因为我学习中文,我用中文写这个评论。但是我也是英文老师。 为了理解这些can/could, will/would, 等等的用法,我认为先看每 一对的时态关系很有用。 Can, will, may, shall 他们原来都是现在时态。 Could, would, might, should 原来都是过去时态。 其实,所有其他用法和意义从这个时态区别能解释。基本上,the conditional (条件式) 和 the "polite" (有礼貌的)用法和意义都是"时态比喻"。 虽然现在时态正常表示关于现在的事、过去时态正常表示关于过去的事,可是他们都也能表示别的意义。其中最明显的很可能是在"if-clauses"("如果从句")中用的那个,就是说: 在"If it rains ... "和"If it rained ... "里的"rains"(现在时态)和"rained"(过去时态)的意义。 在这两从句里,现在时态("rains")和过去时态("rained")不是表示关于时间的意义的,而是表示关于实际的意义。 就是说,现在时态表示那个下雨的情况很现实,而过去时态表示那个下雨的情况并不是现实。 但是呢,这两意义都是从那些时间意义来的,就是说,他们都是比喻。 现在时态的"附近"时间意义被用比喻很熟识的、很肯定的一个意义,就是说,是现实的、是很可能的: "If it rains, we will go to the beach" 反过来,过去时态的" 遥远"时间意义被用比喻不熟识、不肯定的一个意义,就是说,是不真实的、 是假设的: "If it rained, we would go to the movies" 那个在主句里(助动词)时态的用法左右一样,就是说: will, can, shall, may, etc. 都表示主动词的意义很现实、很可能的。 would, could, should, might, etc. 都表示主动词的意义取决于从句里的那个条件(那个条件句),就是说,在主句里的那个主动词自己不肯定,而是完全取决于那个条件。 那个条件不需要是明示的,而是很常常在情况里隐含的。举个例子: John: "I'm going to go travelling in China this summer". Bob: "Oh, I *would* love to do that too!". 在这情况下, 被Bob暗含的那个条件能是,比如说,"If I had the money", 或者 "If I had any vacation this summer". 基本上,用would/could/should等等表示主动词的意义是不真实的,总是取决于条件的。 "有礼貌的用法"基本上一样,就是说,条件是对象的愿意做被要求的事情。举个例子: John: "Could I get a coffee, please?". Bob: "Sure!". 所有的这些意义和用法跟原来时态的意义有关系。明白这个(比喻的)关系,就明白正确用这些一对(can/could; will/would; etc.) 🙂
Wow 😯...这位"哥伦布老师"在 Canada 长大, 中文竟然这么棒 👏 真了不起啊 🙌 的确要给他和他的父母一个超级的"赞"噢 👍 So proud of you young man 🤗 Keep up the wonderful effort and passion...GOD BLESS 👼
@@tekashisun585 你是說4:29那小段吧?其實那個本來我不想提起的,但你既然要挖出來說,那我就講講。 他把那個 I would like coffee 擺在第二個用法的一個注腳上,即是代表will 的沒那麼武斷、委婉、有禮貌的形式。但我要說的是,I would like 還有一種不是will 的有禮貌版本的用法,是他在片中沒有真正探討的。 講一個例子好讓大家明白: I would like to play football. I will like to play football. 第一句是第二句的禮貌版嗎?不是。前者是代表我想踢足球,跟I want to play football 接近。但第二句的其實基本上在英語沒有這種講法的。 但片主並沒有仔細探研這種I would like 的用法,反而輕輕地將點餐時的一個用 l would like 的場合連上will 的委婉版就算了。其實即使是I would like a coffee 這個真的是will 的有禮貌版的用法?跟Will you do me a favor, will you go to hell 轉成would 一樣?我相當存疑。那是為什麼我沒有在之前留言提及視頻那一部分。而我已看了整部片好幾次,所以請不要跟我說什麼看完才好講那些片面之詞。
