This concert shows the typical enthusiastic audience in Japan. I know this song when I watch the anime, but when I first watch it, I wonder why the audience is cheering so enthusiastically. You never know.
Great reaction! I do have to say - you are wearing a Gengar beanie and watching YOASOBI, which tells me you need to hear Biri-Biri. It's a YOASOBI song made for the first anniversary of Scarlet/Violet and Gengar is in the music video. There's an English version as well as the original Japanese. It's good stuff!
I completely second the idea of an Ado reaction, as she has some unmatched musical range between her songs. Recently she recorded an entire album as the antagonist for the latest One Piece film. "New Genesis" being put right next to "Fleeting Lullaby" and "Tot Musica" is crazy. You just gotta trust me.
Some good songs by ado from outside of one piece are: Usseewa, Readymade, Odo, Ashura-Chan, Yoru no pierrot, buriki no dance, show, Freedom, Unravel, Godish, Crime and punishment, Ibara and Rebellion just to name a few. a couple are covers but if you have a playlist and like ado's one piece songs all of these belong on your playlist.
Wow, okay, I wasn't expecting this to come out so quickly, ha ha...! Fantastic reaction, loved it and looking forwards to seeing what you do next! And since I found you through your RWBY reactions: #GREENLIGHTVOLUME10 =)
AI is not artificial intelligence. AQUA is not water. The reason why this music video has a high number of views is because when you watch it after seeing the first episode of the anime"Oshi no ko", you will be shocked and moved. After watching the first episode of the anime , you will understand why the music is structured this way, why the visuals are designed like this, and why the lyrics are the way they are. You will have a completely different reaction. It will not make you smile. We are looking forward to the upload of a video showing the difference in your reactions before and after watching the anime. The remarkable aspect of this seemingly unnatural English translation is that it not only matches the sounds of the Japanese language but also aligns with the meaning of the story. In many cases, it matches the sound of the beginning and the end of the lyrics. Moreover, after listening to the Japanese version several times, when you listen to the English version, there are parts where it sounds like Japanese despite being in English. ENG"That emotion melts"=JPN"daremoga mewo" and ENG"Completely deny"=JPN"kanpekijanai" etc
とてもとても良いリアクションでした
何回も見てしまう
3 amazing reactions, loved them!
これは豪華な3連チャンですね!途中で止めないのも好感です。
I see, you really can't help it like any other video i saw: You HAVE TO vibe to that song, it is a MUST 😂
I’m Japanese but Canadian so I understand both languages. Your reaction was the best I’ve ever seen lmaooo yoasobi goated as well 🔥🔥
🥰
This concert shows the typical enthusiastic audience in Japan.
I know this song when I watch the anime, but when I first watch it, I wonder why the audience is cheering so enthusiastically. You never know.
アニメのオープニング、英語バージョン、ライブ版を続けて見せてくれるところがよかったです。
リアクションも楽しかった。
とても素敵な動画をありがとう。
Oshi No Ko is peak, manga, anime, a live action version on Prime in November and December, this thing is popping off lol.
Such a great reaction!! You are soooooo nice!!!!!
🥰 thank you
リアクションありがとう!
英語のリスニングは出来るので楽しめました♪
Great reaction! I do have to say - you are wearing a Gengar beanie and watching YOASOBI, which tells me you need to hear Biri-Biri. It's a YOASOBI song made for the first anniversary of Scarlet/Violet and Gengar is in the music video. There's an English version as well as the original Japanese. It's good stuff!
I completely second the idea of an Ado reaction, as she has some unmatched musical range between her songs. Recently she recorded an entire album as the antagonist for the latest One Piece film. "New Genesis" being put right next to "Fleeting Lullaby" and "Tot Musica" is crazy. You just gotta trust me.
Then after all that you get rammed by "the world's continuation" and "where the wind blows".
Some good songs by ado from outside of one piece are:
Usseewa, Readymade, Odo, Ashura-Chan, Yoru no pierrot, buriki no dance, show, Freedom, Unravel, Godish, Crime and punishment, Ibara and Rebellion just to name a few. a couple are covers but if you have a playlist and like ado's one piece songs all of these belong on your playlist.
Another song I would really recommend is the 'Unravel' live Cover from Ado
It is mind blowing
あなたのリアクションは素敵です
Thank you ☺️
Yoasboi is so good you should check it there other stuff it’s soooo good
Definitely should react to Oshi no ko! At least the first episode, it’s a whole movie.
Wow, okay, I wasn't expecting this to come out so quickly, ha ha...! Fantastic reaction, loved it and looking forwards to seeing what you do next!
And since I found you through your RWBY reactions: #GREENLIGHTVOLUME10 =)
Oh, and PS, it's "dune" as in a sand dune. ;D (Don't worry, it gets mispronounced all the time.)
Snuck in right before the deadline 🤣
I love how you edit your video!! It’s so much fun 🤩 🎉
Thank you 🥰
AI is not artificial intelligence. AQUA is not water. The reason why this music video has a high number of views is because when you watch it after seeing the first episode of the anime"Oshi no ko", you will be shocked and moved. After watching the first episode of the anime , you will understand why the music is structured this way, why the visuals are designed like this, and why the lyrics are the way they are. You will have a completely different reaction. It will not make you smile. We are looking forward to the upload of a video showing the difference in your reactions before and after watching the anime. The remarkable aspect of this seemingly unnatural English translation is that it not only matches the sounds of the Japanese language but also aligns with the meaning of the story. In many cases, it matches the sound of the beginning and the end of the lyrics. Moreover, after listening to the Japanese version several times, when you listen to the English version, there are parts where it sounds like Japanese despite being in English. ENG"That emotion melts"=JPN"daremoga mewo" and ENG"Completely deny"=JPN"kanpekijanai" etc
This sounds like you're about to walk into a boss room
Right?!
翻訳がヨア消費からYOASOBIに進化してる。AIも賢いね。
ヨア消費の文字を何回も見てきた
Yoasobi also does the opener for the new gundam series witch from mercury. It's a banger.
The show portrays the dark side of the entertainment industry.
世界のOtakuへ何も恥ずかしいと思わないで!だって日本人は平和を願ってOtakuも愛してる💕
貴方が日本に来たことなければ日本人が貴方をオモテナシ出来ない❗️
全ての人を幸せにする日本に🇯🇵来てね❤世界のOtakuは平和を願っています💕日本に来たら分かるよ
Maybe after this you could react to ado, especially the ones for one piece.
usseewa, readymade and show. could also do buriki no dance for a recent one or the unravel cover live. show was also done live.
The bunnies symbolize lies
do you plan on reacting to thhe anime. or are you just doing the opening
Not sure yet ¯\_(ツ)_/¯
誰かADOをお勧めしてあげてー!
めっさw
動画応援するwwww
勘違い糞ツベと違って全然止めないのね。
そんで…アニメ元+英語+ライブ
これは押さないわけない!
…って、Xにぶっ込んできますねw
ゲーム音楽