帰り道ふざけて歩いた (카에리미치후자케테아루이타) 돌아오는 길을 장난치며 걸었어요 訳も無く君を怒らせた (와케모나쿠키미오오코라세타) 이유도 없이 그대를 화나게 했죠 色んな君の顔を見たかったんだ (이론나키미노카오오미타캇탄다) 당신의 얼굴을 여러가지 보고 싶었어요 大きな瞳が 泣きそうな声が (오오키나히토미가 나키소-나코에가) 커다란 눈동자가, 울 것 같은 목소리가 今も僕の胸を締め付ける (이마모보쿠노무네오시메츠케루) 지금도 내 가슴을 욱신욱신하게 해요 すれ違う人の中で 君を追いかけた (스레치가우히토노나카데 키미오오이카케타) 엇갈려가는 사람들 속에서 그대만을 쫓고 있었어요 変わらないもの 探していた (카와라나이모노 사가시테이타) 변하지 않는 것을 찾고 있어요 あの日の君を忘れはしない (아노히노키미오와스레와시나이) 그 날의 그대를 잊을 수가 없어요 時を越えてく思いがある (토키오코에테쿠오모이가아루) 시간을 초월하는 마음이 있어요 僕は今すぐ君に会いたい (보쿠와이마스구키미니아이타이) 나는 지금 바로 당신을 만나고 싶어요 街灯にぶら下げた想い (카이토-니부라사게타오모이) 가로등 불빛에 내려진 마음 いつも君に渡せなかった (이츠모키미니와타세나캇타) 언제나 그대에게 건네줄 수 없었어요 夜は僕達を遠ざけていったね (요루와보쿠타치오토-자케테잇타네) 밤은 우리들을 멀어지게 했었죠 見えない心で 嘘ついた声が (미에나이코코로데 우소츠이타코에가) 보이지 않는 마음으로 거짓말한 목소리가 今も僕の胸に響いてる (이마모보쿠노무네니히비이테루) 지금도 내 가슴에 울리고 있어요 さまよう時の中で 君と恋をした (사마요우토키노나카데 키미토코이오시타) 헤메이는 시간 속에서 그대와 사랑을 했어요 変わらないもの 探していた (카와라나이모노 사가시테이타) 변하지 않는 것을 찾고 있어요 あの日見つけた 知らない場所へ (아노히미츠케타 시라나이바쇼에) 그 날 발견했던 이름 모르는 곳에 君と二人で 行けるのなら (키미토후타리데 유케루노나라) 당신과 둘이서 갈 수 있다면 僕は何度も生まれ変われる (보쿠와난도모우마레카와레루) 나는 몇 번이라도 다시 태어날 수 있어요 形ないもの抱きしめてた (카타치나이모노다키시메테타) 형태 없는 것을 끌어 안았어요 壊れる音も聞こえないまま (코와레루오토모키코에나이마마) 부숴지는 소리도 듣지 못한 채 君と歩いた同じ道に (키미토아루이타오나지미치니) 그대와 걸었던 똑같은 그 길에 今も灯りは照らし続ける (이마모아카리와테라시츠즈케루) 지금도 불빛은 계속 비추고 있어요 変わらないもの 探していた (카와라나이모노 사가시테이타) 변하지 않는 것을 찾고 있어요 あの日の君を忘れはしない (아노히노키미오와스레와시나이) 그 날의 그대를 잊을 수가 없어요 時を越えてく思いがある (토키오코에테쿠오모이가아루) 시간을 초월하는 마음이 있어요 僕は今すぐ君に会いたい (보쿠와이마스구키미니아이타이) 나는 지금 바로 당신을 만나고 싶어요
여름에 만났었던 친구가 있었어요 지방에 살았어서 걔를 보러 가려면 3시간이 걸리는 거리였는데 버스를 예매하고 좌석에 앉아있으면 3시간이라는 시간을 잊을만큼 좋았었던 기억이 나네요 이노래 들어면서 창밖을 구경하면서 갔던 여름날의 기억때문에 겨울인 지금 들어도 그때의기억과 여름날의 냄새가 아직도 잘 안잊혀지네요 비록 지금은 너무 멀어져서 안부조차 물을수 없지만 그때의 기억이 너무 좋고 또 그때의 기억을 회상시켜주는 노래여서 기억하고 싶을때마다 들으러 옵니다 ㅎㅎ 감사합니다
시간을달리는소녀중 가장 소름돋는게 ost다. 얼핏보면 여주가 남주를 향해 노래하는것처럼 보이지만 僕 보쿠 라는 단어는 남자가 쓰는단어다. 즉 남주의 이야기를 여주가 부르는것 또는 둘이 시간을초월해 감정을 공유하고있다는것이다..... 진짜 소름돋는다... 未来で待ってる、
노래를 여자가 해서 그렇지 가사 전체는 남주 이야기임
여자도 보쿠 쓰고 노래에선 보쿠를 많이 써요
@@모나레-r5g 여자가 보쿠를 쓰는 경우는 레즈비언인경우가 아니고서야 거의 없다고합니다.