希望有幫助唷
@@rickyvideo375 🤔
Thank you😊
@Kevin Zhang 3:14
您是英式的英文嗎
@@chl6537 美式吧
1. would (过去将会)
2. would 是没那么武断的的“will"
3. 用在问句或陈述句里,显得有礼貌委婉
4. 过去的习惯
因为我学习中文,我用中文写这个评论。但是我也是英文老师。
为了理解这些can/could, will/would, 等等的用法,我认为先看每 一对的时态关系很有用。
Can, will, may, shall 他们原来都是现在时态。
Could, would, might, should 原来都是过去时态。
其实,所有其他用法和意义从这个时态区别能解释。基本上,the conditional (条件式) 和 the "polite" (有礼貌的)用法和意义都是"时态比喻"。
虽然现在时态正常表示关于现在的事、过去时态正常表示关于过去的事,可是他们都也能表示别的意义。其中最明显的很可能是在"if-clauses"("如果从句")中用的那个,就是说:
在"If it rains ... "和"If it rained ... "里的"rains"(现在时态)和"rained"(过去时态)的意义。
在这两从句里,现在时态("rains")和过去时态("rained")不是表示关于时间的意义的,而是表示关于实际的意义。
就是说,现在时态表示那个下雨的情况很现实,而过去时态表示那个下雨的情况并不是现实。
但是呢,这两意义都是从那些时间意义来的,就是说,他们都是比喻。
现在时态的"附近"时间意义被用比喻很熟识的、很肯定的一个意义,就是说,是现实的、是很可能的:
"If it rains, we will go to the beach"
反过来,过去时态的" 遥远"时间意义被用比喻不熟识、不肯定的一个意义,就是说,是不真实的、 是假设的:
"If it rained, we would go to the movies"
那个在主句里(助动词)时态的用法左右一样,就是说:
will, can, shall, may, etc. 都表示主动词的意义很现实、很可能的。
would, could, should, might, etc. 都表示主动词的意义取决于从句里的那个条件(那个条件句),就是说,在主句里的那个主动词自己不肯定,而是完全取决于那个条件。
那个条件不需要是明示的,而是很常常在情况里隐含的。举个例子:
John: "I'm going to go travelling in China this summer".
Bob: "Oh, I *would* love to do that too!".
在这情况下, 被Bob暗含的那个条件能是,比如说,"If I had the money", 或者 "If I had any vacation this summer". 基本上,用would/could/should等等表示主动词的意义是不真实的,总是取决于条件的。
"有礼貌的用法"基本上一样,就是说,条件是对象的愿意做被要求的事情。举个例子:
John: "Could I get a coffee, please?".
Bob: "Sure!".
所有的这些意义和用法跟原来时态的意义有关系。明白这个(比喻的)关系,就明白正确用这些一对(can/could; will/would; etc.)
🙂
需要更多情態助動詞⋯⋯🙏👍
Wow 😯...这位"哥伦布老师"在 Canada 长大, 中文竟然这么棒 👏 真了不起啊 🙌 的确要给他和他的父母一个超级的"赞"噢 👍
So proud of you young man 🤗
Keep up the wonderful effort and passion...GOD BLESS 👼
這…這比我國中老師教得還好100倍! 直接訂閱!
(終於找到英文爛的理由了!)
聽完這堂課
我想來首 的傷心酒店
哈哈
😂
老師真利害
來聽聽未來的江蕙跟過去的江蕙😂
我從國中知道will意思是將會 我就一直會想到那個江蕙
米兔!可惜己退出江湖了
聽了哥倫布講解will,would分別後,很明白!👍🏻👍🏻👍🏻
非常期望繼續聽到你講解can跟could,may跟might 和shall跟should 的分別。🙂
me too
想得到講義 ,及can/could, shall/should 的課程
Me too
+1
講的好清楚,希望能聽到其他幾組噁心的組合分析,謝謝
这期太实用了 ,一直对几个很迷惑
兩個課程我都有買!
