Diferencias del ESPAÑOL en distintos PAÍSES | Batalla de idiomas 🇪🇸🇲🇽🇨🇺🇦🇷

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 11 дек 2024

Комментарии • 303

  • @LaLatinaTV
    @LaLatinaTV  4 года назад +29

    ¿Qué acento de español prefieres?

    • @victoruribesrihuete6789
      @victoruribesrihuete6789 4 года назад +5

      El acento español manchego y el gallego

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  4 года назад +3

      juas

    • @zuzanahrusovska9852
      @zuzanahrusovska9852 4 года назад +6

      Yo prefiero Espanol 🇪🇸. No he entendido una palabra de chico cubano 😀

    • @sofiahupkova5302
      @sofiahupkova5302 4 года назад +1

      Yo prefiero el de Colombia por Maluma.

    • @juandiegoparales9379
      @juandiegoparales9379 4 года назад +4

      Mmmmm, mi favorito es como el citadino de las ciudades grandes de Colombia (en el campo cambia completamente la cuestión)
      De este video yo diría que de pronto el argentino

  • @user-ei2ek1zy5j
    @user-ei2ek1zy5j 3 года назад +55

    Soy argentino estoy orgulloso de mi acento y me gusta el acento mexicano y español de españa

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +3

      Cada país tiene un acento diferente que hace que el español sea un idioma único en el mundo.

  • @TemoCz827
    @TemoCz827 3 года назад +32

    El señor de México jajajajaja que onda con el, se le veía nervioso o bien pacheco jajaja

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +5

      Confirmamos que al menos pacheco no estaba

    • @unison_vintage
      @unison_vintage Год назад +1

      @@LaLatinaTV jajajajajajajajaja

  • @emilianofuentes4129
    @emilianofuentes4129 2 года назад +7

    Soy de México, y me encantan y aprecio todos los acentos de esta hermosa lengua española que tanto nos une a los hispanos, pero el acento que más amo sin duda alguna es mi acento, el acento mexicano, y además amo las palabras mexicanas y las jergas que usamos.
    *Procedo a explicar las palabras que usamos en México*
    0:54: Dinero.
    En México hay varias jergas para referirnos al dinero:
    Lana, feria, baro (también escrito varo), billete, plata, "cash", moni (o escrito también "money", en su forma original) y "real" (pero este es un poco más raro de escuchar).
    1:13: Estar borracho.
    En México decimos: estar pedo, estar briago, pasarse de copas, estar hasta las chanclas, estar hasta las manitas (esto también puede significar que algún lugar está lleno o saturado por haber tanta gente en él), etc.
    1:30: Automóvil.
    En México decimos 'carro', 'coche' o 'automóvil' (a menudo abreviado como 'auto'), y muy rara vez oyes la palabra 'vehículo'; pero algunas jergas que también usamos son nave, troca o trocón (para las camionetas), máquina y ranfla (sobre todo en el norte), o, para referirnos a un auto del año, nuevo o de buen aspecto y/o grande decimos trocón (camionetón), carrazo y maquinón.
    1:46 Beso en la boca:
    En México casi nunca he escuchado la expresión 'quico' para referirse a un beso en la boca. Nosotros decimos 'pico' o 'piquito'.
    1:58: Perrito caliente.
    En México decimos hot dog, pero también es común decir 'jocho' o 'dogo'.
    2:17: en Mexico decimos 'mesero' (la palabra más común) o 'camarero'.
    3:03: Porro.
    En México es 'churro'.
    3:39: Cerdo.
    En México normalmente es 'cerdo' o 'puerco', pero también marrano, cochino y, muy, muy raramente, chancho. El 'cochinito' puede ser un puerco (un cochino, pues) pequeño, pero también puede ser una alcancía en forma de cerdito.
    4:25: Estar mojado.
    En México es estar empapado o estar escurriendo.
    5:12: Camiseta.
    Nosotros decimos 'playera' o 'camiseta' cuando son de manga corta (lo mismo que una "T-shirt", remera o polera, como dirían en otros países). Las 'camisas' son las que tienen mangas.
    5:52: Triste.
    En México estar triste coloquialmente es agüitarse, achicopalarse, bajonearse. Cuando algo te entristece decimos que 'te agüita', 'te achicopala' o 'te da para abajo'.
    6:24: Cubata (ron con coca cola).
    En México simplemente le decimos 'cuba'.
    7:34: Persona musculada.
    En México les decimos 'mamados', pero es un tanto vulgar (por el verbo 'mamar', que es un vulgarismo aquí), así que se suele decir 'mamey' en vez de mamado.
    7:52: Pajita.
    En México es 'popote'.
    8:25: Arramblar.
    En México es acaparar(se) o, coloquialmente agandallar(se) o 'vaciar' (cuando estás comprando o agarrándolo todo y dejas vacío el espacio). Pero cuando, por ejemplo, se vuelca un camión con mercancía, los que están cerca del lugar del accidente van al camión y se roban o 'rapiñan' lo que alcanzan, por lo que también usamos 'rapiñar'.
    8:47: Robar.
    Aquí decimos 'ratear', y a quien roba, 'ratero'.
    9:27: Poner los cuernos.
    En México lo decimos tal cual, 'poner los cuernos'; he oído que en otros países dicen 'montar los cachos', pero en México no lo decimos.
    10:07: Plátano.
    En México lo conocemos como plátano.
    10:43: Colleja.
    Nosotros no tenemos una palabra para denominar un golpe en el cuello, pero 'sape' es un coscorrón, un golpe dado en la cabeza, no en el cuello.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад +1

