가사를 보면서 많이 울었네요. 프랑스인과 3년째 만나고 있기에 파리는 저에게 그저 예쁘기만 한 여행지나 도시가 아니거든요. 가장 예쁜 20대 중후반을 크게 차지한 사람과의 기억이 있는 곳이지요. 이 연애의 결말이 어떻게 날지는 모르지만, 한번씩 이런 생각을 합니다. 내가 이친구와 헤어지면 파리는 나에게 어떤 의미를 가지게 될까. 아마도 평생 파리에 갈 때마다 그 20대 후반의 찬란한 햇빛과 음악과 새소리와 남자친구를 떠올리게 되지 않을까요.
아침에 일어나서 독서실 가고 저녁에 집에오는 길,걸어서 5분간 노래 한곡 듣는게 인생의 낙인 수험생이에요 좋아하는 친구가 좋아하는 가수여서 들었던 노래들이 이제는 노래 만으로 좋아져 버려서 신호등을 기다리면서 노래를 고르고 이어폰을 낀 다음 저녁 하늘을 바라보면 그래도 오늘 나 좀 수고했네! 하는 느낌이더라고요 ㅋㅋㅋ 수능이 얼마 안남아서 초조해 지지만 그래도 스장님 덕에 몇번은 차분해진것 같아요~ 딱 노래 끝나고 집 도착 했는데 영상도 올라왔길랴.. 허걱 운명인가? 하고 저도 모르게 들떠서 ㅋㅋㅋ 갑자기 아무말 막 해버렸네용 그냥 머,, 그동안 신세 많이 졌고 감사하다 이런 말이 하고 싶었나봐요ㅎ. . 암튼 정말로. .정말. . 노래 해주셔서 감사합니다 ☺️☺️☺️☺️
20대 절반 가까이를 프랑스에서 살았던 .. 추억이 떠올라요. 프랑스인 남친과 4년을 함께했던 파리에서의 기억.. 저는 아직도 파리를 생각하면 마음이 이상해요..! 그 친구와 행복했던 기억, 아마 평생 잊지 못할 것 같아요. 누구나 가고 싶가고 하는 파리.. 사실 전 아직도 못가겠더라구요. 4년이나 지났지만...! 언젠간.. 파리에 다시 갈 용기가 생긴다면 그땐 진짜 괜찮은 거겠죠? 지금 저는 한국인과 결혼해서 너무너무 행복하게 잘 살고 있고, 그 친구도 프랑스 여성분과 행복한 삶을 살고 있다고 들었어요...! 스텔라장님 노래를 들으니 그때 그 기억이 떠올라서 마음이 뭉클했습니다. 좋은 음악, 노래 감사합니다♡
English translation: It's funny, I don't know why It always makes me think of you For many other people, it's magic Love, baguettes, Paris Always in the same place, As if it was yesterday, I see you For many other people, it's magic Love, baguettes, Paris They see the lights, the glitter The Eiffel Tower, the Seine, the parties But when I arrive on this street, I think of you who doesn't answer anymore Even though I no longer see you, You will always be a part of me For many other people, it's magic Love, baguettes, Paris The laughters on these steps Resonate in my memory I carry them wherever I go They see the lights, the glitter The Eiffel Tower, the Seine, the parties But when I arrive on this street, I think of you who doesn't answer anymore For me it's not just a city, It's the story of our youthful passions For many other people, it's magic Love, baguettes, Paris
This song sounds so classy, and has got so much French vibe, that if I didn't know it was published recently, I'd say it must be an absolute classic that every single Parisian knows.
OMG its hers?? How did she manage to do it, it is so wonderful and 101% French. It looks like that thousands of hours of hard work and dedication pay off And she does not trumpet all around its her original, so humble! I'm impressed. This girl is something. Beautiful song, beautiful voice, beautiful girl, beautiful human being
가사 번역을 보기 전에는 그저 음악만을 들었다면.. 가사를 읽으며 들으니 더 많은 감정이 느껴지네요. 지난 시절, 지난 곳, 다시는 돌아갈 수 없을 그때 그날… 그리움과 쓸쓸함, 미묘한 감정이 어우러진..모든 게 이루 말할 수 없는 사랑일 테죠. 늘 좋은 음악 감사드립니다.
저는 프랑스에 살고 있는 디자이너입니다! 2017년 딱 1년만 여행하듯 살아보겠다고 떠나온 프랑스에서의 여행이 길어졌네요. 외국인으로서 타국의 삶, 한국에서도 프랑스에서도 속할 수 없는 늘 이방인 같은 나, 서른이 지나고는 영상통화 속 늙어가는 부모님 모습을 보며 제 욕심에 너무 많은 것을 놓치고 사는 건 아닌 지 불안 했었거든요. 그럼에도 불구하고, 제가 어디에 살든 제 삶의 큰 부분으로 기억될 사랑하는 나의 도시, 나의 시절이라고 생각하는 곳이 이 곳에 있는 데, 노래를 들으며, 스텔라장님의 한 부분은 여전히 파리에 머물러 있구나 라는 생각이 들어서, 저는 여기 있는 데도 언젠가라는 생각에, 채워지지 않는 그리움이 몰려오네요 하핫! 댓글 잘 안남기는 데, 노래가 저를 움직였어요. 항상 노래 잘 듣고, 응원하고 있어요 🌸 Bon courage !
