traducción al español de esta bellísima canción napolitana En el cabo de Posilipo perfumado a donde este corazón partió de su casa hay un pergolado de uvas rosas y un balcón con melones colgando En el cabo de Posilipo perfumado... Y un canario canta una canción en una jaula colgando afuera y la enredadera se pega a este balcón como esta pegado este corazón Cuando el sol por los montes desciende y el aire dulce se hace mas perfumado
y vuelve de la fatiga AngelaRosa con el haz de hierbas sobre la espalda Cuando el sol por los montes desciende... Estemos atentos a la señal convenida: Balcón abierto...esta todavía tu hermano Persiana cerrada...tu hermano ha salido La cita es bajo el pergolado... Muy linda interpretación. Bravo
Sempre grandissimo Mimmo, Angrisano di Angri !
Mandolini scatenati...fanno un contrappunto bellissimo
voce musica e parole della vera Napoli, quella di sempre
traducción al español de esta bellísima canción napolitana
En el cabo de Posilipo perfumado
a donde este corazón partió de su casa
hay un pergolado de uvas rosas
y un balcón con melones colgando
En el cabo de Posilipo perfumado...
Y un canario canta una canción
en una jaula colgando afuera
y la enredadera se pega a este balcón
como esta pegado este corazón
Cuando el sol por los montes desciende
y el aire dulce se hace mas perfumado
y vuelve de la fatiga AngelaRosa
con el haz de hierbas sobre la espalda
Cuando el sol por los montes desciende...
Estemos atentos a la señal convenida:
Balcón abierto...esta todavía tu hermano
Persiana cerrada...tu hermano ha salido
La cita es bajo el pergolado...
Muy linda interpretación. Bravo
Aa