@Learning English 问题是不是每个人都有echo的,就像不是每个人都能在脑内具现画面一样,而想要意识到这点是很难得。这和人类基本上是在有了交通灯之后才发现这个世界上有大量色弱的人是一个道理。而且有echo的那些人的echo的品质也千差万别,这和在脑内具现画面是一样的,厉害的人可以达到高解析度照片的程度看到所有的细节,也有很多人只能看到模糊的轮廓。
其實要學好語言,不止要能發音對,更重要的是要能聽得出來音的不同。美國人說起學語言好的人,都說 'He's got a good ear for it' 說明他們對於聽比對於說重視【但這並不代表他們的見解比較正確】。。 要回答您的問題,聽覺好的人,比較容易被當地的語言影響。。 你們可以在RUclips裡看看許多中文好的老外,大部分都是在大陸學中文的,聽聽他們的中文,再與史嘉琳的一比,就可以感到她的台灣腔有多重了。。假如以正宗北京腔為標準的話,她可說是誤入歧途了 :-))
我的那個年代...最喜歡的英文課是自己看著Anne of Green Gables、Beverly Hills, 90210、Who's the Boss? 、Friends這些影集,想像自己是其中一位主角,學他們講話(當然還要帶點誇張的表情和語氣才有投入感),後來才發現,這個方法真的很好用,雖然沒有出國念過書,但用這種方式自己學,裸考TOEIC拿到875,真的讓自己有更多信心,接下來就是要把發音練得更像native speaker。一直以來也用這樣的方式帶小孩,讓她很喜歡英文,從小訓練的英文耳朵和嘴巴讓她不怕講,出門玩也開拓了很多視野,從喜歡電影電視到現在喜歡閱讀,如果能有更多人用輕鬆的方式可以學好英文,那台灣一定會越來越國際化!! (附帶一提~ 剛好看到下面留言是 哥倫布 Little Columbus ,他也是我很喜歡的youtuber之一喔!他的正音教法超有趣,我也常推薦給身邊的朋友,他們的孩子也很喜歡!)
I come from China mainland, found this video accidentally! So happy that I have learned a lot from Professor Karen! “Try to put on someone’s shoes..” wow I think she must be a very nice lady to think about that! Very considering and kind person. So I believe in her! I want to say “THANK YOU!” I am your solid follower from the moment we met.
在學英文發音的過程中,連音的訓練也是很重要的。 比如那句:But it is nice. But 的字尾 t (子音) 和下一字 it 的字首 i (母音) 是有連音的,而 it 的字尾 t 和下一字 is 的字首 i 也是有連音的。英文發音的重點除了在母音上以外,更要把耳朵打開,聆聽老外在連音上的使用,不斷重複聆聽和自我複述後,才能聽懂老外到底在說什麼(inpout for listening),而後才能講出一口道地的英語(output for speaking)。
1991年我進入台大外文系第一門外國教師教授的課叫做「英語聽講練習」,教師就是史嘉琳老師,當時她還是講師。一開始覺得自己很不幸,碰到一位嚴格且固執的外國教師,因為發音問題我和幾位男生幾乎每次下課都被留下來加強練習,然後史老師會給我們錄音帶要求我們回去反覆聽,跟著練習(那年代快轉或倒轉要用原子筆去捲,非常麻煩),殊不知那段時間史老師的要求就是奠定我後來能在英語發音不錯表現的重要基礎,我很認真感謝您:史嘉琳老師。時隔30多年了,我博士畢業也在大學教書。老實說,我真的很感謝您。現在我的孩子在國外讀書,曾經有一回小孩回國度假,不經意問我:「爸爸,誰對你的英文能力影響最大?」我真心回答:「史嘉琳老師」。另外,透露一個小秘密,史老師的華語不是只有國語好喔,哈哈。
遇到這樣的老師何其幸也!
遇到這樣的老師何其幸也!
德國人的性格 固執嗎? 擇善固執囉
小秘密? "華語不是只有國語好喔?"是?? 華語不就是中華國ㄉ國語嗎? 還有甚麼華?
@@ambarvalia9757 台語??
史老師是我大學時的教授,畢業20年了,至今還記得她教導我們的英語發音技巧。多年前我移居北美,去面試應徵工作時,許多面試我的人,都以為我是從小在北美長大的華僑,他們都說我的英語發音挺道地的,我心中由衷感謝史老師的指導。
人家客套客套而已,ur english really good? r u abc?
@@alexnet6119 你又不認識樓主,你怎麼知道人家得到的讚美只是客套?這樣酸人有什麼意義?她的重點(也是跟我們有關的部分)是要表達史老師的教學很有效,給看這段影片想學好英語的人一點鼓勵。多一點正面積極的想法不好嗎?
@@teacherbenny2490 These little pink from Chinese mainland is just blocking directly.
看完对她肃然起敬! 她是不是混血儿呀?
@@alexnet6119 哈哈哈 你這個酸葡萄
中文講成這樣,我直接信了,嗚嗚
@Learning English 我在美國 跟美國專業教外國人英文的老師學過。史老師說的方法,跟我那個老師說的一樣。那是講好英文的根本...雖然沒仔細看完你的分析...但我想說的是,我也是花了好些時間,才分別出這些細微但很重要的oral/speaking skills
@Learning English 问题是不是每个人都有echo的,就像不是每个人都能在脑内具现画面一样,而想要意识到这点是很难得。这和人类基本上是在有了交通灯之后才发现这个世界上有大量色弱的人是一个道理。而且有echo的那些人的echo的品质也千差万别,这和在脑内具现画面是一样的,厉害的人可以达到高解析度照片的程度看到所有的细节,也有很多人只能看到模糊的轮廓。
所以這還是一個值得參考的練習方法不是嗎?原本學習的方式就因人而異
本來學中文就跟學其他語言不同。中文是目前世界僅存的、還有大量人口使用的[視覺文字]。中文以外的語言大多都是[拼音文字]。既然是[拼音文字],重點當然是聽。而[視覺文字]的重點當然是看。
任何學中文的人,如果妄想要不學[認字],只想用聽的,那反而是事倍功半。相反地,如果學中文的人好好學[認字],他會發現進步的速度快好幾倍。
P.S. 有趣的是:台灣人學台語是用[音]來學,而不是用文字來學。
P.S. 日文同時有[視覺文字]跟[拼音文字],全世界的國家中。像日文這樣大量[視覺文字]跟[拼音文字]同時並用的國家,不知還有哪些?
