🇺🇸 Words Americans Pronounce WRONG! ❌ | American vs British

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 янв 2025

Комментарии • 4,6 тыс.

  • @ThoseTwoBrits1
    @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +50

    *Check out our KoFi page: **ko-fi.com/joelandlia*

    • @theutopianoutopioan464
      @theutopianoutopioan464 6 лет назад +1

      Being British: Joel & Lia, You do realize that some Americans drop R's too? This includes New Englanders, some Southerners, particularly Cajuns and those in eastern Virginia, as well as many New Yorkers. Non-rhoticity is NOT exclusive to the United Kingdom and Australia!

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад +1

      The Utopiano Utopioan Non-throticity! Wow, what a word!! Wish I could use that one in Scrabble!!☺️😉

    • @roxannedorsett4473
      @roxannedorsett4473 6 лет назад +2

      I'm from South Carolina some of us call tomatoes, Ta mae tas, or even "matters with a long A. 😂 I'm enjoying watching your videos. Lots of love from SC.

    • @williamstevens1463
      @williamstevens1463 6 лет назад +2

      why are you guys so pressed about the way we talk? and who are you to say it is wrong? and lastly who are you to tell us to change the way we talk?

    • @hayliew2890
      @hayliew2890 6 лет назад +1

      Being British: Joel & Lia what the fuck is posh??

  • @timrevis5155
    @timrevis5155 6 лет назад +384

    In the States - the difference between a vaaase and a vahz is about $1,000

    • @blueeminems
      @blueeminems 6 лет назад +5

      HAHA so true!

    • @JS-wv3iy
      @JS-wv3iy 6 лет назад +3

      #facts

    • @calico0831
      @calico0831 6 лет назад +7

      Hahaha omg I died laughing cause this is seriously true.

    • @marvindoolin1340
      @marvindoolin1340 6 лет назад

      They seemed to pronounce each with a z sound. I certainly wouldn't, except possibly as a joke.

    • @courtneykidd1546
      @courtneykidd1546 6 лет назад

      So true you hit the nail on the head! But I have heard Americans while trying to be proper say “vaughz.” spelling it how it’s pronounced of course.

  • @JeriAnnHenson
    @JeriAnnHenson 6 лет назад +128

    Are these words spelled the way that you have them on the screen? Because so far yogurt and pita I spelled differently?!?

    • @JeriAnnHenson
      @JeriAnnHenson 6 лет назад +9

      I also have a question about the rules of language… So here in the US the word vase because it has an E on the end makes a long A sound is that not a rule that you guys follow?? Now this rule is obviously not for garage, LOL! I could never figure out the word rage is in garage but we save them differently is that weird? LOL

    • @JeriAnnHenson
      @JeriAnnHenson 6 лет назад +11

      Lastly I had to laugh hysterical because my brothers and sisters and I always say (Gar-baj)

    • @lanternlite75
      @lanternlite75 6 лет назад

      We did too.

    • @martinsharpe2k6
      @martinsharpe2k6 6 лет назад +10

      Yes that’s how we spell pitta and yoghurt.

    • @HollyLyne
      @HollyLyne 6 лет назад +3

      Jeri-Ann Henson yes we do go by the “magic e” rule. We apply it to vase too. The e makes the a longer. Without the e it would be pronounced vas (a short a like in cat).

  • @yaakovloeb1791
    @yaakovloeb1791 6 лет назад +210

    Pitta is spelled pita, and Yoghurt is spelled yogurt in the US

    • @pamelagibson875
      @pamelagibson875 6 лет назад +6

      Pita=pain in the arse...oh bah ha ha ha ha.

    • @GamzeenMakara
      @GamzeenMakara 6 лет назад +5

      It’s most likely the reason why the US and the UK say it different. Like how places spell color as colour because it has to do with how they normally pronounce things

    • @tommack9395
      @tommack9395 6 лет назад +13

      @@GamzeenMakara Pita is the espanol spelling and is why Americans pronounce it Pee ta. It's actually a Greek work (probably middle-eastern before that) but because it came to America via Spanish as a borrowed word is why the "i" has the long "e" sound - in Spanish "i" always is a long "ee" sound.

    • @uebki
      @uebki 5 лет назад +9

      It's פיתה, so pitta is just wrong.

    • @lelem1052
      @lelem1052 4 года назад +1

      I spell it pita and I'm British

  • @kcpsalm91
    @kcpsalm91 6 лет назад +54

    Fyi... the man who coined the term Vitamin was a Polish American.
    So I think we might actually be pronouncing it correctly.

    • @Jerseybaby19
      @Jerseybaby19 5 лет назад +11

      I think that's what they were saying... its broken down from VITAl MINerals so Americans say it correctly and we don't

    • @MeanJohnDean
      @MeanJohnDean 5 лет назад +1

      Bam! In your faces!

    • @emmyriordan2465
      @emmyriordan2465 4 года назад

      That’s right

    • @Gleb1995
      @Gleb1995 4 года назад +1

      There is no e in vitamin though it’s just basic english...

    • @elldavis3851
      @elldavis3851 4 года назад +1

      Completely beyond the point... in English its pronounced VITA-MIN... based on using the structure of our language properly and all...
      Not here to be a hater... I love America! You just massacre our language is all 😂
      It really makes me laugh when you hear someone from the states saying... "uhhh do you speak.. AM ERRR I CAN!?"
      its English.. you speak english 😂

  • @thesoapyartist
    @thesoapyartist 6 лет назад +113

    But Americans also spell it Pita only one 't' which is the Greek way so it must be right, right? lol

    • @jeremyandlaciedooley6471
      @jeremyandlaciedooley6471 6 лет назад +6

      Emerald Soaps and we don't say it with an r at the end

    • @pinktie
      @pinktie 6 лет назад +30

      Πίτα is pronounced pee-ta. So who's pronouncing it "wrong" really??

    • @pinktie
      @pinktie 6 лет назад +4

      Innes MacNeil its a Greek product. We pronounce ballet "bal-ay" not "ball-ette" because its French.

    • @KC-rj5sn
      @KC-rj5sn 6 лет назад +1

      Emerald Soaps read the BBC article I posted above. We speak what would have been old British English they changed the way they pronounced words. We are a more rhotic language like original settlers and they are more of a non-rhotic language. No matter who (around the world) you ask their way is always correct. Lol.

    • @owenshebbeare2999
      @owenshebbeare2999 3 года назад

      @@pinktie Yet many Americans say "Valette", not Valet. Pointing out such corrections to we Brits is fine, gut look to your own habits too.

  • @cherylvantil6918
    @cherylvantil6918 6 лет назад +69

    We also spell "pitta" the correct way - "pita."

    • @stephanieyoung616
      @stephanieyoung616 6 лет назад

      If you’ve spelled it with one T then the would make the I be pronounced as a capital i not a lowercase I which it why it is spelled Pitta 🤪😂😃

    • @JustMe-rg7sv
      @JustMe-rg7sv 6 лет назад +1

      I was going to say that too. Lol! One "t" in pita. And we do pronounce it "peetuh" it's just the American rules of the English language. I guess they're a bit different. But I do love their accents! Lol!😁

    • @Doublebarreledsimian
      @Doublebarreledsimian 5 лет назад +1

      Well we spell thru instead of through. I believe that UK English is just constructed to cheat in scrabble.

    • @Gizmonips
      @Gizmonips 5 лет назад +2

      Double-Barrelled Simian Thru instead of through? Who? When? No?

  • @George-li1yv
    @George-li1yv 6 лет назад +363

    Part 2
    - Aluminium Vs Aluminum
    - Advertisement
    - Privacy
    - Schedule
    - Evolution
    - Zebra (Zee or Zeb)

    • @ragilmalik
      @ragilmalik 6 лет назад +6

      Limerence the first and the last need no explanation, even so the first one (different spelling).
      zebra is only pronounced differently because of the difference in pronouncing the letter "Z".

    • @brookenjonas
      @brookenjonas 6 лет назад +9

      Limerence you forgot to add glacier to the list!

    • @George-li1yv
      @George-li1yv 6 лет назад +3

      Brooke Jonas Do they even pronouce it differently? I didn't even know.

    • @brookenjonas
      @brookenjonas 6 лет назад +3

      Yeah. Most of them anyway. Most Brits say
      /glæsiə/ but some say it the way Americans do.

    • @Zackhewett5513
      @Zackhewett5513 6 лет назад +4

      Limerence and herb

  • @sj4iy
    @sj4iy 6 лет назад +63

    Different country, different pronunciation rules. To say that one is better than the other or that one is wrong is pretty pretentious.

    • @riomoore2006
      @riomoore2006 5 лет назад

      sj4iy Do you realise that they're joking when they say wrong?

  • @person1232
    @person1232 6 лет назад +111

    Did Lia realise she said, "I love dipping my humus in Pitta bread"?

    • @mamuna1995
      @mamuna1995 6 лет назад +2

      Person 123 I noticed that too 😂😂😂

    • @davethesid8960
      @davethesid8960 6 лет назад

      Hana M No, actually the adjective form IS spelt 'humous' BUT the noun is in both English 'humus'
      And what she meant in the video was 'hummus' and that's a special kind of food (actually a juicy, creamy spread or dip) usually eaten with Pitta bread - as mentioned in the video :)

    • @deand.l.2049
      @deand.l.2049 6 лет назад

      Hana M you come from stupid town?

