フランス人シェフが教える【本格ポトフ】|POT au FEU
HTML-код
- Опубликовано: 8 сен 2024
- フランス人シェフが教える!本格フレンチのレシピをご紹介!
今回はフランスの伝統的な【本格ポトフ】のレシピ|POT au FEU
虎ノ門のフレンチビストロ“Le Petit Tonneau”のオーナーシェフ、
フリップ・バットンがご家庭で作れる美味しくて簡単なレシピをご紹介します!
T-fal
www.t-fal.co.j...
SEAGULLE IV
www.granddukes...
中沢乳業
www.nakazawa.c...
牛肉や野菜もたくさん、身体も温まる本格的なポトフ。
ぜひおうちでお試しください!
チャンネル登録お願いします♪ Subscribe to our channel
/ @lacuisinedephilippeba...
材料(4人分)
牛すね肉・・・300g
牛ばら肉・・・300g
牛肩肉・・・300g
牛テール・・・300g
牛骨髄・・・4個
玉ねぎ・・・1個
にんじん・・・1個
ジャガイモ・・・1個
カブ・・・2個
ネギ・・・1本
根セロリ・・・1個
ニンニク・・2個
チョウジ・・・6個
コショウの実・・・適量
岩塩・・・10g
タイム・・・1束
ローリエ・・・3枚
赤ワイン・・・200cc
【作り方】
①玉ねぎを半分に切り、熱した鉄鍋で平らな面を焼く。
②肉を縛り、冷水で3分ほど茹でる。
③肉を茹でたら鍋から取り出して、冷水を入れた圧力鍋に戻す。
④にんじん、ジャガイモ、カブ、根セロリ、
ネギは皮をむいて刻んでおく。
⑤にんじん、根セロリ、にんにく、玉ねぎを肉と一緒に鍋に入れる。
⑥コショウ、塩、クローブ、そしてタイムとローリエの葉を加える。
⑦圧力鍋の蓋を閉め、蒸気が出てきたら1時間加熱する。
⑧1時間後、蓋を開けて、肉と野菜を取り出す。
⑨ジャガイモ、カブ、ネギを骨付きで加え、
弱火で10~15分ほど煮込む。
⑩浅い皿に肉と野菜を並べ、ブイヨンを加え、皿に盛る。
⑪ディジョンマスタード、フルール・ド・セル、胡椒で味を調える。
⑫食べ終わった最後のスープに、グラス半分の赤ワインと少量のブイヨンを加え、一気に飲みましょう!シャブロといって、フランスでは一般的なポトフのシメです。
【Ingredients】(for 4 persons)
Beef shank ... 300g
Beef ribs - 300g
Beef shoulder - 300g
Beef tail - 300g
4 beef marrow
Onion - 1
1 carrot
1 potato
2 turnips
1 leek
1 celery root
2 garlic cloves
6 courgettes
Peppercorns ... as needed
10 g rock salt
1 bunch thyme
3 laurier
200 cc red wine
レシピで使用しているワインはシェフのセレクションです!
オンラインストアでご購入いただけます。
petitonneau.of...
SNSもぜひチェックしてください!
【Instagram】
/ lepetittonneauboutique
虎ノ門 Le Petit Tonneau
www.petitonnea...
お問い合わせ
petitonneau2019@gmail.com
動画制作
www.vanessafilm...
#本格ポトフ #シェフのレシピ #フランス料理 #フランス人シェフ #本格レシピ
手を動かしながら同時通訳できるの有能過ぎる…
肉!肉!野村サーン!のお2人の掛け合いがかわいらしいです😊❤
すげえーイイ!!
おでんの出汁割りみたい!
フランス語に、はいはいと対応してるのなんか面白い
ずっっっっっっっと行きたい
お店のレシピが見れるなんて…!なかなか旅行に行けないので嬉しいです。感動です…!まさかまさか!こんなところで…嬉しすぎます!ありがとうございます😭💖💖💖
日本でいう、おでんみたいなお料理ですね😊食べてみたい!お肉をタコ糸で縛るのは不思議な調理法だなぁと感じます。
蕪の葉っぱを捨てちゃうのはもったいないなー、日本人としては漬物やお味噌汁に使いたい
季節問わずポトフは美味しいですよ🎵
仕事柄鶏肉(手羽元とか簡単に買える)
市販品ベースでもでもがっつりごはん進みます✨
素晴らしいレシピです。ありがとうございます!
T'es le meilleur, Philippe ! そして分かりやすい!!!
残ったフォンにワイン入れて飲むのサイコー。こんな食べ方があるんですね。
実はジョークで人前でやったら恥をかいたりして。
Super format cher Philippe. Je vais explorer…
Merci pour ce plat si bon et si traditionnel. Le bouillon permet de se réchauffer. Il fait encore un peu froid au Japon. Merci Grand Chef
Bravo Monsieur Batton et Nomura-san !!!
おいしそーですね。
16:08 ジョークじゃないですよね!!???日本人のフランス料理のイメージって品があって、「飲み残しを混ぜて皿を手でもって直接飲む(日本でいうねこまんま的な)」ことなんてしたら怒られるイメージがありましたからびっくりしました(;・∀・)!!日本人が勝手にフランス料理は上品に食べるものと思いすぎているのかもしれませんね。貴重な伝統文化を教えて頂きありがとうございます!
J’adore le céleri rave 😊
Merci pour votre vidéo 🙏🏻
Le meilleur pot au feu du monde !
ポトフってガッツリ肉使うんだね
ウインナーとベーコンがスタンダードかと思ってた
❤❤❤❤❤
日本では骨髄手に入らない?ボナペティ
コメントありがとうございます。
ぜひお肉屋さんと仲良くしてご相談してみてください!
もし見つからなかったらle petit tonneauにご相談ください^^