@@spools.i1311 music nowadays are really different from her style maybe thats why.. I usually noticed those who want fame always waiting for new songs and cover it which imo is not her personality.. but its fine, we can keep her ourselves and I think shes not that thirsty on fame
@@bfjrd For someone like her? 20M would still be underrated (responding to your first comment). But I got your point. Of course it's great she stays true to herself and don't pursue fame by all means... but she could use some broader recognition
넘 힘든 시간이셨겠어요.. 저도 비슷한 경험이 있어 공감이 가네요. 저는 성서를 좋아하는데 이 책에서는 “옛날을 기억하여라."고 했어요. 사별을 경험한 많은 사람은 고인을 기억하는 데 도움이 되는 일을 하는 것이 오히려 큰 위로가 된다고 말해요. 이전에 친구와 보냈던 행복한 시간을 추억하고 자주 떠올려보는 것도 큰 위로가 되실 거에요. 힘내세요 🌿
C'est drole, je ne sais pourquoi Ca me fait toujours penser a toi Pour plein d'aut' gens, c'est la magie L'amour, les baguettes, Paris Toujours au meme endroit Comme si c'etait hier, j'te vois Pour plein d'aut' gens, c'est la magie L'amour, les baguettes, Paris Eux voient les lumieres, les paillettes La Tour Eiffel, la Seine, les fetes Mais moi quand j'arrive sur cette rue J'pense a toi qui ne reponds plus Meme si je ne te revois pas Tu seras toujours une partie de moi Pour plein d'aut' gens, c'est la magie L'amour, les baguettes, Paris Les fous rires sur ces marches Resonnent dans ma memoire Je les emporte la ou je pars Eux voient les lumieres, les paillettes La Tour Eiffel, la Seine, les fetes Mais moi quand j'arrive sur cette rue J'pense a toi qui ne reponds plus Pour moi ce n'est pas juste une ville C'est l'histoire de nos passions juveniles Pour plein d'autres gens, c'est la magie L'amour, les baguettes, Pari Traduzir para o português
there’s something so nice and nostalgic about this song. i don’t speak or understand french but idk it gives me like a warm fuzzy feeling like my mom is hugging me
불어도 못하는 나에게 유독 친절했던 친구가 되어준 너. 파리 생활이 너무 어렵지 않도록 꾸준히 나를 도와주었지. 난 혼자 좋아하는 마음이 커져버려서 되려 거리를 뒀었는데.. 센강 유람선에서 마술공연 아르바이트를 하니 연습을 지켜봐달라던 너. 마술에 휘둥그레진 내 표정을 보고 깔깔 웃던 너. 네 손을 붙잡고 처음으로 가봤던 파리의 클럽. 가족과 함께 라클렛을 먹었던 눈에 쌓인 별장. 열이 펄펄 끓는 나를 안아주던 너. 와인에 취해 노래 부르던 우리. 소파에 앉아 좋아하는 음악을 공유하던 우리. 깜깜한 정원에서 풍등을 날리던 우리. 나의 20대 초중반 파리 그 자체와도 같은 너.. 이 노래를 들을 일은 없겠지만 난 이 노래를 들으면서 항상 너를 기억할게ㅡ 고마웠어 내 삶에 나타나줘서.
I discovered tonight...fathers day in America...what an amazing song this is... it is one of ethereal songs which will survive your own mortality...congratulations you are truly gifted!!! Cheers!!
C'est drôle, je ne sais pourquoi 쎄 드홀 쥬 느 쎄 뿌ㅎ쿠와 참 재밌어 무슨 이유인지 모르겠지만 Ca me fait toujours penser à toi 쌈 페 투쥬ㅎ 펑쎄 아 토아 항상 네 생각이 나네 Pour plein d'aut' gens, c'est la magie 포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐 다른 많은 사람들에겐 마법이고 L'amour, les baguettes, Paris. 라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히 사랑이고 바게트겠지, 파리 Toujours au même endroit 투쥬ㅎ 오 메머ㅇ토ㅎ아 항상 같은 자리에서 Comme si c'était hier, j'te vois 컴 씨 쎄테 이에 쥬트부아 마치 어제인 것처럼 네가 보여 Pour plein d'aut' gens, c'est la magie 포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐 다른 많은 사람들에겐 마법이고 L'amour, les baguettes, Paris. 라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히 사랑이고 바게트겠지, 파리 Eux voient les lumières, les paillettes 으 부아 레 뤼미에ㅎ 레 빠이에ㅌ 그들은 불빛과 반짝임을 보고 La tour eiffel, la Seine, les fêtes 라 뚜ㅎ 에뻴 라 쎈ㄴ 레 페ㅌ 에펠탑, 센 강, 축제들을 보지만 Mais moi quand j'arrive sur cette rue 메 무아 컹 쟈히브 쓔ㅣㅎ 쎄ㄸ휘 나는 이 거리에 도착하면 j'pense à toi qui ne réponds plus 슈 펑ㅆㅏ투아 끼 느 헤퐁플뤼 대답 없는 너를 떠올리게 돼 Même si je ne te revois pas 멤씨 쥰 트 흐 부아 파 널 다시 볼 수 없더라도 Tu seras toujours une partie de moi 튜 쓰하 뚜쥬ㅎ 윈 빠ㅎ띠 드 무아 넌 항상 나의 일부일 거야 Pour plein d'aut' gens, c'est la magie 포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐 다른 많은 사람들에겐 마법이고 L'amour, les baguettes, Paris. 라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히 사랑이고 바게트겠지, 파리 Les fous rires sur ces marches 리 푸 히흐 쒸 쎄 마ㅎ슈 이 계단 위에서 미친 듯 웃던 소리가 Résonnent dans ma mémoire 흐ㅔ정 덩 마 메모ㅎ아 기억 속에 울려 je les emporte là où je pars 쥬 리 점포ㅎ트 라 우 쥬 파ㅎ 어딜 가든 간직할게 Eux voient les lumières, les paillettes 으 부아 레 뤼미에ㅎ 레 빠이에ㅌ 그들은 불빛과 반짝임을 보고 La tour eiffel, la Seine, les fêtes 라 뚜ㅎ 에뻴 라 쎈ㄴ 레 페ㅌ 에펠탑, 센 강, 축제들을 보지만 Mais moi quand j'arrive sur cette rue 메 무아 컹 자히브 쓔ㅣㅎ 쎄ㄸ휘 나는 이 거리에 도착하면 j'pense à toi qui ne réponds plus 슈 펑ㅆㅏ투아 끼 느 헤퐁플뤼 대답 없는 너를 떠올리게 돼 Pour moi ce n'est pas juste une ville 포ㅎ 모아 쓰 네빠 쥐스ㅌ 윈 빌 내겐 그저 한 도시가 아니야 C'est l'histoire de nos passions juvéniles 쎄 리스투아ㄹ 드 노 빠씨옹 쥐비에닐 우리 젊은 날의 열정의 기록이야 Pour plein d'aut' gens, c'est la magie 포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐 다른 많은 사람들에겐 마법이고 L'amour, les baguettes, Paris. 라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히 사랑이고 바게트겠지, 파리.
