم ایران را خیلی دوست و هم آهنگهایی ایرانی را هم خیلی دوست دارم
زنده باد پنجشیر👍
تو بعد کدی
من به عنوان ایرانی ملت افغانستان را دوست دارم 👍⚘❤⚘❤🇦🇫🇮🇷❤
میشه کمتر کوتاه میکردی
زنده باد پنجشیر زنده باد تاجیکستان زیبا زنده باد افغانستان بدون طالبان!
I LOVE "IRAN"
HELLO from "TAJIKISTAN"
We love Tajikistan too.. from Iran ❤🌹
هاي جانت اول اغنيه نسمعهه اني وحبيبي كل مااسمعهه اشتاقله أكثر بس احنه بتعدنه بسبب ضروف قاسية وجان السبب بي هوة مع الاسف بس ابقه اتذكرة لأن جنت احبه واموت عليه والله امنيتي انو اني ابقه عله باله ويتذكرني شكد جنت احبه اتمنه يتذكر حبنه 💔💔💔😭 😭 😭
ميشوو
ميشووو انته
ميشوو ٠٧٧٢٨١٢٢٠٨٠ حوراء تصلي
بعدج عايشه؟
@@قناةردةفعل-ز8ظ 😂😂
hello from Tajikistan good music🇹🇯🤙🏼👍🏻🤙🏼👍🏻🇹🇯
انت السوریه
❤❤❤
Hi bro I'm tajik
But She is from Iran
@@dannyalikhany8562 she's Kurdish
I really love Iranian Music ......LOVE from Yemen
Thank you
Voice is gorgeous, Music is amazing. Especially the part when they play the guitar. I Love it!
Cool Song :)
n
@@michellemalik9177 cope
اعشق الأغاني الإيرانية وأصواتهم رهيبة
عاشق ايران و مردم ايران امجد از عراق
🇮🇷💕🇮🇶
🇹🇯Tjk🇮🇷Iran🇦🇫 Afg 💪Brother forsi zabonho🤝
love from Iran bro
We love you . From Iran
note your brother iran!
Wow
And Kurdistan 2
I Love Iron 🇮🇷🇮🇷❤❤
From Tajikistan 🇹🇯🇹🇯❤❤
❤
💚💛❤️💚💛❤️💚💛❤️🇮🇷🇹🇯🇮🇷🇹🇯🇮🇷🇹🇯🇮🇷🇹🇯🇮🇷🇹🇯
I sacrificed my life for Tajikistan❤️❤️❤️❤️
Чхели
Iran not Iron
Farsi is hands down the most beautiful and poetic sounding language ever (especially when sung), greetings from your neighbors across the gulf, Saudi.
Persian gulf :)
Thank you for your kindness bro. But Persian Gulf is true. Respect to our Arab brothers
Persian gulf 💪
Great to hear from you. Peace n love n music will over pass the rest.😍
Persian gulf .don,t forget my friend
ولو انني لا اعرف ماذا تقول لكنني احب هاته الاغنية واحساسها وصلني احببتها كثيرا كانها يد تطبطب على قلبي المجروح كلما اسمعها احس كانني في عالم تاني ♥️♥️♥️
بالفعل
Love her voice❤️lots of love from Canada 🇨🇦 🥰❤️❤️
I am listening this song during QUARANTINE ya selam from Albania 🇦🇱
@@Сабина-з3о салом
@@Сабина-з3о сози номерота РОИ кн
Hi from Uzbekistan 🇺🇿
Ich komme aus dem Iran aber i m afghaner
Iam I love you, can I communicate on another program?
سلام عليكم تحيا إيران🇮🇷🇮🇷🇮🇷 من الجزائر🇩🇿🇩🇿🇩🇿❤❤❤
😙
♥️♥️♥️♥️ونحنونو الئیرانین حی الجزائر
@@samansami8424 شكرا ❤❤😘😘🇮🇷🇮🇷
سلام بروی ماهت
حطيتلك البال في فيديو اخر انت مين تدخل وتشكر وتسمع وتقول رايك معليكش بصح بنت بلادك تعايرها وتحط من قيمتها!!!! كرهنا من جدكم انقرضوا علينا محشمينا قدام الاجناس!!!!
منوو يسمع هل أغنية ب٢٠٢١
Love from Afghanistan 🇦🇫🇦🇫
doostet daram baradare nazanine afghanam
Max 🇹🇯🇮🇷🇦🇫🙏
@@afgcheats4968 🇹🇯🇮🇷🇦🇫❤️❤️❤️
I love Afghanistan with alll my heart❤️❤️❤️
merhba nasisen bu müzik yani çok güzel müzik farsça var çok teşekordirim
나한테 전영 한다고 😱😱😱 so good wooow from south Korea 🇰🇷 👏👏👏
Teraneh agheai BTS i laveyou south korea
I love korea😁😁
thank you for coment .I from Iran💜
@@inaziraniran2800 thank you so much and l love iran 💝💝
@@sajadmoharami1473 nice to meat you and l'm from korea 😊
الي يسمعة 2019 عراقي عربي يحط لايك خل انشوف العرب شكد يسمعوه
تو گو هی با ان صدا ریخت تخمی.