@@김하늘-t7r ㅑㅕㅐㄱ ㅓㅇ 😅쳐ㅕ ㄴㅋ
주인공 여자고 부르는 사람도 여자여도 노래에선 보통 보쿠를 많이씀
未来で待ってる
泣
こいつは本物だ
このセリフだけで泣ける
Black Jack
ドキッと来ましたw
素敵^_^
帰り道ふざけて歩いた
(카에리미치후자케테아루이타)
돌아오는 길을 장난치며 걸었어요
訳も無く君を怒らせた
(와케모나쿠키미오오코라세타)
이유도 없이 그대를 화나게 했죠
色んな君の顔を見たかったんだ
(이론나키미노카오오미타캇탄다)
당신의 얼굴을 여러가지 보고 싶었어요
大きな瞳が 泣きそうな声が
(오오키나히토미가 나키소-나코에가)
커다란 눈동자가, 울 것 같은 목소리가
今も僕の胸を締め付ける
(이마모보쿠노무네오시메츠케루)
지금도 내 가슴을 욱신욱신하게 해요
すれ違う人の中で 君を追いかけた
(스레치가우히토노나카데 키미오오이카케타)
엇갈려가는 사람들 속에서 그대만을 쫓고 있었어요
変わらないもの 探していた
(카와라나이모노 사가시테이타)
변하지 않는 것을 찾고 있어요
あの日の君を忘れはしない
(아노히노키미오와스레와시나이)
그 날의 그대를 잊을 수가 없어요
時を越えてく思いがある
(토키오코에테쿠오모이가아루)
시간을 초월하는 마음이 있어요
僕は今すぐ君に会いたい
(보쿠와이마스구키미니아이타이)
나는 지금 바로 당신을 만나고 싶어요
街灯にぶら下げた想い
(카이토-니부라사게타오모이)
가로등 불빛에 내려진 마음
いつも君に渡せなかった
(이츠모키미니와타세나캇타)
언제나 그대에게 건네줄 수 없었어요
夜は僕達を遠ざけていったね
(요루와보쿠타치오토-자케테잇타네)
밤은 우리들을 멀어지게 했었죠
見えない心で 嘘ついた声が
(미에나이코코로데 우소츠이타코에가)
보이지 않는 마음으로 거짓말한 목소리가
今も僕の胸に響いてる
(이마모보쿠노무네니히비이테루)
지금도 내 가슴에 울리고 있어요
さまよう時の中で 君と恋をした
(사마요우토키노나카데 키미토코이오시타)
헤메이는 시간 속에서 그대와 사랑을 했어요
変わらないもの 探していた
(카와라나이모노 사가시테이타)
변하지 않는 것을 찾고 있어요
あの日見つけた 知らない場所へ
(아노히미츠케타 시라나이바쇼에)
그 날 발견했던 이름 모르는 곳에
君と二人で 行けるのなら
(키미토후타리데 유케루노나라)
당신과 둘이서 갈 수 있다면
僕は何度も生まれ変われる
(보쿠와난도모우마레카와레루)
나는 몇 번이라도 다시 태어날 수 있어요
形ないもの抱きしめてた
(카타치나이모노다키시메테타)
형태 없는 것을 끌어 안았어요
壊れる音も聞こえないまま
(코와레루오토모키코에나이마마)
부숴지는 소리도 듣지 못한 채
君と歩いた同じ道に
(키미토아루이타오나지미치니)
그대와 걸었던 똑같은 그 길에
今も灯りは照らし続ける