然而日本人學語言的能力並不怎麼樣。我自己在日本跟美國都留學過。日文有幾個很大問題是:1. 很多文法跟中文和英文剛好相反。譬如,中文(我去學校)英文(I go to school.) 日文卻是(我學校去)。
(聽在德國的朋友說,日文文法反而跟德文有點像。)
2. 日文發音太簡單。很多以為日文簡單,其實日文只有發音簡單,其他並不簡單。還有,日文的初階入門也很簡單(中文光是初階就不容易了)。但日文除了發音簡單,還有初階入門也簡單之外,其他並不容易。
也因為日文發音太簡單,以至於日本人要學其他語言的發音就很難了。
@@2000711 曾學過日文的過來人表示:日文文法真是他X的超難!
每個學到中級日文法打退堂鼓很多,實在是太複雜,
光是"去"這個動詞,就有五種用法,這也是跟日本曖眛文化有關,
可中英文沒這種用法,(誰在跟你玩猜猜我的心~)還是英文法直接易懂。
日文發音跟台語的音非常相近,多數台灣人學發音沒什麼困難。
但有個致命的問題-沒有捲舌音,所以他們光是中文四聲就很吃力。
曾跟日本人短暫工作過,他們日式英文實在很難懂,因為不會捲舌,硬是轉成不捲舌音,聽起來還是在說日文啊啊~
我笑說,學片假名根本是學日式英文嘛!更可怕的是,有些片假名是由其他外國語轉化而來....
英語要突飛猛進的訣竅:
1.學語言不要只想到自己,也要想別人的感受
2.設目標的時候,不要只是為了考試而讀英文,而是為了很舒服愉快的跟別人溝通
3.不要抱佛腳,每天一點點,每天十分鐘,持之以恆
Listen, Echo & Repeat.
謝謝你的整理~
“Listen, Echo, Repeat”
还需要反馈
Armani Chen 十分鐘其實完全夠。十分鐘是給想學英文,但不用精的,出國能用就好
BS
他的中文講的太好了...不看影片的話完完全全會覺得就是一個台灣阿姨在說話....!!
真的 我一開始用聽的以為是台灣人 結果看畫面是外國人
.... 我是看了留言才驚覺這是外國人在說中文
郭傑瑞 跟小馬 講的都比他好~
我也覺得是台灣阿姨~
Lee C.Y 你說反了
幾年前的某天,不小心看到這個影片,讓我一直停滯的英語能力完全被打開,之後我很認真的聽英文,母音長短的分辨,讓我提升一級英語程度。今天這影片再度出現,趕緊進來留言,回首這幾年的進步,很感謝史老師的教導!
12:58老師講到東南亞看護
0:14、0:47放馬克祖克柏的中文音檔
2:04老師問大家感受如何
2:56〜3:17「你們希望你們在講英文/外語的時候,對方有這種感受嗎?」
(3分03秒)
9:11~9:44~9:55~11:23本集金句
(2分12秒)
10:47日文是一個字顛倒,立刻變另一個意思了(剛考完日檢的我深有同感)
17:35「你覺得:欸是不是練太多次了?但,
一定要overlearn,你一定要學過頭,才有辦法變成你的長期記憶,需要的時候才會『登』的一聲突然出來」
18:03「發音、單字、文法一次搞定」這句話對我這個日文系學生而言,怎能不心動
14:29為什麼要老師要創造回音法
15:06回音法的三大步驟:找到有文字的音檔、聽腦中的回音、再開口跟著念至少三四遍➡️讓它內化
17:15➡️「他念一句我念一句」三遍
17:30➡️跟讀三遍
10:03
史嘉琳是台大外文系的語音學教授!很棒的!她的中文講的比以前更道地了...去除了很多外國人的口音...她上課是用英文的...
她不是混血吗?我甚至听不出她的中文不是母语。
@@zhang4351 是美國白人
在台灣呆久的人,也許聽不出來。。她不止中文是滿口台灣口音,連英文都被台灣口音影響了。我想她回到MINISOTA後,她的同鄉也會覺得她的口音變得怪怪的。。
+Kingston Chi 如果是母語,容易被影響?
其實要學好語言,不止要能發音對,更重要的是要能聽得出來音的不同。美國人說起學語言好的人,都說 'He's got a good ear for it' 說明他們對於聽比對於說重視【但這並不代表他們的見解比較正確】。。
要回答您的問題,聽覺好的人,比較容易被當地的語言影響。。
你們可以在RUclips裡看看許多中文好的老外,大部分都是在大陸學中文的,聽聽他們的中文,再與史嘉琳的一比,就可以感到她的台灣腔有多重了。。假如以正宗北京腔為標準的話,她可說是誤入歧途了 :-))
很感觸的一句:學語言不要只為了自己 想一下別人的感受
真的,我有被這句話打到!
看完阿滴新影片來的
👇
+1
嘿
RUclips演算法帶我來的💯
+1
Andrew Chen 我🙋🏻♂️too
超推史嘉琳老師!!!
短短18分鐘濃縮大一英文必修上課精華,
推薦大家花一點點時間耐心觀看,會很有收穫的!
Gaia Chen 台大都有上這堂課 是不是大家都練到美語口音?
Gaia Chen 一
@@budasfeet 大一英文可以自由選擇老師,所以並不是每個學生都會修到唷!老師嚴格/作業多是出了名的,想修涼課的避之唯恐不及 XD
Learning English 第一种跟第二种是一样的吧
这个老师不错
20幾年前在台大修史嘉琳教授上下學期6學分的發音課程時,她全程是用中文教學的....她的中文程度比一般台灣生長的大學畢業生還要好,語言天賦及自身專業,讓她很早就能精通8種以上的語言(包含方言).....很感謝她當年充滿愛心與熱忱的指導我們這些師培生,她真的是一位令人感佩與懷念的好老師....附註:她說話腔調跟方式一直如此,沒刻意矯揉喔~~
我也聽過老師的課,很喜歡💕
网上可以找到她的英文课么
@@张夏从“台大公开课”找
@@kahhwaichew9485 好的 谢谢 找到了
我是一位英文正音老師。進入這個行業後碰到很多道德上面的自我質疑,因為教正音就好像在拿走學生的一種身分。之後再想了一陣子才想通。 正音這個學問算是一個有爭議性的,政治不正確的學問,不過真的沒辦法,他還是很重要。 因為語言雖然是一種身分,但是更是一種溝通工具,我們無法改變全世界的耳朵不過我們可以改變自己的發音去讓對話變更順暢
哥倫布 Little Columbus 我覺得學語言到後期的精髓,正音是蠻重要的!一來是避免誤會,二來也更能融入母語者的社會!