@@سلیمقاډری 👈😘🌹🌹
Милрн8що
Апнгг
😍
Greets from turkey beautyful voice. I like persian music. We turks love persians
But we Iranians, love our Turkish brothers & sisters even more...
■ Translation to English:
○ 'Ziādi' (more than enough) by Bārān
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
▬▬▬< 1 >▬▬▬
→ Let’s break up
→ Let’s slowly become lonely[/apart]
→ Let’s things get worse between us
→ Let yourself leave me behind [and go away]
→ Leave [me] behind
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
→ Look! sometimes, ...
→ ... my heart is tired of feeling[s]
→ I do not sleep, nor awaken
→ It[/Semi-conscious state] can be seen in my eyes
→ My body needs the warmth of yours[/your body]
→ I’ve given[/lost] my heart too much to you
→ No [other] suffering is such [severe]
→ I [get] bored of such [a] life
→ I miss [you] too much [Rpt=4]
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
[ Rpt of: ▬▬▬< 1 >▬▬▬ ]
■ Full-Translation to English:
○ 'Ziyādi' (more than enough / too much) by Bārān
{“Bārān” means “Rain”, also a name for girls}
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
▬▬▬< 1 >▬▬▬
بـیــا
Biyā
→ Let [us] _
دوری کـنـیــم
dur-i kon-im
→ _ we [try to] keep[/stay] away _
از
az
→ _ from _
هــم
ham
→ _ each other
بـیــا تـنـهــا بـشـیــم
Biyā tanhā be-sh-im
→ Let’s we [try to] become alone[/live apart together] _
کــم کــم
kam-kam
→ _ little by little
بـیــا بــا مــن تــو بــدتــر شــو
Biyā bā man to bad-tar show
→ Let yourself get worse with me
{i.e.: Do me a favor and let our relationship get worse!}
بـیــا از مــن تــو رد شــو
Biyā az man to radd show
→ Let yourself pass me [by]
رد شــو
Radd show
→ Pass [me by]
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
!بـبـیــن
Be-bin!
→ Look! _
گــاهــی
gāh-i,
→ _ sometimes, _
یــه وقـتــایــی
ye vaght-ā-yi,
→ _ from time to time, ...
دلــم
Del-am
→ ... my heart _
ســر مـی ره از
sar mi-re az
→ _ is overwhelmed[/fed up] with _
احـســاس
ehsās
→ _ emotion[s]
نــه مـی خــوابــم، نــه بـیــدارم
Na mi-khāb-am, na bidār-am
→ I am neither asleep, nor awake[/conscious]
از ایــن چـشـمــای مــن پـیــداســت
Az in cheshm-[h]ā-ye man peydā-st
→ It[/Half-conscious mood] is obvious from my eyes
تـنــم
Tan-am
→ My body _
مـحـتــاج گــرمــاتــه
mohtāj-e garmā-t-e
→ _ needs your heat[/warmth]
زیــادی دل بــه تــو بـسـتــم
Ziyād-i del be to bast-am
→ I’ve tied my heart to you more than enough
هـیــچ دردی
Hich dard-i
→ No [other] pain _
در ایــن حــد نـیـســت
dar in hadd nist
→ _ is that much [acute]
مــن از ایــن زنــدگــی خـسـتــه ام
Man az in zendegi khast[e]-am
→ I’m tired of this life
▬▬▬[Rpt=4]▬▬▬
دلــم
Del-am
→ My heart _
تـنــگ مـی شــه
tang mi-sh-e
→ _ misses[/gets sad] _
بـیــش از حــد
bish az hadd
→ _ more than enough
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
[ Rpt of: ▬▬▬< 1 >▬▬▬ ]
××× ××× ××× ××× ××× ××× ××× ××× ×××
■ If you like, you can find some of my other translations
in my comment below each video
Just do “Sort” comments by “Newest first” to find my comment,
more easily
You may also find some of them under other users’ “Top comments”
--- --- ---
♦: y|o|u|t|u|b|e|.|c|o|m|/|w|a|t|c|h|?|v|=
Simply replace all the following '♦' characters
with the above-mentioned expression, striped of all '|' characters
to get the video links.
--- --- ---
● Farāmarz Aslāni فرامرز اصلانی
→ Rooz-hā-ye Tarāneh va Andooh (Days of Song and Sorrow)
(♦2NtuTPYdb_E)
→ Del Asireh (The heart is captive) (♦aq2RrzwROoA)
● Ahmadrezā Nabizādeh احمد رضا نبی زاده
→ Gol Na-ferest (Do NOT send flower) (♦IYzJbddJmo0)
→ Baghal-am Kon! (Hug Me!)
