Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
你的观点和表达都很独特,我听了之后受用很大,请多多更新吧!我会继续支持你的🎉🎉🎉❤❤❤
哇,好有自信的 INFP!這支影片真的很有幫助!
「怎麼稱呼」即使在台灣也是很常見的破冰方式,至少我20年前就有聽過,出社會後也是這樣與人建立關係,慢慢談及家庭生活,倒覺得差異不是那麼大。而不管是I或E,主因是現代人與人的連結弱,才顯得格外生份。非母語使用者在外商工作顯得內怯,不一定是不懂技巧,更多是對環境的一種觀察,以及進行中的文化交融尚未能建立起連結所致,需要時間還有自己的意願。但相信妳的分享可以給我們更多與人互動的信心,期待妳的下隻影片😊
喜歡你的洞察,文化交融確實需要時間!
這一招我老公有用過我兒三年級的時候,被分到的班級是「二三年級合班」的班,但班上二年級的學生較多,而且他二年級的時候,也是被分到「二三年級合班」的班,這種班整個二三年級加起來也只有這一班,就是班級人數不夠多開一個班,只好合併的權宜作法。於是我跟孩子的爸爸聊了一下,覺得想給孩子轉班,於是我老公就去約了校長。他第一次準備約校長的時候,平常我們都是跟著孩子一起稱呼校長為Mr. Garlin, 但那天我老公突然稱呼校長Adam, 他極其自然地就稱呼了校長的first name. 為的就是取得溝通時的平等地位。順帶一提,我也在美國的職場打滾過,你會發現某些人在某些時候還是會很喜歡稱呼自己的上司為”Boss” 這多多少少有點拍馬屁的效果。就如同美國有些老奶奶會稱呼小孩蜜糖著,爸媽會稱呼小孩乖孩子。這在語言學上都是有被探討研究過的,我們如何稱呼對方跟如何被稱呼,這會影響到彼此的地位跟互動關係。
謝謝你的第一手分享
感謝分享快速建立連結的方式,且有大量實例說明及細微的觀察,再次感謝😊
Hi, 因為演算法來到這裡,然後我就連續看完妳三個影片😂很喜歡Afra詮釋事情的方式的用字,受益良多,謝謝!
謝謝你的喜歡!謝謝演算法😂
Afra說得太對了!! 台商和外商文化差異巨大, 我從外商轉台商連續被二任"長官"說少根筋...... 就不愛稱呼主管職銜而是英文名, 且因為外商習慣先確認立場, 主動發言表達, 每場會議都要有具體的進度報告; 跟台商態度和工作流程背道而馳 :(
是不是換個文化好像要換個腦袋? 辛苦了~
發現你的觀點跟其他頻道主很不一樣,有很特別的見解,請再多多分享!!
很有趣的觀察,下次會想嘗試看看!
在軍中服務,蠻想體會這種務實然後能表達自己觀點的職場
感覺很有用,感謝😊
我在美商/日商/台商都工作過(ISFP),日商比台商那種職位上下關係更要小心..而且是從裡到外很多細節都要超級小心在日本老闆底下工作10多年後轉到台商,反而一直調整不過來(可以輕鬆很多).當然不像美商時那樣基本都很平等
有點由儉入奢的概念~
5:20 開始分享方法
感謝,少浪費五分鐘時間
@@動起來動起來都不看最不浪費時間
我美國的教授請我們亞洲學生在美國餐廳用餐時,叫服務生也要叫名字 (服務生都有個名牌),回來台灣我還是這麼做,朋友說我很假掰... 😂
😂
😂😂 台灣服務生應該會想,玩蛋了。你要投訴我嗎⋯😅
????? 為什麼很假掰?????
