Ziynet Sali - Beş Çayı (BKM Konserleri)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 фев 2016
  • Ziynet Sali - Beş Çayı (BKM Konserleri) // Şubat 2014
    Söz & Müzik: Sezen Aksu
    Sahne Tasarımı: Mete Özgencil
    Yönetmen: Mert Özkan
    / ziynetsali
    / ziynetsali
    / ziynetsali
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 5

  • @begumaylinhakan9105
    @begumaylinhakan9105 5 лет назад

    Tuhaf çok tuhaf enyakiiiiiiiiin kwn en uzak senin bir manitan War muhtemelen benim de olacak

  • @ashlim.6218
    @ashlim.6218 8 лет назад +2

    Наистина защо всичко трябва да е тудно ? Моята най - голяма мечта е да ви видя и прегърна или както в моя сън да дойдете в учирището ми аз да скоча от чинът и да ви прегърна . Çok , çok , çok güzel
    ♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

    • @user-vw6jk1nt9u
      @user-vw6jk1nt9u 6 лет назад

      Ashli M. Сериозно , това ли измисли ?? Не разбирам какво се опитваш да направиш

  • @lisasimpson4799
    @lisasimpson4799 Месяц назад

    Şarkının ruhuna varmadan soyleyen şarkıcı orneği... mahfetti guzelim şarkıyı.. ornek mi. Senin bir sevgilin var, benim de olacak mı diye sırıtması...veya kandırırım kendimi, ne yapacaksın başka... abukluk had safhada, bu komik bir şarkı değil. Çok duygusal hatta hüzünlü bir şarkı. Keşke herhangi bir başkası soyleseydi..

  • @HA-fi1jq
    @HA-fi1jq 2 года назад

    نمای کلی
    متن ترانه‌ها
    نتایج اصلی
    عجیبه خیلی عجیبه
    Tuhaf, çok tuhaf
    نزدیکترین به دورترین
    En yakınken en uzak
    تو یک دوستدختر داری
    Senin bir sevgilin var
    احتمالا مال من هم هست
    Muhtemel benim de olacak
    به محفظه های مخفی
    Gizli bölmelere
    انگار پنهان شده ایم
    Saklamış gibiyiz
    همه آن اتفاق افتاد
    Bütün yaşananlar
    آیا عشق وقتی تمام می شود به پایان می رسد؟
    Biter mi bitince aşk?
    در صورتی که راه شما سقوط کند
    Olur da yolun düşerse
    میگم یه قهوه بخور
    Bir kahveye uğra derim
    یا برای چای عصرانه
    Ya da beş çayına
    من منتظر یک جرعه چت هستم
    Bir yudum sohbete beklerim
    آیا این خیلی شرم آور خواهد بود؟
    Çok ayıp mı olur?
    آیا دعوت من خوب نیست؟
    Yakışık almaz mı davetim?
    آیا همه چیز به این سختی است؟
    Bu kadar zor mu her şey?
    دلم برات خیلی تنگ شده تو قلبم
    Canımın içi seni çok özledim
    من فرض می کنم شما هم راه طولانی را طی می کنید
    Ben de uzun bir yola gittiğini farz ederim
    دارم خودمو گول میزنم چیکار کنم
    Kandırırım kendimi, ne yapayım?
    من به تمام خاطراتم احترام می گذارم.
    Bütün hatıralarıma da saygılar arz ederim
    اما آیا فراموش می کنم، هرگز، چرا فراموش کنم؟
    Ama unutur muyum, asla, niye unutayım?
    من فرض می کنم شما هم راه طولانی را طی می کنید
    Ben de uzun bir yola gittiğini farz ederim
    دارم خودمو گول میزنم چیکار کنم
    Kandırırım kendimi, ne yapayım?
    من به تمام خاطراتم احترام می گذارم.
    Bütün hatıralarıma da saygılar arz ederim
    اما آیا فراموش می کنم، هرگز، چرا فراموش کنم؟
    Ama unutur muyum, asla, niye unutayım?
    عجیبه خیلی عجیبه
    Tuhaf, çok tuhaf
    نزدیکترین به دورترین
    En yakınken en uzak
    تو یک دوستدختر داری
    Senin bir sevgilin var
    احتمالا مال من هم هست
    Muhtemel benim de olacak
    در صورتی که راه شما سقوط کند
    Olur da yolun düşerse
    میگم یه قهوه بخور
    Bir kahveye uğra derim
    یا برای چای عصرانه
    Ya da beş çayına
    من منتظر یک جرعه چت هستم
    Bir yudum sohbete beklerim
    آیا این خیلی شرم آور خواهد بود؟
    Çok ayıp mı olur?
    آیا دعوت من خوب نیست؟
    Yakışık almaz mı davetim?
    آیا همه چیز به این سختی است؟
    Bu kadar zor mu her şey?
    دلم برات خیلی تنگ شده تو قلبم
    Canımın içi seni çok özledim
    من فرض می کنم شما هم راه طولانی را طی می کنید
    Ben de uzun bir yola gittiğini farz ederim
    دارم خودمو گول میزنم چیکار کنم
    Kandırırım kendimi, ne yapayım?
    من به تمام خاطراتم احترام می گذارم.
    Bütün hatıralarıma da saygılar arz ederim
    اما آیا فراموش می کنم، هرگز، چرا فراموش کنم؟
    Ama unutur muyum, asla, niye unutayım?
    من فرض می کنم شما هم راه طولانی را طی می کنید
    Ben de uzun bir yola gittiğini farz ederim
    دارم خودمو گول میزنم چیکار کنم
    Kandırırım kendimi, ne yapayım?
    من به تمام خاطراتم احترام می گذارم.
    Bütün hatıralarıma da saygılar arz ederim
    اما آیا فراموش می کنم، هرگز، چرا فراموش کنم؟
    Ama unutur muyum, asla, niye unutayım?
    من فرض می کنم شما هم راه طولانی را طی می کنید
    Ben de uzun bir yola gittiğini farz ederim
    دارم خودمو گول میزنم چیکار کنم
    Kandırırım kendimi, ne yapayım?
    من به تمام خاطراتم احترام می گذارم.
    Bütün hatıralarıma da saygılar arz ederim
    اما آیا فراموش می کنم، هرگز، چرا فراموش کنم؟
    Ama unutur muyum, asla, niye unutayım?
    منبع: Musixmatch