Video: (♦faWHssGSugM) - Translation: (♦IYzJbddJmo0)
● Ajam [Band] عجم
→ Dare Vāz Kon (Open the door) (♦V48y7FxOm_4)
● Shādmehr Aghili شادمهر عقیلی
→ To bi Man (You without Me) (♦KicZRLKBukU)
→ Sar-nevesht (the FATE) (♦d8lyn1XTOHE)
→ Ghalb-e Man (My heart) (♦qlbe2TvDdiw)
→ Tajrobe Kon (Live through) (♦y0-uHgGbBGQ)
● Sāmi Beigi سامی بیگی
→ Ey junam! (Oh my beloved!) (♦qaImFO_DgAM)
● Shādi Amini شادی امینی
→ Selfie (♦z42IEMxndhE)
● Sahar سحر
→ Ey Jān (♦EO91xsIPd5o)
→ Ey Vāy (♦hdRdTBhRAX8)
● Siāvash Ghomayshi سیاوش قمیشی
→ Alaki (pretending) (♦7vGU1HGN_ak)
● Mortezā (Dance: Jamileh) (مرتضی (جمیله
→ Yār-e mu-kutāh (beloved with short hair) (♦VJlPPFU2RHE)
● Black Cats [Band] بلک کتز
→ Haram-sarā (Harem) (♦vWOTVGlvfRs)
● Kāmrān & Hooman (K&H) کامران و هومن
→ Vaght-e Eshgh-o Hāl-e (Time for so much Fun) (♦NqgaTCPhieM)
● Shāhin Najafi [Rapper] شاهین نجفی
→ Ba’d Az To (After you) (♦iJqSnzvBIeU)
● Mohsen Yegāneh محسن یگانه
→ Behet Ghowl Midam (I promise you) (♦hcDwmtDpnSE)
● Bārān باران
→ Ziādi (more than enough) (♦vNirhYSHBmg) [Current Page!]
Arash KG hahaha thank you tessekür ederim.
Reza B bende tessekür ederim kardeşim 😊 selam
That lady she is Kurdish for more information you are thinking she is Persian
zadi = too much
تعال دعنا نبعد عن بعض
تعال دعنا نكون وحيدين تدريجيا
تعال عاملني بطريقه سيئه
تعال مر بجانبي ..دون انتباه لوجودي
مر بجانبي
في بعض الاحيان قلبي يصبح مليئ بالاحاسيس لا انا نائمه ولا انا مستيقضه
تستطيع ان ترا هذا في عيوني
انا بحاجه الى دفئ جسدك
انا اعطيتك من قلبي وحبي الكثير
لايوجد الم مثل هذا الالم
انا تعبت من هذه الحياه
انا افتقدك كثيرا
انا افتقدك كثيرا
انا افتقدك كثيرا
تعال دعنا نبعد عن بعض
تعال دعنا نكون وحيدين تدريجيا
تعال عاملني بطريقه سيئه
تعال مر بجانبي ..دون انتباه لوجودي
مر بجانبي مر بجانبي
هههههه صح والله
شكرااا ع الترجمة
شكرآ للترجمة
فعلا أغنية تستحق الاستماع
حلو
واو حلو😘😻
هنوز کسی از سال 2033 این ترانه رو گوش میده ؟ 🇦🇫❤
بعله
2024🎉
۲۰۳۳ هنوز نیومده
ما در ۲۰۲۴ داریم میبینیم
خواست متفاوت باشه😂@@Shadi.MD.
I simply love this song, i can't get tired of it! I love your voice, you are so beautiful! I do not understand a single word, but i just listen over and over again. 🇷🇴✌😘😘
Oh my God beautiful song Hello from Uzbekistan 🇺🇿🇺🇿🇺🇿❤
Ha, u zo'r
Love from Tajikistan 🇹🇯 ❤
سلام
@@ホhaSanホ الیکوم سلام
♥️♥️
The translation:
Come on, let's stay away from each other
Come on, let's be alone
Come on, be bad to me
Come on, gave up on me
Look sometimes my heart goes out of feelings
I nor sleep or stay awake it's clear in my eyes
I'm in need of you're warmness
I've been too addicted to you
No pain is like this. I'm tired of this life
My heart misses you more than it should
Come on, let's stay away from each other
Come on, let's be alone
Come on, be bad to me
Come on, gave up on me
Tashakar ❤️💕💖
أشعر وان كلمات متناقضه!!
I feel the words are contradictory! 🙄
@@عراقينازي yes persian love is contradictory and distance and pain have good feeling😜😄
Thanks 👍
😭😭😭😭😭thank you
Love Baran. 2020? Like from Armenia. To the moon and back
Süper süper süper ben turkiye mersin Anamurdan katılıyorum muzlarin diyarından alanya dan da selam getirdim sizleri seviyorum
Млодец очень красивый душевный песни💋💋💋
SULEYMAN Fidan ben alanyaya gelmişim çok güzel orası türkiyeyi çok seviyorum👍🏻
کشورهای ایران بزرگ با نفوس 575 میلیون نفر در سال 2019م
❤افغانستان❤ایران❤تاجیکستان ❤کوردستان❤بلوچستان❤اوزبیکستان ❤ارمنستان❤گرجستان❤آذربایجان❤ترکمنستان❤قطر❤بحرین❤قفقاز❤عراق❤پاکستان❤
From Egypt, Long live estearn Aryan people .