我在臺灣朋友眼中大概就只是個高傲冒失白目的人😆但如同我在另外一條留言裡講的,同樣的態度在老外面前是不卑不亢、充滿自信的表現🤷
INFP來報到😎感謝分享😊
謝謝你的分享 對我好有用
很實用,我也是INFP,但我沒有要裝,保持不想社會化的狀態,因為光是自我介紹這步就完全不想踏出去😂😂😂 不過技能先存著,有必要再用,謝謝分享_(:з」∠)_
英文中,名+姓是最正式的稱呼方式,當不認識時或第一次稱呼他人時可以用全名表示尊敬。還有,相對新一點且可以避免用call這個詞的用法可以換成”How would you like me to address you?”喔~
看場合,有時候故意不要用太正式的字也是為了拉近彼此距離。如果對方是大使、場地在官邸;就跟如果是科技新貴老闆、場地是棒球場有很大的差別
謝謝你 超讚的分享
想聽更多破冰話題😊
很實用🎉🎉🎉🎉
簡單直接很受用😊
職等若落差太大 或他不是你的新朋友或新同學將要認識 好奇問名字等等可能會引起對方反感 或甚至快步離開。至於職稱 老師常掛嘴邊 是因為我們華人教育尊師重道 是我們文化的不同 至少禮多人不怪 但如果到了國外 能入境隨俗也是好的
谢谢分享😊
真的真的~在國外讀書教授都不太喜歡別人叫他們professor blablabla.😂回到台灣通常我們都還是會稱呼某某老師某某教授
很好的觀點耶,我也INFP,就算是用中文,發現有跟人講自己名字,會決定了下次見到面是否要打招呼
已訂閱。優質個人小頻道
外商工作的I 人非常痛苦的要跟陌生人聊天,確實有發現外面同事每次開會前都有各種的small talk,表達對別人的關心,我有發現亞洲?台灣人比較不會問這個⋯⋯
這是真的 沒有那個small talk 的習慣
啊,听完解说,我知道要好好给自己名字多做几种介绍了。雅思口说前的不计分自我介绍,一定要拿来真的“暖场”。紧张大师如我很感谢这条片。
那如果是很普通的英文名字,沒法聊名字的話,還有什麼基本的可以聊?因為我也是很i的人😂
覺得台灣人都要多練習自在感,尤其在外商工作後才知道,啊外商工作後才知道,原來職場相處是可以這麼自在 (當然,除了一些亞洲主管不這麼想以外)
個人非常認同Afra介紹的Tips,我個人也在外國人圍繞的環境中工作,也是用類似的方式破冰。想請教Afra,對於台灣人普遍有個外文名這件事,如果我用本名而非外文名,是否更有助破冰呢?
我覺得這很看你自己的個性跟你的中文名字的發音~有時候中文名字對外國人來說很難發音,如果是個商務場合彼此對焦很久或是對方一直沒辦法念清楚,有時候會怕尷尬☺️
@afratalks 謝謝Afra的回覆。方便請Afra再說說“個性”和使用中文名字的關聯嗎?我有點不懂,哈哈哈
@@afratalks在我有限的經驗裡,除了華人,似乎其他非英語系國家的人不太為方便而刻意取英文名字,但我不知道這是否是普遍的事實。我用過兩個協助外國人稱呼中文名字的方法,一是主動告知拼音,並且不要期待對方完全唸對,有六七分就足夠辨識有人叫我了。另一個妥協的方式是只取名字裡的一個字,比如淑麗就只稱麗。
在三間台商了\沒有看過人家用職稱稱呼耶最多聽到老闆跟老大
讚
好中肯的建议哦,你不会记得所有合作过的同事的名字吧?
如果你碰到一個人叫John,how do you 表現你的讚賞?
我哥哥也叫John, 你們拼法一樣嗎? 太好了,我一定不會忘記你的名字,但我的有點難記喔,可能你要比較辛苦一點,Sorry I can’t help you on this one, John!
@@waterink好幽默喔 好棒喔 上面的兩位約翰
華人組織就喜歡搞得很官僚一堆沒用的管理職位外商相對扁平化好管理
日本也是啊 連蓋章都要歪一邊
Curiosity is key
大陆也一样,在大陆的外企也差不多。
曾經轉換到一個以國際化包裝自己的台灣本土企業原本都按照他們的意願稱呼長官的英文名字, 但反而會有一種說不出來的隔閡直到某一天我嘗試叫他們~XX經理~~XX協理, 就是英文名字+TitleOh~~我終於從那天起漸漸沒有被刁難了, WTF???
你掌握到假外商的流量密碼了😂
@ 哈哈哈哈哈
❤
台商主管不太接受下屬的意見。因怕自己能力及領導被挑戰~
有時候也是文化差異導致主管的差異呢。
我也觀察到西方人士也喜歡用誇獎第一次見面的人的髮型、穿著或者身上配件作為開場。自己有時候也會這樣做,但一定是真心感覺不錯或特別才會說得出口。😅
是德文不是奧地利文…..
講了五分鐘才講到標題not good
你是長官喔?這麼喜歡講評?not good
@@afratalks 那是斟酌後的用詞。實際想說的是-踏馬的垃圾影片浪費我八分鐘時間
@@afratalks拉吉影片浪費我八分鐘。你不喜歡講評的話我真心話放這
看到INFP就看完了
抱歉 我是被演算推薦的 這麼普通的事情需要講那麼長??
抱歉,你的演算法可能壞掉了
INTP表示很有趣,而且希望在20年前就看到。不是每個人都一出社會就擅長跟老外打交道耶。
@@afratalks哈哈哈哈哈哈哈哈 你莫名戳中我的笑點了
實用的不得了
看封面以為是god jj換臉
嗯?啊不都是這樣的嗎?很尋常唄?
