André Ingé : Le Guilvinec, port breton

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 16 янв 2014
  • Documentaire de 1954 (?)
    cf. www.cinematheque-bretagne.fr/G...

Комментарии • 6

  • @MultiScrotch
    @MultiScrotch 7 лет назад +7

    Un vrai bijou ce film !!! Je ne l'avais jamais vu, quel plaisir de revoir le Guil avec son port "comme avant", avec ses grèves et sans les quais !

  • @ericmermoud9519
    @ericmermoud9519 2 года назад +1

    MERCI d'avoir conservé ce document
    👍👍👍🎩,magnifique.

  • @maloucoeuret
    @maloucoeuret 2 года назад +1

    Très belle vidéo ancienne.. J avais 3 ans... Avant le début. D après la forme des bateaux et de chalut, des chariots et des caisses en bois je savais que c était dans les années 50..
    Cela a bien changé !!!
    Merci d avoir montré la vie des marins telle quelle était à cette époque. J ai pu voir à travers ces images la vie qu avais un être cher à mon cœur à jamais disparu au large de ce port de pêche.. Les larmes aux yeux.. Je ne voyais pas GUILVINEC de cette façon... Ni comment on pouvait aller en mer avec ces coques de noix pareilles.. Comme disait des personnes.. Des perds la vie....

  • @KiKeKoiKiaTou
    @KiKeKoiKiaTou 3 года назад +2

    Toutes ces bigoudènes aux coiffes si singulières ont aujourd’hui depuis déjà longtemps complètement disparu du paysage . Nostalgie d’un temps révolu. De mon arrière grand-mère qui ne parlait que le breton, et grâce à qui je le parle encore. Merci pour ce partage.

    • @jeanphilippe1496
      @jeanphilippe1496 Год назад

      Merci pour votre message. J'ai des origines finistériennes, même si pas du pays bigouden, et je ne connais que deux trois mots de breton. Mon grand-père parlait le français et le breton, la famille ne pratiquait que la langue du pays (la Bretagne) d'ailleurs, et il a suffit d'une génération pour que ce soit perdu. Il faut dire qu'ils s'étaient expatriés pour le travail.

  • @brigittehascoet5609
    @brigittehascoet5609 7 лет назад +3

    brav tre! dispar !