❤🇦🇫🇮🇷🇹🇯🇺🇿❤
..بلوجستان..
رهصتررع دشظزپ فکصه۳☺
@@TheWolf-qw4th *گوردستان💗.*
@@ماري-ر4ص كوردستان اخوتنا الحقيقيين ، تحية للقائد العظيم صلاح الدين الايوبي .
U people dnt forget that Pakistanis r her fan too. It's one of my fav song🇵🇰💚💯💯
واو الاغنيه كولش حلوه وبيهه احساس
منو مثلي دا يقره بل تعاليق الايراينيه ومثل الاطرش بل زفه مافهم ولا كلمه
هههه اني
زوزو كشخة هههههه لا انا فهمت لان وحدة منزله ترجمه الاغنيه وقريته
هر چی گفتی خودتی
زوزو كشخة هههههههه اعرف بس دواست درام معناها احبك 😂😂😂
■ Translation to English:
○ 'Ziādi' (more than enough) by Bārān
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
▬▬▬< 1 >▬▬▬
→ Let’s break up
→ Let’s slowly become lonely[/apart]
→ Let’s things get worse between us
→ Let yourself leave me behind [and go away]
→ Leave [me] behind
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
→ Look! sometimes, ...
→ ... my heart is tired of feeling[s]
→ I do not sleep, nor awaken
→ It[/Semi-conscious state] can be seen in my eyes
→ My body needs the warmth of yours[/your body]
→ I’ve given[/lost] my heart too much to you
→ No [other] suffering is such [severe]
→ I [get] bored of such [a] life
→ I miss [you] too much [Rpt=4]
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
[ Rpt of: ▬▬▬< 1 >▬▬▬ ]
■ Full-Translation to English:
○ 'Ziyādi' (more than enough / too much) by Bārān
{“Bārān” means “Rain”, also a name for girls}
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
▬▬▬< 1 >▬▬▬
بـیــا
Biyā
→ Let [us] _
دوری کـنـیــم
dur-i kon-im
→ _ we [try to] keep[/stay] away _
از
az
→ _ from _
هــم
ham
→ _ each other
بـیــا تـنـهــا بـشـیــم
Biyā tanhā be-sh-im
→ Let’s we [try to] become alone[/live apart together] _
کــم کــم
kam-kam
→ _ little by little
بـیــا بــا مــن تــو بــدتــر شــو
Biyā bā man to bad-tar show
→ Let yourself get worse with me
{i.e.: Do me a favor and let our relationship get worse!}
بـیــا از مــن تــو رد شــو
Biyā az man to radd show
→ Let yourself pass me [by]
رد شــو
Radd show
→ Pass [me by]
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
!بـبـیــن
Be-bin!
→ Look! _
گــاهــی
gāh-i,
→ _ sometimes, _
یــه وقـتــایــی
ye vaght-ā-yi,
→ _ from time to time, ...
دلــم
Del-am
→ ... my heart _
ســر مـی ره از
sar mi-re az
→ _ is overwhelmed[/fed up] with _
احـســاس
ehsās
→ _ emotion[s]
نــه مـی خــوابــم، نــه بـیــدارم
Na mi-khāb-am, na bidār-am
→ I am neither asleep, nor awake[/conscious]
از ایــن چـشـمــای مــن پـیــداســت
Az in cheshm-[h]ā-ye man peydā-st
→ It[/Half-conscious mood] is obvious from my eyes
تـنــم
Tan-am
→ My body _
مـحـتــاج گــرمــاتــه
mohtāj-e garmā-t-e
→ _ needs your heat[/warmth]
زیــادی دل بــه تــو بـسـتــم
Ziyād-i del be to bast-am
→ I’ve tied my heart to you more than enough
هـیــچ دردی
Hich dard-i
→ No [other] pain _
در ایــن حــد نـیـســت
dar in hadd nist
→ _ is that much [acute]
مــن از ایــن زنــدگــی خـسـتــه ام
Man az in zendegi khast[e]-am
→ I’m tired of this life
▬▬▬[Rpt=4]▬▬▬
دلــم
Del-am
→ My heart _
تـنــگ مـی شــه
tang mi-sh-e
→ _ misses[/gets sad] _
بـیــش از حــد
bish az hadd
→ _ more than enough
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫ ♪♫♪ ♫♪♫
[ Rpt of: ▬▬▬< 1 >▬▬▬ ]
××× ××× ××× ××× ××× ××× ××× ××× ×××
■ If you like, you can find some of my other translations
in my comment below each video
Just do “Sort” comments by “Newest first” to find my comment,
more easily
You may also find some of them under other users’ “Top comments”
--- --- ---
♦: y|o|u|t|u|b|e|.|c|o|m|/|w|a|t|c|h|?|v|=
Simply replace all the following '♦' characters
with the above-mentioned expression, striped of all '|' characters
to get the video links.
