Omigod - I never knew this version existed. In the 1970s, Robert was a frequent guest/drop-in at WHCN in Hartford whenever he was in the area. There was hardly a nicer person to be found on the planet. It is so sad that we lost him so young; what a talent and a gentleman.
this is the way we would love collabs should happen. Someone covers your song and you make the duet with them in their language. In Underground music this is normal, but when it gets to commercial music sadly the label often tells you what to do and you have to do as they say or you're fired. #fuckthecommerce
Marie Léonor, à qui l'on doit les paroles d'Ouragan (Stéphanie), est certainement la plus grande parolière et la plus belle voix de ces dernières décennies. Une surdouée incroyablement talentueuse.
@@marieb.8263 espectacular Marie Leonor. Bravo desde Barcelona! Gran descubrimiento en 2021. Yo tenía 11 añitos en 1981. Todo un clásico está preciosa canción.
Johnny est toujours oui toujours à la bourre C'est pas bien Il faut dire qu il aime plus les gars Que l'heure et les trains Mary compte les mouches Elle dit qu il f'ra jamais rien Johnny est toujours oui toujours dans les vap' C'est son drame si ça continue c est tout vu Il va manquer l'train Et la fille qu est d'dans Justement qu'est faite pour lui Johnny cherche au fond de ses poches Un gri-gri, une dent Il avoue qu'elle est plutôt moche Y a du bonheur dedans Mary compte les mouches Johnny s'laisse attraper Mais c'est pas pour leur faire du mal C'est tout juste pour leur parler C'est comme tout dans cette chienne de vie Faut savoir où c'est Comme la fille du train Elle lève les yeux, lui sourit Johnny est toujours oui toujours à la bourre C'est pas bien Il faut dire qu il aime plus les gars Que l'heure et les trains Mary compte les mouches Elle dit qu il f'ra jamais rien Johnny est toujours oui toujours dans les vap' C'est son drame si ça continue c est tout vu il va manquer l'train Et la fille qu est d'dans, justement qu'est faite pour lui Johnny est toujours oui toujours à la bourre
With all respect, this is the way it's meant to be, Audrey. The song 'Johnny and Mary' is about a couple who have stopped communicating in a relationship that is breaking down. The switching between French and English and the coming together in English at the end....take it as a bit of method acting on their part and enjoy the music and the views.
Oh, OK. A literal translation of the song. Thanks twosie76. I should have figured it out myself. Some fan I am.LOL. Sorry I took so long replying back.
Omigod - I never knew this version existed. In the 1970s, Robert was a frequent guest/drop-in at WHCN in Hartford whenever he was in the area. There was hardly a nicer person to be found on the planet. It is so sad that we lost him so young; what a talent and a gentleman.
My favorite Roberto Palmer song .................. greetings of Perú ....
This is a true collaboration
Interesting, Robert Palmer still surprising me, all of these years later.
No sabía de esta canción de Robert Palmer,me encanta
Ahora escuchala por Tina Turner.....
Holy shit. This version is fucking rad af.😳😎
this is the way we would love collabs should happen. Someone covers your song and you make the duet with them in their language. In Underground music this is normal, but when it gets to commercial music sadly the label often tells you what to do and you have to do as they say or you're fired. #fuckthecommerce
Espectacular. Palmer increíble y Marie Leonor excelente compañera! Los dos fantásticos, bravooooo.
Parecen una pareja en la que los dos están peleados. No sé.
@@mariateresagarridoamadeo3192 podría pensarse esto, sí, jaja
Simply Irresistable!
Simply glorious!
LOVE IT ❤️ Thanks from🇸🇪 Rest In Peace Rober Palmer!!
Brillante canción
beautiful
Wow-- first time seeing this. What a great collaboration. They really looked good together.
Wow ! Nice sound❤️🇸🇪
My fav songs when I was 13
Marie Léonor, à qui l'on doit les paroles d'Ouragan (Stéphanie), est certainement la plus grande parolière et la plus belle voix de ces dernières décennies. Une surdouée incroyablement talentueuse.