    • @danielpinkus4597
      @danielpinkus4597 6 лет назад +1

      It’s the opposite way round u should say dipping pita bread in humous 😂

    • @schmoozingkaboodle5405
      @schmoozingkaboodle5405 5 лет назад

      Yup, she fucked it up.

  • @TheMrAnderson
    @TheMrAnderson 6 лет назад +195

    As an American, I find you hilarious. We have to enjoy laughing at each other

    • @MICKEYISLOWD
      @MICKEYISLOWD 6 лет назад +2

      Yes... however us The ENGLISH (not Brits) laugh at you Americans so much more that vice versa because it is very appropriate to do so. Btw stop calling us Brits as I can tell you there are different countries here within these Islands and an Irishman doesn't consider himself to be English nor Scottish and the same goes for an Englishman or Scott consider themselves to be anything else other than what they are. Should I consider you to be a Canadian or Brazilian...?

    • @marvindoolin1340
      @marvindoolin1340 6 лет назад +2

      Yes, the US has unfairly claimed the word American. As to Brit, wouldn't it fairly apply to all of the UK? Even Ireland, the independent part, is on one of the British Isles, isn't it? Do you applt the shortened word only to the English?

    • @kirkboswell2575
      @kirkboswell2575 6 лет назад +4

      @@MICKEYISLOWD - Well, as someone whose family tree traces back to Daniel O'Connell, I can certainly understand the Irish considering themselves separate from the English. But the other branches trace back to the Boswell clan of Scotland, and the Parmenters of England. We even have ties to the Isle of Mann. Each of those branches considered themselves "separate" from the other. So, I'll give you that one.
      But objecting to being referred to as a Brit I don't really get. You are all on the British Isles. You are all citizens of Great Britain. You are collectively often referred to as "the British". For us, it's an automatic step to saying "Brit".

    • @blackviper8632
      @blackviper8632 6 лет назад +1

      Fair point. I'm an American, obviously, but my family is English from Cheshire, Middlewick, England,is which, of course, is neither Irish or Scottish (do we even need to include the Welsh?) However, your analogy is not quite a fair comparison... Brazil is on another continent and Canada is, well, Canada! As well as having been tinged by the French. I mean, what's all that "aboot, eh?" Their money is called the 'Looney' for Pete's sake! That'd be like you having a currency called the "Nutter" and the expecting the rest of the world to take an economic crisis within said country seriously.
      I think a better analogy may be calling someone who's a Southerner a New Yorker and vice versa, or calling anyone from any other part of the U.S. Californian! :)
      Finally, besides having to refer to almost everyone from the Isles as Brits, probably up around 85-90% of Americans don't realize that the United Kingdom isn't truly a country, but a complex governmental arrangement based on agreements and traditions dating back centuries that's evolved overtime and, for lack of a better term at the moment, is somewhat a type of alliance between the countries of England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. I know that the UK is academically stated to be a 'Constitutional Monarchy' within the field of Political Science, but a good number are unaware that it has no such Constitution, most especially in the form Americans think of it... as a single, concise, enumerated document, lying about somewhere, outlining how the Federal Goverment should function.
      Just so that you're aware as well, a good portion of our population also pretty much seem to think that England, Britain, Great Britain, and United Kingdom are all interchangeable terms with essentially the same meaning and pretty much use them as such when speaking. Of course, that could be partly the fault of the English themselves. While they were here, before we booted them out and gave them their pink slipped, they referred to themselves as "Brits" and "British", kind of lumping anyone from England, Wales, Scotland, and, at the time, all of Ireland under their magnanimous control and lead. On the bright side, it could be worse though. People could not know that the UK and Ireland make up the Isles, think that you're part of the Continent proper, and confuse you with a Snail-eating Toad Sucker!

    • @blackviper8632
      @blackviper8632 6 лет назад +1

      Just a small correction before the IRA goes apeshit here... the Irish are not British citizens. Northern Ireland was kept by Great Britain by colonizing it with Protestant English settlers, offering them small parcels of land, and essentially pushed the Irish out of Northern Ireland. For all intents and purposes, they were driven from a good chunk of their own country. The Irish are, however, citizens of Ireland, which is now independent.

  • @dianethoroughman9541
    @dianethoroughman9541 6 лет назад +69

    A lot of the words are pronounced differently depending on what part of America an American is from.

    • @gryphenicedancer8796
      @gryphenicedancer8796 6 лет назад +3

      Diane Thoroughman Same for slang. Different regions have different sayings.
      Wholly different words, too. Soda and pop for a carbonated beverage. One has breakfast, lunch and dinner while another has breakfast, dinner and supper.
      Language changes.

    • @JacksonOwex
      @JacksonOwex 6 лет назад +2

      Yeah in fact many Americans cannot pronounce the country they live in! What the hell is 'Murica?

    • @jimthecactus7425
      @jimthecactus7425 6 лет назад +1

      John Willis you do realize that's just a joke. I've never heard anyone actually say 'Murica

    • @thomaswalters597
      @thomaswalters597 6 лет назад +1

      John Willis that started with team America world police.

    • @laylaxx2585
      @laylaxx2585 6 лет назад

      Diane Thoroughman same with in England there are SO many different accents in England

  • @chrismonacelli4802
    @chrismonacelli4802 6 лет назад +4

    I love this series as an American. But did you know - Brits used to speak in a very similar accent to Americans prior to the Victorian era? Google it! It’s fascinating how it just changed

  • @MtlCstr
    @MtlCstr 6 лет назад +22

    Here in the U.S. we were taught in school that normally when you have a single consonant followed by a vowel that the vowel preceding the consonant is long. The reason we pronounce it pee-ta is that we spell it "pita." So the "a" after the "t" in "pita" makes the "i" long, having the "ee" sound; and with "tomato" the "o" makes the "a" long rendering "toe-may-toe" rather than
    "toe-mah-toe."

    • @User0000000000000004
      @User0000000000000004 4 года назад

      I don't know where YOU go do school but where I went to school we were taught that America is great and whatever we say, goes. To be honest, all your rules are triggering me right now and I'm very uncomfortable. I think I'm going to report your comment as abusive.

    • @TKK641
      @TKK641 4 года назад

      MtlCstr Finally someone who understands!!!🙌🏻🙌🏻🙌🏻

    • @funkyflames7430
      @funkyflames7430 4 года назад

      Jason schmidt YES

    • @funkyflames7430
      @funkyflames7430 4 года назад

      Honestly explains it well. Though honest would be pronounced ho-nest-ly

    • @DonutTPOTer
      @DonutTPOTer 3 года назад +2

      @@User0000000000000004 don't generalize like we all think our country is better and great. most of us think it's a meh or ok country, the vocal minority is the patriotic idiots. also calm the hell down dude

  • @basil_mr_salty8664
    @basil_mr_salty8664 6 лет назад +58

    It should be called what we say differently, just because it’s different doesn’t mean it’s wrong.

    • @nero7469
      @nero7469 6 лет назад +11

      Basil_Mr_Salty yeah it's like comparing Standard German to Austrian German

    • @elequira5467
      @elequira5467 6 лет назад +4

      Basil_Mr_Salty agreed! At the same time though I feel like they were kind of joking 🙃

    • @jaykilkenny4317
      @jaykilkenny4317 6 лет назад +1

      But aren't they British like me?

    • @jayadams681
      @jayadams681 6 лет назад +1

      Yes it does

    • @nessyvids4927
      @nessyvids4927 6 лет назад

      Basil_Mr_Salty exactly thank you

  • @sinandcyanide7505
    @sinandcyanide7505 6 лет назад +99

    So many of the words sound so stupid with the British pronunciation in an American accent, though.

    • @BlowoverBros
      @BlowoverBros 6 лет назад +24

      I think the British pronunciation sounds stupid, but their badass accents hide it.

    • @sinandcyanide7505
      @sinandcyanide7505 6 лет назад +11

      BlowoverBros they probably think our pronunciation is stupid for a lot of things lol

    • @barborajezkova8393
      @barborajezkova8393 6 лет назад +11

      American English is rubbish, mate. 😉😂

    • @elequira5467
      @elequira5467 6 лет назад

      Baru Jezkova as an American, I agree 😂

    • @jaykilkenny4317
      @jaykilkenny4317 6 лет назад

      Yes yogurt is weird it's yoghurt not being mean to any americains

  • @tomevans9681
    @tomevans9681 2 года назад +1

    This was hysterically funny! You both are always amazing!

  • @oliviaglick7032
    @oliviaglick7032 6 лет назад +131

    Fun fact: Americans do say “garbage” with the long a sound when we’re trying to be sarcastically posh😂

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +10

      hahaha, it's so funny!

