[반복 듣기] 원어민 인터뷰로 들어보는 뉴질랜드 영어 발음 | S01E03 굉장한 게이 Johnny 편 | 뉴질랜드 영어 회화 실제 대화

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 ноя 2024

Комментарии • 13

  • @NZEnglish
    @NZEnglish  5 лет назад +4

    여러분 잘 지내시나요? 지난 Te Aorewa편 풀이 영상이 늦어져서 약속드린대로 일단 다음 편 반복 듣기 영상부터 내보냅니다 ㅎㅎ
    '더 보기'란에 링크해드린 파일들 열어보시면 짐작 가능하겠지만... 이 친구의 유쾌한 답변들 덕분에 저도 번역하느라 고생 쫌 했답니다 ㅋㅋㅋ 장난끼 만큼 정도 많은 Johnny와 진행한 이번 인터뷰도 많이 사랑해주세요♡

    • @헛소리하지마임마-g4y
      @헛소리하지마임마-g4y 5 лет назад +1

      너무너무 감사합니다! (꾸벅) 너무 자연스럽게 번역되어있어서 이해하기 쉬워요! ㅎㅎ

  • @newmiran
    @newmiran 5 лет назад +2

    웃음소리 완전 유쾌하시네요ㅋㅋㅋ 라디오처럼 일할 때 틀어놓고 듣고 있어요!ㅋㅋ

    • @NZEnglish
      @NZEnglish  5 лет назад

      꺄 감사해요 뉴미란님 ㅎㅎㅎ 이 친구 기본 목소리 자체가 쩌렁쩌렁해서 오디오 물릴까봐 계속 조마조마했어요 ㅋㅋㅋ

  • @najeongkyu5199
    @najeongkyu5199 5 лет назад +1

    웃음소리가 정말 호탕하네요... ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ

  • @mmin_kyy
    @mmin_kyy 5 лет назад +2

    항상 잘 듣고 있어요!!!!! 너무 감사합니다💙

    • @NZEnglish
      @NZEnglish  5 лет назад

      감사합니다!! 밍경님 화이팅♡

  • @glenn6983
    @glenn6983 4 года назад +1

    영상 최고입니다

  • @sadie2622
    @sadie2622 5 лет назад +2

    이번 친구는 유쾌한 친구군요 ㅎㅎㅎㅎ
    들을때마다 느끼는 건데 악센트가 매력적이어서 넘 좋아요
    항상 잘 듣고 있습니당!

    • @NZEnglish
      @NZEnglish  5 лет назад

      네 ㅋㅋㅋ 이번 편 녹음하면서 얼마나 웃었는지 몰라요 ㅎㅎㅎ 들어주셔서 늘 감사합니다♡

  • @NZDiary
    @NZDiary 5 лет назад +1

    뉴질랜드에 대해 물었을 때.. How we speak? ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ 가끔 친구들에게 묻는데 다들 비슷한 반응했던 생각이 나네요. ㅎㅎ 입장 바꿔놓고 봐도 엉?? 뭐라고?? ㅋㅋㅋㅋ 먼저 나올 듯해요. 크크. 이번편도 재밌네요~ 내용이 좀 더 일상적이고 편안해서 실생활에 도움되는 내용이라 좋아요. ^^ 이번에도 잘 공부할게요~ 늘 감사해요 제인님 :)

  • @donghyunkim7110
    @donghyunkim7110 4 года назад

    we've always
    [been] big on having... like, meals
    이렇게 말하셨는데 we've always been having big meals 이거랑 같은 뜻인가요?
    저런 표현은 처음봐서요 궁금합니다. 해설지도 이제는 안만드시나요? 하루에 10번씩 봤거든요 1편은요!!

    • @NZEnglish
      @NZEnglish  4 года назад +2

      동현님 안녕하세요~ 질문 감사합니다! to be big on [something]은 '무언가를 아주 좋아하다, 관심이 있다, 그래서 자주 한다'라는 뜻이 있어요. 예를 들어:
      My dad's really big on fishing. 아버지는 낚시를 정말 즐겨하세요 (좋아하세요).
      My friends and I are big on board games right now. 저랑 제 친구들은 요즘 보드게임에 푹 빠졌어요.
      Koreans are big on food. 한국 사람들은 음식에 아주 관심이 많다.
      대화 속 Johnny처럼 'We've always been big on...'이라 하면 시제를 통해 예전부터 무언가에 늘 관심이 있었거나 오늘날까지 무언가를 꾸준히 즐겨해왔다는 걸 표현할 수 있죠:
      I've always been big on musicals. 저는 늘 (어렸을 때부터) 뮤지컬에 관심이 많았어요.
      She's never been big on drinking. 예전부터 술을 썩 좋아하는 스타일은 아니었어.
      항상 이래왔다~ 즐겨해왔다~ 말고 그냥 식사를 했단 팩트만 말하려면 저는 'we've always been having big meals' 보다 We've always had big meals 라고 할 것 같아요. 우리는 항상 이래왔다. 식사는 늘 푸짐하게 해왔다.
      Always와 have been doing을 같이 쓰는 게 어색한 이유를 말씀드리자면 have been doing은 비교적 최근에 생긴 변화를 표현하는 말이기 때문이에요:
      We've been having smaller meals. (예전과는 다르게) 최근에 소식을 하고 있다.
      I've been taking the children to swimming class. 요즘은 (다를 사람이 아닌) 내가 아이들을 수영레슨에다 데려다 주고있다... 또는 (전엔 수영레슨을 하지 않던) 아이들이 요즘 수영레슨을 다녀서 내가 픽업해주고 있다.
      도움이 되셨으며 좋겠네요! 더 제가 설명해드릴 부분이 있다면 말씀해주세요. 풀이영상은 손이 많이 가서 안그래도 요즘 고민하고 있어요... 짧게 나누어서 찍어보는 게 좋을 지, 아니면 아예 시간을 정해두고 라이브 방송으로 진행해볼 지.. 아직은 확답은 못 드리지만 동현님 피드백 고려해서 준비해볼게요. 영상 봐주셔서 감사드립니다!!