이 노래/앨범 최근에 알고 듣고있던 한사람인데요..!!! 영어로 생각했을 때 후렴구 번역이 너무 어색한 것 같아서 댓글이라도 조심스레 남겨요... 이미 몇년 전 곡/영상이라 보실진 모르겠어요ㅠㅠㅠㅠ "can you blame me thinking 'bout you naked?"(반복 부분 빼고) "내가 너의 벗은 모습 생각하는 걸 내탓 할 수 있어?"라는 반어법이에용... 문법 다맞춰서 쓰면 아마 "Can you blame me FOR thinking about you BEING naked?"이런식으로 연결 문구?단어?가 있어야하긴 하는데 현재 가사로도 구어체로 전달은 다 되거든요!! "look at you looking like a daydream on my mind."(이것도 반복부분 빼고) "(니가 그렇게) 내 맘 속에서 백일몽같은 모습을 하고 있는 걸 좀 봐라 (내가 어떻게 안그래)"라는 변명(?)이고요. 이것도 같은 채널에서 올리셨던One of a Kind앨범에 Secrets처럼 매우 부끄...☺러운 곡인데 전달이 안 되어서 너무 아쉽네요ㅠㅠ 번역 영상 다른데 찾아봐도 여기가 제일 많이 보신 거 같구... 그래서 후렴구가!!! 이게 다가 아닌데!!! 하고..ㅠㅠ 늦게나마 댓글 남기고 갈게용... 좋은 영상 만들어주셔서 감사합니당...
이 노래/앨범 최근에 알고 듣고있던 한사람인데요..!!! 영어로 생각했을 때 후렴구 번역이 너무 어색한 것 같아서 댓글이라도 조심스레 남겨요... 이미 몇년 전 곡/영상이라 보실진 모르겠어요ㅠㅠㅠㅠ
"can you blame me thinking 'bout you naked?"(반복 부분 빼고) "내가 너의 벗은 모습 생각하는 걸 내탓 할 수 있어?"라는 반어법이에용... 문법 다맞춰서 쓰면 아마 "Can you blame me FOR thinking about you BEING naked?"이런식으로 연결 문구?단어?가 있어야하긴 하는데 현재 가사로도 구어체로 전달은 다 되거든요!!
"look at you looking like a daydream on my mind."(이것도 반복부분 빼고) "(니가 그렇게) 내 맘 속에서 백일몽같은 모습을 하고 있는 걸 좀 봐라 (내가 어떻게 안그래)"라는 변명(?)이고요.
이것도 같은 채널에서 올리셨던One of a Kind앨범에 Secrets처럼 매우 부끄...☺러운 곡인데 전달이 안 되어서 너무 아쉽네요ㅠㅠ 번역 영상 다른데 찾아봐도 여기가 제일 많이 보신 거 같구... 그래서 후렴구가!!! 이게 다가 아닌데!!! 하고..ㅠㅠ 늦게나마 댓글 남기고 갈게용... 좋은 영상 만들어주셔서 감사합니당...
멤버 파트마다 적절한 영상 넣으신 센스에 감탄하고 갑니다👍
몬엑 노래예요?? 늦베베라 와 몬엑은 한국노래도 좋지만 영어노래는 가사까지 미춰버리는거야 또 설레고 반하고 미취고 우와
몬엑 영어노래 다 조아용ㅠㅠㅠ ❤️ 미취겠는거야~
새벽부터 울어요...😭😭😭크흡 요런 내용인지 첨알았다눈;;
쵝오!!
2021 겨울..눈 내리던 흐린 날과 이 노래를 기억하겠죠. 이렇게 편집해 주시니 더더 좋네요. 고맙습니다^^
저 타팬인데 이 노래 너무 좋아요 ㅠ
너ㅓㅓㅓㅓㅓㅓ무조아ㅏㅏㅏㅏㅏㅏㅏ여ㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕㅕ
저 이노래만 들으면 울어요…
😊🥰
왜이제야알게된걸까?