    • @nisseranderogregy6268
      @nisseranderogregy6268 6 лет назад +2

      Olivia Glick fun fact: your fun “fact” is false

    • @oliviaglick7032
      @oliviaglick7032 6 лет назад +1

      Frisky disky what

    • @bentleyr00d
      @bentleyr00d 6 лет назад +36

      Frisky disky
      no, it's true. We say that in my family sometimes. We know it's wrong but we say it anyway. It's like calling Target stores Tar-jhay.

    • @pk33617
      @pk33617 6 лет назад +4

      exactly.

  • @trishcraft
    @trishcraft 6 лет назад +14

    The difference between vase (voz) and a vase is the price. A vase is inexpensive and a vase (voz) is expensive.

  • @CollinAbroadcast
    @CollinAbroadcast 6 лет назад +29

    If everyone says it "wrong" then it's not wrong. Language is difficult

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +3

      That's true... urgh. THEN WHO'S RIGHT?! 😂

    • @davejones5747
      @davejones5747 6 лет назад +1

      True. I hate the fact that some people pronounce route as rowt, but more and more people are pronouncing it that way, so it will soon be an acceptable pronunciation. It's like the word "short-lived". At least 98% of the population has said it incorrectly, so now the incorrect pronunciation has been accepted as correct.

    • @Thurgosh_OG
      @Thurgosh_OG 6 лет назад

      @ Joel & Lia - Everyone

    • @cianw2942
      @cianw2942 4 года назад +2

      @@ThoseTwoBrits1 Theres no right and wrong. Theres just difference. Theres always differences in dialects and accents

    • @raynemichelle2996
      @raynemichelle2996 3 года назад

      @@ThoseTwoBrits1 both of you are right. There are multiple standards in the English language due to there being multiple dialects

  • @gillianrose72608
    @gillianrose72608 6 лет назад +12

    I saw someone else mention it - “vase” pronounced “vahz” can be taken as a classist thing here in the states - like you’re trying too hard to sound better or more wealthy than someone else. Although it’s sort of interchangeable depending on your generation - kind of like I could still say “parlor” for “living room” because I heard it growing up, but it’s an antiquated way of saying it here. There are several words I might say differently on any given occasion - like “Caribbean” - I might say “cara-BEE-ehn” today and “Kuh-RIB-ee-ehn” tomorrow.

    • @thepermman
      @thepermman 3 года назад +1

      I think of a parlor as a separate room from a living room. Like a parlor is just for guests, but this only applies if you have a big house and have both. I say Foyay instead of Foyerrrr

  • @amyhoard1222
    @amyhoard1222 6 лет назад +34

    I don't think Americans are truly wrong, considering much of American English is a mixture of Irish, Spainish, French, and many more, so the differing accents slowly changed the way we pronounce things.

    • @elequira5467
      @elequira5467 6 лет назад +4

      AMY HOARD yeah no I agree Americans are not wrong but neither are Brits, we’re both right in our own way (idk why it’s relevant but I’m an American speaking just to clarify lol)

    • @danielpinkus4597
      @danielpinkus4597 6 лет назад

      Moonlone Silence I agree I’m a Brit (that sounds do posh) 😂🤣

    • @User0000000000000004
      @User0000000000000004 4 года назад

      If Americans were wrong they'd be called British.

    • @elyenidacevedo1995
      @elyenidacevedo1995 2 года назад

      Sometimes Italian

  • @criskity
    @criskity 6 лет назад +101

    A pitta is a kind of bird. Pita is the bread.

    • @Steeleperfect
      @Steeleperfect 6 лет назад +1

      Pita is pronounced pitta.

    • @suadacacaj1769
      @suadacacaj1769 6 лет назад +2

      You spell it as pitta

    • @criskity
      @criskity 6 лет назад +6

      That changes the pronunciation from "peeta" to "pit-a". "pita" is pronounced "peeta".

    • @England91
      @England91 6 лет назад

      CNVideos no its pit-ta

    • @I_Have_The_Most_Japanese_Music
      @I_Have_The_Most_Japanese_Music 6 лет назад +6

      If we spelled it pitta we would pronounce it pitta but we spell it pita so we pronounce it pita. I would guess that all English speakers aren't handling this word authentically anyway.

  • @Lellobeetle
    @Lellobeetle 6 лет назад +24

    Fun Fact: you know what one of the most hated, feared and controversial books ever published was? The dictionary. Not because we had a difference of opinion in spelling or pronunciation, but because it educated! It was hugely feared by the rulers of the time. Here's a little gem: Read the section titled "American English Dictionaries" on the Wikipedia page for the history of the dictionary to understand how and why our two countries differ in pronunciation. It is because our great American dictionary pioneer, Noah Webster, thought there were superfluous letters in English (British) words, so in his life long work producing an American standard dictionary, he literally changed the standard spelling of words within our version of English. en.m.wikipedia.org/wiki/Dictionary

    • @seraphina985
      @seraphina985 6 лет назад +1

      And did a half arsed job of it thus why American English is full of orphan cognates, that is to say words that are derived from a common root but spelt completely differently because they only bothered to change one of them. For instance the metallic element suffix is mutated in Aluminium but not Sodium or Chromium for example. Not the only example of weirdness with Latin suffixes the reformulation or -our is highly inconsistent for example. Those are just the worst ones with the most numerous orphan cognates there are countless other examples but listing them all would take forever lol.

    • @Lellobeetle
      @Lellobeetle 6 лет назад

      I'm choosing to read this comment in the spirit in which I hope it was delivered - a desire to continue the dialogue. I would think most would recognize that referring to Webster's work as a "half arsed job" might come across as a bit strident. Perhaps even indicative of a constricted paradigm of the complexities and vagaries of the English lexicon. Peace.

    • @seraphina985
      @seraphina985 6 лет назад

      Well to be fair it was most certainly a pretty much impossible task for one person at one single time. Not only is the language extremely complex with millennia of history behind it's evolution making it pretty much impossible for anyone to study every word, it's etymology and relations to other words properly but it's constantly in flux too. If someone ever actually wanted to do the job of standardising English they would have to have set up a committee full of experts to form a standardisation committee in perpetuity honestly and then most importantly convince everyone to do what the committee recommended when they attempted to standardise both pronunciation and spelling across the board. Other languages do have such things though with varying degrees of actual success, mostly far from actually coming close to actually succeeding in getting everyone on the same page mind you.
      Trying to tinker with something so complex and evolving without committing to it long term really was never going to get the job done right and would only result in additional complexity.

    • @davejones5747
      @davejones5747 6 лет назад +1

      Seraphina S
      Actually Webster created very few new spellings or pronunciations. The majority of the words he included in his new dictionary were already old, established spellings and pronunciations in Britain. For instance, "color" was already an accepted spelling variation for "colour" in England. He did create some completely original words, but most of them were not popular and never really caught on.
      And aluminium is spelled the way it is in the UK because some English chemists, on a whim, decided to change the spelling and pronunciation of the word "aluminum" (which was coined by the metal's discoverer, Humphrey Davey) simply because it sounded more "Greek" to them. It has nothing to do with other elements or their spellings. They didn't change tantalum or platinum, etc.

    • @casemcdonald2152
      @casemcdonald2152 6 лет назад

      Lellobeetle
      ...because England didn't know how to pronounce, or spell, English.
      England had been occupied by France for 200 years, and the English language was outlawed. That's why they use the U in some words, and there are so many French words and phrases. Nobody had any English words or phrases that they could find to replace them, so the French was assimilated.
      America was a bit upset at England anyway, so the linguists in America just put their efforts into correcting the language.
      Funny when you think about it, but American is actually more correct.
      It's even starting to be the standard now.

  • @angelmarieslifestylecorner7900
    @angelmarieslifestylecorner7900 6 лет назад +7

    Ok so I am an American and I do date a British gent...funny story, when he would joke around with me he would call me a tart....I actually thought it was cute the way he said it but never knew the real meaning. Tart in America typically means something that tastes tangy or sour.....One evening we went out to eat with his friend whom was visiting from London. He asked me how something tasted and I used the word tart which made my boyfriend and him laugh....that was the first time I learned its real meaning with you guys...nonetheless we are still dating today and I still think it was just as cute as the beginning....Love you guys!!!

    • @JMPrudomTube
      @JMPrudomTube 4 года назад

      Tart sometimes spelt tarte is used for taste in Britain. But if your using it as description of a person well you get loose sexuality or worse. But there's also fellas that'll use it completely complimentary in a bit of a familiar way. She's my tart. She's sweet and sharp so I better behave. In London though in particular it amalgated as an insult. Tarts are tasty and you buy them. Often cheaply. Dowry was a big thing back then so a nice girl from a poor family with a low dowry came first. They would be occasional ass hats promising their dowry to sweet talk them for some hanky panky then go off to some arranged marriage with another wealthy family. But history teachers won't really touch on the relationship between paying a woman for marriage and paying her for hanky panky. Or the abusive relationship those with too much treated those with too few.
      There's also pastry tarts which are much more common verbally.

    • @raynemichelle2996
      @raynemichelle2996 3 года назад

      Tart is also a little pie

  • @lisabarth3470
    @lisabarth3470 6 лет назад +29

    I'm American and I absolutely LOVED this video!!! (and your humor! You two are the best!!!!)