--- --- ---
● Farāmarz Aslāni فرامرز اصلانی
→ Rooz-hā-ye Tarāneh va Andooh (Days of Song and Sorrow)
(♦2NtuTPYdb_E)
→ Del Asireh (The heart is captive) (♦aq2RrzwROoA)
● Ahmadrezā Nabizādeh احمد رضا نبی زاده
→ Gol Na-ferest (Do NOT send flower) (♦IYzJbddJmo0)
→ Baghal-am Kon! (Hug Me!)
Video: (♦faWHssGSugM) - Translation: (♦IYzJbddJmo0)
● Ajam [Band] عجم
→ Dare Vāz Kon (Open the door) (♦V48y7FxOm_4)
● Shādmehr Aghili شادمهر عقیلی
→ To bi Man (You without Me) (♦KicZRLKBukU)
→ Sar-nevesht (the FATE) (♦d8lyn1XTOHE)
→ Ghalb-e Man (My heart) (♦qlbe2TvDdiw)
→ Tajrobe Kon (Live through) (♦y0-uHgGbBGQ)
● Sāmi Beigi سامی بیگی
→ Ey junam! (Oh my beloved!) (♦qaImFO_DgAM)
● Shādi Amini شادی امینی
→ Selfie (♦z42IEMxndhE)
● Sahar سحر
→ Ey Jān (♦EO91xsIPd5o)
→ Ey Vāy (♦hdRdTBhRAX8)
● Siāvash Ghomayshi سیاوش قمیشی
→ Alaki (pretending) (♦7vGU1HGN_ak)
● Mortezā (Dance: Jamileh) (مرتضی (جمیله
→ Yār-e mu-kutāh (beloved with short hair) (♦VJlPPFU2RHE)
● Black Cats [Band] بلک کتز
→ Haram-sarā (Harem) (♦vWOTVGlvfRs)
● Kāmrān & Hooman (K&H) کامران و هومن
→ Vaght-e Eshgh-o Hāl-e (Time for so much Fun) (♦NqgaTCPhieM)
● Shāhin Najafi [Rapper] شاهین نجفی
→ Ba’d Az To (After you) (♦iJqSnzvBIeU)
● Mohsen Yegāneh محسن یگانه
→ Behet Ghowl Midam (I promise you) (♦hcDwmtDpnSE)
● Bārān باران
→ Ziādi (more than enough) (♦vNirhYSHBmg) [Current Page!]
I love your voice
from Thailand😊😊😊and I like Iranian
Catty lee 🌹🌹
Catty lee really? ?welcome to Iran. If you want. .I'm help....Iranian too have very travel to Thailand and like Thailand. .
■ Translation to English:
○ 'Ziādi' (more than enough) by Bārān
♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪
▬▬▬< 1 >▬▬▬
→ Let’s break up
→ Let’s slowly become lonely[/apart]
→ Let’s things get worse between us
→ Let yourself leave me behind [and go away]
→ Leave [me] behind
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪
→ Look! sometimes, ...
→ ... my heart is tired of feeling[s]
→ I do not sleep, nor awaken
→ It[/Semi-conscious state] can be seen in my eyes
→ My body needs the warmth of yours[/your body]
→ I’ve given[/lost] my heart too much to you
→ No [other] suffering is such [severe]
→ I [get] bored of such [a] life
→ I miss [you] too much [Rpt=4]
♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪
[ Rpt of: ▬▬▬< 1 >▬▬▬ ]
■ Full-Translation to English:
○ 'Ziyādi' (more than enough / too much) by Bārān
{“Bārān” means “Rain”, also a name for girls}
♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪
▬▬▬< 1 >▬▬▬
بـیــا
Biyā
→ Let [us] _
دوری کـنـیــم
dur-i kon-im
→ _ we [try to] keep[/stay] away _
از
az
→ _ from _
هــم
ham
→ _ each other
بـیــا تـنـهــا بـشـیــم
Biyā tanhā be-sh-im
→ Let’s we [try to] become alone[/live apart together] _
کــم کــم
kam-kam
→ _ little by little
بـیــا بــا مــن تــو بــدتــر شــو
Biyā bā man to bad-tar show
→ Let yourself get worse with me
{i.e.: Do me a favor and let our relationship get worse!}
بـیــا از مــن تــو رد شــو
Biyā az man to radd show
→ Let yourself pass me [by]
رد شــو
Radd show
→ Pass [me by]
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪
!بـبـیــن
Be-bin!
→ Look! _
گــاهــی
gāh-i,
→ _ sometimes, _
یــه وقـتــایــی
ye vaght-ā-yi,
→ _ from time to time, ...