      Hola, muchísimas gracias por la aclaración, el idioma que tenemos es impresionante y como comentas las jergas de cada región donde se hablo español da una riqueza al idioma que pocos lo tienen. Ahora con el internet todos esos localismos se van comprendiendo entre los diferentes hispanohablantes y en muchos casos hasta se usan. Un saludo desde Bratislavaa.

  • @lautarodispinozza1594
    @lautarodispinozza1594 3 года назад +20

    Al cigarro de marihuana en Argentina: le decimos porro, faso, canutto, churro, fasulli, etc..

    • @RR-zj6dk
      @RR-zj6dk 3 года назад +3

      En España también porro o canuto. Hay quien lo llama yoin o yoi.

  • @lordz4103
    @lordz4103 3 года назад +10

    nananana el argentino es un crack xD
    -Nosotros le decimos chorros a los politicos
    Jajsajsjasj que cago de risa bldo

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +1

      SSIIsis Gonzalo es un crack y un buen representante de Argentina en Eslovaquia

  • @Edgar.Cantú432
    @Edgar.Cantú432 3 года назад +13

    en Mexico usamos distintas expresiones dependiendo de la zona geográfica e incluso la edad ya que las expresiones de los jóvenes son muy diferentes a la de los viejos, en el caso del representante Mexicano aquí en la escena creo que mezclo de todos lados e incluso de otros países como la palabra "plata" para referirse al dinero, acá en Mexico esa palabra no se usaba hace algunos años pero se copio y se puso de moda creo gracias a las redes sociales, al igual he visto que palabras Mexicanas se ponen de moda en otros países como la palabra "mamado" que se refiere a alguien musculoso, hoy escuchas que en todos lados dicen "mamadisimo"

  • @FlippyElBateristaHTF
    @FlippyElBateristaHTF 3 года назад +13

    Soy argentino
    Y me enorgullezco de nuestro dialecto

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +1

      Hola, claro tenemos que conservar los diferentes acentos del español, que enriquecen el idioma.

    • @FlippyElBateristaHTF
      @FlippyElBateristaHTF 3 года назад +1

      @@LaLatinaTV Si
      Aunque tambien me gustan el resto de acentos españoles

  • @laura_maylema2853
    @laura_maylema2853 3 года назад +28

    SOY DE CUBA PERO VAMOS QUE ME FLIPA EL ACENTO DE ESPAÑA

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +3

      Nosotros somos de Zaragoza y es un acento especial

  • @d.s3980
    @d.s3980 3 года назад +12

    5:44 Mi novio es de Argentina y dice que se equivocó. Que camiseta es manga larga o es de football, camisa formal y remera normal (Tshirt)
    Amo acento 🇦🇷💗
    Edit: me equivoqué primero

    • @holly554
      @holly554 3 года назад +2

      Yo soy de Argentina y quizas es porque estan en otra provincia

    • @jeanetteocampo4997
      @jeanetteocampo4997 3 года назад +5

      Camisa es con botones y es más formal, camiseta es con manga larga y remera manga corta. Saludos de 🇦🇷.