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +2

      haha thank you Lisa! ❤️

    • @rachel5158
      @rachel5158 6 лет назад

      Lisa Barth would you change the way you say them?

  • @donnaokoniewski3761
    @donnaokoniewski3761 6 лет назад +80

    You two are so cute! I really enjoyed. As an American, I have pronounced "garbage" as "Garbhagge" only when I was having fun imitating rich ~ snooty people. I really got a kick out of that part, because that's what I do. I always think whatever the Brits say sounds so posh and elegant. Thanks so much for sharing. I really enjoyed. xo

    • @hollymaguire6104
      @hollymaguire6104 6 лет назад +1

      Donna Okoniewski ahahahha you should see British people with ascents for example Manchester
      Not posh at all

    • @leslieyancey5084
      @leslieyancey5084 6 лет назад +1

      Holly Maguire Northern English accents sound beautiful to me. They may not be posh compared to other English accents, but they sound fancy compared to American accents.

    • @hollymaguire6104
      @hollymaguire6104 6 лет назад

      Leslie Yancey is from Manchester so I have a proper manc acsent

    • @bdubs3819
      @bdubs3819 6 лет назад

      I say that too!! It's funny

    • @sonikko8979
      @sonikko8979 6 лет назад +1

      Leslie Yancey Manchester isn't northern.

  • @blackviper8632
    @blackviper8632 6 лет назад +25

    Garbage and cabbage are pronounced differently than garage because they entered into the language during the period known as "Middle English" and have been Anglicanized since. Garage entered the language in the early 20th century and is thus pronounced more like the original French from which the word came.

    • @michelewhiting7022
      @michelewhiting7022 6 лет назад +1

      Exactly... it all depends on from where the word was stolen

    • @blackviper8632
      @blackviper8632 6 лет назад

      @@michelewhiting7022 Amen... glad someone is following what I'm saying!

    • @trunkskoolkid
      @trunkskoolkid 6 лет назад

      Actually, their pronounced differently because that’s how they’re spelled... they both end in -bage and are pronounced that way. The begging is also phonetical: Gar/Cab. What’s the problem?

    • @SonaTseri
      @SonaTseri 6 лет назад

      Brandon Johnson They’re not saying that the endings of cabbage and garbage are pronounced differently. They’re saying that the endings of cabbage and/or garbage are pronounced differently, compared to garage.
      For a minute you had me pronouncing cabbage as ‘keh-barge’ in my head. And I wondered, in what part of the world they pronounce it like that. Then I understood your confusion.

  • @Thesdr666
    @Thesdr666 6 лет назад +1

    I was just re-watching this video...and it struck me that the old saying describing American and Britain is absolutely correct- it goes "Two nations separated by a common language." Anyway, Joel and Lia went on and on about a few words that were quite odd to Me, as an American. For instance...Pants. To an American, pants always describes something worn on the outside- they are...outerwear. Lia mentioned- over and over- something that I've heard mentioned quite a few times by British people "Y-Fronts." I'm still not entirely certain what the word means. In any case, to an American, the word "Trousers" is extremely old-fashioned, a word that we've pretty much dropped from our use- in fact, it was probably last used often- over a hundred years ago.
    Then we come to food. Americans and British people often eat many of the same dishes- but we may well use quite different words for them- or, in some cases, quite by accident, I suspect, we use the same word- but one of us has altered it in some way or another. Jelly- to Us, the description denotes Gelatin, or to use a common brand name, Jello. The creamier version of this...is, to Us, called pudding. And to Brits...apparently pudding is some sort of bread dish.
    That flat bread that can be stuffed with a variety of things, to Brits is called Pitta. So, it tends to be pronounced the way it is spelled- but Americans use Pita- one less "T" totally alters the sound of the word. As for pronunciation of Tomato- both that item and the humble super food Potato...come from the Americas, originally, so I'd suspect that the American pronunciation is a tad more correct. Or not- after all, We got them some someone south of the border, so...
    Yoghurt- my spellchecker immediately flags that one as incorrectly spelled- Americans drop the "H," so the way we pronounce the word actually makes sense. On the other side of it, Brits have a tendency to, with people named "Peter," to drop the "R" when speaking the name- and Americans do not.
    All in all, I do find it interesting how both peoples will often use the same words for the same things- and then, out of the blue, use completely different words- or pronunciations. And then we go on to Slang, and Then it's truly time for a good laugh...

  • @s.swiney4832
    @s.swiney4832 6 лет назад +10

    I'm an older American raised and living in the Southern U. S.. I can say that in school we were taught that a vowel is long when between two consonants...So Tom*A*to would be correct vs. Tom*AH*to, etc...Of course, there is the famous quote from some Englishman that goes "The English and Americans are two peoples separated by a common language."

    • @ziggymon2529
      @ziggymon2529 6 лет назад

      ".... a vowel is long when between two consonants..." When the Second Consonant is Followed by a Vowel, Thank You

  • @TheMrAnderson
    @TheMrAnderson 6 лет назад +207

    We, as colonists, refuse to say it your way. 😂

    • @jlbaker2000
      @jlbaker2000 6 лет назад +10

      King Of Thë Hill. Wow. Have a sense of humor. We need each other as friends.

    • @kittyglitter5376
      @kittyglitter5376 6 лет назад +10

      Not wrong; just different!

    • @tacticalprick943
      @tacticalprick943 6 лет назад +2

      If your white your not a colonist you've got european blood

    • @tacticalprick943
      @tacticalprick943 6 лет назад +1

      King Of Your Hill lol

    • @scottbennett2068
      @scottbennett2068 6 лет назад +3

      Ron Anderson you are so right. That’s why we beat them out of our country! Country boys will survive!

  • @gabreel8112
    @gabreel8112 6 лет назад +31

    Tomato is actually an Aztec word. Tomato's are from Mexico originally.

  • @mcug5267
    @mcug5267 6 лет назад +20

    1:47 “dipping my hummus in pita bread!”😂🙈😂

  • @natebarrett9506
    @natebarrett9506 6 лет назад +12

    I'm one of those Americans that "get it." Life is much too short to take EVERYTHING seriously or personally. People need to learn to laugh more! It's excellent therapy! With that being said,please continue doing what you all are doing! P.S. I actually ventured to this channel by accident. I was searching for a video regarding two of my favorite English(British) accents-Posh and Cockney and you two were the first that showed up in my search engine! How glad that I discovered this channel!

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +2

      Aw thanks so much Nate! So glad you get it! Everyone (not just Americans) need to have a good laugh every now and then! Like you said, lifes too short ❤️

  • @happyreadingwatching1597
    @happyreadingwatching1597 6 лет назад +131

    When two things are really similar we say "tomato tomahto" meaning it's the Same thing. 😄

    •  6 лет назад +12

      Gigi 2018 Some of us say " 'maters and 'taters", but that's more of a regional thing.

    • @sarahdavis9287
      @sarahdavis9287 6 лет назад +6

      Yes, we are making fun of ourselves and our differences with this saying and acknowledging we don't care what someone's accent is, they are still accepted.

    • @hellothere5350
      @hellothere5350 6 лет назад +2

      Gigi 2018 tomaytos* tomato 😜

    • @laylaxx2585
      @laylaxx2585 6 лет назад

      Gigi 2018 so do we sometimes x

    • @mhutton11
      @mhutton11 6 лет назад

      Yes! Meaning "same thing said differently"

  • @greensparksjp1114
    @greensparksjp1114 6 лет назад +31

    We spell very differently too 😉
    Yogurt vs yoghurt
    Pita vs pitta
    -or vs -our (color vs colour)
    -zed vs -sed (realized vs realised)
    You guys also pronounce both t's while we pronounce them with two d's (butter we pronounce like budder).
    I love these American vs British videos 😍

  • @kirstysimpson4165
    @kirstysimpson4165 4 года назад +1

    A silent E at the end of any word changes the vowel before it into a sounding vowel for e.g ‘wine’ silent e at the end changes the i to an “eye” sound tomato does not have an e at the end so all vowel sound as they are seen! SAME WITH VITAMIN! Americans, get it? Got it? Good!

    • @A1LXE9
      @A1LXE9 4 года назад +1

      I know right!

  • @xDTHx
    @xDTHx 6 лет назад +45

    We aren't saying anything wrong.
    We in the USA use American English which pronounced everything different from English from England.

    • @breonalynn9018
      @breonalynn9018 6 лет назад +3

      Agerix Official thats what i was thinking they cant just say we are saying things wrong when thats just the way we speak and have been taught

    • @yestcast
      @yestcast 6 лет назад

      Breona Lynn im from england and i agree with you but it is different from
      the original english language

    • @xDTHx
      @xDTHx 6 лет назад +1

      yestcast english from modern day england is nothing like original English so whats your point?

    • @yestcast
      @yestcast 6 лет назад

      Agerix Official yeah but its evolved from what we created and so has yours ? im not saying ours is better or anything like that.

    • @xDTHx
      @xDTHx 6 лет назад +1

      yes exactly. What I'm trying to say is they are both correct because they come from the same place.

