MUSICIAN First Time Reaction to - YOASOBI「アイドル」Idol - Oshi No Ko OP - Singer Reaction
HTML-код
- Опубликовано: 2 окт 2024
- Thank you so much for watching this video! Massive Hugs!
💜 My Website 💜
mochiteikoku.com
💜RUclips💜
RUclips Channel: www.youtube.co...
Music Reactions: www.youtube.co...
Spanish Channel: www.youtube.co...
Extra RUclips Channel: www.youtube.co...
💜IF YOU’D LIKE TO SHOW SOME LOVE 💜
Patreon: / milliemochis
Paypal/Donations: streamlabs.com...
💜 LET’S GET TO KNOW EACH OTHER 💜
Twitch: / milliemochis
Discord: / discord
💜 SOCIAL MEDIA 💜
Instagram: / milliemochis
TikTok: / milliemochis
Twitter: / milliemochis
💜 SUPPORT MY MUSIC 💜
www.youtube.co...
_________________________________________
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational, or personal use tips the balance in favour of fair use.
#Reaction #milliemochis
The anime this is from is Oshi No Ko (My Star). The first episode is about 40+ minutes long, but is one of my favorite Pilot episodes of all time. Would definitely recommend.
Forget 40+mins, it’s 80+mins long
I thought it translate to Child of the Star
@@primadansaripudin9269 it’s a Japanese wordplay, Oshi no Ko can either mean “my favourite idol” or “children of the idol”
I really loved 推しの子!! It is so addicted🤩
@@Shin-gn7ngisht it “My fav child”?
Yoasobi is known for writing very upbeat and happy sounding songs, but when you read the lyrics, you realize it's kind of dark. It's the charm of Yoasobi
The reason why this music video has so many views is that many people are deeply shocked and moved when they see this music video after watching the first episode of the anime "Oshi no ko". If you watch this music video after watching the first episode, you will understand why the music is structured this way, why the visuals are designed this way, and why the lyrics are the way they are. You will be shocked and moved and have a completely different reaction. We are looking forward to the upload of a comparison video showing your reactions before and after watching the anime. The incredible aspect of this seemingly unnatural English translation is that it not only aligns with the sounds of the Japanese language but also with the meaning of the story. Furthermore, after listening to the Japanese version several times, when you listen to the English version, there are parts where it sounds like Japanese despite being in English. This part of the lyrics sounds Japanese for some reason. "That emotion melts" "Completely deny"
Having context of the anime makes it less shocking, not more shocking.
i can barley listen to this song in english anymore lol hits me in the feels
The song, both in the original and translated into different languages, really gives me goosebumps🫠
This is the English version, not the original but their both sang by yoasobi.
Even if I listen to this song
You don't know the true meaning of this lyric.
Just the first episode of this anime is fine, so please watch it.
next,
If you watch this MV
I might cry.
Just watch Oshi no Ko ep 1 and then listen to this song again.
This tells the story from the first episode which is more like a movie. You do need to watch it.
Oh I have to 💜
Actually this song is a criticism towards the Japanese entertainment industry especially the two-faced idol industry. The song is written from different point of views:
- the media and fans
- the other group members of a fictional idol group
- the own pov of the idol herself.
Oshi no Ko is Anime of the Year. There's no doubt in my mind kk 😁😁
Having read the manga, I was so happy with how well they adapted it to anime.
It's amazing. It's the kind of show you remember for a lifetime.
Now if only not next to every single reactor spoiled the first episode for me.
Classic Yoasobi, the beats are fun and bubbly until you read the lyrics
This version sounds very similar to the original Japanese version. And yes, both are performed by the same duo (YOASOBI).
You'll appreciate it even more once you've watched Oshi no Ko, especially its 80 minute pilot episode. Also, the saddest part of this song is its last line.
Best anime of the year IMO. If you watch the 90 min. 1st ep. you'll be hooked.
Hola, Millie!! Es genial encontrar alguien en RUclips que haga videos tanto en Ingles como en Español.
Esta cancion es el opening de Oshi no ko ( "My Star" en Ingles)
Yoasobi x otra parte es un duo (Ayase, productor e Ikura, Vocalista) que viene ganando en popularidad. Con esta cancion la rompieron al punto que: el video en Japones en el canal oficial de Yoasobi, alcanzo 1Millon de vistas a las pocas horas de ser publicado, mas de 30 M en menos de 1 semana y actualmente debe estar x los 200 Millones de vistas. Idol llego a estar #1 en Billiboard Japon y top 10 en Billboard global.
Si no viste Oshi no ko, recomendadisimo. De los mejores animes de esta temporada que retrata el lado B de la industria del entretenimiento en Asia.
Que tengas un lindo dia, saludos desde Argentina.🤗😊
The anime is attempting to show viewers the dark secrets of the Idol Life in Japan, perhaps just in general, even, as more and more countries around the world have started adopting the School Idol type of concept. It shows what kind of struggles Idols have to go through and face in life, not just from their strict schedules and expectations from the studios, but also from their fans and haters equally. How they constantly have to fake cheerful happiness on stage and during meet-ups if that's how you started out your career, as fans will have started expecting that from you going forward, the same goes for Idols with other personalities where those personalities are expected to always be the same throughout their career. And then the more sinister aspect that comes with the fame and reputation, that being stalkers and people obsessed with idol, the death threats directed at the idol or their friends, family, or loved ones, and how some fans might go as far as to actually go through with their threats on the idol's lives. How idols are expected to never have relationships, let alone have sex with anyone, as that will ruin the view that the fans have of the idol, opening up to a lot of hateful comments from those who in their delusional mind think the idol is their girlfriend, or just from those jealous of not having gotten the idol themselves, etc.