(이마모아카리와테라시츠즈케루)
지금도 불빛은 계속 비추고 있어요
変わらないもの 探していた
(카와라나이모노 사가시테이타)
변하지 않는 것을 찾고 있어요
あの日の君を忘れはしない
(아노히노키미오와스레와시나이)
그 날의 그대를 잊을 수가 없어요
時を越えてく思いがある
(토키오코에테쿠오모이가아루)
시간을 초월하는 마음이 있어요
僕は今すぐ君に会いたい
(보쿠와이마스구키미니아이타이)
나는 지금 바로 당신을 만나고 싶어요
母国語じゃない言葉にこんなに気持ち込めて歌うのすごいなあ。
母国語じゃないからこそかもしれませんね。
きっと日本人が歌うよりも言葉の意味を勉強してるんだと思います(っ ॑꒳ ॑c)
韓国人の意志はすごいです。
日本人に韓国語の発音は少し難しいですけど、韓国人に日本語発音は易いたから...
このぐらいなら、もう日本人だと思います。 (='μ '=)
노란단무지 나도 쫌 알자 뭐라 하는거여
개인적으로 변하지 않는것 커버 중 원탑...
이 노래 부르는 거 듣고 시간을 달리는 소녀 처음으로 보러 갑니다
Gil seong Song 반하셨죠?
ㅇㅈㅋㅋ
心の中にすーっと優しく入ってくる歌声ですね。いつもありがとうございます。ずっと応援しています。
もっとたくさんの曲を聞きたいです!!
이곡은 정말로 원곡가수분이랑 목소리 매칭이 너무 잘되는거같아요 비슷한 느낌이랄까요 좋습니다 ㅠㅠ
지금보다 이때가 훨씬 잘 부르네.. 비음도 잘섞고 음도 풍부하고 지금은 목소리가 너무 밋밋해
@@kimfact8347 왜자꾸 대댓글에서 그러세요.. 떳떳하시면 댓글로 적으시든가 ㅜㅜ
노래 너무좋아 요
좋아요일본
그레돼무서워
목소리가 완전 청아함 그자체..... 😀
4월은 너의 거짓말 오렌지 부르시면 완전 잘어울리실거 같아요💕
잘 어울리셨습니다!
성지순례 ㄷㄷ
성지순례 왔슴다,, 연대가쟈ㅑ
목소리가 가수'바다'님 처럼 청아하신것 같아요~
ずーっと聞いていたい素敵な声ですね。ハマってます。
カメラに向いた時の笑顔がたまらん💓💓💓
良い声+良い曲+美人=最高
声質とかめちゃ好きなんだけど!
ずっと聞きたくなる
大好きです!!
あなたのおかげで韓国の方に
より多く日本の曲を聴いてもらえる
のが嬉しいです^^*
。 。 번역:정말 좋습니다
당신덕분에 한국분들이 보다 많은 일본노래를 들을수 있어서 기쁩니다
韓国では元々日本の映画のostは大人気な曲多いんです!
シンプルに感動しました😭
リピートしたくなる歌声
世界を変えてくれそうな
力を感じます。
시간의 달리는소녀 ost 커버중 제일 원탑인듯👍 시달소 영화 보고 난후 마발님 노래 들었을때 눈물 흘렸었어요
매일매일 들어도 질리지가 않네요 보통 노래는 질리기 마련인데 마발님 노래는 신기하게 하나도 안질리네요
すごく好きな歌声...感動した...
