Früehlig | Live in Jerusalem | Eden Music & Tatjana Eggenschwiler

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 янв 2025

Комментарии • 19

  • @ursulssteiner8512
    @ursulssteiner8512 9 месяцев назад +2

    Es isch so schön, wünsche aunä wo im Winter si: Früehlig

    • @spacetan
      @spacetan 8 месяцев назад

      ❤amen😊

  • @melaniebonomi8636
    @melaniebonomi8636 11 месяцев назад +11

    so wunderschön, so sanft u farbig, genau das wo mir/ig bruche. wow, danke!!!

  • @jenniferborcard822
    @jenniferborcard822 11 месяцев назад +6

    dankä für all eui tolle Lieder
    God bless you

  • @beatrizarze5315
    @beatrizarze5315 11 месяцев назад +4

    Israel será libre! Porque es pueblo preferido por Dios! Viva Israel…❤🙏❤

  • @silvisimonerhardt1777
    @silvisimonerhardt1777 11 месяцев назад +6

    Wunderschön! ❤

  • @jonathansuter8874
    @jonathansuter8874 9 месяцев назад

    Wunderbar 🙌

  • @spacetan
    @spacetan 10 месяцев назад +1

  • @angelheartkrone182
    @angelheartkrone182 11 месяцев назад +1

    Am Israel chai✝️✡️🇮🇱❤️🙏🩶🇮🇱❤️🙏🩶

  • @jenniferborcard822
    @jenniferborcard822 8 месяцев назад

    Teilzitate (Ausschnitte) aus aus Songselect
    Chorus:
    "Du bringsch und früh in mys Härz"
    Vers 2:
    "D'Schönheit vo dir nimmt jetzt ruum i mir
    Ich werde dich immer noch abschrecken
    Wermi umgit, mys Härz u mini Seel"
    Bridge:
    "Huuchsch mir dy Läbensodem ii
    Und aus mir ist es faht a blue dür di"

    • @edenmusiclabel
      @edenmusiclabel  8 месяцев назад +2

      Hallo Jennifer, danke für das Beispiel. Hier liegt aber ziemlich sicher einen Fehler bei deiner Darstellung vor, da bei uns dies nicht so erscheint wie bei dir. Für mich klingt das nach "Auto Übersetzung". Offenbar versucht irgendein Programm die Texte zu übersetzen.
      Original auf Songselect erscheinen sie alle korrekt.
      Hier die direkte Kopie aus Songselect:
      Chorus
      Du bringsch e Früehlig i mys Härz
      E nöije Früehlig i mys Härz
      Mini Seel erwacht, es faht a blüihe i mir
      Vers 2
      Aues i mir wird dürfluetet vo dym Liecht
      D’Schönheit vo dir nimmt jetzt ruum i mir
      I wirde still u stuune ab dir
      Wermi umgit, mys Härz u mini Seel
      Bridge
      Wiene Chnospe öffnisch z’Härz vo mir
      Fyyn und sanft mit viel Geduld
      Huuchsch mir dy Läbensodem ii
      Und aus i mir es faht a blüihe dür di

    • @jenniferborcard822
      @jenniferborcard822 8 месяцев назад

      @@edenmusiclabel 🙈😅 Ja auf dem Handy welches ich von meinem Vater übernommen habe, ist ein Internetseiten -Übersetzer installiert und eingeschaltet gewesen🤣 Deshalb war es vorher auch korrekt als ich noch das andere Handy hatte. Das habe ich überhaupt nicht mitbekommen mit diesem Übersetzungsprogramm🙈
      Sorry für die Umstände, und danke fürs nachschauen. Das ist mir jetzt schon etwas peinlich. 😊🙃😊

    • @edenmusiclabel
      @edenmusiclabel  8 месяцев назад

      kein Problem😅 wir sind froh, sind wirklich nicht solche Fehler im Text, das wäre ansonsten wirklich eine Katastrophe😂

  • @ursulssteiner8512
    @ursulssteiner8512 9 месяцев назад +1

    ❤🐛🦋🌱🪻🌸🌱🌱

  • @jenniferborcard822
    @jenniferborcard822 9 месяцев назад

    Liebes Team von Edenmusic
    Mir ist aufgefallen, dass bei Songselect sämtliche Lieder von euch fehlerhaft sind. Sehr schade. Wo man sie noch kostenfrei auf eurer Seite downloaden konnte, stimmten die Texte.
    Die Texte bei Songselect stimmen nicht überein. Es ist eine Mischung aus Deutsch und Mundart und manchmal ergeben die Sätze keinen Sinn. Eine grammatikalische Katastrophe. Als man die Sheets noch direkt von eurer Seite holen konnte waren sie korrekt.
    Wusste nicht wie ich euch kontaktieren kann, deswegen poste ich dies hier, in der Hoffnung jemand von euch sieht dies. Vielleicht kann man da was machen?
    Herzliche Grüsse, Jennifer aus Grenchen. Seid gesegnet. Danke für eure wunderbare Musik und diesen tiefsinnigen Lobpreis. Jedes Stück ein Gebet

    • @edenmusiclabel
      @edenmusiclabel  9 месяцев назад

      Liebe Jennifer,
      Danke für dein Feedback. Wir werden die die Texte mal wieder durchstrählen und nach Fehler beseitigen. Kannst du uns ein paar Lieder nennen, die dir fehlerhaft auffielen? („Ich bezüüge Jesus“ hat ein generelles Schweizerdeutsch und ist nicht von uns übersetzt und publiziert)

    • @jenniferborcard822
      @jenniferborcard822 9 месяцев назад

      ​Es sind so ziemlich alle Lieder. Habs nochmal durchgecheckt. Es geht nicht um den Dialekt, schwiizerdütsch kann man ja so unterschiedlich formulieren. Es sind Durchmischungen von Deutsch und Mundart, sowie teils Wörter die gar nicht im Text drin vorkommen. ​@@edenmusiclabel

    • @edenmusiclabel
      @edenmusiclabel  9 месяцев назад

      @@jenniferborcard822 Wir bräuchten wirklich etwas genauere Beispiele. Wir haben 2-3 Songs gecheckt und nichts festgestellt.

  • @StefanBenjaminAltorfer
    @StefanBenjaminAltorfer 3 месяца назад