不是啊
只是認真講了幹話
哈哈哈我也是infp
擊掌✋
你的观点和表达都很独特,我听了之后受用很大,请多多更新吧!我会继续支持你的🎉🎉🎉❤❤❤
哇,好有自信的 INFP!這支影片真的很有幫助!
「怎麼稱呼」即使在台灣也是很常見的破冰方式,至少我20年前就有聽過,出社會後也是這樣與人建立關係,慢慢談及家庭生活,倒覺得差異不是那麼大。而不管是I或E,主因是現代人與人的連結弱,才顯得格外生份。非母語使用者在外商工作顯得內怯,不一定是不懂技巧,更多是對環境的一種觀察,以及進行中的文化交融尚未能建立起連結所致,需要時間還有自己的意願。但相信妳的分享可以給我們更多與人互動的信心,期待妳的下隻影片😊
喜歡你的洞察,文化交融確實需要時間!
這一招我老公有用過
我兒三年級的時候,被分到的班級是「二三年級合班」的班,但班上二年級的學生較多,而且他二年級的時候,也是被分到「二三年級合班」的班,這種班整個二三年級加起來也只有這一班,就是班級人數不夠多開一個班,只好合併的權宜作法。
於是我跟孩子的爸爸聊了一下,覺得想給孩子轉班,於是我老公就去約了校長。他第一次準備約校長的時候,平常我們都是跟著孩子一起稱呼校長為Mr. Garlin, 但那天我老公突然稱呼校長Adam, 他極其自然地就稱呼了校長的first name. 為的就是取得溝通時的平等地位。
順帶一提,我也在美國的職場打滾過,你會發現某些人在某些時候還是會很喜歡稱呼自己的上司為”Boss” 這多多少少有點拍馬屁的效果。
就如同美國有些老奶奶會稱呼小孩蜜糖著,爸媽會稱呼小孩乖孩子。這在語言學上都是有被探討研究過的,我們如何稱呼對方跟如何被稱呼,這會影響到彼此的地位跟互動關係。
謝謝你的第一手分享
感謝分享快速建立連結的方式,且有大量實例說明及細微的觀察,再次感謝😊
Hi, 因為演算法來到這裡,然後我就連續看完妳三個影片😂很喜歡Afra詮釋事情的方式的用字,受益良多,謝謝!
謝謝你的喜歡!謝謝演算法😂
Afra說得太對了!! 台商和外商文化差異巨大, 我從外商轉台商連續被二任"長官"說少根筋......
就不愛稱呼主管職銜而是英文名, 且因為外商習慣先確認立場, 主動發言表達, 每場會議都要有具體的進度報告; 跟台商態度和工作流程背道而馳 :(
是不是換個文化好像要換個腦袋? 辛苦了~
發現你的觀點跟其他頻道主很不一樣,有很特別的見解,請再多多分享!!
很有趣的觀察,下次會想嘗試看看!
在軍中服務,蠻想體會這種務實然後能表達自己觀點的職場
感覺很有用,感謝😊
我在美商/日商/台商都工作過(ISFP),日商比台商那種職位上下關係更要小心..而且是從裡到外很多細節都要超級小心
在日本老闆底下工作10多年後轉到台商,反而一直調整不過來(可以輕鬆很多).
當然不像美商時那樣基本都很平等
有點由儉入奢的概念~
5:20 開始分享方法
感謝,少浪費五分鐘時間
@@動起來動起來都不看最不浪費時間
我美國的教授請我們亞洲學生在美國餐廳用餐時,叫服務生也要叫名字 (服務生都有個名牌),回來台灣我還是這麼做,朋友說我很假掰... 😂
😂
😂😂 台灣服務生應該會想,玩蛋了。你要投訴我嗎⋯😅
????? 為什麼很假掰?????