    • @holly554
      @holly554 3 года назад

      @@jeanetteocampo4997 Sisi concuerdo

    • @candemore8411
      @candemore8411 3 года назад +2

      Y la remera sin mangas que yo sepa musculosa 🤷🏼‍♀️

    • @emmal7012
      @emmal7012 2 года назад +1

      Se quedo corto en varias el argentino. Flojito

  • @malwkk1946
    @malwkk1946 3 года назад +11

    Saludos desde Puerto Rico, España y Cuba se acercan un poco.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +1

      Saludos a nuestros hermanos puertoriqueños, desde Eslovaquia donde nos encontramos todos siempre estáis muy presentes.

  • @evaaranda7061
    @evaaranda7061 3 года назад +17

    12:39 AJAJAJAJAJAJAJAJAJAJ NO PUEDO JAAJAJSJAJ el señor mexicano es mi ídolo JAJAJAJA

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +3

      jejejej tenemos muchos vídeos en el canal con él, un artista.

  • @alexito787
    @alexito787 3 года назад +8

    Saludos desde Oriente , Cuba , muy lindo los acentos extranjeros.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +3

      Saludos desde el viejo continente y más concretamente de Eslovaquia, deseando en un futuro conocer la hermosa isla de 🇨🇺 Cuba

  • @luisvanier6618
    @luisvanier6618 3 года назад +6

    Los cuatro acentos son lindos, pero qué fuerte está el chavon argentino!!!

  • @rociodelossantosroman5883
    @rociodelossantosroman5883 3 года назад +10

    Soy española pero me encanta el acento cubano,enamora 💞

  • @antonioc9129
    @antonioc9129 2 года назад +3

    Muchas de las palabras que han dicho los amigos españoles no son las más comunes en España, musculoso es "cachas", "tocho" es menos común; mojado es "empapado" también; al dinero le decimos también "guita" como en Argentina, "pasta" y "guita" indistintamente; al "cerdo" animal le decimos "cerdo", "cochino", "puerco", "marrano"... y a la "carne de cerdo" para comer no le decimos "cerdo", le decimos "carne de cerdo"; "playeras" en España es "chanclas", no "zapatillas de deporte" que no sería en principio el calzado ideal para ir a la playa; "triste" es "estar de bajón", "estar depre"... puedes "estar apagado" y no necesariamente triste, puedes "estar apagado" también porque estés cansado por ejemplo; el "trago" cubano en España lo llamamos "chupito"; "hacer pirola" no se dice en España, creo que sólo en Zaragoza. "Diferencias del ESPAÑOL en distintos PAÍSES", Países.....es el título del vídeo

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      Es la grandeza de nuestro idioma, que incluso en España tengamos esa variedad de sinónimos y vocabulario.

  • @einaradame8132
    @einaradame8132 3 года назад +4

    Creo que de todos modos ya se nota lo que yo llamo la rehibridación del español, porque según yo "chancho" es de reciente incorporación al español mexicano, al menos al de la meseta central, que es la zona donde he vivido prácticamente toda mi vida. Este fenómeno de la rehibridación se ha dado gracias a internet, que es como nos hemos acercado todos los hispanohablantes y ¡me encanta! Da cuenta de la enorme variedad y vastedad de nuestra lengua.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Hola, en España pasa exactamente lo mismo, cada vez la gente usa más expresiones de América, especialmente la gente joven. Es gracioso aquí en Eslovaquia se juntan españoles con mexicanos, cubanos y luego con el tiempo el mexicano dice alguna expresión de España ya como propia y el español lo mismo con alguna de México. Eso es la grandeza de nuestro idioma que no es de nadie pero es de todos.

  • @dariolazarte3959
    @dariolazarte3959 3 года назад +6

    El acento de Cuba me gusta mucho también !!!🇨🇺👍

  • @sandramiguel5493
    @sandramiguel5493 2 года назад +2

    Jjjjjj. El cubano se quedó loco cuando dijeron pija. Aquí le decimos así al pene. Me he reído mucho, solo hay que verle la cara. Jjjj. Me gusto mucho este video.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад +1

      Muy grande el cubano, un crack.

  • @francescomayoral4456
    @francescomayoral4456 4 года назад +1

    Fantástico video, saludos desde Zaragoza - Aragón - España - Europa.

  • @Giovanni.1
    @Giovanni.1 3 года назад +7

    que hermoso el acento argentino un Saludo desde argentina

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Saludos desde Eslovaquia.

  • @patiribeiro100
    @patiribeiro100 Год назад +2

    una sugerencia escribir en la descrición las palabras o tener subtítulos.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  Год назад

      Vale, lo tendremos en cuenta.

