Chansons Myènè Traductions- Tótó Mènè (Pierre Claver Akendengue)
HTML-код
- Опубликовано: 7 фев 2025
- Tótó Tótó Mènè PCA
Laissez Votre Appréciation à Propos de La Traduction
Si vous pouvez en Propor d'autres N'hesitez pas à laisser la votre en Commentaire..
Nous avons Essayer
Il y a beaucoup de tendresse dans cette chanson!Il y a tant de sagesse En note de fond!
#TótóMènè est un doux parfum musical qui se diffuse dans l'atmosphère, de façon mémorable!
Pierre-Claver Akendengue - l'homme de Nandipo- vient, ici, nous prodiguer un précieux conseil:Avec simplicité, acceptons notre condition; Avec humilité, remettons-nous à car #Demain appartient à Dieu!
Tótó Tótó Tótó Mènè.. " Douce et savoureuse 💛😊💛
AKEWA, Tat'Akendengue!!
By: Rita Solis Radius La Poétesse Mpongwè
La chaire de poule à l'écoute de cette chanson... Que Dieu te benisse
Can we agree that Mr. Pierre akendengue is the unmatched composer and musician in Africa? Such a superlative and transcendental performance. Much love and admiration
Akendengue : première merveille Musical du Gabon. Il est unique et magique. Il a porté notre culture plus que haut. On ne lui rendra jamais assez hommage pour ce qu'il représente. On ne l'a plus pour longtemps malheureusement !!! Alors soyons reconnaissants ! Ce qu'il il a fait n'aura jamais d'égal sur terre !!! Unique il est, unique il restera à jamais !
😊p
Mon souhait le chère est que cet homme loue L ETERNEL de tous son coeur et nous laisse une hymne d adoration🙏✝️
2024❤❤❤❤je me rappelle a lbv lorsque je me réveillais le matin a la radio c’était juste de la bonne musique ❤❤❤❤❤
Vraiment, toutes tes chansons m'ont toujours mieux marqué de part le fait qu'elles sont reposantes, adoucissantes et surtout nostalgiques.
Elles me rappellent le petit temps passé hors de notre Cher Gabon.Sincerement et Modestement Moi pour le Grand P C Akendengue.
N'oublions pas ce grand chanteur gabonais qui a bercé le gabon avc Oliver Ngoma ❤
Respect au Poète.. Mr Akendengue est dejà une icone de l'art Africain... Merci Maestro d'exister nous rendons grace à l'éternel pour votre don.
Merci pour la traduction elle sert à nos enfants à qui l'on ne parle pas souvent automatiquement en notre langue, petit apport sinon (toto mene nwe man' atela = ce n'est pas demain que finira mon accablement). C'est du nkomi
vraiment pas de mot pour ce grand poète si ce n'est que pleure en pensant a ma jeunesse et a ma grand mere ma mere mon père ah seigneur la vie est derrière
Mon Gabon 💚💛💙 me manque je jure j'ai Les lames Au yeux
Merci pour cette traduction. Très belle mélodie et profond message.
Quelle beaute'. Merci a Pierre Akendengue 😄🤗
PCA, unique... Il faut un siècle pour que nous puissions revivre et trouver un disciple...
Visionnaire, merci, toto toto mène.
On on s'accroche mène
AKEWA pour cette belle poesie.
Merci d'avoir pris de votre temps.
Akewa, Diboti, Akiba....🙏🏿🇬🇦
Je pleure beaucoup 😢😢😢😢😢😢😢😢
Belle mélodie j'adore mais surtout j'aimerais apprendre la langue
Comme on dit dans ma langue maternelle " diboty " ( Merci pour la traduction)
merci d'avoir mis des paroles claires à une musique qui transperce mon coeur.
Akewa Mpolo! 🤗🤗
Merciiiii ❤️❤️
Vraiment merci d’avoir effectué cette traduction pour nous
Merci pour la traduction 😊
Merci pour ces paroles 😍👌🏾💕
Sa me fait penser a mon grand-père
Merci pour la traduction
Demain ça ira mieux, les consciences s'éveillent petit à petit !!!
Ahh l'homme myènè
Akéwa tata!♥️❤
Merci
J'aime bien 😎🫶
Nouvelle abonné merci beaucoup pour cette chaîne 💗
❤❤❤❤❤❤
❤🎉
Pensez aussi à traduire les autres comme Nkére; Oronda... Merci
2023❤❤❤❤
Ou si pour une raison ou une autre
La traduction de Toto mènè : Peut-être demain et non Si Dieu veut, demain...
💃🏽💖💃🏽
Donc l 'émission de la condition
Kaka PCA
Bjr. Que veut dire et représente :lantilope d'eau "dans cette belle chanson ?
Tôtô= est ce que
Salut avoir les paroles nkere et la signification en français c'est la chanson préférée de feue mon père originaire du gabon merci 😔😔
Me voilà je parle les langues étrangères mieux que ma langue maternelle…que du gâchis …j’arrive pas à prononcer 😢