어딘가 잘못된 단어들

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 янв 2025

Комментарии • 35

  • @wavikle4495
    @wavikle4495 2 года назад +6

    3:50 이 흔적을 다른 나라 언어에서 살펴볼 수 있는 게 일본어에서는 현재도 승리한다는 뜻의 연패의 발음은 '렌파', 패배한다는 뜻의 연패는 '렌파이'라고 합니다.
    찾아보니 중국어로도 전자는 ba, 후자는 bai라고 발음하네요.

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад +3

      오 중국어/일본어 훈음을 찾아볼 생각은 못했는데 보충 설명 감사합니다!

  • @anaisa9115
    @anaisa9115 2 года назад +2

    돌아오셨군요!!

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад +1

      네! 앞으로는 더 자주 얼굴 비추도록 할게요 ㅎㅎ

  • @비바-n9f
    @비바-n9f Год назад +1

    못본지 오래됐네. 란 표현도 참 이상한것 같아요 본지 오래됐다가 의미상 맞을텐데요.
    좋은 영상 잘봤습니다.

  • @user-globalgrammar2752
    @user-globalgrammar2752 Год назад +1

    외국어 학습을 망친 건
    시험때문이었습니다
    극도의 예외를 시험에내기때문에 일반적인 것들을 쉽게 받아들여 습관화 하는데서 괴리되게 되었는데
    설상가상으로
    일반적인 언어현상에 대해서도
    원인설명없이 규칙을 외울수밖에 없었던것이 문제가 된것이죠
    우리말과 영어가 다른데
    그 다름에 대한 원잇 설명이 전혀 없는채로
    외우기만 했던거죠
    이런 괴리를 없애려면
    다름을 설명해내야합니다
    단어가 다르고 어순이 다릅니다
    이 다르게된 원인설명은
    아예 포기되어 있습니다
    이것이 언어학과의 출발부터의 한계입니다
    아예 언급조차되지않고 있습니다
    달라진 원인은 과연 뭘까요
    바벨탑이 원인일까요
    그냥 그런걸까요
    그런 설명없이도
    외국어잘하는사람 많으니까
    상관없는 건가요

  • @gomdangdang
    @gomdangdang 2 года назад +1

    영상 잘 봤어요~~ 다음 영상도 기대됩니다!!

  • @Howtochooseproperhandle
    @Howtochooseproperhandle 2 года назад +3

    聞く의 경우에도 autoantonym은 아니지만 상반된 의미를 가진단 점에서 유사한것 같아요

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад

      오 그렇네요! 영상에 넣을 수도 있을 예시였던 거 같은데 놓쳐서 아쉽네요 ㅎㅎ

  • @hyeonsseungsseungi
    @hyeonsseungsseungi Год назад

    3:34 적어도 사전상으로는
    한자가 다르면(예외적인 경우가 아닌 한)
    발음이나 표기가 같아도
    다른 어휘로 봅니다.

  • @Delcron2902
    @Delcron2902 2 года назад +1

    오랜만입니닼ㅋㅋ...

  • @박서현-b7z
    @박서현-b7z 2 года назад

    영상 올라온지 한 시간도 안 돼서 이미 봤는데 댓글은 이제 남기네요 ㅠㅠ 영상 정주행하고 기다리고 있었는데 돌아오셔서 다행입니다 앞으로도 좋은 활동 기대하겠습니다 저만 보고 싶은 언어학 채널이에요 항상 알찬 영상 감사합니다!

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад

      허으으윽 이런 응원의 댓글 달아주셔서 너무 감사합니다 ㅠㅡㅠ 서현님 덕분에 계속 영상 올릴 힘이 생기네요 앞으로도 기대를 져버리지 않을 좋은 영상 많이 만들도록 할게요!!

  • @JitoInHaze
    @JitoInHaze Год назад

    안녕하세요 디멘님
    '발칙한 수학책'이란 책으로 디멘님을 처음 알게 되었습니다
    정말 대단하시네요...책 써주셔서 감사합니다
    내용이 너무 마음에 들어서 3번째 다시 보는중이네요...앞으로도 책들 많이 내주세요!

