안녕하세요. 저도 예전에 궁금했었던 부분을 똑같이 궁금해 하셔서 'Is there a time' 부분에 대해 간략하게 설명해드리겠습니다. '~가 있다/없다' 는 일반적으로 'There is(are)/ is(are) not' 으로 표현하지만 사람에게 ~가 있다 없다는 동사 'have'를 사용합니다. 한국어로 '나는 ~를 가지고 있어' 라고 안 하고 보통 '나 ~ 있어' 라고 하죠? 그래서 '나는 펜이 하나 있어.' 는 'I have a pen' 이고, '펜 하나 있어요?'라고 물어보면 'Do you have a pen?' 이 됩니다. 도움이 되었길 바랍니다. 😊❤️
퇴근길에 잘 봤어요 !!
❤❤👍👍
- Excuse me, do you have the time?
Do you have the time?
시간 있나요? 영어로 직역하면 Is there a time? 이렇게 물어야 하는데 Do you have the time?너는 시간을 가지고 있니? 로 표현도 약간의 의역인데 이것이 지금 몇 시간요? 로 의역한다? 정말 영어의 의역은 끝이 없구나...
안녕하세요. 저도 예전에 궁금했었던 부분을 똑같이 궁금해 하셔서
'Is there a time' 부분에 대해 간략하게 설명해드리겠습니다.
'~가 있다/없다' 는 일반적으로 'There is(are)/ is(are) not' 으로 표현하지만
사람에게 ~가 있다 없다는 동사 'have'를 사용합니다. 한국어로 '나는 ~를 가지고 있어' 라고 안 하고 보통 '나 ~ 있어' 라고 하죠?
그래서 '나는 펜이 하나 있어.' 는 'I have a pen' 이고, '펜 하나 있어요?'라고 물어보면 'Do you have a pen?' 이 됩니다.
도움이 되었길 바랍니다. 😊❤️
@@Leahandenglish there is . do you have 가 헷갈리는 것이 아니라 영엉어의 도 넘은 의역의 세계를 빗댄것이구요 ㅋㅋ 그럼 시간 있어? 가장 이상적인 영어표현은 무엇인지?