  • @aaliyahlopes4941
    @aaliyahlopes4941 6 лет назад +68

    I've never heard anyone say Peter bread😂😂😂it's spelled Pita

    • @ritachil1000
      @ritachil1000 6 лет назад

      Aaliyah Lopes and thus prononounce a single t. Rhymes with my name Rita

    • @R.E._Peony
      @R.E._Peony 6 лет назад +4

      Not “Peet-er” , “Peet-ah.”

    • @astroziga9233
      @astroziga9233 6 лет назад

      Even Greeks don't emphazise on the p.

    • @memewhile6242
      @memewhile6242 6 лет назад

      R E That would be absolutely the same in Australian accent.

    • @danjay6783
      @danjay6783 6 лет назад

      A's aren't pronounced in the US east coast either. Remember JFK with "Cuber"?

  • @elisebutterfield5479
    @elisebutterfield5479 6 лет назад +58

    That’s because In America yogurt is how it is spelled

    • @anteaterlover4548
      @anteaterlover4548 6 лет назад

      Elise Butterfield yes they are pronouncing it without a “r”

    • @anteaterlover4548
      @anteaterlover4548 6 лет назад

      Innes MacNeil no one that I have ever met has said it that way it’s yōgurt

    • @Zooday100
      @Zooday100 6 лет назад

      Anteater Lover which part because we don’t say yorgurt

  • @colinbcm2664
    @colinbcm2664 4 года назад +3

    The british a sound in tomato and vase is actually the same a sound we use in french. Indeed, there are quite a lot of words in british english that resemble to french words.

  • @Spiderbot127
    @Spiderbot127 6 лет назад +48

    Am Scottish and I say yogurt and who the hell says pitta is peeta

    • @galaxyanimal
      @galaxyanimal 6 лет назад +5

      Us Americans do, & we spell it pita with only 1 t.

    • @triciaa7259
      @triciaa7259 6 лет назад +3

      @piemann177 the Greeks (who invented it) do. 😉😉

    • @scottmcmurray3233
      @scottmcmurray3233 6 лет назад +3

      Am Scottish and I say peeta....

    • @triciaa7259
      @triciaa7259 6 лет назад

      @pieman177 Sorry I thought you meant "Who says that pitta is peeta??" I read that wrong. My apologies

    • @galaxyanimal
      @galaxyanimal 6 лет назад +2

      ...& for our next trick: "is it pita or pitta?"

  • @Maxid1
    @Maxid1 6 лет назад +96

    If you say vase how do you pronounce base?

    • @R.E._Peony
      @R.E._Peony 6 лет назад +4

      Maxid1 some Americans will say “Vahze”. Not me tho.

    • @shannon2756
      @shannon2756 6 лет назад +3

      Base= Bass Vase=Varz

    • @R.E._Peony
      @R.E._Peony 6 лет назад +7

      I think here in America vahze is more formal. It sounds too formal to me when someone says it in normal conversation. I feel like he or she is consciously trying to sound smart.

    • @Maxid1
      @Maxid1 6 лет назад

      Natalia Salma I do love them. But none of my comments are hate comments. This one is a question of how they pronounce base. To your comment, sarcasm doesn't always read well.

    • @richard7crowley
      @richard7crowley 6 лет назад +1

      I was told that if it cost more than 50 USD (39 GBP) then it was a snooty, upper-crust "vahze". Else it is just a cheap vase.
      Surely you have heard the famous song "Let's Call the Whole Thing Off" (Fred Aistaire and Ginger Rogers). It is the source of the rhyme "potato, potahto, tomato, tomahto..." Here is the clip from the movie...
      ruclips.net/video/LOILZ_D3aRg/видео.html

  • @roberthofmann8403
    @roberthofmann8403 6 лет назад +16

    We say vase both ways. I don't think it even depends on regional accent. It just depends on the person. Like the word Either, which I find myself saying both, like Ee-ther or Eye-ther.

    • @homesick1946
      @homesick1946 6 лет назад +3

      Robert Hofmann A vase is inexpensive. A "vaze" is expensive 😉

    • @videlladelveen5048
      @videlladelveen5048 6 лет назад +1

      true

    • @davejones5747
      @davejones5747 6 лет назад +1

      vahz is always incorrect.

    • @elequira5467
      @elequira5467 6 лет назад +1

      Robert Hofmann really? I’ve never heard any American say vase like vaase, I’ve always heard vayse (I don’t know how to illustrate pronunciations in writing so don’t judge me) and I’ve always said it vayse

  • @alex.mccall.reit.
    @alex.mccall.reit. 6 лет назад +3

    I LOVE you both! I think your humor is hilarious. When you two are laughing and joking...I am EQUALLY laughing along like I would with my own friends.

  • @bdh73
    @bdh73 6 лет назад +8

    You are both awesome and have amazing on screen chemistry! This is the most entertaining channel I’ve discovered in quite a long time. Thanks for the great laughs!

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад

      Aw thank you Barry! That's very kind! Thanks for watching!

  • @Angela-bt6jk
    @Angela-bt6jk 6 лет назад +49

    I think that this pronunciation of garage comes from French language, so don't blame Americans 😂

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +12

      Bloody French! They have a lot to answer for!

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад +2

      Being British: Joel & Lia Oh really?!😉

    • @GreenTornado
      @GreenTornado 6 лет назад

      Michelle Duquette Haha 😂😂

    • @lillianfolsom6741
      @lillianfolsom6741 6 лет назад

      That's what I was thinking

    • @annafirnen4815
      @annafirnen4815 6 лет назад +3

      also British pronunciation for "vase" comes from French I think

  • @emilythompson3756
    @emilythompson3756 6 лет назад +36

    We pronounce certain words different here in America because we speak our own...dialect, if you will...of the English language. I think that's owing to the fact that we are all from a wide assortment of other countries, and English borrows so much from those countries! So, while we may be saying certain words incorrectly according to your ears, it sounds just fine to us. It may also sound wrong to you because of our very different accents. But just like there are different accents in different parts of the U.K., we have different accents dependent upon where you are in the US!

    • @emilythompson3756
      @emilythompson3756 6 лет назад +1

      Also, it's pita, with one T.

    • @emilythompson3756
      @emilythompson3756 6 лет назад +2

      No one says pot- ahh-to!

    • @PhilBaker1000
      @PhilBaker1000 6 лет назад +2

      In England we don't live in burrows. Rabbits live in burrows!

    • @johnnycage2722
      @johnnycage2722 6 лет назад

      PhilBaker1000 Here in California its not a burrow it’s a counties different parts of the US it varies from state to state

    • @jovetj
      @jovetj 6 лет назад +1

      American English underwent a few intentional modifications in the 19th and 20th centuries. The spelling reforms and simplifications are a big example of that... it's why we write *color* and you write *colour,* for example.

  • @MrzLester47
    @MrzLester47 6 лет назад

    Do you guys know any slang from over here in America?

  • @bond1j89
    @bond1j89 6 лет назад +5

    About 80 percent of the entries in any English dictionary are borrowed, mainly from Latin. Over 60 percent of all English words have Greek or Latin roots. In the vocabulary of the sciences and technology, the figure rises to over 90 percent. About 10 percent of the Latin vocabulary has found its way directly into English without an intermediary (usually French).

  • @criskity
    @criskity 6 лет назад +16

    Potato/tomato: there are two famous songs about it: "Let's Call The Whole Thing Off" by George Gershwin (as featured in the film "Shall We Dance", starring Fred Astaire & Ginger Rogers), and "My Sugar Is So Refined" by Johnny Mercer.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад

      Will look it up!

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад +1

      CNVideos One of my fave numbers from the Ginger Rogers-Fred Astaire movie musicals!!😊

    • @misererenobis8900
      @misererenobis8900 6 лет назад

      Kenny Everett did a really good take on that song.

  • @cassandragutierrez7265
    @cassandragutierrez7265 6 лет назад +3

    You two are hilarious. I'm in love with your channel! I'm a new fan/subscriber all the way from Los Angeles, California (: I travelled to London in July with a few theatre friends and we didn't want to return home. It was absolutely lovely. It was also the first time most of us, including myself, travelled outside the U.S. I hope to go back one day. Thank you for the videos. Sending you much love from California!

  • @jamesarmstrong6008
    @jamesarmstrong6008 6 лет назад

    We are two countries separated by a common language. This makes us more than just allies.

  • @LittleLulubee
    @LittleLulubee 6 лет назад +57

    So we Americans speak like the royals, and you Brits speak like commoners? Good to know! 😄

    • @Baccus93
      @Baccus93 6 лет назад +1

      You should look for a video about English accents that includes I believe the number 11 in the title and specifically the evolution of the southern accent. I forget the channel or title or producer or anything but that.

    • @soaapyhaze
      @soaapyhaze 6 лет назад +1

      It depends on the word and the accent really, I’m Southern English and I do say ga-ridge but I also pronounce bath and in bar-th and not bah-th. I pronounce all words based off of how I feel they would best suit my accent, really.

    • @stephanieyoung616
      @stephanieyoung616 6 лет назад +2

      Yeah kinda 😂

    • @kianmills4170
      @kianmills4170 6 лет назад

      Excuse me.