  • @Locomalo801
    @Locomalo801 Год назад +1

    En Argentina si la cría aún mama, es lechón si ya es adulto es chancho, pero cerdo, puerco, cochino, todas son entendibles, pero lo normal es lechón o chancho.

  • @torispencer4779
    @torispencer4779 3 года назад +8

    En España para lo de musculoso decimos más "estar cachas".

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      ejjeje si hay multitud de formas para llamar a alguien musculado, estar como un toro, estar cuadrado etc.

    • @Tomaas._
      @Tomaas._ 3 года назад

      En algunos lugares decimos "mamadisimo" en argentina se utiliza bastante

  • @Cómeteunblog
    @Cómeteunblog 3 года назад +7

    Soy de España y hay algunas cosas que nunca he escuchado en mi vida, igual porque en otras partes no se dicen

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +1

      Algunas palabras son típicas de nuestra ciudad Zaragoza

    • @Cómeteunblog
      @Cómeteunblog 3 года назад +1

      @@LaLatinaTV entiendo. Estaba guay el video y me ha encantado el cubano se le veía muy guay

  • @kp2xd340
    @kp2xd340 4 года назад +1

    Buen vídeo!

  • @jeanetteocampo4997
    @jeanetteocampo4997 3 года назад +2

    Soy Argentina, y ese compatriota estuvo medio flojo con las respuestas. Jajaj

    • @cristianezequiel7205
      @cristianezequiel7205 3 года назад

      Eso por qué es gato bigote de leche cheto,no es de provincia.aguante la matanza perriiiii

    • @sunwukong7567
      @sunwukong7567 2 года назад

      @@cristianezequiel7205 Porque no es un ndm polentero.

    • @susybalbis
      @susybalbis Год назад

      Coincido. Se quedó “cortina” 😂

  • @albertoc3189
    @albertoc3189 2 года назад +1

    donde se grabo grabo esto?
    en españa ya se habla distinto depende de la comunidad

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      Hola, tienes razón, los que representamos España somos de Zaragoza.

  • @ezequielescudero6427
    @ezequielescudero6427 4 года назад +9

    Soy de argentina papa yo para argentina

  • @ladymacbeth06
    @ladymacbeth06 3 года назад +7

    Orgullosa de mi país 🇨🇺😊

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +3

      Viva Cuba y Viva Eusebio el cubano del video.

  • @videosladvd7823
    @videosladvd7823 4 года назад +6

    Prolijo no usan en otros países? No lo sabía, en Bolivia no es coloquialismo tampoco, es palabra normal

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  4 года назад +1

      Es un palabra que en España la había escuchado pero no la usamos frecuentemente.

  • @robertayala6927
    @robertayala6927 4 года назад +5

    En Paraguay también se le dice remera

  • @kaiser3021
    @kaiser3021 3 года назад +4

    01:36 Mi nave!!!!

  • @stevenuzaga3085
    @stevenuzaga3085 3 года назад +2

    Interesante, saludos desde Nicaragua 🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮

  • @virginiadefrancescosanz9427
    @virginiadefrancescosanz9427 2 года назад +1

    Muy interesante los diferentes vocabularios castellanos, vivo en España y muchas veces me dicen que siga hablando a lo Argentina porque se escucha muy bien, pero utilizo algunas palabras de España siempre , aunque a veces me olvido, pero no importa igual nos entendemos. Saludos desde Salamanca capital de Castilla y León. AHHH Todavía espero algún video de el violinista Argentino, soy pianista, música y me gustaría escucharlo.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад +1

      A nosotros nos pasa igual adoptamos palabras de América y los hispanos de palabras de España, es lo bonito que tiene nuestro idioma

    • @virginiadefrancescosanz9427
      @virginiadefrancescosanz9427 2 года назад

      Siii realmente es muy bonito nuestro idioma yo estudio inglés porque también soy profesora de Español, además de Profesora de musica.Saludos cordiales.

  • @Locomalo801
    @Locomalo801 Год назад +1

    Poner los cuernos en Argentina sería, gorrear o guampear, que viene del guaraní guampa y quiere decir cuerno.

  • @aryanmiranda6641
    @aryanmiranda6641 4 месяца назад

    En Cuba al dinero no se le dice yira, eso debe de ser solo en camaguey o la zona oriental porque en mi vida he escuchado eso,baro si entre otras

  • @matiasibanez3841
    @matiasibanez3841 3 года назад +1

    8:12 o tambien se le dice bombilla

    • @sortingoutmyclothes8131
      @sortingoutmyclothes8131 3 года назад

      No, bombilla es solo la de metal para el mate.