文法庫淺顯易懂,真的太棒👍👍
期待其他情態助動詞🤗超棒的感謝!
Thank you. Love your video: they are easy to understand the concepts and entertaining to watch.
很喜欢看你的影片教学哦,很有帮助!
跟你学英语感觉像坐在游轮里穿越英语海洋,就是感觉心情好(因为看帅哥),最主要你让学英语无压力,有趣。每次我不想学英语就来看你的影片。有去你的英文库看。非常好,适合我们这种分不清单词用法的小白。
希望可以講解其他的情態助動詞!謝謝你的影片!
非常有帮助!非常清楚的解释了我的困惑完全不模糊。谢谢你!
很用心的教學,例句簡單又容易明白,輕鬆的學習很容易記憶(上腦) Thank you 💞💯
這個影片實在太清楚!!想看其他3個非常噁心的組合😝哈哈哈哈哈 哥倫布教完後 突然覺得will/would不噁心 變簡單了✨
Me too🖐
+1
你竟然也叫小華,還同姓😳
喜歡你的文法影片,輕鬆又不會枯燥…只是這一集的講解內容如果可以加入be going to和will的差別用法就更棒了☺️
I love your clear and get to the point explainations. I look forward to watching the which and that video. Thx.
真的很喜歡你的影片,謝謝你!
shall,should 的差異,我需要
好清楚,簡潔易懂!!! 超棒超感謝!
太棒了,听了秒懂!求其它的情态动词呀哥伦布😇👏👏
謝謝哥倫布的分析
非常清晰~
也瞭解該怎使用這兩個字
謝謝您!!
講得很簡單明瞭!!!很棒!!謝謝你✨✨😆👍🏻
小劇場重覆看了多次🤣生動有趣😆太讚👍
講義好豐富!謝謝提供這麼用心製作的講義😀
太清晰了!謝謝💓
很用心製作, 謝謝大大無私分享
這個講解真的很簡單、實用、好吸收~~~讚!
很喜歡你們的中英對照,對我這些零基础,在理解上,能增加信心
期待下週~
非常感謝老師的用心~❤️
真棒的視頻。第一次看到!
太有用了
還有看得岀你的用心制作,感謝
很實用,謝謝 想知道更多情態助動詞
講的很棒拍拍手👏👏👏
这节课讲的很棒,间接让我领悟了祈使句语法。
你講得太好了,想看其他情態動詞耶!一直搞不懂情態動詞的區別,求出其他情態動詞視頻喔😀
你太可爱了,给人一种天真无邪的感觉☺️
影片很有幫助,我第一次看你的影片,順手按下訂閱了
好有心和用心的製作!
謝謝哥倫布!!! 很受用❤️
謝謝哥倫布,講的好清楚!瞬間搞懂
I would like to know what different between Shall and Should.
I know this isn’t an explanation, but in most normal conversation and even formal English shall isn’t used a lot.
我覺得哥倫布老師是能夠教大家學習好多不同的英文動詞,形容詞丶副詞丶過去式,現在進行式丶現在式,好多不同的英文文法,好多不同的英文句子丶好多不同的英文單字,我覺得是非常好有應用的。我都值得欣賞和讚賞的。繼續努力加油加油加油加油去學習英文。我覺得學習英文是非常好有幫助和從好多人溝通是非常好有幫助
很好 希望多讲一些这样类似容易混淆的单词 很感谢
哥倫布解釋好詳盡👍🏻👍🏻👍🏻
簡單易懂的解釋方式 已訂閱😉
老师很棒,感恩❤
请继续讲其他的!谢谢!