在法國讀書的時候,很多中東的同學(阿拉伯語母語)
即便已經進階到高級班,老師經常糾正發音他們依舊照自己的發音方式,在分組溝通的過程中常常連老師也疑惑他們想表達的意思!
為什麼覺得教正音就是拿走身分? 學正音也會學出自己的身分啊。走路同手同腳沒有錯,但是看起來就怪怪的,當然,你要同手同腳也是你的自由,但必須接受社會的輿論。非正音的英文也沒錯,但你必須面對社會的輿論,相信沒人會想要這樣。
@@BooBees 就像,我是會講台語的人,雖然我的台語可能對有些人來說「不夠標準」,但難道我就要去上正音班,練到讓那些人覺得耳朵舒服,可以躺著聽懂為止嗎?
SJ Jhuang 都是你的選擇,沒有強迫,只是建議
1.學語言時不要只想到自己,要考慮對方的感受(口音)
2.不要為了考試而學,要有目標的學,是為了想要舒服愉快地跟對方溝通
3.持之以恆,每天十分鐘
listen&echo&repeat
划重点:
1、学习材料:有文本的英文材料;优质影集;先看一遍文本;
2、听句子,3~4个词就停下来,不要很长再停,这样可能会还是让自己不是按照回音而是自己已经处理过的信息说;
3、回音+重复回音;这两个应该一起,必须多次,做到overlearn,真正内化;
4、每天十分钟即可,但一定要是每天都练。
Aria Chueng 你就是课代表了
已截圖並加入最愛
W
感谢课代表
在國外要十年了 現在要25了
有些朋友以為我是在外國出生的
主要還是環境的幫忙
剛出國在學校大多是白人
一個人很寂寞所以想要跟他們做朋友
真的很感謝他們 完全不在乎我幾乎一個基本不會英文的人跟他們湊一塊
(當年需要使出渾身解術來聽/猜他們對我說什麼,所以他們都開玩笑我不帶眼鏡就聽不到,看不到面部表情沒辦法溝通)
運氣好 雖然有一種智商退步100的感覺
但是我很喜歡跟人聊天 所以頂過了學習外語的壓力
一年開始不用字幕看迪士尼
三年開始不用字幕看電影
四年開始可以主動跟人聊天
現在主要喜歡 聽 說 英文
讀 中文
寫一半一半
學業當然因為跟不上所有沒有繼續
不過現在獨立了 也不再為壓力掉頭髮了
在這祝福各位
天天向上一點點就好了
不會後悔的
啊妳十幾歲就在外國了啊
重點:1、語言表達要考慮他人的感受(讓他人聽懂)
2、不要為了考試而臨時抱佛腳
3、每天十分鐘就夠持之以恆
说来惭愧,我在国外很久,对外语一直处于能说明白就行。随着进社会久了,开始有了新的思想深度,学习的态度反应了人生的态度。外语说成什么样,也在于人对自己要求什么样,于是我重新扫描了一遍旧知识,一个单词的去纠正发音。这位老师说的其实是一个做人的格局问题,感谢!
和我一樣,我的英文寫作水平是十幾年前考MBA時最好。說的水平應該是當年準備雅思時最好。后來在國外后,講的時候我也不想了,他能聽懂就行了:常用 this , that 代替,真的是越差。學英文真是態度問題。
She spoke perfect Chinese , getting the right tones in Chinese is very hard , but she did it so well.
She's one of the very best phoneticians! An excellent linguist!!
Flora Meng it requires a lot of good practice and hard work to get right tones.
But there are no right tones
True
She is better than native Chinese speaker like me.
6:52 rain, ran, wren, rang
7:56 bat, bad, bet, bed, bait
10:14 a little b???
11:27 eat vs. it
15:04 回音法三步驟
以前每天早上6:20,會起來聆聽Karen老師在ICRT的英語教學,她每次都會再三強調發音的重要性,並且總是不厭其煩的示範整個句子或單字的正確發音,真是用心良苦,是標準的嚴師也是良師,她自己其實就是最好的例子,從她的中文發音以及遣詞用字,幾乎超過多數的中國人,可見她在發音上所下的功夫!
请问可以在哪里获得这位老师的教学?
這個方法我看這演講之前,知道這個方法之前已經做過類似的,很有幫助。考大學的時候每天看十分鐘的cnn student news,它有文稿。看一遍視頻之後讀懂文稿,再次看視頻。大概持續三個月每天這樣做,聽力口語一下變好。常用的詞彙的發音都記在腦子裡。
谢谢分享 我也要试试
朋友您心裡想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
你好啊,我尝试去google cnn students news,可是找不到。具体是要去哪里搜寻到呢?谢谢
English subtitles translated by Karen Chung and Yeo Kheng Hui. With thanks to Chander Kuo-yi Tseng for the edited M Zuckerberg audio file.
Thank you very much for this inspiring speech!
I am 100% sure 😃
我這個人很簡單 有史嘉琳教授就按讚
isc 韓粉嗎
@@TheWarwick1188 ???
isc 那史嘉蕾呢?
这个声音非常熟悉,原来在赖世雄教授讲英文文法里面和赖老师有过合作,声音很棒,尤其是Karen老师的笑声,真如银铃般。
原来是Karen老师啊
老師說的華人習慣用閱讀來學習,而不是語音。但是語言的本質就是聲音,目的就是溝通,為了記錄人類發展圖像,之後發展文字,才能將故事記錄下來,流傳于後世。我是台灣人,從小學語言跟樂器都是靠耳朵聽聲音模仿而來,聽過的曲子、說過的話,只要模仿就能夠表現出來,對於我來說,語言一直是一件很容易學習的事情,不知道為什麼有人語言會學得很痛苦?長大之後,漸漸接觸到不同的人,才知道原來是每個人學習的模式都不一樣。有的人靠圖像記憶、有的人靠理解形成邏輯思路、有的人靠眼睛吸收資訊、有的人靠耳朵吸收資訊,也因此造成不同的學習落差與學習優勢。我的聽力跟別人不同,可以聽見很細微的聲音、可以分辨不同聲音形式或特質,同時使用嘴巴嘗試表達出來。我想討論的是「聲音回饋」,我們的耳朵聽見一個音頻,用不同的聲波交替而成,我們的嘴巴會試著發出不同聲音,用嘴唇、用舌頭、用喉嚨、用鼻腔、用各種可以震動出聲音的共鳴方式來重現同一個聲音,當我們發出這樣的聲音,耳朵再聽見時會自動比對之前聽見的聲音是否相同,來確認我們的表達是否正確。這就是「聲音回饋」的特點,新生兒也是這樣在學習語言的,他們會先發出一些唇音、舌頭音、再來齒音、加上共鳴,漸漸發展出單語、SVO句型、比較的用詞、複雜的句型等等。其實每一個人都有某一方面的天份,也就是大腦認知發展時有某一部份特別發達,造就一個人學習某部分領域時特別快速,特別擅長物理、數學、語言、藝術等某些特定領域,但是隨著對於該領域的分析理解越來越清楚時,人也可以後天找到適合自己的學習方式,語言的聲音回饋正是如此。語言是我的專長跟工作,常有人來問我要怎麼學好語言?我都跟他們說:語言就是多聽、多讀、多說、多寫,從聽中學說、從讀中學寫,可能會反覆犯錯,但從錯誤中學習正確的表達。語言能力是長期培養而來,而這不是誰能夠短時間教導的,非常需要耐心、毅力、堅持不懈,短期的學習是不可能的,唯獨一件事情最重要:語言環境,因為在一個外語環境之下,為了生存的必要目的又耳濡目染之下,一定會有強烈的動機跟能力學會語言!