    • @matiasibanez3841
      @matiasibanez3841 3 года назад

      @@sortingoutmyclothes8131 aaa aca en chubut le decimos bombilla a todo sorbete

    • @sortingoutmyclothes8131
      @sortingoutmyclothes8131 3 года назад

      @@matiasibanez3841 En Buenos Aires jamás escuché ni a una sola persona referirse a una pajita o sorbete NO de metal como bombilla. La bombilla es exclusivamente para el mate.

    • @matiasibanez3841
      @matiasibanez3841 3 года назад

      @@sortingoutmyclothes8131 bueno calmate 🤣

  • @Cómeteunblog
    @Cómeteunblog 3 года назад +3

    Los somos los más españolistas, españolizando todo xD ¡Olé mis huevos! Saludos desde Andalucía
    Pd: adoro el chico cubano, con familia cubana

  • @flormorado
    @flormorado Год назад +1

    El español de mi país 🇬🇶 es una mezcla de España (porque a día de hoy influye mucho), con la de Hispanoamérica (por sus telenovelas)
    Aquí en Valencia he oído que se dice más estar pachucho, cuando uno está decaído.
    Mi acento favorito diría que es de los platenses, ya sea Argentina o Uruguay, me resultan sexys.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  Год назад

      Es muy bonito el español de Guinea, algún día me gustaría visitar y ver ese país tan bonito

  • @rodrigovillalba1085
    @rodrigovillalba1085 3 года назад +3

    Son 4 acentos con mucha personalidad como sus pueblos

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      4 países con mucha mucha personalidad pero 4 países con muchas cosas en común

    • @rodrigovillalba1085
      @rodrigovillalba1085 3 года назад

      @@LaLatinaTV claro un día fuimos todos el mismo pueblo

  • @erikavidela4871
    @erikavidela4871 3 года назад +4

    Me enamore del cubano tiene una facha💕
    Saludos desde argentina🇦🇷

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +3

      Eusebio el cubano del video es un crack, muy grande.

    • @Universo700
      @Universo700 2 года назад

      @@LaLatinaTV 🍆Muy Grande Jaja

  • @Scalhada
    @Scalhada Год назад +1

    Estar mohino, estar chipiado jajja eso es local de sitios concretos no de todas españa; en Málaga no hemos oido jamás estar chipiado o estar mohino. Pullover es una palabra francesa para referirse a un jersey aunque también se diga en Cuba. En Málaga también se le dice sorbete a la pajita. Mangar, cholar no es lo normal en españa. En españa el plátano es de Canarias, y la banana no. En Málaga es hacer novillos a no ir a clase. Creo que los Americanos han dicho palabras común a sus paises y el de españa palabras usadas en Zaragoza.

  • @ジス-k4d
    @ジス-k4d 3 года назад +6

    WTF nada que ver en algunas respuestas del supuesto "Mexicano" JAJAJAJAJA

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Hehe pues es Mexicano del DF.

    • @ジス-k4d
      @ジス-k4d 3 года назад +3

      @@LaLatinaTV es *Ciudad de México*. Yo soy de Ciudad de México y nada que ver sus respuestas JAJAJAJAJAJAJA

    • @RR-zj6dk
      @RR-zj6dk 3 года назад +4

      México es grande y diverso, no se usan las mismas palabras en todo el país.

    • @Calisthenics_Warrior
      @Calisthenics_Warrior 3 года назад +1

      @@ジス-k4d México es grandisimo y hay diferentes dialectos

    • @ジス-k4d
      @ジス-k4d 3 года назад

      @@Calisthenics_Warrior Si no me dices no me entero

  • @RR-zj6dk
    @RR-zj6dk 3 года назад +1

    En Suecia coincidí con un chileno y por cosas del idioma nos hicimos muy amigos hasta el día de hoy. Aunque hablamos el mismo idioma había choques, a él le hacía gracia como decimos algunas cosas como por ejemplo hierro, él decía fierro, a mí me sonaba a castellano antiguo y entiendo que así se diría en tiempos de la conquista y así lo habrán conservado, pero había una palabra a la que no me acostumbraba, aserrín, que nosotros decimos serrín, entiendo que en su país se dice así, pero a mí me suena como cuando alguien dice "amarrón" o "amoto". Por cierto, en España al dinero también se le dice guita en forma coloquial y tampoco es raro oir carro para referirse a un coche, aunque de forma muy coloquial y más para referirse a un buen coche, ejemplo: vaya carrazo que lleva el niño. Prolijo significa lo mismo en España que en Argentina, solo que aquí es una palabra muy poco usada.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад +1