Merci Stéphane pour ces mots gentils. Amitiés. Marie Léonor
@@marieb.8263 espectacular Marie Leonor. Bravo desde Barcelona! Gran descubrimiento en 2021. Yo tenía 11 añitos en 1981. Todo un clásico está preciosa canción.
@@fernandogarrido1473 Merci Fernando, et oui il y a si longtemps, mais ça reste un très beau souvenir, et une bonne collaboration avec Robert Palmer.
❤️❤️❤️
Fantastique,
Love this
2021 ? 👍🕺
❤👌
R. Palmer je pisac medju prvima na svijetu
❤
merci jamais vu cette prestation!!
Au Plaisir ;))
Que tal dúo!
İlk defa dinliyorum bu versiyonunu ama süper 👍
Por Tina Turner y también Bryan Ferry suena fenomenal
works so well in french this song,, probably because of the renault adds back in the 90s
Stupid french lyrics ! Really.
"Chante pour nous, mama" (English to French, another fail in 1980). StuartBigCountry, you're fully right!
Extraordinaria canción que nunca fue escuchada en las estaciones radiales del Perú. 👍
Looks like the Promenade in Eastbourne
Stuart big country wasn’t Robert Palmer married at this time ,to Susan
Holaaaaa
OK, who is the ghostly face with glasses looking on at the very end of the video? Missed it the first time I watched.
Tagliato
Manca il finale
Quelqu’un connait il le nom du port (la ville) où a été tourné le clip? Merci de vos réponses
It looks like Cannes
A Monaco
Johnny est toujours oui toujours à la bourre
C'est pas bien
Il faut dire qu il aime plus les gars
Que l'heure et les trains
Mary compte les mouches
Elle dit qu il f'ra jamais rien
Johnny est toujours oui toujours dans les vap'
C'est son drame
si ça continue c est tout vu
Il va manquer l'train
Et la fille qu est d'dans
Justement qu'est faite pour lui
Johnny cherche au fond de ses poches
Un gri-gri, une dent
Il avoue qu'elle est plutôt moche
Y a du bonheur dedans
Mary compte les mouches
Johnny s'laisse attraper
Mais c'est pas pour leur faire du mal
C'est tout juste pour leur parler
C'est comme tout dans cette chienne de vie
Faut savoir où c'est
Comme la fille du train
Elle lève les yeux, lui sourit
Johnny est toujours oui toujours à la bourre
C'est pas bien
Il faut dire qu il aime plus les gars
Que l'heure et les trains
Mary compte les mouches
Elle dit qu il f'ra jamais rien
Johnny est toujours oui toujours dans les vap'
C'est son drame
si ça continue c est tout vu il va manquer l'train
Et la fille qu est d'dans, justement qu'est faite pour lui
Johnny est toujours oui toujours à la bourre
Oh, ca c'est bizarre...Qu-est-ce que c'est que ca?
Curiosa, preciosa, nihilist-iosa...
Its almost better in French.
Who's idea of this video was this. Robert baby seems uncomfortable. And Marie looks like she rather be somewhere else. Sheesh. No emotions at all.
With all respect, this is the way it's meant to be, Audrey. The song 'Johnny and Mary' is about a couple who have stopped communicating in a relationship that is breaking down. The switching between French and English and the coming together in English at the end....take it as a bit of method acting on their part and enjoy the music and the views.
Oh, OK. A literal translation of the song. Thanks twosie76. I should have figured it out myself. Some fan I am.LOL. Sorry I took so long replying back.
No probs. It's a great song that never seems to date. Robert was so lovely. He would have been 66 yesterday....missed so much
I miss him so much, too. I'm still a fan after all these years.
love this. very much appreciated❤
Ou comment saboter une chanson cultes avec des paroles débiles en français et une voix de fausset.