最後強調一件事情:多聽當地人說的語言(分不同地區、不同表達方法)、多聽當地歌曲、多看當地好的戲劇都有助於學習語音!
谢谢你的分享
用當兵的一二來解釋發音,這個根本是超譯,很有邏輯
超譯跟很有邏輯好像有點矛盾喔~
6:44~暫且不論回音法是否在TESOL領域有獲得任何實証研究的support⋯但無庸置疑的史嘉琳教授
的presentation 相當inspiring ⋯且更令人驚艷的是她的陳述方式毫無冷場循循善誘非常淺顯易懂⋯聽過她授課的學生都如沐春風非常幸福🎉⋯
好感謝老師用中文來舉例子,真的我在國外這麼多年很多人的想法就是,口音不重要反正能聽懂就好啦。但換位思考,我要是聽的那個人,對方餅和冰不分,廣東話的粉和飯不分,大量單字都是這樣的話我可能真的會不耐煩。她的中文很厲害啊,一個沒有字幕的video,都能非常清晰的聽到她的每一個詞在講什麼~
史嘉琳是長老級的老師 不輸彭蒙惠
這個演講很棒 很有幫助
但是台灣教英文的老師 有太多都⋯ 口音很差 不知道怎麼辦好
可以聽影片
比起口音,更加注重在發音。
我第一次聽外國人演講不用開字幕😂
中文发音应该比百分之70以上的中国人都好 而且不用看字幕都听得懂
@Lin Diane你有沒有考慮過他的人生經歷
他的實際歲數
甚至只是他平常看影片的習慣
他就想表達對於這位女士的讚嘆
而我覺得完全沒有必要去攻擊他
還是這樣會顯得你比較優越?
有些大陸人普通話口音很重,真的需要思考他所講的字詞是甚麼,
可是這個外國人真的可以很輕鬆的聽懂
憑心而論,如果只聽聲音,不看長像不看標題,我會以為是個台灣的英文老師...
ShaHO曉齁 是不是有口音的呀?普通话是没有口音的
又一次验证了之前看的一个视屏,努力消除口音,一句话,一句话的嗑,过量的去学,才能记住,用的时候才能脱口而出,每天10分钟,最主要是坚持。
我在美國大學裡教中文和音樂, 自己修過日文, 德文和印尼文 (念美國研究所時, 規定要修的課程, 不代表現在仍會聽說讀寫), 嘉琳老師的方法, 是我讀國中時學英文的方式, 也是我在教美國學生說中文的辦法, 而且音樂跟語言息息相關, 所以真的也可以用歌曲學英文, 但請聽老歌 (例如 Dear John letter, 檸檬樹, 500里路, 順便連優美的句子和文法都學了), 不要聽搖滾或 rap, 咬字不清
//一、
感谢Karen!我就在这个方法背诵日文小说,30天已经12000字了,每天10遍。 但其实这个方法其实并不新奇,中国古代叫“背诵”,广泛用在私塾和幼儿教育中,背诵《幼学蒙文》《增广贤文》等。这个方法对于学母语和外语都很有效,不必非得懂意思,先背下来后会逐渐在日后人生中体会到。目前用得最多的是穆斯林,他们每天虔诚地5次大声背诵《可兰经》。现代社会增加了新的科技手段,但内涵并没变,语言学习实质就是重复。现代人过于注意力分散,各种信息爆炸,早连简单的事都忘了
我分享一個辦法。 用中英文寫日誌,然後自己朗讀。日誌不需要什麼特別,你平常見到過的事物,想法,字數不限,不懂的單詞就要去查。天天堅持就行。你必須要足夠的知識儲備和練習,才能使用自由。假如你一天都寫不出一句,你應該先休息下,再想想什麼原因。
朋友您心裡想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
連不在現場聽的我都想拍手鼓掌
我聽到一半才發現這番理論從她口中講出來實在太有說服力了 感謝老師
(我是香港人)
幾年前第一次知道史老師這個方法後就一直持續在練習,我真的覺得有進步。而且當我仔細聽外國人講話的聲音及音調後,才赫然發現原來英文是要那樣說的, 好像在唱歌, 有高低起伏又流暢, 還有很多的連音。我從來不知道發音原來要這樣學。真的謝謝老師。超棒的!
Sharlene Chen 👏加油
@Learning English 謝謝你的分享 ,我自己覺得網路上有很多學習的方法 ,只要覺得有趣 ,對自己有幫助就去試看看 ,貴在實踐及持續 。
對我來講 ,要學習的東西很多 ,史教授很棒 ,阿滴英文也很讚 。真的謝謝他們無私的分享,
我現在對於how English is really spoken有更深的體會 ,對於我的聽跟說都有一些幫助 。
總之 ,任何好方法還是都需要自己下功夫去學習才能慢慢看出成效 。
@@lijun8820 謝謝你的鼓勵 。
Learning English 撇除這些理論 還是姑且一試吧!反正也沒有損失呀^^
你每天练习多久啊?
echo这个还蛮新颖的 以前有过一种跟读的学习语言方式 大概就是听音频然后重复 或者是simultaneouslly跟读新闻之类的 不知道哪一个好一点 重点是要先听到然后再自己发音
但是下次会尝试一下echo!