      Hola, hay muchas palabras que usan nuestros hermanos americanos que son del español antiguo y para nosotros suenan a eso, como curiosidad me acuerdo una vez que fui a casa de un amigo mexicano y dijo: espera que ahora te aviento las llaves en vez como en España diríamos tirar, cuando fui a visitar a mi abuela recuerdo que dijo una frase con aventar y pensé: que bonito es el español.

  • @Locomalo801
    @Locomalo801 Год назад

    Pulover, es de lana, si ya es de tela o sintético es buso.

  • @diosesdelacasualidad
    @diosesdelacasualidad 2 года назад +1

    Dinero, pasta, guita, parné.

  • @Tomaas._
    @Tomaas._ 3 года назад +3

    Yo soy de argentina perooooooo me encantó el de Cuba es el primero de acento cubano que escucho y como es diferente ya bueno

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      El acento de Cuba es muy simpático y muy encandilador.

  • @kevinmoya5891
    @kevinmoya5891 4 года назад +4

    A mi me gusta más el cubano y no tengo ninguna razón para que me guste mas que los otros idiomas

  • @arternesdrums
    @arternesdrums Год назад

    Cuqndo llueve en cuba sw dice entripado en agua

  • @plovt9052
    @plovt9052 3 года назад +1

    Jocho?!
    Wey, al menos yo no e oido a nadie decir "jocho" xd, yo digo "Hot dog".

  • @brancoeazulesetecrucesmais9094
    @brancoeazulesetecrucesmais9094 3 года назад +1

    El trago cubano seria un chupito

  • @barborasobonova246
    @barborasobonova246 4 года назад +3

    Estos otros señores también viven en eslovaquia?

  • @lautarodispinozza1594
    @lautarodispinozza1594 3 года назад +4

    A alguien musculoso en Argentina se le dice Grosso, que viene del italiano.

    • @RR-zj6dk
      @RR-zj6dk 3 года назад +3

      No solo musculoso sino también cuando alguien es muy bueno en algo, ché sos grosso.

    • @camiligallardo3630
      @camiligallardo3630 3 года назад

      También se dice que está chasiado

    • @lautarodispinozza1594
      @lautarodispinozza1594 3 года назад

      @@camiligallardo3630 cualquiera

    • @nelsonsantos4013
      @nelsonsantos4013 2 года назад

      @@lautarodispinozza1594 En Salta le decimos chasiado por lo tanto al ser provincia argentina tambien es considerada palabra argenta

    • @lautarodispinozza1594
      @lautarodispinozza1594 2 года назад

      @@nelsonsantos4013 y quien dijo que no lo sea?.. yo nunca escuche "chasiado".

  • @dariolazarte3959
    @dariolazarte3959 3 года назад +2

    Che boludo!!!! 😁🇦🇷

  • @cristinadominguez9026
    @cristinadominguez9026 3 года назад

    En las novelas mexicanas cuando alguien esta borracho vi que le preguntan si "está tomado/a".

  • @softechtutorials8195
    @softechtutorials8195 3 года назад +3

    "Oe chamaco que yo so' dde Cuba de La Havana, salúdame a mi paisano, ya ese é mi yunta, que vola asere, ¿ en que tú anda cogiendo frío por Europa?, nosotro' la gente de la capita´ habblamos ddurísimo tambiém y decimo goddo en vez de gordo" 🤣🤣🤣. Dicen que el acento más fiel al que vino de España se encuentra en Camagüey, ese señor habla barroco. Me sabía las palabras de Argentina por amigos míos y los de España y México por series que veo, pero el sr. mx me pareció algunas palabras, debe ser que vive muchos años fuera de su país. Buen vídeo, saludos.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Muchas gracias amigo 😊, saludos a la hermosa isla

  • @Ultimate_Carlos98
    @Ultimate_Carlos98 2 года назад +1

    Algunas palabras del mexicano ni siquiera yo las digo xd

  • @genesaretroselijuarezarape5485
    @genesaretroselijuarezarape5485 2 года назад +2

    Me gusta el Cubano y el Argentino

  • @dariolazarte3959
    @dariolazarte3959 3 года назад +2

    Argentina!!!!🇦🇷👋

  • @Locomalo801
    @Locomalo801 Год назад +1

    Mangar es una palabra gitana y quiere decir pedir, en el lunfardo argentino esa palabra se deformó y derivó en manguiar.