The anime is pretty deep, and even used a real life scenario for one of the characters in a dating show in the anime, and it's all pretty shocking, especially if you had no previous idea of how idol life was like.
Why tf did she listen to it in English. Who listens to this song in English? The vocals words didn’t even really match the best of the song. For anyone that wants to listen to this opening do it in Japanese please
3:13 well, that's like almost every anime song ever!
The anime is "Oshi No Ko", first episode is feature length and this OP track covers the story of that 'episode'. Highly recommend watching it: you obviously picked up a lot of the themes but hopefully not enough to spoil the experience... In general the series is set against the backdrop of the entertainment industry, from social media to scouting agencies, and it does not shy away from highlighting the harsh reality behind the fake smiles; but it never feels like it's being 'dark' for the sake of effect.
Once you've seen the first episode this OP's lyrics will hit a lot harder.
It is considered to be a strong contender for anime of the year by many, and I can't say I disagree.
I feel like it's almost impossible to not tear up after listening to this after watching the 1st episode.
it's truly amazing lol
"But the lyrics are sad" first time?
I was waiting for the reaction to this song.
この曲のリアクションを待っていました。
Watch the anime as well.
アニメも見てください。
You will understand the meaning of this song.
この曲の意味がわかるはずです。
The next time you watch this MV you will cry.
次にこのMVを観たら、きっと泣きますよ。
You should always do the origional versions of songs - they will ALWAYS be better than an english version even when done by the same singer. It was wrote to the origional japanese lyrics and the english ones just do not fit as well.
I know yhis video is a month old. But as a new viewer finding your channel through this pls to a review of jdut the first episode alone
是非「推しの子」の1話だけでも見て欲しい‼️
そしてその後にもう1度この曲を聞いて欲しい‼️
歌詞の意味が全てわかりますよ
This Song is related to anime ep1 about Ai and you will understand if you watch the anime about their happy and sadness and her last word is "i love you" to her twin child.
I prefer the original Japanese version over the English version. This is good too, but I feel it doesn't do justice to the original on all verses.
The last part, the symphonic element as you called actualy says ´´ You're my savior, my true savior, my saving grace, i will be forever by you side when i die´´ following with the dark lyrics
転調するは、テンポが変わるし、歌詞や曲調がダークになるし、鳥肌モノだよ✨
日本の曲を、聴いてくれて、本当にありがとうございます。この「英語バージョン」が何故凄いのか?まずアニメを見る→日本語を理解する(英語との文法の違い)→「日本語バージョン」で聴く→「英語バージョン」で聴く。そうする事で「ある秘密」に、気づき、驚くと思います。もちろん、そのまま「英語バージョン」を聴いて楽しむ事もできます(^^ゞ日本の曲を、聴いてくれて、本当にありがとうございます。
why are you watching the english version first??
アニメの1話がこの曲にすべて詰まってます♪
それであなたは曲の最後で涙するでしょう♪
With the context of especially the 1st ep, it gets more Gut wrenching 😂💀
I'd prefer if people would watch the first episode before watching this english version of idol so that they could relate to the lyrics more. My opinion only though 😊
Yes is bright and dark ...perfect blend 🎵
Epic❗
The caption didn't said that you will react the English Version of the song. Please do the Original Version.
I love your reaction!! Thank you so much for introducing Yoasobi song🫶
Oshi No Ko のreactionも出してほしいな!
絶対に好きになると思う
It was N1 billboard global for at least a whole day (still top 10) and it's N1 apple music chart
英語の歌詞を用意しても、曲調は日本調だから、違和感とかあるのかしら。
plz react to at least the first episode of this anime :3 if possible in japanese with sub!!
You can also listen to music from Bocchi The Rock! It's awesome!
Millieもツインテールにして欲しかったな。
途中で止めるって、無理。
とりま一回全部流してからじゃね?
what kind of accent do you have? that's cute😂
An English one 😋
Why would anyone react to English version first😂
English.. :|
Saludos eschula en japonés
ruclips.net/video/ijKwV0EVA2g/видео.html
Left :Eng Ver.
right :Japanese Ver.
ピンクフロイド懐かしい!
hope you end up giving the anime a chance, it would be great to see your perspective.
If you like the upbeat music + dark lyrics, you should look more into vocaloid songs in general. An example is 'whatever whatever whatever' by Neru; they get a lot of covers in general (particularly by vtubers which you should also look into) as well if ur not a fan of the Hatsune Miko voice
よく知らないし、何も調べてないけど流行りに乗りたいからリアクションします~。みたいな。
Oshi no Ko Episode 1 You should see this piece. It's a good piece.
ヘッドセット可愛いなw
とりま、アニメ見てごらん?
Soy japonés, no necesariamente tan fan de J-Pop/Rock en general, pero esta rola se me hace muy impresionante en dos aspectos: (1) Musicalmente tiene muchos elementos muy bien mezclados en harmonía y (2) la versión inglesa va casi perfectamente acorde a la letras de la versión japonesa incluso fonéticamente. ¡Saludos desde un japonés nacido en Argentina y "mexicanizado"!
The original voiced version, in japanese, sounds even better
Escucha la version latina de danie green !!!!!❤
アニメを見て。
リアルに再現されています。
Still best listening in Japanese
watch the anime first....
Yes ! It's an anime : "Oshi No ko" (which means "Children of the Star")
Unfortunately, Oshi(推し) and Hoshi(星/star) have different meanings but AI’s family name is Hoshino(星野) so it’s correct in a way.
Yosoabi 🔬
Razer headphone