幾年前當我發現Karen 所說的回音法竟然跟我從學生時期自修練習口說的方式一樣時... 超級雀躍!後來也發現,排除天生語言能力好的人,後天努力來的人,都有這樣的過程。
Q. p
教授好厲害,我看影片什麼的,的確是看字幕的,一掃過去就看完了,而不注重聽,她很了解華人的語言使用習慣呢 4:20
很驚訝,我一直以來學唱歌和學中文方言的方式和視頻中類似,就是會在聽過一遍之後不停在腦海中回放,看文章時也會自動在腦中為其補足配音。當然其中會有一些不太清楚發音的字,但可以去查啊。背誦古文也是如此,我能夠大致背誦之後,就會在腦子裡完整過一遍,背到想不起來的時候,就對照原文寫下卡在哪一句哪個字沒有想起來,把那幾個字寫下來。隔天再背,只看寫下的字。如此一週之內就能完全流暢地背下幾百字的古文,我嘗試過的有 滕王閣序 岳陽樓記 師說 六國論 夢遊天姥吟留別 琵琶行 前赤壁賦,都不短,但都能完整記住且至今仍可以回想起九成以上的內容。
因為本人是讀生物方面的專業,會比較好奇背後的原因。我曾經在某個地方看見過有關學習記憶的研究,大概就是說,主動去回憶學到的知識,會比被動看書複習要有效得多。這也與影片中的回聲法相對應,即,主動去回想,去在腦海中復現聽見的聲音,一定比只聽不想更有效。
其實她說的都是大家知道的事,問題是大家都不常思考...
學習新的事物通常就是:模仿+複習
模仿老師說的音調+不斷自己練習
這位教授只是要你專注她是如何去說的! 也就是模仿得更像,
在"思考"過她的念法之後,就照著說(之後重複練習)。
-----------------------
所有學習都是這樣,思考+模仿~
思考的作用是把學到的變成自己的(內化),這樣下一次就能自己拿出來使用.
朋友您想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
作为中国南京的一个居民,我不知道对岸的同学不重视发音。在我们这里,发音太过强调,以至于口语就是发音。
我看到这个视频特别震撼,因为这个三步的方法我一直在训练我家女儿。我找了很多论文,证实 listen then repeat 可以大大增强记忆效果。 但分成三步,大脑加工一下,仔细聆听,应该效率会更高。
看了史佳琳太太的演讲,我更有自信了,我会将这个产品做出来。
另外中文太好了,要不是看着真人,我一定以为是个台湾阿姨。
謝謝教授,臉書老板的講話,和您字正腔圓比99%華人都清晰的中文。我才發現我的英文有多差。以前是不在乎而且基本放棄了(兩個美碩畢業快十年也工作多年了,老外能聽懂就行了。管他呢)。我現在體恤到native speaker 聽我講話一定不愉悅。雖然老了,但一定以您為榜樣,從頭再學英文。謝謝您
我的那個年代...最喜歡的英文課是自己看著Anne of Green Gables、Beverly Hills, 90210、Who's the Boss? 、Friends這些影集,想像自己是其中一位主角,學他們講話(當然還要帶點誇張的表情和語氣才有投入感),後來才發現,這個方法真的很好用,雖然沒有出國念過書,但用這種方式自己學,裸考TOEIC拿到875,真的讓自己有更多信心,接下來就是要把發音練得更像native speaker。一直以來也用這樣的方式帶小孩,讓她很喜歡英文,從小訓練的英文耳朵和嘴巴讓她不怕講,出門玩也開拓了很多視野,從喜歡電影電視到現在喜歡閱讀,如果能有更多人用輕鬆的方式可以學好英文,那台灣一定會越來越國際化!! (附帶一提~ 剛好看到下面留言是 哥倫布 Little Columbus
,他也是我很喜歡的youtuber之一喔!他的正音教法超有趣,我也常推薦給身邊的朋友,他們的孩子也很喜歡!)
我一直都是用回音法在練...真的很實用。
@emily lee 有什么书籍可以推荐吗?
朋友您心裡想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
我是為了升等而不得不讓自己在最短的時間把英文學好,這個方式我後來也聽其他博主說過,親身使用後利用這些影集的「語塊」堆砌自己的字彙量,真的很有意思,甚至會開始學習裡面的腔調,我現在覺得我高中教的英語根本就是垃圾
任何人學母語,本質上都是無意識的用上了回音法。史嘉琳所说的,只是要大家人更有意識的「更仔細的聽其音調」而非單注重文法、意思和用字(大部分在校學生側重的地方),之後模彷
朋友您心裡想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
这个中文讲得太太太好了。没有看字幕,听到最后也没听出来是个外国人讲的,好赞👍
好棒的老師!
如果懂樂器的朋友就比較能了解,跟彈吉他沒有譜,邊聽邊抓歌一樣。
1.播放同樣一段樂句,先replay聽三,四次
2.按下暫停鍵,讓腦袋回憶一下
3.模仿,再來抓出自己該怎麼彈
蔡昌偉 所以語言有天才是真的 音樂天才聽一次就整首記起來可以直接彈或寫成譜了
@@budasfeet 有的歌听一次就是能记住啊!比如“土耳其进行曲”这种曲,听一次基本也记下来了。
這個例子好棒!總算理解回音法的概念了T^T
聽了這個演講後,我就在生活中應用,我會看voicetube,找到喜歡的影片,就反覆聽模仿到跟外國人一樣的語調與感覺,對我的口說幫助很大. This method did help me a lot on speaking.
我在台灣學了十幾年的英文還是開不了口,後來來了德國上了一年多的德文課我就可以用德文聊天了。這邊學習語言的方式真的跟台灣完全不一樣。
環境 老師
重要
我在北美工作十多年了,初期就一直為以前在台灣國、高中所學的英文所苦:讀寫不錯可是口語就是會不標準。後來我有自我意識的把自己的口語「砍掉重練」,從外國幼兒教育的有聲書和有聲玩具開始著手,然後發現自己的口語大有進步。雖然不能說的像當地人一樣標準,可是有一種把自己口音「除錯」一樣的概念。
台灣以前都是KK音標吧,現在不知道。KK音標很多發音都跟美國不一樣
Good for you, Ken! :)
Karen Chung 竟然是講者
和美國發音不一樣,應該是出在字典編輯的問題,有些單字的發音標示,可能會和美國人實際上的發音稍有出入,而且基本上,問題並不大。音標的各別符號,就只是個符號,你發音準確它是長那樣,你發音不準確,它還是長那樣。正音這件事,是要不斷精益求精的,不斷聽,不斷模仿,不斷求進步的,現在太多線上有聲字典可以矯正英文單字的發音了。就像 史嘉琳 Karen Chung 老師說的,要 over learn!