    • @susybalbis
      @susybalbis Год назад

      Manguear sería, capaz después en algunas provincias deformaron la pronunciación a “manguiar”.

    • @Locomalo801
      @Locomalo801 Год назад

      @@susybalbis la palabra correcta, mangar y mangale saludos.

    • @Locomalo801
      @Locomalo801 Год назад

      @@susybalbis creo que también está mangau.

    • @Locomalo801
      @Locomalo801 Год назад

      @@susybalbis ok había entendido mal tu comentario.

  • @sergioquerini487
    @sergioquerini487 3 года назад +1

    Meter los cuernos en Argentina es guampear

  • @Podcastanormal11
    @Podcastanormal11 2 года назад +1

    En México nunca le decimos nave al carro/auto. Ese mexicano de que estado es, no habla muy normal como buen mexicano.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      Del DF pero es verdad que ya nos dijeron que llamarlo "la nave" común... no es :D

  • @aneligacha1221
    @aneligacha1221 2 года назад +1

    Cubana, pero preferente del argentino, no sé porque pero bueno. Eso sí, hay algunas cosas que al cubano no le fueron muy bien, pero también depende de la región.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      Bueno.... ejjejej

    • @aneligacha1221
      @aneligacha1221 2 года назад

      @@LaLatinaTV estoy equivocada en algo?

    • @Enma6069
      @Enma6069 2 года назад

      @@aneligacha1221 Responde direito sem firulas kkm

  • @mesjetiu
    @mesjetiu 5 месяцев назад

    No se entiende con la música de fondo tan fuerte

  • @lucabm1889
    @lucabm1889 4 года назад +2

    10:53 escun saque

  • @israelmagallanes6354
    @israelmagallanes6354 9 месяцев назад

    colleja en Ecuador le decimos guachaso

  • @idiomasincreibles4530
    @idiomasincreibles4530 3 года назад +2

    En México algunas palabras se dicen también:
    Dinero: la lana
    Auto: Carro/Carcacha
    Estar borracho: Estar Pedo
    Robar: se lo volaron, se lo chingaron

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Muchas gracias por la aportiación.

    • @Beto.Esparza99
      @Beto.Esparza99 3 года назад

      Cigarrillo que da risa se dice "Gallo".
      Saquen el gallo compa.

    • @jesuseduardonunezgarza731
      @jesuseduardonunezgarza731 3 года назад

      Mexico
      Diner tambien
      Lana Feria o Baro

    • @susybalbis
      @susybalbis Год назад

      En Argentina una carcacha es un auto viejo que se cae a pedazos 😅

  • @javierm5905
    @javierm5905 3 года назад +1

    Prolijo es algo que está hecho con esmero.
    Al alguien fuerte en España también se le dice que está cuadrado.
    Como dato curioso, en España la palabra cubata es una adaptación del cubalibre de Cuba.
    Y en España al estar borracho también se le dice ir pedo. En Madrid hay una rima para esto: Vas más pedo que Alfredo xD

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Con la expresión "estar borracho" creo que hay muchas opciones para decirlo en España ejjej

  • @jaquelinleguizamon4668
    @jaquelinleguizamon4668 3 года назад +1

    Soy argentina pero me agrada el acento mexicano

  • @diegor8854
    @diegor8854 2 года назад +1

    Que rara la bandera de España sin el escudo, no?

  • @holly554
    @holly554 3 года назад

    6:15 Tambien estamos en las ultimas....

  • @vgonz0011
    @vgonz0011 Год назад

    Frase tipica de españa: Estar mirando las musarañas

  • @lobomexicano6163
    @lobomexicano6163 2 года назад

    Ese mi compatriota se ve que está bien grifo 😅😅

  • @NikolinaMexico
    @NikolinaMexico 4 года назад +11

    De dónde es el "mexicano"? Nada que ver, ni siquiera acento mexicano tiene el wey :D

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  4 года назад +1

      Es del DF aunque lleva ya muchos años fuera de México.

    • @cesarsandoval5661
      @cesarsandoval5661 4 года назад

      Lo mismo pensé!!