とっても綺麗!!😂💗
歌うのが大好きってことがすごく伝わってきました‼️
とても美しい
와 곡 분위기랑 진짜 너무 잘 어울려요ㅜㅜㅜㅠㅠ 영화의 분위기가 생생하게 묻어나오는 느낌
달림님 노래가 좋은건 기본중에 기본이지만, 하마발님이 작업하신 MR도 진짜 좋은 것 같아요..
개인적으로 원곡보다 더 좋은 것 같아...ㅠㅠㅠㅠ
저거 mr편집아닐껄여
mr편집이 아닌 원곡 카피하면서 조금의 편곡요소는 들어가는걸로 알고잇어요
MR 밴드소라로 넣은 건 직접 하신것 같아요! 원곡은 피아노거등요!!
와 간접흡연도 안한 목소리
ㅋㅋㅋ
미친ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
댓글 ㅋㅋㅋ ㅇㅈ
어떻게 저런 깔끔한 소리가 날수있을까
어떻게 이렇게 깔끔한 비유를..
変わらないもの
奥華子🌸
帰り道ふざけて歩いた
訳も無く君を怒らせた
色んな君の顔を見たかったんだ
大きな瞳が 泣きそうな声が
今も僕の胸を締め付ける
すれ違う人の中で 君を追いかけた
変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく思いがある
僕は今すぐ君に会いたい
街灯にぶら下げた想い
いつも君に渡せなかった
夜は僕達を遠ざけていったね
見えない心で 嘘ついた声が
今も僕の胸に響いてる
さまよう時の中で 君と恋をした
変わらないもの 探していた
あの日見つけた知らない場所へ
君と二人で行けるのなら
僕は何度も生まれ変われる
形ないもの 抱きしめてた
壊れる音も聞こえないまま
君と歩いた同じ道を
今も灯りは照らし続ける
変わらないもの 探していた
あの日の君を忘れはしない
時を越えてく思いがある
僕は今すぐ君に会いたい
僕は今すぐ君に会いたい
歌ってる時にこっちみてニコってしてくれるとこ好き💗つられて一緒にニコってしちゃった(笑)
와 듣자마자 너무 소름이ㅠㅠㅠㅠ 학생때 진짜 감명깊게 봤던 애니였는데...노래해주셔서 넘 감사해요😭👍👍👍❤️ 예전에 카드캡쳐 체리 홍콩 극장판에 나오는 ost 머나먼 이 거리에서(it’s my life) 곡과 너무 잘 어울리실 것 같아요!!!! 불러주세요오오오오🙏🙏🙏💕
여태까지 들었던 변하지 않는 것 커버곡 중에 가장 최고인 것 같아요 ㅠㅠ 청아한 목소리가 노래랑 정말 잘 어울려요👍👍
초록깅 감사해요 초록님😍
声が透き通ってて聞いていて感動しました。母国語ではない日本語をこんなにも心を込めて歌えることはとても素晴らしいと思います。
3:03 그냥 곰돌인형인줄알았는데 움직여서 진짜 개쫄았네
ㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여름에 만났었던 친구가 있었어요 지방에 살았어서 걔를 보러 가려면 3시간이 걸리는 거리였는데 버스를 예매하고 좌석에 앉아있으면 3시간이라는 시간을 잊을만큼 좋았었던 기억이 나네요 이노래 들어면서 창밖을 구경하면서 갔던 여름날의 기억때문에 겨울인 지금 들어도 그때의기억과 여름날의 냄새가 아직도 잘 안잊혀지네요 비록 지금은 너무 멀어져서 안부조차 물을수 없지만 그때의 기억이 너무 좋고 또 그때의 기억을 회상시켜주는 노래여서 기억하고 싶을때마다 들으러 옵니다 ㅎㅎ 감사합니다
マジで最高すぎる。
僕より日本語うまいから
あまり聞かない歌でも
歌詞の意味を考えさせられます。
発音も声もすごくすごく綺麗だけど、この韓国語感の残った歌声がクセになって好き!