@@KarenChungIvy 史嘉琳老師,我其實有另一個點有點離題但是我覺得在學英語的過程中很有挑戰的問題(我想對大部分學英語的臺灣人也是個挑戰):就是準確的使用動詞時態和”第三人稱單數“。我很好奇這也可以用echo法去over learn嗎?在北美這,即使是2歲小孩或路上的流浪漢,都能準確地使用動詞時態和”第三人稱單數“。當我問北美同事他們是怎麽這麽準確使用動詞時態跟”三單“時,他們也解釋不出來,仿佛是一種直覺。
這中文水平太強了...其實這問題不只僅限於台灣 亞洲大部分國家英文教育都存在這個問題
朋友您想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
通过"回音法"学习外语应该是一条行之有效的正规方法。其中的"秘诀"就是'尽可能地还原(重复说出)你所刚刚听到了的一个单词/一句话,不光光是'正确的'发音,更重要的是模仿'语调/语气'(intonation),这是说话人的情感所在。我记得小学毕业前(1966年),父亲带我考北京外语学院附中。笔试完了是口试。我记得一位女子坐在一个房间里,她说了一句'外语'后让我重复了一遍。口语考试就结束了。我当时就感觉到她要看看我的能力,是否能把她发的'音'准确的重复出来。要完成这个过程需要很好的听力外,还需要语音表达能力。这就是"回音法",不但用于外语学习,还用在外语人才的选拔。供参考
由「深度聆聽」而衍生出的「回音法」,是語言學習的重大發現。感謝Karen老師的創見以及對針對到台灣人英語學習困難的好方法。
Hey, Dino! :)
以前聽長春藤雜誌認識karen老師,一直以為老師是講話很優雅有氣質的臺灣人,一兩年後才發現karen老師是台大的外籍教授😅
我是住在澳洲的台灣客家人,從小講客家話,但是客家話只在親友間講,記得剛從鄉下搬到城市讀書的時候同學都說我講話有客家腔,但自己根本感覺不到,但是在城市生活了幾年之後,已經沒人聽的出來我有客家腔,我也開始講台語,來到澳洲之後的美式英文也慢慢被矯正成澳洲英文,也因為認識日本、韓國的朋友而學習日文跟韓文,來到澳洲甚至遇到在澳洲土生土長的一位叔叔,不會講中文,只會英文跟客家話(父母教育),而我卻能與他用客家話交流暢談無阻!雖然音調可能差了一點,但是我覺得語言好玩的地方就在這,尤其是當你到了一個移民國家的時候,你會聽到不只一種的英文用法跟腔調,但是為了達到溝通的目的,最終你都能聽懂,甚至還能模仿他們的腔調!總體而言,環境能夠讓你事半功倍,而環境是你可以去創造的,那些說沒有環境的人都只是為了逃避現實而已,這很公平,天下沒有不勞而獲的事!
跟四川人说话,如果你没听懂,麻烦他用普通话表达一下,他会告说你他一直在讲普通话 。
jacky tang 四川椒盐普通话
作为中文学者来说,她说的非常清楚!!她说的每一句我都听懂了~
突然想到這種學習法,不就正好像小孩在學大人講話嗎⋯☺️☺️☺️幼兒理當不懂文字,當然就把大人的講的話記在腦海中迴繞,接著就用自己所聽到的聲音說出來!用聽的學外語無疑是最自然也最是個首要步驟~就像好好認真傾聽一個人講話一樣很重要。希望口語發音能越來越「自然」!
Zuckerberg北京清华大学演讲 听力 [0:46]~[1:58]
华文: 听/阅读,阅读速度 [3:16]
外国友人中文四声练习例子 [4:58]
不同单词听力一 [6:29]
不同单词听力二 [7:40]
无声&有声 [8:00]
后面的音有声的话,前面的母音会变长 [8:08]
(AmE æ / ɛ) - ɛ下巴要收起来 [8:31]
外国友人例子二 [9:10]
bit/bid/beat/bead [10:11]
(AmE i / ɪ) [11:27]
需要与目标 [12:14]
学习方法 [13:45]
回音记忆 [14:18]
回音法 (The Echo Method) [14:58]
1 播放三四个字,专心聆听
2 停一下!仔细听‘回音’
3 模仿所听到的‘回音’
listen echo repeat
样例 [15:55]
Over-learn [17:37]
教材 [17:49]
takeaways [18:19]
史嘉琳教授是一個很有學問、很棒、很令人敬重的教授!!!上她的課收穫很多!(雖然workload 很重xDD)
请问你是她的学生吗?你们的教材名字是什么呢?
@@juihuang4558 我想买那课程配套的教材,我找到了课程,但视频稍微有点模糊,看不清楚那书的名字。
@@wuxinlong4351 課本那是以前有,到我們上課時是文章,我附的網頁裡有檔案
@@juihuang4558 好的,谢啦!不过,你附的网页在哪里呢,好像没看到哦。话说台湾同胞用微信不?
亲请问有教授教材的名字吗?
推薦大家用英語聽聽(App)來練習,已經練了一個月了,效果很好
Taiwan is so lucky to have a such wonderful english professor like you.