안녕하세요 스텔라장님! 저는 도덕 수업에서 선플 달기 활동중인 중학교 3학년 학생입니다. 스텔라장님 영상만의 몽환스럽고 사랑스러운 분위기가 너무 좋은 것 같아요. 가사, 멜로디, 기타 소리, 그리고 그 누구도 흉내낼 수 없는 아름다운 목소리가 어우러져 만들어진 음악을 들을 수 있음에 너무 감사하고, 행복했습니다! 다시 한 번 감사드리고, 앞으로도 좋은 음악 만들어주세요!
새벽에 노래 듣다가 댓글 남겨요. 우연찮게 유튜브에서 노래를 한 곡 듣고 너무 좋아서 이것저것 다 들었는데.. 20대 그 시절로 돌아간 기분 ㅎㅎ 아.. 진짜 너무 좋네요. 일하느라 애키우느라 그냥 쫓기듯이 살고 있는데, 진짜 울면서 노래 듣고 있습니다 ㅎㅎ 재능이 많아서 노래하는 삶을 선택하는데도 고민이 많으셨을 것 같은데 계속 노래해주셔서 감사해요! 정말 노래 너무 좋아요. 나중에 공연 보러 갈게요!
2:40 자막 “Pour moi, ce n’est pas juste une ville” 맨날 하나씩 복붙 잘못해서 틀려버리고~~~
누나 노래 완전 좋아요! 23 rue Clovis et des marches de Saint-Etienne du Mont에서는 무슨 추억들이 있었나요?!
그런게 바로 우리 갬성이죠😍
안알려줬으면 몰랐어요ㅠㅜㅋㅋㅋㅋ
괜찮아요! 안알려주셨으면 몰랐겠지만 늘 이렇게 알려주시잖아요! 그리고 틀려도 괜찮아요😊
그냥 목소리만 들어도 좋아요...나이트 근무하고와서 좋은 소리 듣고갑니다
프랑스 원곡인가 했더니 스텔라장님이 작사작곡하신 노래였네요.. ㅠㅠ 넘 위로가 되는 노래에요
헐 쩐다 ㄹㅇ,
ㄴㅔ?? 원곡이 아니에요? 진짜?
@@alexandria7927 넹 stairs 앨범 수록곡이에욤!
와 저도 찾아보고 놀랐어여 진짜 천재인 듯 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Indeed. I felt like crying the first time I heard it. Too beautiful! ❤
가사를 보면서 많이 울었네요. 프랑스인과 3년째 만나고 있기에 파리는 저에게 그저 예쁘기만 한 여행지나 도시가 아니거든요. 가장 예쁜 20대 중후반을 크게 차지한 사람과의 기억이 있는 곳이지요. 이 연애의 결말이 어떻게 날지는 모르지만, 한번씩 이런 생각을 합니다. 내가 이친구와 헤어지면 파리는 나에게 어떤 의미를 가지게 될까. 아마도 평생 파리에 갈 때마다 그 20대 후반의 찬란한 햇빛과 음악과 새소리와 남자친구를 떠올리게 되지 않을까요.
지금은 어떻게 되셨을지 궁금하네요
@@user-pz9bf5pt1n 좋은 음악 좋은 댓글에 미꾸라지 한마리
타도시나 타국의 사람과 이별이 닥치면…
어쩔땐 그리운도시..
어쩔땐 혐오스러워지기도 하더라구요..
혐오스러운 이유는..사랑했던만큼 더이상 내가아닌 다른사람과 지낼생각에 현실적으로. 한편으론 미성숙한 감정이지만 솔직히 저는 그랬어요.
그리움반 혐오 반이에요.
해피엔딩을 민드시길 바랍니다.
트위터 개찐따가 망상소설 적어놨네 ㅋㅋㅋ
저도 삿포로 여자친구랑 3년째 사귀고 있습니다 삿포로가 저한테는 그런의미네요 국제커플이라 힘든점 많겠지만 항상 힘내세요!
이번 앨범 같은거로 100개만 더 내주세요....벌써 50번 넘게 들었네요 전곡 다 너무 사랑스러워요
제발요!!!
저도 제발요..!!!!!!!
저도요. 힐링너무 받았습니다.
@@sinagio same here
agree!!
어디 프랑스 샹송인줄 알았네요... 직접 작곡한거라니 대단합니다..! 장별누나 항상 좋은 노래들 잘 듣고 있어요
스텔라가 별이라는 뜻인가요??
@@jaeminlee2238 넵 라틴어로 별이란 뜻이예요
@@yes_im_tyang 아하 감사합니다!
헐 지금 알았어요 와 이노래 들은지 한참 됐는데
@@yes_im_tyang 그럼 스텔라 장은 별 장 인가요 ?
아침에 일어나서 독서실 가고 저녁에 집에오는 길,걸어서 5분간 노래 한곡 듣는게 인생의 낙인 수험생이에요
좋아하는 친구가 좋아하는 가수여서 들었던 노래들이 이제는 노래 만으로 좋아져 버려서
신호등을 기다리면서 노래를 고르고 이어폰을 낀 다음 저녁 하늘을 바라보면
그래도 오늘 나 좀 수고했네!