처음엔 김달림님의 청아한 목소리가 귀에 들어왔지만 계속 듣다보니 2절부터 여러 악기가 들어오면서 풍성해지는 음악이 더 마음에 와닿는거 같습니다ㅠㅠ 고조되는 음악 때문에 더 노래에 몰입하게 되는데 아무도 편곡얘기는 안 하는 것 같아서 편곡도 칭찬하고 갑니다!!ㅎㅎ
素敵!感動!ほとんどネイティブな発音。あなたが歌えばどんどん仲良くなれる。応援します。
ほんとにきれいな声だなぁ。癒される。
이 노래 커버곡많이들어봤는데 진짜 제일좋은거같아요bb
3:03 심쿵파트
감사해요 키즈너님☺️
김달림과하마발 Darlim&Hamabal 저도요..❤️
声が綺麗すぎる…
この動画が上がってから今でも毎日きいています❕🥺🤍⤴️
透き通った水のような声が好き
後ろの人が気になる
家庭の事情で幼い頃から会っていなく、最近病気で亡くなった父のことを思い出して涙が止まらないです。とても素敵な声だし韓国の方が歌う日本の曲が本当に好き。
일본어 아시는분 해석좀. 급궁금함 ㅋㅋ
Oldboy 집안 사정 때문에 어려서부터 만나지 못해서, 최근 병으로 죽은 아버지를 생각해서 눈물이 멈추지 않습니다. 아주 좋은 목소리이고 한국 분이하는 일본 노래가 정말 좋아요.
일본인 이니까 한국어가 조금 이상 할지도 모릅니다ㅠㅠ죄송합니다;;;
@@giga7058 なんでそんな心無いことしか言えないのかなあ、真相は分からないけど、本当かもしれないのに気持ちとか考えたりできないわけ??むりか。
@@giga7058 え?くそつまんな
ryo_ 2002 そーゆー事じゃねーだろ笑
低脳野郎
透明感が凄いな…私もこんな声欲しい😍
왜이리 귀여우신건가요ㅠㅠㅠ
綺麗な発音 素敵です
이 영상 덕분에 초등학교때 추억이 생생히 기억에 남네요.. 초6 한여름에 눈 다래끼 걸려서 폰 직각으로 들고 선풍기 바람 맞으면서 달마발 영상 봤었는데 ㅋㅋㅋㅋ 세월이 지나고 봐도 여전히 좋네요..
내말이😭
잔잔한 노래 너무 잘 부르시네요...
올리신 곡 전부 제 플레이리스트에 담았습니다ㅎㅎ
목소리도 되게 청아하셔서 너무 좋네요
앞으로도 계속 노래하셨으면 좋겠습니다
いつも聞いてます😍💕💕💕とてもうまい💕💕💕💕
今聞いてますよ
涙が出た…
めっちゃ好き。
奥 華子さんもいいよねぇ〜選曲が素晴らしい♪
몇번째 듣는건지... 진짜 너무 좋아요 오래오래 노래불러주세요 감사해요 ㅠㅠ
声が本人と似てる
しかも美人
やりてぇ
1 1 お前じゃ無理
@@clannad2276 2次元オタには夢のまた夢
1 1 ん?俺はやりたいなんて一言も言ってないが。
@@clannad2276 そうなんか
원곡자보다 더 잘어울리고 잘불렀다.. 가넷도 꼭들어보고싶네요
썸넬 표정 저만 귀엽다고 느끼는건가요ㅠㅜㅠㅜㅜㅠㅜㅠㅜㅠ 진짜 겁나 귀여운데...
달림님 노래 처음듣는데 기교없이 깔끔한 목소리 너무 좋아요... 잘 듣고 갑니다 감사해요!!!