    • @danielpinkus4597
      @danielpinkus4597 6 лет назад +1

      LittleLulubee we do speak like commoners mostly in the south then the north speak like royals (so confusing) but then sometimes when I’m saying something I think 💭 wow that sounds really posh now I think bout it 😂

  • @jessd7281
    @jessd7281 6 лет назад +20

    Not offended in the least bit! Love you guys!!! I love the way English words sound. Much more proper than American words.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +3

      Yay! Phew! Coz we really do love you guys!! ❤️

    • @jessd7281
      @jessd7281 6 лет назад

      Being British: Joel & Lia ❤️❤️

    • @yusufgta4341
      @yusufgta4341 6 лет назад +1

      Its crazy isnt it. This reminds me how thick my Brooklyn NY accent is.

    • @jessd7281
      @jessd7281 6 лет назад

      Yusuf elsayed I know your pain! Lived in Chicago my whole life. Anytime I go to east or west coast I am reminded!!

  • @prettysmartideas
    @prettysmartideas 6 лет назад +46

    honestly, I don't hear the difference in how we all say "yogurt". We follow the "native" way to pronounce "pita", whatever that is. Shouldn't tomato sound like potato, I mean, there's only one letter difference. (Oh, forgive me. I'm from the South, and we hold a lot of the 16th century English pronunciation). Vitamin as you're doing it is more Latinish. We are just following the spelling/pronunciation rules that Noah Webster laid out when he couldn't get a British dictionary during the Revolutionary War.
    No, I don't exactly hate you, but, from time to time I find that you are, shall we say, "misinformed".

    • @Wonders19_
      @Wonders19_ 4 года назад +1

      I can hear the yogurt thing but I CAN'T pronounce it that way. I think that is so interesting.

    • @user-nc3bj8rf9p
      @user-nc3bj8rf9p 4 года назад

      Wait are you american or british

    • @michaelbrennan6123
      @michaelbrennan6123 4 года назад +1

      What they are saying is closer to “yaw-gut” with a short o sound and almost no r.

    • @JulieWallis1963
      @JulieWallis1963 4 года назад

      Margaret Gamez you can’t hear the difference between yow- ghurt and yog-hurt. The first to rhyme with low or slow the second to rhyme with dog or fog!

  • @yaakovloeb1791
    @yaakovloeb1791 6 лет назад

    "Potato, potato; tomato, tomato" is from an old black and white musical. You can search the song up here on RUclips.

  • @nikitaromanenko2179
    @nikitaromanenko2179 4 года назад +10

    Joel: talking about British English with an American flag on his chest... Yes💪🏻

  • @emmatalbert1437
    @emmatalbert1437 6 лет назад +19

    It might also have to do with the difference in our accents

    • @ruzziasht349
      @ruzziasht349 3 года назад

      Nope, one is English, from England. The other is a bastardised version called American English. Two very different things, the English know how to speak English, because it's their language and it's from England. The Americans on the other try their best to speak English, and fail, so it ends up as American English from America.

  • @pile333
    @pile333 6 лет назад +115

    Pitta / Peter reminds me of a Family Guy joke.

    • @gracer7943
      @gracer7943 6 лет назад +2

      pile333 , that is a last name also.

    • @theutopianoutopioan464
      @theutopianoutopioan464 6 лет назад +1

      pile333, Pitta and Peter usually sound alot alike in non-rhotic English

    • @aliceroberts7988
      @aliceroberts7988 6 лет назад +1

      Pahahaha

    • @milkchandelier2265
      @milkchandelier2265 6 лет назад +2

      Oh PEEETA

    • @squiggleworks9
      @squiggleworks9 6 лет назад +3

      pile333 but it's spelled pita in America. And I suspect the pronunciation is influenced by Spanish speakers

  • @sager122469
    @sager122469 6 лет назад

    Depending on what part of the States some call Pepsi/Coke pop, soda, or cola. In the UK is there a certain word for carbonated drinks?

  • @SpottedOwl8624
    @SpottedOwl8624 6 лет назад +5

    You both are so much fun! Thanks for the vids. I am American, from the northeast (New England). The people in this area probably speak most closely to the varieties of British English than the rest of the country, so much of what you talk about sounds normal to me or is familiar.
    Firstly, one is not wrong in pronunciation unless you speak differently than the locals. What is correct depends on the location of the speakers. Secondly, most Brits are assumed to be better educated in Americans’ minds simply by your accent (sorry, does not apply to Cockney speakers or the Irish) lol
    Thirdly:
    Yoghurt you have right. Yo-ghurt here, Yog-hurt there. I love the difference. The word is actually Turkish and pronounced “yourt” with the vowel sounds drawn out. We are both wrong.
    Pitta is different. We say Peeda bread and spell it Pita. American English has a rule taught in school that “when two vowels come walking, the first does the talking” meaning the I in Pita is pronounced long like an ee. Of course this flavors American differently and does not apply in all cases. The t and d slips are an influence mainly from the Irish immigrants. Peter gets pronounce Peedr.
    Tomato is fun. Tomaydo is phonetically American. Saying tomahto is considered high class and something only the well-to-do British still say. The word comes from a Native American language, Nahuatl, and would be spoken as tomatl. Same with Potato- originally from Taino and said batata, although I was told years ago it came from nahuatl and was spoken as batatl (not sure on that one). See ruclips.net/video/zZ3fjQa5Hls/видео.html
    Vitamin is completely dependent on which side of the pond you are. No argument here.
    Garage is garahhge in American, although I sometimes hear garrage. There is no such thing as cabbahhhge, however, but I do like the sound of it. Lol Garbage is garbage, but if one wants to sound falsely or jokingly “posh” they would say garbahhge. With our Spanish influence from our southern neighbors you may hear Garbahey. Not sure if this is a Spanish pronunciation or just a made up English/Spanish mash-up for fun.
    I understand and appreciate your humour, don’t stop. So I’m off to have a cuppa coffee and a bran muffin. (it is pronounced cauwwwfee-like cool, but drop the l, add w and add fee. That is mostly New York and mid-atlantic) I’ll let you figure out the subtle joke about the bran muffin on your own. 😊

    • @yusufgta4341
      @yusufgta4341 6 лет назад +1

      Yeah, I have a heavy Brooklyn NY accent and we elongate our vowels to a "awww" sound to extend our vowels. We have non rhotic accents with R dropping at the end of words but also add Rs in many words. It Depends on the US dialect. Louisiana Cajun accent is unique with its French influence.

    • @kentix417
      @kentix417 6 лет назад +4

      I've never heard gar-bah-hey. I think that's fake Spanish. Real Spanish is basura.
      And people definitely say gar-BAHZH for humorous effect.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +1

      Thanks for that info!

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад +1

      StormoakLonewind Great job on your info!! My Dad's family are from Massachusetts, though not a bit Irish or British in any way. However, my Polish and French Gram always said bahdaydah and shooah for sure!! Sounds funny to we Midwesterners, but I definitely prefer that pronunciation over our shur and pitaytas, uggh! Keep up the great vids, Joel and Lia! I love me some linguistics!!😊

    • @bentleyr00d
      @bentleyr00d 6 лет назад +1

      Just wanted to add that garbage is an old English word that stopped being used over there for some odd reason. Like the word "gotten". It's also an old English word but English people totally stopped using it, and now some English people assume Americans made the word up.

  • @jimcrovatt6988
    @jimcrovatt6988 6 лет назад +7

    Brits sound hoity-toity (posh) regardless of the pronunciation--until you toss them a box of macaroni and they say, "Thanks for the paaaaaaaasta". And I say that with love.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +1

      hahaha that's true. Why don't we say 'pah-sta' like Americans? It doesn't make sense!

  • @yaakovloeb1791
    @yaakovloeb1791 6 лет назад +9

    Vase is said both ways in the US

    • @User0000000000000004
      @User0000000000000004 4 года назад

      The British say it both ways as well. The difference is that when it's said in the USA, it's correct.

  • @voxspectre4729
    @voxspectre4729 6 лет назад

    I've always personally felt as though a more expensive fancier flower holder is the long A and a cheaper one is the short. For the word vase that is.

  • @ahnseongwoo
    @ahnseongwoo 6 лет назад +32

    LOVE THIS KIND OF VIDEOS xx

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +3

      haha thank you! We like to make you guys happy!

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад

      Andrea Me too!! Love me some linguistics!!

  • @pile333
    @pile333 6 лет назад +47

    Not to mention how differently US and UK pronounce many of the -ed past participle words.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +11

      That's true, very different!

    • @AlexanderOlinger
      @AlexanderOlinger 6 лет назад +6

      Being British: Joel & Lia like learned and learnt.

    • @MariNate1016
      @MariNate1016 6 лет назад +4

      That's just a difference in pronunciation. "me" like in scouse and geordie is really "my"

    • @isabellarey5798
      @isabellarey5798 6 лет назад

      MariNate but like Geordies and Scousers actually write it like 'me', just like they write 'us' is 'is' instead of 'me', so I think that's a matter of dialect, not accent

    • @MariNate1016
      @MariNate1016 6 лет назад

      Isabella Rey what? Que queres decir?