하는 느낌이더라고요 ㅋㅋㅋ
수능이 얼마 안남아서 초조해 지지만
그래도 스장님 덕에 몇번은 차분해진것 같아요~
딱 노래 끝나고 집 도착 했는데 영상도 올라왔길랴.. 허걱 운명인가? 하고 저도 모르게 들떠서 ㅋㅋㅋ 갑자기 아무말 막 해버렸네용
그냥 머,, 그동안 신세 많이 졌고 감사하다 이런 말이 하고 싶었나봐요ㅎ. .
암튼 정말로. .정말. . 노래 해주셔서 감사합니다 ☺️☺️☺️☺️
수능 화이팅! 다 잘 될 거예요:)
수능 화이팅!!!😍😍
화이팅~! 저도 수험생입니다 ㅋㅋ
Wow the new "Translate by google" is reaaaally bad
영국에 살고 있어요. 이 노래 우연히 새벽 라디오에서 처음 듣고 찾아보다 그날로 파리행 기차를 예약했답니다🚇가사를 몰라서 찾아보고 한참을 곱씹었어요 너무 아름다워서..프랑스에 몇 번 다녀왔지만 이번엔 이 노래와 함께하는 여행이어서 더 낭만적일 것 같아요ᰔᩚ
마음만 먹으면… 바로 파리를 갈수있다는게… 부럽네요.. ㅜㅜ
부럽다 ㅋㅋㅋ 난 양산에서 부산이나 가야겠다.
@@석진석-g6v ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ🤣
와... 이 노래랑 함께 파리였더면 와...
@@석진석-g6v 급함, 돼지국밥, 부산
아니 완전 인간가을이다.. 언니는 기타도 잘 치고.. 내 맘도 잘 치고..
마음 괜찮으세요? 전 얻어 맞아서 너덜너덜
퍽퍽👊👊
@@stellajangtv 잡았다! 이런 상습 마음폭행범!
@@stellajangtv 허..헉... 답글이라니ㅜㅜ 전 여기 눕겠습니다.. 맞아도 좋아..♥
선채로... 죽었어..!!
20대 절반 가까이를 프랑스에서 살았던 .. 추억이 떠올라요. 프랑스인 남친과 4년을 함께했던 파리에서의 기억.. 저는 아직도 파리를 생각하면 마음이 이상해요..! 그 친구와 행복했던 기억, 아마 평생 잊지 못할 것 같아요. 누구나 가고 싶가고 하는 파리.. 사실 전 아직도 못가겠더라구요. 4년이나 지났지만...! 언젠간.. 파리에 다시 갈 용기가 생긴다면 그땐 진짜 괜찮은 거겠죠? 지금 저는 한국인과 결혼해서 너무너무 행복하게 잘 살고 있고, 그 친구도 프랑스 여성분과 행복한 삶을 살고 있다고 들었어요...!
스텔라장님 노래를 들으니 그때 그 기억이 떠올라서 마음이 뭉클했습니다. 좋은 음악, 노래 감사합니다♡
English translation:
It's funny, I don't know why
It always makes me think of you
For many other people, it's magic
Love, baguettes, Paris
Always in the same place,
As if it was yesterday, I see you
For many other people, it's magic
Love, baguettes, Paris
They see the lights, the glitter
The Eiffel Tower, the Seine, the parties
But when I arrive on this street,
I think of you who doesn't answer anymore
Even though I no longer see you,
You will always be a part of me
For many other people, it's magic
Love, baguettes, Paris
The laughters on these steps
Resonate in my memory
I carry them wherever I go
They see the lights, the glitter
The Eiffel Tower, the Seine, the parties
But when I arrive on this street,
I think of you who doesn't answer anymore
For me it's not just a city,
It's the story of our youthful passions
For many other people, it's magic
Love, baguettes, Paris
Thank you for the translation ❤❤❤..
Thank you so much for this, i couldn't find it anywhere ❤️✨
@@mariaeduardamonteiroo there's also a translation on Google as well
@@carlaw6981 The day I searched, I couldn't find anything. I was so happy when I found it haha
Thank you so much giga for the English translation🙏
This song sounds so classy, and has got so much French vibe, that if I didn't know it was published recently, I'd say it must be an absolute classic that every single Parisian knows.
I didn’t knew it was hers, thought it was a french classic!!
@@thepurplecat9267 I was sooo (positively) surprised too!
@@mipe7755 yesss its a wonderful song💖💖
OMG its hers?? How did she manage to do it, it is so wonderful and 101% French. It looks like that thousands of hours of hard work and dedication pay off
And she does not trumpet all around its her original, so humble! I'm impressed. This girl is something. Beautiful song, beautiful voice, beautiful girl, beautiful human being
This beaut of a song really deserves it's own official MV - with Stella doing Stella things while walking down the empty streets of Paris...
스장 노래 듣는 동안은 하루 종일 나를 괴롭혔던 고민과 우울을 잠시나마 잊게 돼요. 음악으로 치유 받는다는 말이 이런 거구나 싶어요. 날 서 있던 마음을 다독여줘서 고마워요.
이 노래 부르는 스장님 눈빛이 너무 아련해서.. 뭔가 슬퍼져요. 파리에서의 기억을 노래로 만들기까지 얼마나 오랜 성장의 과정이 있었을지, 저도 먼 훗날 열정으로 기억되는 도시가 있었으면 좋겠어요.
가사 번역을 보기 전에는 그저 음악만을 들었다면.. 가사를 읽으며 들으니 더 많은 감정이 느껴지네요. 지난 시절, 지난 곳, 다시는 돌아갈 수 없을 그때 그날… 그리움과 쓸쓸함, 미묘한 감정이 어우러진..모든 게 이루 말할 수 없는 사랑일 테죠. 늘 좋은 음악 감사드립니다.
