VERDI: AÍDA. Ópera com legendas em Português
HTML-код
- Опубликовано: 7 сен 2024
- GIUSEPPE VERDI (1813-1901)
AÍDA
Em 24 de dezembro de 1871 estreou no Cairo a ópera "Aída" de Giuseppe Verdi. Encomendada para a inauguração do Canal de Suez, ela só ficou pronta dois anos depois.
Os descobrimentos arqueológicos nas terras banhadas pelo rio Nilo, no final do século 19, desencadearam uma espécie de egiptomania na Europa. Esse fascínio pelo país dos faraós encontrou sua apoteose musical na ópera Aída.
Nessa época, crescia também a influência europeia no Egito, marcada pela construção do Canal de Suez. Em 1869, Ismael Pasha, vice-rei egípcio, encarregou o egiptólogo Auguste Mariette de encomendar a Giuseppe Verdi a composição de uma ópera para a inauguração do Teatro Real do Cairo durante as festividades de abertura do canal.
Verdi, porém, não entregou a ópera no prazo previsto (Pasha contentou-se com uma apresentação de Rigoletto) e o mundo teve que esperar até o Natal de 1871 pela obra monumental do compositor italiano.
A trama se desenrola no antigo Egito, tendo como personagem-título uma escrava etíope que serve à filha do faraó, Amneris. Aída apaixona-se pelo jovem guerreiro Radamés, comandante dos exércitos do pai da escrava, que promete resgatá-la do cativeiro. Por suas proezas de guerra, Radamés conquista a mão de Amneris, que vê uma rival em Aída.
Ao revelar, acidentalmente, um segredo militar, Radamés é acusado de traição e condenado a ser enterrado vivo, sem que Amneris possa impedir a execução da pena. Aída, que supostamente teria escapado com seu pai, surge das sombras da câmara mortuária de Radamés para compartilhar seu triste destino. Assim, um drama que poderia ter um tom nacionalista transformou-se na história dos amantes que, acima de todas as paixões, têm a sina de perpetuar seu amor, ao compartilhar a passagem ao mundo dos mortos.
A ópera baseou-se num texto do próprio Mariette, reescrito por Camille Du Locle e transformado em libreto pelo italiano Antonio Ghislanzoni. Ajustada à estrutura tradicional da época, em quatro atos, Aída não é uma epopéia dos feitos militares do Egito. Apesar dos cenários grandiosos e triunfais, a obra conserva também um caráter íntimo, ao falar do indivíduo e de suas paixões.
A estréia no Cairo já estava prevista para janeiro de 1871, mas foi impedida por conflitos internacionais. Como a França estava em guerra com a Prússia, os figurinos e cenários, produzidos na Paris sitiada, demoraram quase um ano para chegar à capital egípcia. Apesar do atraso, Aída teve uma excelente repercussão junto ao público e à crítica. Em 1872, foi levada para Milão, iniciando um triunfo que dura até hoje.
A apresentação que assistimos neste vídeo ocorreu em 1985 no Teatro Alla Scala de Milão, e tem no elenco Luciano Pavarotti, Maria Chiara, Ghena Dimitrova e Nicolai Ghiaurov. A regência é de Lorin Maazel.
Eu aprendi a gostar de ópera, ouvindo um disco que pertencia s coleção de óperas do meu avô Joaquim, avô materno. Se vivo ele estaria com 102 anos. Eu tenho hoje 55 anos e comecei a ouvir esses discos , entre outros, na minha pré adolescência.
Rio janeiro, capital, 14 de abril de 2024. Domingo.
Finalmente encontrei um canal que preste no RUclips!
Obrigado pelos vídeos!
Não pare 🙏
Obrigado por tornar este tesouro acessível amigo, você é um amigo!!!
Muito obrigado meu amigo!
Verdi ficaria muito orgulhoso do Pavarotti pela performance e de vc pela legenda. Obrigada
Eu é que agradeço, Elaine!! Abração!!
Nunca tinha ouvido a opera Aida...e pra minha surpresa aos 38 minutos mais ou menos, quando somente a orqustra está tocando, a gente ouve perfeitamente o primeiro verso da musica "A Saudade mata a gente" composta por Antonio
Almeida e João de Barro, o Braguinha...quem diria, um plágio classico, de um verso inteiro; esse trecho:"Fiz meu rancho na beira do rio Meu amor foi comigo morar E nas redes nas noites de frio Meu bem me abraçava pra me agasalhar" Quem tem cabelos brancos como eu vai se lembrar...é só conferir na composição do Verdi...