回音法,以前我也体会过,就是一首歌,你听多后,有时候大脑随心情突然回忆播放曲子的歌声。如果整首歌你都可以熟练完整播放,那么这个时候,你要模仿歌手唱歌,他的音调,声音细腻的差别,你都可以感觉出来。这时,你唱歌模仿歌手声音起码可以达到五成相似度。另外在外语的听力上,在听的同时,加上回音法,貌似也可以增强理解力。
还有,我发现一点有意思的,就是有些人的嗓音年轻的时候和上年纪的时候,相差不大,根本听不出来。在这里,这位老师的嗓音我听起来,也像在40左右,这个和实际年龄有一定的差距。为什么会这样呢。
其实我觉得就是一个人对嗓音好不好听,对自我嗓音音色的一个自我觉察。就算他70.80岁,喉咙生理状态已经疲软,但是如果他有对自我声音辨识的意识,他可以细微的作出调整,显得他更加的年轻。
这一点,我觉得,对于第二语言的人,更会有这种状况,无疑,在第二语言学习的过程中,需要不断的模仿,模仿的过程中,你的说话的方式会形成一个固定的模仿方式。
再度发散,如果这位老师,一开始模仿学习的是大陆口音,现在又会是怎样的呢。
对于来自大陆的人,会容易觉得台湾人说话语气非常的温柔。做个思想实验,如果一个人,从大陆北方(不南方,因为南方嗓音其实和台湾较接近)到台湾定居,学习台湾的口音,那么这个人如今的说话语调给他以前北方朋友听到又会是一种怎样的感觉呢。
这个类比啊,是类比一个外国人学习国语,和同文同种人的口音变化之间的差异。不同的嗓音给你对于这个人不一样的印象,这个嗓音其实不太代表这个人,这个嗓音更多的是地方文化的不同造就。
一个外国人学习外语,他的语气给本国的朋友听,不会觉得怎么,毕竟是不同的语言,但是如果你同文同种,变换不同的说话语气,给身边人的印象感觉差距会更大。
另外推荐一个大陆的英语学习软件 aboboo 可以将电影断句学习,手机,电脑端都有应用。可以用来试验回声法。
末,我到底想表达个什么鬼,我也不知道,666666
想想,其实我的疑问也许是,模仿的过程中,会不会丢失自我的独特性,比如你一开口,别人就听出你说的中国方言口音的英语,哎,然后老外一听就知道你来自哪里,你的同乡更听出来。这个便是身份认同感。所以,其实不用模仿的太相似,可以听出一点本国的腔调,也不失为一种特色。对吧。但其实又想想,口音这玩意又不能代表你本人,模仿声音进英系国人的心,这样的交流效果不差的话,其实又怎么样呢。无解,想多无益。
動機強烈想教好語音的人 才能講出那麼精闢的觀點和方法!
這位外國老師是我聽過中文最標準的
當語言老師當之無愧
不看影片以為是原住民阿姨在講話 中文也太好 標準的台灣腔讚讚
台灣住久,就像台灣人
這是我學英文以來,第一次聽到的好方法。不是自己念開心就好,多少要考慮聽者的感受。所以從今天開始,我要用回音法學習。
回音法:1 找到一个有文本的音频,先弄懂,听3-4个字,2 pause 脑中重现刚才听到的字--回音,3 最后模仿回音
外國人說話或唱歌使用很多連音,當初為了要了解及學習語言,我下了很多功夫,其中就是不斷的重播及重複不熟的句型及語調,我覺得跟史教授分享的回音法不謀而合,練習多次真得就會自主內化,非常推薦想要學習語言的人值得一試。
I come from China mainland, found this video accidentally! So happy that I have learned a lot from Professor Karen! “Try to put on someone’s shoes..” wow I think she must be a very nice lady to think about that! Very considering and kind person. So I believe in her! I want to say “THANK YOU!” I am your solid follower from the moment we met.
lost lion 你这是什么翻译软体翻译的?真牛逼
一定要overlearned,你要学过头,你才能把它记起来,才会把它变成你的长期记忆,需要的时候,才会自动蹦出来。
我在政大語言所時史老師曾代過我們語音學一學期的課,老師真的很專業,還有老師的閩南語發音真的強
在學英文發音的過程中,連音的訓練也是很重要的。
比如那句:But it is nice. But 的字尾 t (子音) 和下一字 it 的字首 i (母音) 是有連音的,而 it 的字尾 t 和下一字 is 的字首 i 也是有連音的。英文發音的重點除了在母音上以外,更要把耳朵打開,聆聽老外在連音上的使用,不斷重複聆聽和自我複述後,才能聽懂老外到底在說什麼(inpout for listening),而後才能講出一口道地的英語(output for speaking)。
沒錯,不過以英文來說,就算沒有老師教連音,透過模仿(包括這個回音法)和學唱英文歌,連音技巧一樣能學到。
她的中文超好
BEN 我以为她是中国人呢
@@oannhung745 很多中國人其實我覺得腔調都很重 有的時候說快或是說小聲都不知道在說什麼
@@Fallday2634 有时候发音黏糊我有时候我自己也这样
@@feihonglin13 有的我不知道怎麼形容 感覺字都黏在一起 而且聲音感覺都很高 又夾雜的什麼咋的 有時候還聽不出來是中文 還以為什麼少數民族語
@@Fallday2634 中国太大了,每个地区都有自己的口音,有的确实很难懂
靠,阿姨你太牛逼了!竟然把fb老板拿来当反面教材使用!
這位講師說的普通話真是太了不起了,陰陽頓挫精準準。這樣練英文單字怎能學會英文,發音太難了。較簡單的學習方式是看電影,連續劇與當時的狀況來練聽力,當然要專心聽爾且一定要模仿,反覆地聽到六,七次最後練到與錄音機同步束。
所謂的區別是指中國大陸所說的中文叫做普通話,在台灣使用的中國話就叫做國語。中國大陸使用的文字是簡體字,在台灣使用的中文是繁體字。其他就是詞彙用語的差別跟語調上些許的差異。語言是溝通的工具,能表達清楚讓人聽懂是關鍵。稱呼普通話也好,國語也好。能將中國話練習到講得這樣就算接近完美了。很多中國人無論在用詞跟發音上都差得太遠了。也不是每個人都能當電視新聞主播吧!也不是每個人都能當暢銷作家吧!有本事能說明其差異,才會有說服力不是嗎?對你的質疑真是不以為然!
我的發音也是拜老師所賜 雖然我後來到了英國 改變了先前的美式發音~但非常謝謝老師在求學階段讓我奠定良好的發音基礎~我只有上她的課不會想睡覺
史教授中文太厉害,看了好久以为是以为华人讲师讲授😂
听接着模仿读出真的很有效,之前要考雅思的时候每天下班就走路回家,用走路的那大概一个小时的时间戴着耳机听雅思听力语音接着模仿说出,开始自己没觉得有什么,但是后来来到新西兰遇到很多人都说我的口语说的不错,现在想起应该是那时候练习的效果~
Well done, Mei Lee, and thanks for sharing!
@@KarenChungIvyHow did you learn mandarin if you don’t mind me asking?
@@jordandavis6709 Are you learning Chinese now?
不论什么方法,最艰难的是坚持,感谢史嘉琳教授,我还是学生的时候,就在台大的官网上听过史教授的公开课。
這影片對我的語言學習態度有深遠的影響 -- 可說是飛躍進步的起點。十分感謝這位老師的講解。
朋友您想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
非常感謝這個老師,這正是台灣目前英語教育最缺乏的,也是我一直苦惱的,滿口台式發音。直到有幸遇到一個老師教導shadowing及發音的重要,才更深深了解到自己的不足,而不是如許多人講的“有自信就好”。我想我們學英文,目標不應該只放在有自信,更是要能有效又正確的把內容說出來
我是塞尔维亚人。Im learning Chinese for couple of months now, and so so excited and enthusiastic about it...