저는 프랑스에 살고 있는 디자이너입니다! 2017년 딱 1년만 여행하듯 살아보겠다고 떠나온 프랑스에서의 여행이 길어졌네요.
외국인으로서 타국의 삶, 한국에서도 프랑스에서도 속할 수 없는 늘 이방인 같은 나, 서른이 지나고는 영상통화 속 늙어가는 부모님 모습을 보며 제 욕심에 너무 많은 것을 놓치고 사는 건 아닌 지 불안 했었거든요.
그럼에도 불구하고, 제가 어디에 살든 제 삶의 큰 부분으로 기억될 사랑하는 나의 도시, 나의 시절이라고 생각하는 곳이 이 곳에 있는 데,
노래를 들으며, 스텔라장님의 한 부분은 여전히 파리에 머물러 있구나 라는 생각이 들어서, 저는 여기 있는 데도 언젠가라는 생각에, 채워지지 않는 그리움이 몰려오네요 하핫!
댓글 잘 안남기는 데, 노래가 저를 움직였어요. 항상 노래 잘 듣고, 응원하고 있어요 🌸 Bon courage !
Stella you're literally so underrated for a woman whose talents can clash with K-pop's best idols 😭😭 (Yes I know she's K-Indie)
yes, honestly I'm happy that she chose indie path ^^
having 478K subscribers is not underrated...
@@bfjrd I mean being in artist stardom, I do get she's actually quite famous in Korea but not so internationally
@@spools.i1311 music nowadays are really different from her style maybe thats why.. I usually noticed those who want fame always waiting for new songs and cover it which imo is not her personality.. but its fine, we can keep her ourselves and I think shes not that thirsty on fame
@@bfjrd For someone like her? 20M would still be underrated (responding to your first comment). But I got your point. Of course it's great she stays true to herself and don't pursue fame by all means... but she could use some broader recognition
아기가 너무 안자서 안아서 이리저리 한시간을 달래도 안되더니 제가 좋아하는 스텔라장님 이곡 들려주었더니 바로 잠들었어요. 속삭이듯이 포근한 느낌 정말 좋아요.
오늘 같이 가을비 부슬부슬 오는 날, 마음이 몽글몽글해지는 노래네요. 감사합니다❤
점심은 드셨는지요
얼마 전 너무나 갑작스럽게 오랜 친구를 잃었습니다. 그 친구를 보내주는 시간 동안 이 노래를 들으며 많이 위로받았어요. 이젠 이 노래를 들을 때마다 그 속에 사는 친구를 떠올릴 수 있어요. 좋은 노래 만들어주셔서 감사합니다.
넘 힘든 시간이셨겠어요.. 저도 비슷한 경험이 있어 공감이 가네요. 저는 성서를 좋아하는데 이 책에서는 “옛날을 기억하여라."고 했어요.
사별을 경험한 많은 사람은 고인을 기억하는 데 도움이 되는 일을 하는 것이 오히려 큰 위로가 된다고 말해요. 이전에 친구와 보냈던 행복한 시간을 추억하고 자주 떠올려보는 것도 큰 위로가 되실 거에요. 힘내세요 🌿
이 노래를 이제 알았어요 어제 처음듣고 반해버려서 무한재생중이네요 지금 이계절과 너무 잘 어울리고 심금을 울립니다 찬란했던 20대시절도 생각나구요 스테라장님 놀라운재능이세요~~
愛、バゲット、パリ
パリで恋人と朝食をとる光景が思い浮かぶ。記念日とか旅行に行った思い出よりもこういう小さな幸せの方がずっと記憶に残るのはなんでだろう。
이 영상은 진짜 다 완벽하다....
기타치며 노래하는 스장도 완벽하고 착장도 완벽하고 분위기까지 완벽하다.
어떻게 이렇게 완벽하지?
아시아나항공 cf 보고 왔어요..불어 노래 중에 이렇게 좋은 게 있었나하고 찾다가 스텔라장이 부른 거 보고 깜놀. 작사작곡도 한 거 보고 역시 스텔라장이구나. 가사 해석을 보니 스텔라장 삶이 그대로 투영된 듯한...역시 멋져요!
진짜 3일째 이노래만 들어요.. 너무 좋아요 왜 스텔라장님이 파리에서 혼자 카페가고 걷고 쓸쓸한 모습이 계속 상상되고 떠올라요 ㅠㅠ 물론 외로워 보이는건 아니고..
엌ㅋㅋㅋㅋ
Listening to this song while walking along the Seine. Kind of makes you realise how lucky some of us are to be able to grow up in this city
이번 앨범 진짜 잘듣고 있습니다.
하루 일 끝 마치면서 들으면 정말 좋은거 같아요 ㅎㅎ
앞으로도 좋은 음악하시길 응원할게요😊😊
완전공감.. 스장님과 Stairs 덕분에 위로 잔뜩 받는 날들의 연속이네요🥲
오늘만 이 곡을 40번 째 듣습니다. 정말정말 좋습니다!
30년 넘게 살면서 눈물날것 같은 노랜 이게 처음이였어요. 그런 장르의 노래가 아닌데 이상하게 들을때마다 눈물이 나요 감사합니다.
기타 버전으로도 음원 나왔으면 좋겠네요..끊기지 않게 계속 듣고 싶어요. 스장이 있어서 항상 행복해요… 기타 코드도 알고 싶네요 스장 노래 연주만하면 항상 힐링돼서 너무 좋아요. 이번 앨범도 감사해요
프랑스에서 유학하고 있는 학생이에요ㅠㅠ 왜 이 노래 듣는데 눈물이나죠....
불어를 모르지만
왜 이리 아름다운지
노래가 너무 좋으니
이 언어도 더없이 아름답게 들리네요
J'adore cette chanson qui figure parmi les plus belles que j'ai entendues.