دلــم
Del-am
→ ... my heart _
ســر مـی ره از
sar mi-re az
→ _ is overwhelmed[/fed up] with _
احـســاس
ehsās
→ _ emotion[s]
نــه مـی خــوابــم، نــه بـیــدارم
Na mi-khāb-am, na bidār-am
→ I am neither asleep, nor awake[/conscious]
از ایــن چـشـمــای مــن پـیــداســت
Az in cheshm-[h]ā-ye man peydā-st
→ It[/Half-conscious mood] is obvious from my eyes
تـنــم
Tan-am
→ My body _
مـحـتــاج گــرمــاتــه
mohtāj-e garmā-t-e
→ _ needs your heat[/warmth]
زیــادی دل بــه تــو بـسـتــم
Ziyād-i del be to bast-am
→ I’ve tied my heart to you more than enough
هـیــچ دردی
Hich dard-i
→ No [other] pain _
در ایــن حــد نـیـســت
dar in hadd nist
→ _ is that much [acute]
مــن از ایــن زنــدگــی خـسـتــه ام
Man az in zendegi khast[e]-am
→ I’m tired of this life
▬▬▬[Rpt=4]▬▬▬
دلــم
Del-am
→ My heart _
تـنــگ مـی شــه
tang mi-sh-e
→ _ misses[/gets sad] _
بـیــش از حــد
bish az hadd
→ _ more than enough
▬▬▬ ▬▬▬ ▬▬▬
♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪ ♪♫♪
[ Rpt of: ▬▬▬< 1 >▬▬▬ ]
××× ××× ××× ××× ××× ××× ××× ××× ×××
■ If you like, you can find some of my other translations
in my comment below each video
Just do “Sort” comments by “Newest first” to find my comment,
more easily
You may also find some of them under other users’ “Top comments”
--- --- ---
♦: y|o|u|t|u|b|e|.|c|o|m|/|w|a|t|c|h|?|v|=
Simply replace all the following '♦' characters
with the above-mentioned expression, striped of all '|' characters
to get the video links.
--- --- ---
● Farāmarz Aslāni فرامرز اصلانی
→ Rooz-hā-ye Tarāneh va Andooh (Days of Song and Sorrow)
(♦2NtuTPYdb_E)
→ Del Asireh (The heart is captive) (♦aq2RrzwROoA)
● Ahmadrezā Nabizādeh احمد رضا نبی زاده
→ Gol Na-ferest (Do NOT send flower) (♦IYzJbddJmo0)
→ Baghal-am Kon! (Hug Me!)
Video: (♦faWHssGSugM) - Translation: (♦IYzJbddJmo0)
● Ajam [Band] عجم
→ Dare Vāz Kon (Open the door) (♦V48y7FxOm_4)
● Shādmehr Aghili شادمهر عقیلی
→ To bi Man (You without Me) (♦KicZRLKBukU)
→ Sar-nevesht (the FATE) (♦d8lyn1XTOHE)
→ Ghalb-e Man (My heart) (♦qlbe2TvDdiw)
→ Tajrobe Kon (Live through) (♦y0-uHgGbBGQ)
● Sāmi Beigi سامی بیگی
→ Ey junam! (Oh my beloved!) (♦qaImFO_DgAM)
● Shādi Amini شادی امینی
→ Selfie (♦z42IEMxndhE)
● Sahar سحر
→ Ey Jān (♦EO91xsIPd5o)
→ Ey Vāy (♦hdRdTBhRAX8)
● Siāvash Ghomayshi سیاوش قمیشی
→ Alaki (pretending) (♦7vGU1HGN_ak)
● Mortezā (Dance: Jamileh) (مرتضی (جمیله
→ Yār-e mu-kutāh (beloved with short hair) (♦VJlPPFU2RHE)
● Black Cats [Band] بلک کتز
→ Haram-sarā (Harem) (♦vWOTVGlvfRs)
● Kāmrān & Hooman (K&H) کامران و هومن
→ Vaght-e Eshgh-o Hāl-e (Time for so much Fun) (♦NqgaTCPhieM)
● Shāhin Najafi [Rapper] شاهین نجفی
→ Ba’d Az To (After you) (♦iJqSnzvBIeU)
● Mohsen Yegāneh محسن یگانه
→ Behet Ghowl Midam (I promise you) (♦hcDwmtDpnSE)
● Bārān باران
→ Ziādi (more than enough) (♦vNirhYSHBmg) [Current Page!]
+Arash KG اهنگ قشنگ
زیبا
Persian pop music , world class👏👏👏
موسیقی مردمی پارسی، در سطح جهانی👏👏👏
من المغرب أروع إحساس سمعتها في 2013 و مزالت أعشقها
Nadya
I am in Boston , listening to this song and don’t even know what does it mean but still amazing voice and I guess it has beautiful lyrics as well .
I am in MA too. Peace.
Says comeeeeeee lets get away from each other
Lets get lonelyyyyyy
Comeeeeeee
Dont be friendly with meeee
Come and dump on me as you wish
Well find the lyrics yourself
Love you all from Iran ❤️
واقعا خیلی سطح این اهنگ نسبت به زمان خودش بالا بود. و این استعداد خواننده و صدابرداران آن زمان رو نشون میده. این اهنگ هنوز هم در سطح بالایی نسبت به خواننده های امروزی(غیر از رپر ها ک کلا کارشون با صدابردار هاشون هست و همیشه بهترینشون رو به ارمغان میارن) قرار دارد
❤🇮🇷
♥️♥️♥️
Hello I am from iraq and I love iranian songs and god love you iran 😌♥️🇮🇶
I love iraqian people
@@nikid6449 ☺️💗
@@marmolak2008 thx🥺💜
nice
FUCK MOHAMMED THE CHILD-MOLESTER,WHO FUCK AYESHA AT 9 YEARS OLD
FUCK MOHAMMED THE WOMANIZER WHO HAD 11 WIVES AT THE SAME TIME AND WAS HAVING SEX WITH ONE OF HIS SEX SLAVE (MARIYEH)
FUCK MOHAMMED THE WARLORD WHO PARTICIPATED IN 30 WARS HIMSELF.