好久沒看到你開心有新片
哈哈哈~
一直“將會”。。。
又想成“江蕙”。。。
謝謝你的解說,有比較了解怎麼使用了。
讲得好好,继续哦,加油💪
多出这些真好。一讲就通了
学了十几年的英文,今天终于搞懂will 和would的差别,谢谢
謝謝你,很喜歡你的講解😍
如果可以的話,也想了解更多may might, should shall, can could,這些關聯,謝謝你的用心教導和講義!
m.ruclips.net/video/YND9m8q3TJ8/видео.html
都想學!謝謝老師
很清楚🙏謝謝!
太喜歡你了,布布哥,很會教
好實用!是我一直搞不懂的!
還想知道其他的用法👍
全部都需要讲解 太清楚了😍
很有用!谢谢你🙏
太棒了,謝謝您
我聽成沒這麼武斷的江蕙XD
就是武德
你很煩😂😂😂
害我邊看邊在想江蕙🤣
你該不會和我一樣住灣區的吧?你頭像
哈哈,我也是
我半價買了文法庫,我是英文白癡都覺得淺顯易懂,很推薦,哥倫布超級會教的啦!
讲得很好👍
感謝,真是超棒的解釋!
希望繼續這系列的影片喔 💜
天呀~😱😱😱
好簡言意駭👍👍👍
終於聽懂 搞懂will vs. would
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆🎆
Thank u 哥倫布🤗
極有用
Very helpful. Thank you very much!
講的非常好!多謝!
真心学到了,非常易懂😀
有幫助!好淸楚!謝謝你,👍
每組都想看 讚👍
清新,容易,好棒的影片
这个系列很棒。
講解得很清楚☺️
原來以前的習慣用語是這樣來的
有種豁然開朗的感覺
感謝
感謝🙏分享
講解的很清楚耶👍
敲碗敲碗!!想要知道其他的 ^ ^
講的超好 很清楚👍
圈粉了。好喜歡你的講解。以前一直有迷惑為什麼would就禮貌了呢,這樣講真的瞬間就很理解了
我的英語朋友跟我說,短的單字像是命令必須的感覺,長的單字就比較平易親人,就像中文會加上冗言贅字來讓這句話聽起來比較客氣,越客氣的句子越長。
酷吔~!
I will learn from you in my whole life. Thanks!
棒棒棒!很有帮助!很清晰
很棒哦👍
還有一個would 的額外意思,是沒有will的關聯,就是 I would like 這個用法。這個不是 will 的溫和版或不武斷型,也不能改成 I will like 。它的意思比較像 I want 的禮貌版。
他裡面有講啊⋯ 先看完影片再說吧know-it-all
@@tekashisun585 你是說4:29那小段吧?其實那個本來我不想提起的,但你既然要挖出來說,那我就講講。
他把那個 I would like coffee 擺在第二個用法的一個注腳上,即是代表will 的沒那麼武斷、委婉、有禮貌的形式。但我要說的是,I would like 還有一種不是will 的有禮貌版本的用法,是他在片中沒有真正探討的。
講一個例子好讓大家明白:
I would like to play football.
I will like to play football.
第一句是第二句的禮貌版嗎?不是。前者是代表我想踢足球,跟I want to play football 接近。但第二句的其實基本上在英語沒有這種講法的。
但片主並沒有仔細探研這種I would like 的用法,反而輕輕地將點餐時的一個用 l would like 的場合連上will 的委婉版就算了。其實即使是I would like a coffee 這個真的是will 的有禮貌版的用法?跟Will you do me a favor, will you go to hell 轉成would 一樣?我相當存疑。那是為什麼我沒有在之前留言提及視頻那一部分。而我已看了整部片好幾次,所以請不要跟我說什麼看完才好講那些片面之詞。
谢谢,非常有帮助!
感謝學到超清楚易懂的英文^_^
非常清楚 謝謝
Thank you for your videos 💆♀️
介紹得真的不錯
Very useful, Thank you!!!!!
清楚,現在明白了。謝謝哥倫布。
非常清楚
真的很實用,敲碗出全部
將會,好像再講藝人「江蕙」 😆😆😆 真有趣
this is very helpful. thanks!!!!