Iliricum Dry Mountain 放弃吧
come on
@Iliricum Dry Mountain
加油.
I am Chinese, I am happy to teach you chinese for free
I am Chinese, I am happy to teach you chinese for free
简单明了,把日常忽视的东西,重新理念化,非常棒。 就是输入,内化,输出的过程。 平时自己会忽略内化的,之后输入和输出。如果是一个baby,牙牙学语的时候,其实也是 输入,内化,才能更好的输出,我们长大之后,反而没有把自己当成一张白纸,变得自以为是,忽略了这个内化过程。
回音法是我在教一个朋友中文的时候发现的可行的办法,没想到就是一个学语言的专业用法。好酷
妳長得好氣質
1年前我完全聽不懂臉書老闆說的話。經過這一年聽郭傑瑞講話,我現在再聽一遍小扎說話居然聽懂大部分了。
我听了好久一直没看画面才发现她是外国人😱她中文真的太好了
看完阿滴來的!
头像是认真的吗?
+1 我也是...
@@暖海海 超認真
我当时学英语时的目标很明确就两个: 1.看美剧不用看字幕听着就可以懂。2.有一天在电话里跟别人讲英语的时候别人听不出来英语不是我的母语。
Well done, Dorthy! How long ago did you set these goals? And do you think you've achieved this?
@@KarenChungIvy 看完了好想重考臺大外文哦 我現在才大一而已 不知道值不值得 但對語音學滿有興趣的
我雖然沒有上過老師的課,但從老師的課程影片和文章學到很多,對我的工作影響非常深,真的很感謝老師,也非常認同老師的觀念。:)
Bob Chen 他的語音課在RUclips有!
@@TheLittleColumbus 請問可以給連結嗎? 謝謝!
@@Gold-Maitreya 同求链接谢谢
@@TheLittleColumbus +1,thanks
学语言就是练肌肉,分解动作到连续动作,每个词先要读准了自然句子就准了,比如视频中But it is...就应该一个字一个字的读,你熟练了之后你自然就会连读(因为人很懒),而不是上来就连读Bud i~tis...
正港的喔!厲害。
靠,跟以前應用外語教學的大學講師和副教授完全不同。
真的是福音,謝謝老師,受益良多。
天啊...竟然快十年了,很懷念史嘉琳老師的英文課,非常扎實也相當重視發音!
好厲害的老師啊~對中文研究徹底了,連講中文都是中文邏輯。
其實我連中文片都看字幕,因為很多片的中文根本聽不懂。
朋友您心裡想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
OMG...Her Chinese is so good, I thought she is a Chinese or Taiwanese in the first few minutes, no accent at all.
Still has a very little accent or lack of local accent, too perfect. But it really cant tell if there is no image.
She z not a native mandarin speaker? Omg...😱
Her surname, Chung is fm hk... i didnt watch closely her face... westerner ?
I’m a Chinese native speaker born in Taiwan. In my humble opinion, she really can beat anyone except the native speakers
She probably grew up bilingual in Taiwan in an American family.
老师的中文能说得这么好,她的方法绝对有效,能激励人,她就是一个例子啊。
@Lin Diane 人就是喜歡理論化搞複雜, 事實就是多"用心"聽來學的
我看過一堆人念書爛得要死,但學第二第三外國語都輕易上手,只因為他們移民國外
反而國內那些高材生,英文都說得普普通通
從小到大就是只看一張紙上的紅色數字 在我小學第一次碰英文時 我覺得很好玩 很有趣 但當大約小學3年級的時候 開始有了文法課 我考30幾分 從此我就開始害怕上英文課 無論是什麼有趣的英文小遊戲 我能避開就避開 一放就是8年 我半年前才開始接觸 而且是有興趣的去碰了。
加油,Nana!
这个英文老师是我遇到的最好的 全世界。没有之一
我看了這個影片才發現我第一個英語老師就是這樣教我 然後我從小發音都很正
朋友您想知真道嗎?人生要經歷各種考試。最重要的考試的出題者是上帝。祂會問你三個問題:
第一、 你從哪裡來?意思是:你相信人是上帝所創造的,還是相信人是有猿猴進化而來的,或其它?
第二、 你(的心)在哪裡?意思是:你是與上帝同在,還是與世界為友-成為被拐的靈魂的孤兒?
第三、 你往哪裡去?意思是:你知道自己是走在永生的路上-天堂方向,還是走在永死的路上-地獄方向?
約翰福音第3章第16節寫到:上帝愛世人(所有的人),甚至將祂的獨生子(耶穌基督)賜給他們,叫一切信祂的不至滅亡,反得永生。耶穌在約翰福音第14章第6節說:“我就是道路、真理、生命;若不藉著我,沒有人能到父那裡去。”耶穌的復活是一個歷史事件,不僅在聖經裡有記載,在大百科全書和當時許多歷史學家的著作裡都有記載。世界上最大的兩個節日(一個是聖誕節,另一個是復活節)都是為耶穌而設的。世界的計年是按耶穌降世的日子為分界點的(公元前和公元後)。信耶穌的關鍵是要信祂的降世(祂是上帝變成人來到這個世界-道成肉身)、上十字架替人類受死(因為人的罪,祂甘願成為代罪的羔羊)、復活(死後第三天)、升天(40天后)和再來(祂會很快再次降臨這個世界,祂來是為了接所有的信徒,包括已經死了的信徒,上天堂,並審判活人和死人-那一天被成為世界末日)。以上也是上帝給人類的好消息(真福音)的全部內容。請記住:人靠自己的善行是不能得救的。信耶穌的人心裡有真平安,有喜樂,更有永生的盼望。感謝上帝,感謝主耶穌基督,我在16年前認罪悔改信耶穌,接受耶穌基督為我個人的救主和我生命的主。現在我過着在地如在天的生活。這一切都是上帝的恩典和憐憫!感謝讚美主!朋友你對這三個問題的答案是什麼?你願意現在就認罪悔改信耶穌嗎?
如有疑問,請及時聯繫!如你願意,請加我入你的微信或臉書!我的微信是WilliamCWei,我的臉書是William Wei。先謝你了!耶穌基督的僕人韋慈健
好開心看到這個影片,太受用了,設定正確的目標真的很重要
其實在我的記憶中,從國中到高中,音標及發音問題都有教(當講者撥出那段發音就知道要講什麼問題了),只是在教育體系中,這個部分一直是被忽略的,我們花更多時間在文法、在單字量等等,因為考試會考,我想講的是,不是老師沒教,是我們學習上的偏食