Que interessante constatação! Vou conferir. Muito obrigado Manuel!
Ah, você notou? Eu também notei, até coloquei um comentário
nos vídeos de Dick Farney, Maria Bethânia e o Choro das três.
Obrigada por compartilhar conosco esta preciosidade!
É um prazer para mim, Professora
Muitíssimo obrigado pela generosidade da postagem! Nada fica a dever a majestosa montagem que o Metropolitan Opera House, sob a batuta de James Levine, levou a cabo em 1988.
Dizem que a versão do Metropolitan Opera House foi uma transcrição quase que total da AIDA levado a cabo na Quinta da Boa Vista/RJ, 1986, com cenários e direção de Fernando Bicudo.
Eu estive na versão da Quinta da Boa Vista e tenho certeza que Verdi ficou maravilhado com aquele povo humilde contagiado pela beleza e genialidade de sua música.
AÍDA é uma ópera para nos deliciarmos, sempre e sempre! Seja a versão acima, seja a do Metropolitan Opera House.
Mais uma vez, obrigadíssimo!
De nada, amigo!
We’ve seen the Mets production many times and never get tired of it. We keep going back to see it.
Aida foi a primeira Opera que eu assisti no Projeto Aquários nos idos dos anos 80 numa promoção cultural publica da prefeitura do Rio de Janeiro na Quinta da Boa Vista e de lá pra cá coleciono e gosto de todos os outros libretos de Verdi. E é uma gratificação ver aqui essa raridade legendada em Português com Maria Chiara e Pavarotti.
Gratidão pelo trabalho de tradução
Eu é que te agradeço Paulo! Essa ópera é incrível, e ela é uma boa "porta de entrada" para o Mundo da Ópera. Grande abraço Paulo! Até mais!
@@eduardolinzmayer6563 Fiz uma serie de videos baseado em sua publicação aqui contando em cada serie o enrêdo da Opera e fazeno referencia ao teu canal. Aguatrdamos uma possivel tradução integral das principais o velho mestre como La Traviatta, Rigolleto e Il Trovatore, especialmente a letra de "Di quella Pira" e outras arias maravilhosa esta opera.
link o primeiro video e nossa serie:
ruclips.net/channel/UCjQUhlRsEaOapbApzC7hWUwfeatured
Thanks
Great Tenor Pavarotti ❤
Espetacular.
Uma obra maravilhosamente legendada, muito obrigado pelo seu trabalho. Está perfomance é perfeita, Luciano Pavarotti surpreendendo como sempre.
Muito obrigado meu amigo!
@@eduardolinzmayer6563 De nada, coleguinha. Você poderia em breve legendar este longa-metragem?
ruclips.net/video/Pcoq8NOwHX8/видео.html
@@maxxilevvy coincidentemente já estou já trabalhando na legenda desse filme, com previsão para terminar dentro dos proximos 15 dias, porém não sei se vou conseguir postá-lo aqui no youtube, por conta dos direitos autorais do filme. Mas me passe seu contato (email ou whatsapp) que assim que eu concluir a legenda eu mando o arquivo para você. Abração
Gostei muito, grato por compartilhar esse vídeo.Obrigado.
André Moraes, que honra pra mim! Eu é que te agradeço! Abração!
Eu amo essas gravações antigas, principalmente dos anos 50, 60, 70 legendadas em português seria melhor ainda. Por favor, poderia conseguir mais dessas para nós?
Obrigado por postar, você merece o aplauso de toda a Mênfis!
Muito obrigado amigo!!
Ohm o Amor.... my god
Muito obrigado por compartilhar este vídeo maravilhoso
Obrigada.por compartilhar.
I am the same age as this performance!
Sempre me emociono
Acho interessante qualquer opera.que o pavarotti se disponha a representar .Com a opera Aida naohaveria de ser diferente.
Sim! Pavarotti é maravilhoso!
Aida, a obra prima de Verdi!