  • @Anthony_247
    @Anthony_247 6 лет назад +27

    Thank you for proving that we Americans pronounce it right, cheers!

    • @s.a.shinobi
      @s.a.shinobi 6 лет назад +4

      You don’t though

    • @Anthony_247
      @Anthony_247 6 лет назад

      Wow Sarah... just wow

    • @Anthony_247
      @Anthony_247 6 лет назад

      But your not. Your speaking on your perspective of a stereotype. You know nothing about me or my views or my ego. My original comment was a joke. I could really care less who says what, and if it’s the “right” way to say it. It seems to me that you’re looking at a mirror, and then replying to my comment. You seem to be the one with the inflated ego. It’s ok Sarah I will continue to watch videos of these two from time to time. Laugh, and then move on. P.S. your not my vibe

    • @Anthony_247
      @Anthony_247 6 лет назад

      You’re something else. Have a nice day 👍

    • @RavenclawStudent123
      @RavenclawStudent123 6 лет назад +1

      You don't pronounce it right
      Why do you say boooey for bouy? That makes 0 sense

  • @mukbangsareawesome6335
    @mukbangsareawesome6335 2 года назад

    Existentalist question here. How do non rhotic British people learn the r sound if it doesnt exist in RP English? Like how is it taught?

  • @krystalsnowdon3711
    @krystalsnowdon3711 6 лет назад +41

    I’m from Scotland and we say yogurt the “american way” and we’re definitely not posh😂

    • @schmoozingkaboodle5405
      @schmoozingkaboodle5405 5 лет назад

      Do you eat Car-barge also 😑😑 😅

    • @keithfitz850
      @keithfitz850 5 лет назад +3

      Same here in Ireland

    • @mmhanson1
      @mmhanson1 5 лет назад

      @@keithfitz850 I wish they'd include the comparison that is used by the Australians which sound even more crude than these two would like to say we Americans do.

    • @sophiemichelle3688
      @sophiemichelle3688 4 года назад

      Australians say yo-gurt too

    • @wehaveasaying
      @wehaveasaying 4 года назад +1

      The rule is if you have vowel consonant vowel then the first vowel says its own name, hence the hard "O" in yogurt. There are exceptions to this rule, but yogurt isn't one of them.

  • @archerdude3719
    @archerdude3719 6 лет назад +24

    Its spelled yogurt in America

  • @mihaelababa4025
    @mihaelababa4025 6 лет назад +4

    It is a great video! 😍 I must compliment Lia’s hair, love your colour!

  • @eleanorfagerstrom1944
    @eleanorfagerstrom1944 6 лет назад

    The saying tomato tomato(british pronunciation of tomato) means it is basically referring to the same thing but saying it a different way or using a synonym.

  • @Mpe898
    @Mpe898 6 лет назад +49

    Garbaj sounds so posh. We should all say it 😂🤣

  • @NighthawkNZ
    @NighthawkNZ 6 лет назад +7

    Accents are accents and can be fun to study...
    True words they say differently that I would say are not accents;
    Aluminium, Antartica... and there are few others

    • @davidcoupland3055
      @davidcoupland3055 6 лет назад +1

      VERY TRUE

    • @brohambbg
      @brohambbg 6 лет назад

      In the US it isn’t spelled Aluminium, it’s spelled Aluminum. Based off of this, the American accent pronunciation is correct in our case. Ps, I pronounce it Antarctica, but most people pronounce it Anartica not Antartica. It’s technically not pronouncing it wrong (well that’s exactly what it is idk why I bothered even saying that lmao) because it’s just slang.

    • @nickk.a
      @nickk.a 5 лет назад +1

      @@brohambbg yeah the US was just lazy with Antarctica. People struggled to pronounce it properly so it lost the C over time

    • @brohambbg
      @brohambbg 5 лет назад

      Nick A I understand if the public has to pronounce a word differently so people can use it

    • @dnewlander
      @dnewlander 5 лет назад

      @@brohambbg In the UK, another guy spelled the element at the same time, and he spelled it according to the same rules that applied previously to elements. So FOR THEM "aluminium" is 'correct".
      'Sides, here if you say "tin foil" everyone knows what you mean. ;)

  • @cindrella92
    @cindrella92 6 лет назад +24

    Actually the American way of pronouncing pitta is the correct one. Pitta is a Hebrew word, Americans pronounce it very similar to how it sounds in Hebrew. BTW I prefer British accent and I love love love your videos

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +5

      Ah that's interesting, thanks for letting us know!

    • @kentix417
      @kentix417 6 лет назад +5

      Being British: Joel & Lia We also don't spell it with two t's. Just one. Pita bread. Makes the pronunciation even more sensible.

    • @tmn2859
      @tmn2859 6 лет назад +1

      Pita (spelled with a single « t ») is originally from Greece. You can refer to the Wikipedia page. So the UK pronouncitation would be the correct one.

    • @kentix417
      @kentix417 6 лет назад +5

      TM N Yes and no. The Wikipedia article says that English acquired the word pita from Greek. But the i vowel in Greek (iota) is not pronounced like the "short" i in English that they were using, i.e. the same vowel that's in hit, pit, zit, and bit. The i vowel in Greek is more like the vowel in b*ee*, l*i*tre, and s*ea*t. So the sound would be peeta, spelled more phonetically.

    • @w11granny67
      @w11granny67 6 лет назад

      Here in UK we also say Pitta ( peeta) I have heard a few people say pitta like she did and it sounds so wrong.

  • @theoneandonlytekking
    @theoneandonlytekking 5 лет назад

    This is a perfect video of how British people pronounce their own words wrong. Anything that ends in A and you pronounce as an R is incorrect. like "Pitta bread" and "Peter bread" America has perfected the "English" language. On all accounts grammatically speaking the British are incorrect.

  • @bradyekman4682
    @bradyekman4682 4 года назад +15

    Hahah when my mom tries to be posh (we’re Americans) she’ll be like “throw it in the gar-BAHJ”

  • @markoldgeezer167
    @markoldgeezer167 6 лет назад +15

    Hi, Joel and Lia. Here's a question that I don't know if anyone knows the answer to: Do Americans pronounce some words in a posh British way, or do posh Britons try to mimic American English?
    The one word that annoys me is "vase" because when I was young (which was a long time ago), I was taught that a "vays" is something you put flowers in, and a "vahz" is an art object.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +5

      We're not sure, but it's probably a bit of both seeing as our countries are now closer than ever - particularly in the media/tv/films etc. And thats really interesting about vase. Had no idea there might be a difference in meaning between both pronunciations.

    • @Steeleperfect
      @Steeleperfect 6 лет назад +2

      No, a "vahz" is both. A "vays" is a vase that is being pronounced incorrectly.

    • @markoldgeezer167
      @markoldgeezer167 6 лет назад +3

      Well, you're half-right. As I said, I was (wrongly) taught that a very long time ago. Actually, "vahz" is the correct British pronunciation, and "vays" is the correct American pronunciation.

    • @pinkpolly88
      @pinkpolly88 6 лет назад +1

      Mark OldGeezer - no Brit over the age of 18 would try to copy an American accent. Sorry, but we just wouldn't!

    • @markoldgeezer167
      @markoldgeezer167 6 лет назад +3

      "no Brit over the age of 18 would try to copy an American accent. Sorry, but we just wouldn't!"
      Unless, of course, they are an actor or a RUclipsr or an English teacher. :)

  • @lilysjoy9265
    @lilysjoy9265 6 лет назад +47

    Come on everyone, lighten up! I’m American and I think you guys are hilarious! We have to be able to laugh at ourselves or the world would be a boring, sad place! Keep up the great videos! 😀😂

    • @davidcoupland3055
      @davidcoupland3055 6 лет назад +2

      ABSOLUTELY CORRECT

    • @prestonhamilton8124
      @prestonhamilton8124 5 лет назад +3

      I just think their full of themselves like they are claiming that what they do is correct and what we do is wrong but in reality what we are all correct

    • @Wonders19_
      @Wonders19_ 4 года назад +2

      @@prestonhamilton8124 They were obviously joking about that

    • @simonpowell2559
      @simonpowell2559 4 года назад

      @@prestonhamilton8124 they are

    • @dougwheeler1265
      @dougwheeler1265 3 года назад

      Why do you think you need to say lighten up??? I have read through the comments and most if not all have positive things to say. They all like Joel and Lia and think they are funny, as I do. There was no hate......... seriously?

  • @MaiHoang-qh9hx
    @MaiHoang-qh9hx 4 года назад +1

    ‘Yogurt’ comes from ‘yoğurt’ in Turkish, and the ‘yo’ part in ‘yoğurt’ is pronounced similarly to that in the American pronunciation.
    ‘Vase’ is prounced /veiz/ in various parts of the UK.

  • @StudioofEnglish
    @StudioofEnglish 6 лет назад +5

    "Chuck em in the garbage!" Love it. Great video you two!