我在臺灣朋友眼中大概就只是個高傲冒失白目的人😆
但如同我在另外一條留言裡講的,同樣的態度在老外面前是不卑不亢、充滿自信的表現🤷
INFP來報到😎
感謝分享😊
謝謝你的分享 對我好有用
很實用,我也是INFP,但我沒有要裝,保持不想社會化的狀態,因為光是自我介紹這步就完全不想踏出去😂😂😂
不過技能先存著,有必要再用,謝謝分享_(:з」∠)_
英文中,名+姓是最正式的稱呼方式,當不認識時或第一次稱呼他人時可以用全名表示尊敬。
還有,相對新一點且可以避免用call這個詞的用法可以換成”How would you like me to address you?”喔~
看場合,有時候故意不要用太正式的字也是為了拉近彼此距離。如果對方是大使、場地在官邸;就跟如果是科技新貴老闆、場地是棒球場有很大的差別
謝謝你 超讚的分享
想聽更多破冰話題😊
很實用🎉🎉🎉🎉
簡單直接很受用😊
職等若落差太大 或他不是你的新朋友或新同學將要認識 好奇問名字等等可能會引起對方反感 或甚至快步離開。至於職稱 老師常掛嘴邊 是因為我們華人教育尊師重道 是我們文化的不同 至少禮多人不怪 但如果到了國外 能入境隨俗也是好的
谢谢分享😊
真的真的~在國外讀書教授都不太喜歡別人叫他們professor blablabla.😂回到台灣通常我們都還是會稱呼某某老師某某教授
很好的觀點耶,我也INFP,就算是用中文,發現有跟人講自己名字,會決定了下次見到面是否要打招呼
已訂閱。優質個人小頻道
外商工作的I 人非常痛苦的要跟陌生人聊天,確實有發現外面同事每次開會前都有各種的small talk,表達對別人的關心,我有發現亞洲?台灣人比較不會問這個⋯⋯
這是真的 沒有那個small talk 的習慣
啊,听完解说,我知道要好好给自己名字多做几种介绍了。雅思口说前的不计分自我介绍,一定要拿来真的“暖场”。紧张大师如我很感谢这条片。
那如果是很普通的英文名字,沒法聊名字的話,還有什麼基本的可以聊?因為我也是很i的人😂
覺得台灣人都要多練習自在感,尤其在外商工作後才知道,啊外商工作後才知道,原來職場相處是可以這麼自在 (當然,除了一些亞洲主管不這麼想以外)
個人非常認同Afra介紹的Tips,我個人也在外國人圍繞的環境中工作,也是用類似的方式破冰。
想請教Afra,對於台灣人普遍有個外文名這件事,如果我用本名而非外文名,是否更有助破冰呢?
我覺得這很看你自己的個性跟你的中文名字的發音~
有時候中文名字對外國人來說很難發音,如果是個商務場合彼此對焦很久或是對方一直沒辦法念清楚,有時候會怕尷尬☺️
@afratalks 謝謝Afra的回覆。方便請Afra再說說“個性”和使用中文名字的關聯嗎?我有點不懂,哈哈哈
@@afratalks在我有限的經驗裡,除了華人,似乎其他非英語系國家的人不太為方便而刻意取英文名字,但我不知道這是否是普遍的事實。我用過兩個協助外國人稱呼中文名字的方法,一是主動告知拼音,並且不要期待對方完全唸對,有六七分就足夠辨識有人叫我了。另一個妥協的方式是只取名字裡的一個字,比如淑麗就只稱麗。
在三間台商了\
沒有看過人家用職稱稱呼耶
最多聽到老闆跟老大
讚
好中肯的建议哦,你不会记得所有合作过的同事的名字吧?
如果你碰到一個人叫John,how do you 表現你的讚賞?
我哥哥也叫John, 你們拼法一樣嗎? 太好了,我一定不會忘記你的名字,但我的有點難記喔,可能你要比較辛苦一點,Sorry I can’t help you on this one, John!
@@waterink好幽默喔 好棒喔 上面的兩位約翰
華人組織就喜歡搞得很官僚
一堆沒用的管理職位
外商相對扁平化好管理
日本也是啊 連蓋章都要歪一邊
Curiosity is key
大陆也一样,在大陆的外企也差不多。
曾經轉換到一個以國際化包裝自己的台灣本土企業
原本都按照他們的意願稱呼長官的英文名字, 但反而會有一種說不出來的隔閡
直到某一天我嘗試叫他們~XX經理~~XX協理, 就是英文名字+Title
Oh~~我終於從那天起漸漸沒有被刁難了, WTF???
你掌握到假外商的流量密碼了😂
@ 哈哈哈哈哈
❤
台商主管不太接受下屬的意見。因怕自己能力及領導被挑戰~
有時候也是文化差異導致主管的差異呢。
我也觀察到西方人士也喜歡用誇獎第一次見面的人的髮型、穿著或者身上配件作為開場。自己有時候也會這樣做,但一定是真心感覺不錯或特別才會說得出口。😅
是德文不是奧地利文…..
講了五分鐘才講到標題not good
你是長官喔?這麼喜歡講評?not good
@@afratalks 那是斟酌後的用詞。實際想說的是-踏馬的垃圾影片浪費我八分鐘時間
@@afratalks拉吉影片浪費我八分鐘。你不喜歡講評的話我真心話放這
看到INFP就看完了
抱歉 我是被演算推薦的
這麼普通的事情需要講那麼長??
抱歉,你的演算法可能壞掉了
INTP表示很有趣,而且希望在20年前就看到。不是每個人都一出社會就擅長跟老外打交道耶。
@@afratalks哈哈哈哈哈哈哈哈 你莫名戳中我的笑點了
實用的不得了
看封面以為是god jj換臉
嗯?啊不都是這樣的嗎?很尋常唄?
不是啊
只是認真講了幹話
哈哈哈我也是infp
擊掌✋