E a Leontyne Price nasceu para ser a Aída. Maria Chiara também foi incrível, mas na minha opinião Leontyne Price foi feita sob medida para o papel. Tenta ouvir Patria Mia sem precisar de uma caixinha de lenços. Impossível.
@@elainecristinaneri7422 que indicação maravilhosa! muito obrigado
@@leandro.jose.ferreira dnd 🎼♥️
EXCELENTE! muito obrigado!
Grata...
De nada Luisa Melo!
Obrigado por postar essa jóia cultural e obrigado também pelo ótimo descritivo.
*De graça, meu Deus*
É um prazer poder oferecer isso, Sofia.
Adorei 👏👏👏👏😂😂😅
Obrigado pelas legendas!
De nada meu amigo!! Seja bem-vindo!
Fantástico!!
VERDI, 1813=1901... incrível.
💯💯💯💯💯💥💥💥💥💥
🤩🤩🤩🤩👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
Continue cara, seu canal logo crescerá
Muito obrigado meu amigo!
Vindo depois de ler a montanha mágica, pois essa é uma das óperas escutadas por Hans Castorp
Que legal!!!
Gostei, ainda mais legendado em pt
Parabéns pela iniciativa!!
Muito obrigado meu amigo!!
Boa noite. Como vai ? Vou te fazer um pedido quase impossível. Tem como vc legendar a opera Il Trovattore também ? É outra ópera de Verdi que eu amo
Poderoso Fthá
32:18
40:26
2:05
Oh, my god... e o Amar???
Ao contrário de alguns sábios intelectuais brasileiros que pensam estarmos em uma nova realidade, hum... como sou um tanto cabrunca, não vejo assim tanta mudança da Antiguidade até hoje, exceto no que se refere ao desenvolvimento tecnológico e aos diferenciais das construções dantescas. No mais, ele Radamés gostaria de ser o grande vilão, oh, desculpa, o grande e bravo guerreiro que vencerá a guerra, para ser por todos reconhecido como o maior. mais respeitado e venerado guerreiro. Os instintos bélicos daquele período - que de fato é bem retratado na época inclusive pela utilização de escravos que puxavam grandes monumentos de deuses do Olimpo - , dinda estão correndo nas veias dos das hereditariedades dos povos da antiguidades que viam no fogo a purificação, a glória e a adoração popular que, em reboliço e devaneios sobrenaturais de endeusamentos, atingiriam a honrada divindade e superioridade sobre seus subalternos escravizados. Guerra, confrontos, tiros, mortes, fogos, destruições e finalmente o reconhecimento do ser divino.
06:21
Pavarotti grossolano. Nemorino a Tebe.
Essa aida tá muito chic e arrumada pra uma escrava
Porque ela não é uma escrava qualquer, ela é a escrava pessoal da princesa do Egito, pegava mal ela estar vestida de trapos como se fosse uma escrava do campo ...
Qual o nome do baixo , por gentileza?
PORRA, como não vi o nome do baixo na apresentação???
CADÊ OS NOMES DE TODOS OS SOLISTAS (meio-soprano, barítono, etc) que participaram dessa BELLISSIMA apresentação?
EU QUERO SABER...
Agora magoei... :(...
Olá!
O elenco é:
Maria Chiara (Aída - soprano)
Ghena Dimitrova (Amneris - soprano)*
Luciano Pavarotti (Radamés - tenor)
Juan Pons (Amonasro - barítono)
Nicolai Ghiaurov (Ramfis - baixo)
Paata Burchuladze (Rei - baixo)
Ernesto Gavazzi (Mensageiro - tenor)
*Ghena Dimitrova foi uma soprano que eventualmente interpretava papéis de mezzo-soprano. Nesta mesma produção ela chegou em algumas apresentações a interpretar o papel de Aída, enquanto Maria Chiara estava de folga.
@@eduardolinzmayer6563 Muito obrigado. Que Deus lhe dê uma boa esposa! :D
@@gamerdaddy que loucura. Desejar uma esposa assim.
@@alexsandroalvesartecultura5116 "uma esposa assim"? Ué!? Não entendi seu comentário... Você poderia elaborar?
@@gamerdaddy "Assim", do nada. Sua pergunta foi sobre o elenco da ópera. E no fim uma dessa sobre casamento.