  • @NotXullty
    @NotXullty 6 лет назад +32

    Nobody pronounces anything wrong, they just pronounce things differently in different places

    • @DJJOEYTECH
      @DJJOEYTECH 5 лет назад +3

      I agree

    • @Aamonnater
      @Aamonnater 5 лет назад

      Vector OCTO wrong

    • @jungoogie
      @jungoogie 5 лет назад +1

      British th-fronting is NOT correct. Saying "fis" vs "this" is not right however you want to look at it. Same with Southern U.S.(typically African American slang) and Irish th-stopping where you omit the "th" sound like saying "tis" over "this" or "moda" over "mother". Not being able to pronounce the "th" sound is a lazy cop out. I mean there's nothing wrong with saying you like to say slang but don't say you are saying it correct when you aren't.

    • @monkeyatanofficedesk9253
      @monkeyatanofficedesk9253 5 лет назад

      Yeah apart from Adidas. It's not adee dus its adi das named after Adi Dassler

    • @User0000000000000004
      @User0000000000000004 4 года назад

      No, you are incorrect sir/madam. The British pronounce EVERYTHING wrong. Even their dictionaries are wrong.

  • @birdpoopmagnet5953
    @birdpoopmagnet5953 5 лет назад +9

    I would love to see a video of y'all trying to say all words with a R, actually pronouncing the R sound. That would be funny!

    • @User0000000000000004
      @User0000000000000004 4 года назад +4

      What would be funny is a video of you learning when it's correct to use "a" and when it's correct to use "an" in a sentence. Don't make fun of a language you have a tenuous grip on yourself, y'all.

    • @Angie-gi7sl
      @Angie-gi7sl 4 года назад +4

      @@User0000000000000004 you use the word "an" when it starts with a vowel. You use "a" when it begins with a consonant .

  • @mcenchroe
    @mcenchroe 2 года назад

    What you guys don’t realize is if we try to correct the way we pronounce certain words, we will get corrected or looked at strangely, or not be understood at all!

  • @victorialittle9181
    @victorialittle9181 6 лет назад +20

    We say renaissance differently. Unfortunately, Americans are closer to the original pronunciation in French than Brits. Sorry had to rub it in 😉.
    #1 Actually we both mispronounce yogurt. Yogurt is an old Turkish word for condense. Have fun trying to pronounce the Turkish version because I certainly couldn’t 😂.
    #2. Pita. You are adding an “r” at the end of your attempt at an American accent making it as you said, the name Peter, which is actually pretty funny 😆. Love your attempts at American accents, they are hilarious. We don’t say Pit-ahr, we say pee-tah which is actually closer to the Greek pronounciation which is the origin language of the word Pita. And can I ask why wonder how Australians would pronounce it? 😂
    I do enjoy your channel, and most of the time, I get your humor but maybe double check facts about Americans by asking questions of Americans so that no one feels offended.

  • @jackiekinncannon3210
    @jackiekinncannon3210 6 лет назад +7

    Lmfao... " I don't understand what Americans say when they say tomato " his response "why?" .

    • @JesPulido
      @JesPulido 6 лет назад +1

      I thought they were going to say that it sounds like "To me, too"

  • @BNL07604
    @BNL07604 6 лет назад +17

    In order to properly watch this video you must chuck your PC culture in the garBAGE. Eh hem, thank you.

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +1

      YES! Very true! Not sure how people can get so easily offended.

    • @finnianday
      @finnianday 6 лет назад

      BNL07604 you know what's more annoying than oversensitive PC people?? People who point out how much they hate PC people when being PC has nothing to do with the situation.

  • @fionagregory8078
    @fionagregory8078 4 года назад +1

    They can't say vitamins properly. It is not vite a mins. It is vitt a mins.

  • @megandavis2819
    @megandavis2819 6 лет назад +7

    It's pronounced
    1.Yo-gurt
    2.Peetah (like from the hunger games)
    3.They're both wrong its mater
    4. its not vaze it's vase
    5. VI-timan
    6. Gar-aj

    • @megandavis2819
      @megandavis2819 6 лет назад

      Lizzy_Puggy Luv
      You're fucking stupid if you dont understand thats a fucking joke

  • @shaeshae39
    @shaeshae39 6 лет назад +4

    Not offended at all!!! Love you both, hilarious!!!

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад +1

      yay! Thanks Stacie! A few people still are! 🙄

  • @andrewstott8417
    @andrewstott8417 6 лет назад +26

    Vase is pronounced with an s not a z

    • @nancyomalley6441
      @nancyomalley6441 6 лет назад

      I pronounce it 'vahze' and I'm American!

    • @rhilton1881
      @rhilton1881 6 лет назад +2

      To me, pronouncing "vase" as "vahze" sounds pretentious. I pronounce it 'vase." (vayse) Anyway, either way, I understand what it is.

    • @nancyomalley6441
      @nancyomalley6441 6 лет назад

      Want to hear something weird? Now everyone pronounces 'almond' like 'ahmond', right? My mom didn't. She pronounced the A part as you would in 'whale'

    • @rhilton1881
      @rhilton1881 6 лет назад

      Nancy, popular word usage is what (partially) dictates changes in our languages.

    • @stevenricks1703
      @stevenricks1703 6 лет назад

      As a teenager, some of my friends would say “garbage” with the same pronunciation we use for garage, but only to be silly.

  • @MOZEE5
    @MOZEE5 6 лет назад +1

    There is a reason we pronounce words differently. When we were colonies, our contact with Britain was greater. After the revolution, that decreased. And yet, cities on the East Coast, because of trade, were in touch with the mother tongue. That's why Bostonians, New Yorkers, and those in southern cities often drop the 'r' when it comes after a vowel. As people moved westward, contact with those people in eastern cities was less. Of course, this has changed some with the rise in technology, but people have hung on to the dialects from earlier days.

  • @Paladin585
    @Paladin585 6 лет назад +10

    Vase, vowel consonant vowel, the rule is the first vowel says its name. Therefore and thusly, Americans pronounce it correctly.

    • @TheSnapback
      @TheSnapback 6 лет назад

      Same with face, race, base, and case

    • @s.a.shinobi
      @s.a.shinobi 6 лет назад

      Nope
      Americans can’t talk about English
      It was created in Britain
      Therefore you are wrong

    • @s.a.shinobi
      @s.a.shinobi 3 года назад

      @@marydavis5234 well, you can’t watch a RUclips video and assume fact without checking it, and I said that English was created in Britain, which it was

  • @bayuadi2974
    @bayuadi2974 6 лет назад +10

    Love this vids so much. It made me laugh loudly in my office unconsciously till everyone starred at me. LoL ... You both are awesome. (y)

    • @ThoseTwoBrits1
      @ThoseTwoBrits1  6 лет назад

      hahaha, thank you! Glad you found it funny!

  • @fgorlando
    @fgorlando 6 лет назад +4

    Garbahhge. This needs to be a thing 😂😂😂 Love you guys! Greetings from Florida 🇺🇸🇺🇸

  • @teamcougars
    @teamcougars 4 года назад

    I think a lot of the difference in word pronunciation is just the accent not necessarily words pronounced differently but I could be over simpilizing it.

  • @mourningone1974
    @mourningone1974 6 лет назад +5

    "The great melting pot". If you figure in the massive amount of different origins of immigrants into the United States any odd pronunciation of any word could come from nearly anywhere. Throw in an American spin over time and we have a great source of comedy :)

  • @kathey1981
    @kathey1981 6 лет назад +5

    Oh my goodness. When you started talking about the garbage I had to laugh. When we are goofing around and try to speak "fancy" we actually pronounce garage the way you were laughing about. LOL So when you wonder why we don't pronounce things the same as you, it's because we don't want people to think we are showing off. Is that funny or what? Actually here in America we laugh at each other (state to state we pronounce things different) i am from West Virginia (yes it is a state, not part of Virginia) but live in North Carolina. both have southern accents but are somewhat different. I also think Americans get offended way too much. You two are very funny! Love the video!

    • @nicopico5537
      @nicopico5537 5 лет назад

      Life With Kathey I’m from West Virginia too

  • @AlexanderOlinger
    @AlexanderOlinger 6 лет назад +15

    People in the Eastern US say vase like you.

    • @2MidnightBlue
      @2MidnightBlue 6 лет назад +9

      Alexander Olinger I live in the eastern US, and it’s not super common to pronounce it that way where I live-those who do are usually seen as being a bit pompous or OTT. 😜 But that’s the beauty of language-it varies so much even over smaller areas. 😊

    • @AlexanderOlinger
      @AlexanderOlinger 6 лет назад +1

      Mama Bear I grew up in Kansas and we had a teacher from Boston I think who made us say it like that.

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад +5

      Mama Bear My folks owned an antique shop back in the 70's and they taught me that a vaize is just a regular piece that is not too old or valuable, where as a vahz is a very valuable piece and very expensive!! Oh well, Vive la Difference, I guess!!☺️

    • @kristinam4178
      @kristinam4178 6 лет назад +3

      It definitely varies. I live in NY and pronounce it to rhyme with face.

    • @CroixdeLorraine
      @CroixdeLorraine 6 лет назад +1

      Kristina Mickelsen Yup, my relatives in Massachusetts say vase to rhyme with face, as well!!😉☺️