FUCK MOHAMMED THE SERIAL-KILLER WHO HAD KILLED THOUSANDS.
FUCK MOHAMMED THE SCHIZOPHRENIC WHO COULD HEAR VOICES.
FUCK MOHAMMED THE THIEF WHO USED TO ROB CARAVANS AND STEAL THE POSITIONS.
FUCK MOHAMMED THE CHEAT WHO COPIED THE GHORAN FROM TORAH.
FUCK MOHAMMED THE HATEFUL WHO TALK BAD ABOUT JEWS AND NONBELIEVERS. WASSALAM FUCK-ISLAM .A MORTAD FROM IRAN.
😍Ne gozel sesi var🌹👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Hə 😍👌👏👍
Im Talysh and i love our brothers Iranian,and my best greetings from Azerbaijan!!!
❤❤❤
thank u tylesh bro
BIJI TALYSH! WE LOVE YOU TOOO!😘😘😘
She is Kurd
@@thenextbigthing488 she is Iranian
Really Iranian music and video is really awesome, I want to do work with you. - Dhaka,Bangladesh.
I am a Bosniak and not Iranian or Afghan but I like Iranian or Afghan Music and Culture ! Long live Iran and Afghanistan !
+Hamza Halilović she is from iran
+Hamza Halilović she is Kurdish not Persian ,,,,,
check out aryana sayeed songs she sing better than her sha is afghan pop singer one of her song is QHARAMAN which prove that aryana sayeed better than baran ....
+Open Your Mind 👍👍👍👍
مهند البصراوي رؤؤؤؤؤعه
Greetings from Pakistan! Im so lucky that im exposed to this singer and song right after Behet Ghol Midam by Mohsen Yegneh! And of course who can forgot, Googoosh! Such a wonderful singer.
These singers have such a powerful voice!
I hope, I'll get a chance to meet Parsi people in real life! ♥
Lots of love from Pakistan. 🇵🇰 🇮🇷
❤❤
U said googoosh,,, i love you
She’s kurd 😊
Türkiye de Afghanistanlı kardeşlerime selam olsun 😊 🇦🇫 🇹🇷
Bu iranli sarki sanirim
Evvet bro
alıkum selam kardes
علیکم سلام
bu bir Afgan şarkısı değil, İranlıların şarkısı
Love from Balochistan
Hafeez lehri mosasmenat kargiaaa macknarebs.
Hafeez lehri
Kurdistan ❤ Balochistan
From Romania we love Iran ❤❤❤🌹
❤️❤️❤️❤️❤️❤️
love persian song frm Pakistan
موسیقی هنری است که میتونه دل اقوام مختلف رو به هم نزدیک کنه ابزاری برای صلح
دقیقا
خیلی
Big true
نزدیک تر کردن اقوام یا غالب کردن زبان و فرهنگ فارصی بر ملل غیر فارص 😏
😭😞
From kurdstan of iraq
دوست دورام ✋😍
I Love Iran 🇮🇷
From Afghanistan🇦🇫
Soniya Teymori
Mamnon hamzabane afghanistani dorood bar shoma🌹❤
@kaimeh kaimeh اره سلام هم بفرست از بس احمقی میاد به ناموس ایرانی توهین میکنه تو قربون صدقه اش میری😏
@@qwasasde3678 حرومزاده
@@armanyazdani4325 یه گوهی خورد کسکش همه مثل هم نیستند
@@qwasasde3678 کس خاره جندت
Her magic voice makes me so happy...I love Iran, I love Iranians-our genetic relatives.Salam from Dagestan!
Магомед Магомедов
Aleykomo salam❤
Are bajde mawn 😂😂
صارلك ٨ سنين معلق طمني عايش لا؟
We love you dagestani brothers 😍from north of iran
برادر من
الاغاني الايرانية عشق 😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍😍
اكيد
صدگ اتگول
Doamne...cât am căutat această compoziție...nu îmi vine să cred că am găsit-o după atâția ani, azi e 13.09.2022 - am scris mai întâi comentariul, acum mă duc să savurez. Huuu
منو يسمعا 2020 خلي يجق لايك 😎😎😉😉
معني مافهم كل شي بس الاغنيهً تجيبلي القشعريره
جان اكو فيديو بالترجمه لنفس الاغنيه .