이거 하루에 10번 넘게 들어요 진짜…너무 좋아요…하루 힘들게 지쳐 돌아와 들으면 모든 피로가 다 풀린다고 해야하나..진짜 너무 좋아요…
파리에 가고 싶을 때마다 이 노래 들어요. 조금은 차갑다 싶었던 파리 사람들의 표정이나 한겨울 흐렸던 날씨, 불편하다 느껴졌던 지하철까지 다 그리워지네요. 이 노래만 들으면 그래요.ㅎㅎ
아이가 하도 칭얼대서 힘들때 머리아파서 이 노랠 들었어요. 마음만은 파리에서 혼자 여행하는 기분이에요. 흑. 고마워요 건강하세요🥰
멋지십니다❤️
눈나..맨날 라따뚜이 노래 알람으로 듣고 일어난지
6개월은 넘은거같아 바꾸려했는데
이렇게 또 내주면…너무..심쿵
괜히 눈물이 나네요 가사와 선율이 너무 아름다워요 몇년 전 갔던 파리에서 젊을 허비한 그 시절이 가슴속에 피어나네요
어쿠스틱 버전 하나만 더 내주세요ㅜㅠㅠㅠ 진짜 너무 행복해서 매일 들어요 시간날때마다 들어요ㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
30대가 되니 옛생각에 마음이 아려오는게 많아지네요.
그 마음을 알아주는 노래 같아요. 스장 고마워요~
하루 열 번.
자주 들으면 질릴까봐 아껴 들어야 하는데.
멈출 수가 없네욤. 엄지척!
26살 루브르박물관 뒤에 있던 골목 빵집에서 처음보는 빵을사서 유리피라미드 근처에 앉아먹던 그 맛
샹들리제 거리가던 길에 올려다보던 하늘
16년전 일인데 어제같이 기억하게 해주는 노래예요.
나에겐 타임머신 같은 이 노래 불러줘서 만들어줘서 고마워요.♡
Stella singing in French is just extraordinary, something so special.
잠시 파리 길거리 카페에 앉아있던 것 같네요. 고맙습니다 좋은 노래 해주셔서!
불어전공한 제아내가 들어보라고 보내온 카톡유튜버링크로 듣는 그순간 바로 눈물이 주루룩...
코로나 확진으로 고생하는 아내의 파리에대한 그리움을 느껴봅니다...
노래 듣자마자 파리 생각나서 눈물 찔끔,, 고작 한달 있었는데 그 시절 꿈꾼 모든걸 이룬것처럼 행복했어서 더 그립네요ㅠ
L'algo RUclips qui me pousse cette vidéo, moi qui clique par curiosité et me retrouve stupéfait devant cette petite merveille musicale.
이렇게 아름다운 영상을 1년이나 지나고서야 알다니 너무나 늦어버렸네요 놓쳐버린 1년을 위한 무한 반복해야겠네요
C'est drole, je ne sais pourquoi
Ca me fait toujours penser a toi
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
L'amour, les baguettes, Paris
Toujours au meme endroit
Comme si c'etait hier, j'te vois
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
L'amour, les baguettes, Paris
Eux voient les lumieres, les paillettes
La Tour Eiffel, la Seine, les fetes
Mais moi quand j'arrive sur cette rue
J'pense a toi qui ne reponds plus
Meme si je ne te revois pas
Tu seras toujours une partie de moi
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
L'amour, les baguettes, Paris
Les fous rires sur ces marches
Resonnent dans ma memoire
Je les emporte la ou je pars
Eux voient les lumieres, les paillettes
La Tour Eiffel, la Seine, les fetes
Mais moi quand j'arrive sur cette rue
J'pense a toi qui ne reponds plus
Pour moi ce n'est pas juste une ville
C'est l'histoire de nos passions juveniles
Pour plein d'autres gens, c'est la magie
L'amour, les baguettes, Pari
Traduzir para o português
진짜 너무 좋음...눈 감고 들으면 가본적도 없는 파리를 그리워하고 있어..나중에 꼭 파리가서 들어야지
Belle chanson. Hâte de vous voir connue et reconnue, tant en France qu'en Corée du Sud.
오늘도 사랑과 낭만의 스텔라장을 거닐었네요! 노래 한 곡에 파리여행 다녀온 기분~~~
잔잔한 파리를 사랑하는 분위기가 가득 담겨있는 가을아침같은 노래예요☺️🍂❤️
As a French girl, you are really incredible !!your accent is perfect and you’re singing is so beautiful ❤️❤️❤️
yeah true!! but stella lived in france for a long time, so no wonder that she's got the skills
She went to a grande école ✌🏼
She lived in France from 12 to 23.
@@user-er2dz4ws6z oooohh okk thank you !!!
야. 영어 못하면 그냥 불어로 댓글 달아라. 괜히 불어 못할거라는 스테레오타입 가지고 영어로 달지 말고.
내일 수술인데 수술 전에 제가 좋아하는 노래 올려주셔서 감사합니다😊
너무 좋아...아련하게 저무는 저녁노을 바라보는 느낌
Merci ! Stellar. J'adore votre chansons. Vous etes Les Baguettes, Paris !
이 노래는 노을이 질 때 정말 잘어울린다고 생각했는데 어스름하게 해가 뜰듯말듯한 새벽 6시반에도 잘어울리네요! 출근길이 조금 더 따뜻해졌어요 !
there’s something so nice and nostalgic about this song. i don’t speak or understand french but idk it gives me like a warm fuzzy feeling like my mom is hugging me
우연치 않게 라따뚜이 노래로 불어노래까지 알게 됐는데, 정말 좋네요 ,,,
좋았던 그 사람과의 시간을 기억하는 공간,,,
지금은 없지만 그 곳에 가면 그때의 기억이 나면서 괜히 멋쩍게 웃던게 생각나네요
インスタで普段はリールに使用されてる曲はしらべたりしないのですが、あまりにも素敵すぎてたどり着いちゃいました。美しく優しい歌声に懐かしさと安心が感じられて本当に素敵です。
이 노래를 들으면서 귀가 가려워 무심결에 비볐더니 물같은게 쥬륵 나오네요?