    • @lunaseok947
      @lunaseok947 4 года назад +5

      En México usualmente no decimos plata, jamás en mi vida lo he dicho, solo dinero

    • @johann-thegibzon
      @johann-thegibzon 3 года назад +1

      @@lunaseok947 Los mexicanos también decimos "varo" o "lana" Bro

    • @Enma6069
      @Enma6069 2 года назад

      Elê nem mora no México kkk

  • @monteszavalajorgefabrizio7488
    @monteszavalajorgefabrizio7488 3 года назад

    Quiero saber quien le dice nave al auto en México? JAJAJA

  • @ALEXPKQ
    @ALEXPKQ 2 года назад +1

    Ese Mexicano está muy raro, tiene un acento muy raro, en México no decimos “plata”, nunca decimos “plata”, al dinero le decimos “lana”

  • @aryanmiranda6641
    @aryanmiranda6641 4 месяца назад

    Deberia llamarse batalla de idioma o del idioma porque estan hablando un solo idioma todos, no de idiomas porque da a entender que es mas de un idioma

  • @mius6635
    @mius6635 3 года назад +1

    Argentinaaaa siii yo soy de argentina

  • @esteban32pr9
    @esteban32pr9 3 года назад

    2:05 se dice hot dog jocho es otra cosa

  • @martamarta122
    @martamarta122 4 года назад +1

    A kde jsou titulky ve slovanskem jazyku?

  • @luisnunez9837
    @luisnunez9837 3 года назад +1

    Me doy cuenta que Argentina y Paraguay tienen el mismo significado de las cosas

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Ejjeje hay muchas palabras que son iguales en muchos países a pesar de la distancia.

  •  2 года назад

    Ese wey no habla con todos los Mexicanos

  • @cliderk1171
    @cliderk1171 2 года назад

    10:44 En ARGENTINA a eso se le llama PARCHASO

  • @katiab8865
    @katiab8865 3 года назад +1

    Me gustaron todos

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      y ¿Cuál especialmente? eehehe

  • @ne2gex
    @ne2gex 4 года назад +3

    Chipiado solo se dice en Aragón jaj un saludo máquinas

  • @sandramiguel5493
    @sandramiguel5493 2 года назад +1

    Jjjjjj Pajita. Jum. Ya tú sabes!!!! Jjjj

  • @Gato_sentado
    @Gato_sentado 3 года назад +1

    Muy interesante el idioma y las jergas Cubanas

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      El acento cubano tiene un no se que muy bonito

  • @Elpepeetech23
    @Elpepeetech23 2 года назад +1

    Faltamos los chilenoa ahi po.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      En ese día no teníamos chilenos por Bratislava, ahora si tenemos:)

  • @alan.g.u.0912
    @alan.g.u.0912 3 года назад +1

    De dónde sacaron al mexicano
    Yo soy mexicano y nunca avía escuchado la palabra jocho para un hot dog o nave para un carro o auto

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  3 года назад

      Es capitolino, pero es muy buen compa.

  • @arternesdrums
    @arternesdrums Год назад +1

    Coñoooo camagüey in da jauuuusss

  • @Molina91218
    @Molina91218 3 года назад +1

    10:53 soplanuca pa

  • @elvegi12
    @elvegi12 3 года назад +2

    No mams, como que plata en México para el dinero? Es dinero, o de manera más naca lana o varo

  • @luissuardijimenez8278
    @luissuardijimenez8278 2 года назад

    Parece que en estos videos solo existen esos 4 países.

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      Hola, el problema que donde vivimos hay muy poca gente de otros países hispanos.

  • @saulmorales3431
    @saulmorales3431 2 года назад +1

    Le falta mas barrio a nuestro Mexa 😂

    • @LaLatinaTV
      @LaLatinaTV  2 года назад

      jejejje bueno, no pasa nada.

  • @AgustinEL
    @AgustinEL 3 года назад +2

    En Argentina le decimos moso mozo no sé cómo se escribe jajaja a los camareros meseros etc

  • @jesseconde1992
    @jesseconde1992 7 месяцев назад

    Yo soy mexicano y aquí al perro caliente se le llama Hot Dog.
    No sé qué palabra dijo el mexicano del video.

  • @Zawinac
    @Zawinac 4 года назад +2

    Acento andaluz 👌😎

  • @Rogelio38
    @Rogelio38 2 года назад +2

    soy de españa, y el acento que mas me a gustado es el argentino, es el que mas de acerca al castellano :)

  • @RaulB2k
    @RaulB2k 2 года назад

    La pajita ajajajaj