ومدالكي
من اول ما نزله لحد لان اسمع بيه 😔
انيي💓😂
Iam from India .... Iam Hyderabadi. 😘😘😘😘😘😘 I don't know song mines but nice song
Thanks 😘
I love Iran from Tajikistan
Бехруз R
From kurdistan Fuck iran
Adam Hasan
Fuck you
Other People
Mamnon azize del
Телпакта гам набоша
@@АдамХасан-в3ь fac you Kurdistan. I love you IRAN TURKEY
تشبه داليا نعيم قبل ❤🇮🇶
إلي من العراق😎🍃
إلي من السعودية😎🍃
إلي من اليمن😎🍃
إلي من لبنان😎🍃
إلي من سوريا😎🍃
إلي من الأردن😎🍃
إلي من المغرب😎🍃
إلي من تونس😎🍃
إلي من الجزائر😎🍃
إلي من ليبيا😎🍃
إلي من عمان😎🍃
إلي من الكويت😎🍃
إلي من البحرين😎🍃
إلي من تركيا😎🍃
إلي من قطر😎🍃
إلي من السودان😎🍃
إلي من فلسطين😎🍃
إلي من الامارات😎🍃
إلي من مصر ام الدنيا😎🍃
اذا لكيت اسم بلدك وفخور كلي لاتبخل بل لايك
Hi
Pakistan
اني من العراق
IRAN🇮🇷🇮🇷🇮🇷
عراق
Such a powerful voice, great talent and music.
صوت نادر واحساس جميل ي جميلتي باران ❤️
منو اجه من 2022 😂🙂
عراقي دوس لايك 😍
احمد الجبوري ممكن الاشتراك
I love you Baran Parvina from Dushanbe and I love IRAN!💋💋💖👌👍
عجبني اللحن والاداء
@@توتايهتوتايه-ط3غ Me too❤
😘
love from india ... music has no language😘
nimra eman #Persian
It's in Farsi
persian (farsi)
♥️♥️♥️♥️🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇹🇯🇹🇯🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇦🇫🇦🇫🇦🇫♥️♥️♥️
assalamu aleykum for every persian 🇹🇯🇮🇷🇦🇫
What a beautiful song from baran jan ❤Sending loves from kabul afghanistan to all persian speakers ❤🇦🇫 🇮🇷 🇹🇯 🇺🇿 ❤
پارسی زبانانی که هنوز تو ۲۰۱۷ گوش میدن لایک کنن پیدا کنیم همو
Master Jones
لایک داداش
2018
اومدی لایک بگیری؟
يطورى ميگى ٢٠١٧ كه انگار اين آهنگ ماله ٦٠ سال پيش بوده!!! اخه اون مغزتو گاييدم هههههههههى 😂😂😂
Dash Sultaaan احمق اين ماله ٢٠١٣ بدبخت بى سواد برو پاى درس مشق نزار دهنمو باز كنم اميد خدا همه ادم مثل تو و نژادپرست هارو نابود كنه ابرو كشورمون بردين خدا ازتون نگزره
Azərbaycandan dinləyənlər var?
herbijî kurd u fars
کورد و فارس برادر هستند
با این اهنگ به اوج میرم
Hakan band
a z از اونجای که میدونم از قدیمی تا جدید بهتریناشون کردان
a z bezhi kurd 💙bezhi iran🇮🇷
خيلي خوشكله
خيلي ممنون متشكرم باران.. Thanks a lot. Love u so much.. محسن من العراق العظيم.. تحياتي لكل الدول العربية الشقيقة خصوصا فلسطين الحبيبة. منورين الورود.
Very nice voice! Greetings from Germany ❤
Salam az AZARABADEGAN (AZERBAIJAN) az RUSSIA BIJİ ORİON(İRAN)🇷🇺🇦🇿👍👍👍☝️☝️☝️🇮🇷🇮🇷🇮🇷
salam biye az irani talesh salam votadam , biji tolish biji iran
ARIAN KADUSİ TALYSH салом.алек.ва.рахматулохи.баракат.твай.сестрйнка..хулиганка.мишуля.яочен.рад .наваши.падершка.илохи.то.чхон.боша.шмо.боше.очени.очен.мамнунам.наваши.обуру..я.силна.устала.ну.чучьти.дига.терпей.нету.намай.сердса.болше.места.за.аскарлени.иабижат..янихачуболше.как.вдетства.ну.просто.менй.девучка.стала.если.би.я.мужк.бла.сними.другой.впрос.бл.уменй.сними.так.зло.ест.ну.нимагли.ну.прайдйт.ну.кагда.нибуд.яим.пакажу.чй.ани.хочетса.я.нихачу..хдо.хофиз.катори.я.нипанимаю.вспаминйеш.меня.бох.дам.вас.чй.хочеш.
Salam biji talish az iran🌹🌹❤❤🇮🇷🙋♂️🙋♂️
بِعٌدِ أّجِأّنِبِ
حلو
Guys she is iranian ... I dont care where she grew up or educated ... She count herself as iranian person and thats enough for me.
Akhe be ye mosht olagh ino chejoori mishe fahmoond?
Очень красива салам алейкум из Таджикистана 🇹🇯🇹🇯❤❤
♥️♥️♥️🇦🇫🇦🇫🇦🇫🇦🇫🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇹🇯🇮🇷🇮🇷🇮🇷🇮🇷♥️♥️♥️♥️