네 녹은 제 고막이요..평생 노래해주세요 스쟝...☆
진짜 올라온 날부터 매일 5번 이상 듣고 있습니다.. 진짜 너무 좋아요
오늘 소중한 사람이 떠났습니다
이 노래를 듣고 울었습니다
맞는 것 같습니다
그이는 여기 없어도, 항상 제 곁에 있습니다
계단 위에 추억처럼요
토닥토닥~기운내세요...
와 언니 오늘 왜케 이뻐요 반묶음 짱이다 언니 사랑해요 엉엉어ㅓㅇ엉
불어도 못하는 나에게 유독 친절했던 친구가 되어준 너. 파리 생활이 너무 어렵지 않도록 꾸준히 나를 도와주었지. 난 혼자 좋아하는 마음이 커져버려서 되려 거리를 뒀었는데.. 센강 유람선에서 마술공연 아르바이트를 하니 연습을 지켜봐달라던 너. 마술에 휘둥그레진 내 표정을 보고 깔깔 웃던 너. 네 손을 붙잡고 처음으로 가봤던 파리의 클럽. 가족과 함께 라클렛을 먹었던 눈에 쌓인 별장. 열이 펄펄 끓는 나를 안아주던 너. 와인에 취해 노래 부르던 우리. 소파에 앉아 좋아하는 음악을 공유하던 우리. 깜깜한 정원에서 풍등을 날리던 우리. 나의 20대 초중반 파리 그 자체와도 같은 너.. 이 노래를 들을 일은 없겠지만 난 이 노래를 들으면서 항상 너를 기억할게ㅡ 고마웠어 내 삶에 나타나줘서.
La douceur d'une voix sur des notes romantiques... Voilà tout le charme et le style parisien 💕🌺🌸 J'adore
C'est si beau
you are a sight of elegance, romance, and class. You are a muse, the muse
언젠가는 편안하게 여행을 할 수 있는 날이 와서 스장 가수님이 파리에서 이 노래를 부르는 모습을 볼 수 있게되면 좋겠어요. 지금은 두 눈을 감고 이 영상을 틀고 파리를 상상합니다😌
파리 산지 6년차인데, 저도 여기서 학업을 하고 구직중이라 그런지 파리에 대한 추억이 제 인생의 한 부분이되어버려서 공감이 많이되네요 ㅎㅎ je te remercie pour cette belle chanson, ça a touché vrmt mon coeur.
처음이랑 끝에 .... 눈마주쳐서 심쿵했어요....
I discovered tonight...fathers day in America...what an amazing song this is... it is one of ethereal songs which will survive your own mortality...congratulations you are truly gifted!!! Cheers!!
너무아름다워요.. 노래에서 파리가연상되고 밤하늘이연상돼요... 행복합니다
매일 퇴근 후 들으면 하루가 정리되면서 위로가 되는 마법같은 노래
감사합니다.
어제 위례까지 와줘서 고마웠습니다. 떠나실 때 도서관 앞에서 아쉬운 바이바이 손짓에 창문 열어서 인사해주고~ 목소리 천사님, 마음도 천사❤
비올때 이거 들으면 진짜 너무 좋아요
진짜 말로 설명할 수 없는 아련한 몽글몽글,,,,,,그 느낌
C'est drôle, je ne sais pourquoi
쎄 드홀 쥬 느 쎄 뿌ㅎ쿠와
참 재밌어 무슨 이유인지 모르겠지만
Ca me fait toujours penser à toi
쌈 페 투쥬ㅎ 펑쎄 아 토아
항상 네 생각이 나네
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐
다른 많은 사람들에겐 마법이고
L'amour, les baguettes, Paris.
라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히
사랑이고 바게트겠지, 파리
Toujours au même endroit
투쥬ㅎ 오 메머ㅇ토ㅎ아
항상 같은 자리에서
Comme si c'était hier, j'te vois
컴 씨 쎄테 이에 쥬트부아
마치 어제인 것처럼 네가 보여
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐
다른 많은 사람들에겐 마법이고
L'amour, les baguettes, Paris.
라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히
사랑이고 바게트겠지, 파리
Eux voient les lumières, les paillettes
으 부아 레 뤼미에ㅎ 레 빠이에ㅌ
그들은 불빛과 반짝임을 보고
La tour eiffel, la Seine, les fêtes
라 뚜ㅎ 에뻴 라 쎈ㄴ 레 페ㅌ
에펠탑, 센 강, 축제들을 보지만
Mais moi quand j'arrive sur cette rue
메 무아 컹 쟈히브 쓔ㅣㅎ 쎄ㄸ휘
나는 이 거리에 도착하면
j'pense à toi qui ne réponds plus
슈 펑ㅆㅏ투아 끼 느 헤퐁플뤼
대답 없는 너를 떠올리게 돼
Même si je ne te revois pas
멤씨 쥰 트 흐 부아 파
널 다시 볼 수 없더라도
Tu seras toujours une partie de moi
튜 쓰하 뚜쥬ㅎ 윈 빠ㅎ띠 드 무아
넌 항상 나의 일부일 거야
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐
다른 많은 사람들에겐 마법이고
L'amour, les baguettes, Paris.