    • @dimenerno
      @dimenerno  Год назад +2

      헉 답글이 늦어서 죄송합니다! 재미있게 읽어 주셨다니 정말정말 감사합니다😍 지금 새 책을 집필 중입니다. 열심히 써서 더 재미있는 이야기 들려드릴게요 ㅎㅎ

  • @mice9504
    @mice9504 2 года назад

    영상이 이해하기 쉽고 재밌게 잘만든거 같아요 앞으로도 영상많이 올려주세요

  • @닉짓기귀찮
    @닉짓기귀찮 2 года назад +3

    와 사라진 줄만 알았잖아요

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад

      하핳 기다려줘서 감사합니다! 앞으로는 더 자주 나타나도록 할게요

    • @닉짓기귀찮
      @닉짓기귀찮 2 года назад

      @@dimenerno
      넹! 감사합니다! 언제나 잘 보고 있어요!

  • @calmato984
    @calmato984 2 года назад

    가끔씩 이런 이상한 단어 볼 때마다 신기했는데, 이런 용어가 따로 있었고 또 이러한 원인들이 있었군요!

  • @h0ran9
    @h0ran9 2 года назад

    주제 너무 흥미롭고 재밌어요 ㅠㅠ 내용도 풍부하고 영상미도 너무... 좋아요
    책 내주시면 좋을 것 같아요! 영상 많이 올려주세요 감사합니다

    • @dimenerno
      @dimenerno  Год назад +1

      지난 세월동안 너무 영상을 안 올려서 반성하고 있습니다 ㅠㅠ 나중에 영상 많이 쌓이면 책도 내보고 싶네요!!

    • @h0ran9
      @h0ran9 Год назад

      ​@@dimenerno 차근차근 올려주셔도 괜찮아요 😍😍
      앞으로의 영상도 기대하겠습니다!!

  • @김보-f7d
    @김보-f7d 2 года назад

    흥미로운 주제 다뤄주셔서 감사합니다

  • @jihoyoo1123
    @jihoyoo1123 2 года назад +2

    나타나줘서 고마워요

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад

      헐 오랜만이에요!!

  • @icube3298
    @icube3298 2 года назад +1

    4:00 과거 우리말에서 발음의 차이가 있었다는 말인가요? 그렇다면 표기상에도 차이가 있었는지 궁금하네요.

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад +3

      동국정운에서 敗를 '뺑'[Yale 표기: ppáy]라고, 覇를 '방'[Yale 표기: pá]라고 적은 바가 있습니다!

  • @권정욱-m4f
    @권정욱-m4f 2 года назад

    2:42에 두번쨰 문장의 leihen이 맨끝에 배치됐는데 어떤 원리로 저렇게 된 건지 궁금하네요. 글구 이번 영상 보면서 개인적으로는 'ain't' 부정 표현이 떠오르기도 했네요.

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад +1

      독일어의 경우 조동사 질문에서 동사는 동사원형으로 문장의 맨 끝에 자리합니다!

    • @Delcron2902
      @Delcron2902 2 года назад +1

      Leihen 은 "빌리다" 라는 독일어 동사의 원형 형태입니다. 독일어는 조동사를 이용한 의문문에 동사원형을 문장의 가장 뒤에 위치시킵니다.

    • @hyeonsseungsseungi
      @hyeonsseungsseungi Год назад

      kann이 조동사이므로
      그 수식을 받는 동사가 맨 뒤로 갑니다.
      독일어에서 동사가 맨 뒤로 가는 일은 흔합니다.

    • @Neky_Hina
      @Neky_Hina Год назад +1

      그냥 뱀발로 추가하자면 원래 유럽 언어들도 태고적에는 한국어처럼 SOV 어순이었습니다. 라틴어 시절까지만 해도 SOV였죠. 근데 어떤 이유에서인지 SVO로 바뀌었습니다. 헌데 독일어의 경우, 조동사를 쓰는 의문문에서 특이하게도 옛 유럽어 문법의 흔적으로서 동사가 끝에 가는 문형이 나타납니다.

  • @Howtochooseproperhandle
    @Howtochooseproperhandle 2 года назад +1

    오랜만입니다 ㅠㅠ

    • @dimenerno
      @dimenerno  2 года назад

      저도 너무 그리웠어요 ㅠㅡㅠ