라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히
사랑이고 바게트겠지, 파리
Les fous rires sur ces marches
리 푸 히흐 쒸 쎄 마ㅎ슈
이 계단 위에서 미친 듯 웃던 소리가
Résonnent dans ma mémoire
흐ㅔ정 덩 마 메모ㅎ아
기억 속에 울려
je les emporte là où je pars
쥬 리 점포ㅎ트 라 우 쥬 파ㅎ
어딜 가든 간직할게
Eux voient les lumières, les paillettes
으 부아 레 뤼미에ㅎ 레 빠이에ㅌ
그들은 불빛과 반짝임을 보고
La tour eiffel, la Seine, les fêtes
라 뚜ㅎ 에뻴 라 쎈ㄴ 레 페ㅌ
에펠탑, 센 강, 축제들을 보지만
Mais moi quand j'arrive sur cette rue
메 무아 컹 자히브 쓔ㅣㅎ 쎄ㄸ휘
나는 이 거리에 도착하면
j'pense à toi qui ne réponds plus
슈 펑ㅆㅏ투아 끼 느 헤퐁플뤼
대답 없는 너를 떠올리게 돼
Pour moi ce n'est pas juste une ville
포ㅎ 모아 쓰 네빠 쥐스ㅌ 윈 빌
내겐 그저 한 도시가 아니야
C'est l'histoire de nos passions juvéniles
쎄 리스투아ㄹ 드 노 빠씨옹 쥐비에닐
우리 젊은 날의 열정의 기록이야
Pour plein d'aut' gens, c'est la magie
포ㅎ 플랑 드 쥬앙 쎄 라 마쥐
다른 많은 사람들에겐 마법이고
L'amour, les baguettes, Paris.
라무ㅎ 레 바겟뜨 빠ㅎ히
사랑이고 바게트겠지, 파리.
0:07 시작부터 심장 때리는 파이팅 넘치는 그녀...ㅠㅠ
이번앨범 수록곡중에 젤 좋아하는 곡이에요ㅜㅜ 가본적도없는 파리가 그리워지내여
얼른 자고 얼른 일어나서 내일 또 듣고 싶다 ♡♡ 이 노래를 알고 난 뒤 하루하루가 늘 새롭고 늘 사랑스럽고 늘 파리 같애
너무 사랑스러운 노래예요 ♡50대 아줌마를 소녀로 만들어주는 마법 같은 곡 ♡
스텔라장이 라는 가수를 알게 되어서 정말 행복합니다. 가수가 되어 줘서 고맙습니다. 항상 응원할게요.
매일 듣는 노랜데 기타버젼도 좋네요ㅎ
노래 끝나고 잠시 바라볼때 심장어택 당했네...
파리에서 마지막날.. 길었다고 하면 긴 한달의 여행의 마지막 도시 파리에서 여행의 제일 마지막날 이 노래를 들었어요. 그 때 이 노래를 들으면서 봤던 그 야경은 절대 잊을 수 없을것 같아요.
다시금 파리를 가게 된다면 야경을 보면서 또 이 노래를 듣고 싶네요..
I love her voice. So soothing. If i close my eyes, i can imagine being in Paris
채널a 이제만나러갑니다에서 하도 감미로운 노래가 들리길래 찾아봤더니 라따뚜이 그분이구나~ 햇살 내리쬐는 발코니에서 커피한잔 생각나는 노래 감사해요~
Quelle jolie voix et j adore cette chanson ça me rappelle les années heureuses à Paris.....merci pour ça !
안녕하세요 스텔라장님! 저는 도덕 수업에서 선플 달기 활동중인 중학교 3학년 학생입니다. 스텔라장님 영상만의 몽환스럽고 사랑스러운 분위기가 너무 좋은 것 같아요. 가사, 멜로디, 기타 소리, 그리고 그 누구도 흉내낼 수 없는 아름다운 목소리가 어우러져 만들어진 음악을 들을 수 있음에 너무 감사하고, 행복했습니다! 다시 한 번 감사드리고, 앞으로도 좋은 음악 만들어주세요!
Je suis tombé par hasard sur cette chanson, et je l'adore !
Très belle déclaration, merci beaucoup !
요즘 많이 힘든 시기인데 이 노래 매일 듣고 있어요 어쩜 제가 딱 찾던 스타일 노래예요 💕
Quelle beauté !
Vous êtes si magnifique !
Merci pour cette belle chanson qui me rappelle des souvenirs ....
요즘 Madame Jang의 노래로 삶이 편안해 졌어요 맘이 무척 평온해 졌어요 감사해요~ ^^
Bon courage~!!
本当に好き過ぎます、、!!
毎日仕事しながら聴いています。
힘든 시간 속에서 들려주신 노래에 잠시나마 평안을 찾습니다. 감사합니다.
스텔라장님 노래를 들으면 항상 음악을 다시 하고 싶어지게 되네요 뭔가 잃어버린 음악에 대한 애정 같은게 느껴져요 앞으로도 이런 음악 계속하시길 응원하겠습니다. 오늘도 좋은 노래 들려주셔서 감사합니다.
오늘 날씨랑 너무 잘 어울려요 정말💜 항상 잘 듣고 응원하고 있어요 매일매일 행복하세요☺️
지친 하루를 마무리하고 누운 새벽.
우연히 듣고 한참을 찾아서 알게된 노래,
제대로된 뜻은 몰랐지만 음색 그리고 멜로디만으로도
오늘 하루 고생한 나를 안아주는듯한 느낌을 받았습니다.
노래해주셔서 감사합니다.
스텔라장 예뻐요~~~!!! 💗💗💗
항상 스텔라장 음악으로 힘도 얻고 위로를 받아요. :)
너무 좋아요 너무.. 카페라떼 위에 있는 우유거품 같은 노래와 영상
새벽에 노래 듣다가 댓글 남겨요. 우연찮게 유튜브에서 노래를 한 곡 듣고 너무 좋아서 이것저것 다 들었는데.. 20대 그 시절로 돌아간 기분 ㅎㅎ 아.. 진짜 너무 좋네요. 일하느라 애키우느라 그냥 쫓기듯이 살고 있는데, 진짜 울면서 노래 듣고 있습니다 ㅎㅎ 재능이 많아서 노래하는 삶을 선택하는데도 고민이 많으셨을 것 같은데 계속 노래해주셔서 감사해요! 정말 노래 너무 좋아요. 나중에 공연 보러 갈게요!