もう、大好き💗
すごく上手で感動しました🥲
めちゃ綺麗やな〜って聞いてたんだけど奥の人ぬいぐるみだと信じて疑わなかったから動いた瞬間心臓止まった
藍雅
コメントって心臓止まっても書けるんやな
a m ひねくれすぎやろ自分w
a m 私が蘇生したんやで( ◜ω◝ )
寝不足なほの氏
ナイスや
成仏してください
그녀는 노래를 너무 잘해요. いつも聞いてますよ!
유튜브에 이런댓글 잘 안쓰는데 편곡 진짜 너무 좋아요.. 베이스 들어올때 너무 소름돋았습니다 ㅠㅠㅠㅠㅜ 짱이에요 ㅠㅠㅠ
あなたの歌声を聴くとすごく元気が出ます😄ありがとう!!
名前なんて読むんでしょうか。曲調と美しい歌声が合いすぎてて思わずチャンネル登録してしまいました😳不意に見せる笑顔も美しい
변하지않는것 커버중에 원탑이예요 퇴근하면서 매번 듣는노래 ❤️
とても素敵な笑顔と歌声…!❤
Love your voice. So beautiful.
2:57 부터 멍 때리고 이분 보고 있었는데 갑자기 쳐다봐서 당황...(심쿵)
졸다가 깨신것 같아요ㅋㅋㅠㅠㅠ귀여우셔ㅠㅠㅠ
ありがとうございました。涙出ますね。
시간을달리는소녀ost -가넷 도 달마발님 목소리에 너무 잘어울릴것같아요❤
綺麗な声✨この曲大好き
日韓友好の親善大使になってください💕
We love you ,Darlim❤️‼️
from Japan.🇯🇵
she is かんこくじん
김한결 さん
Off couse! I know❣️
@@nokk8765 자랑하고 싶었다기 보다는 한국인이라는걸 알리고 싶었죠. 같은 한국인으로써 김달림 유튜버가 너무 멋지다고 생각하는데 어느나라 사람인지도 모를수도 있잖아요. 뭐 다 알겠지만 그냥 써봤습니다. 자랑하고 싶어서가 아니고 알리고 싶었습니다.
@@김한결-r1e 알고있다잖아 병신아..
@@leogod10-s3g 내가 댓 첫번째 달았는데 알고있는지 모르고있는지 어케아냐?ㅋㅋㅋ
너무잘부르신다 불러줘서너무감사합니다!
めっちゃ可愛い癒される
なんて綺麗な歌声…
心に響きました
중간중간에 살짝 화음 들어가는거 진짜 신의 한수! 👍
最高です ( ; ; ) !!
この歌大好きなのですが主様の声が好きすぎます...
하마발님 자고 계시는거 아니죠?ㅋㅋ ㅎㅎ
이준우 주무시는것같아용ㅋㅋ 미동이 없으신..
3:00~3:04
聴く前からわかる神動画
피아노 전주부터, 도입부 목소리까지... 와 너무 좋네요
ひたすらにかわいい
もっ…もうっ…好きです…()
조ㅇ력. 다ㅇ비. 라ㅇ. 김달림과하마발. 음악 유튜버들 덕에 요즘 행복한듯 ㅋㅋㅋ
この曲聞いたら恋したくなるなぁ、、
うまいです!😳💗
日本人じゃない方が歌う歌で歌詞の意味をよく考えさせられるのはすごいと思う。
목소리 청아 그자체 맑다 맑아 ㅈ ㅔ 귀가 다 뚫리네요 너무 시원해
하....이렇게 명곡을 올려주시다니....ㅜㅠ. 목소리랑 어울려서 듣기 너무 좋아요.....ㅜㅠ❤❤ 응원하고 있으니까 좋은 노래 마니마니 올려주세요~!!😊😊
은서 은서님 예쁘게 댓글 달아주셔서 고마워요ㅠㅠ♥️ 열일할게요오오!!!✨
時をかける少女👧
昔良く見たこと有りますね( ´~`)ゞ
歌声に惚れました
今まで聞いてきた歌声の中で1番すっと耳に入ってくる…
この歌のカバーではダリムちゃんが1番好き、最高
Best cover 👌🏻❤️
원곡은 서정적인 면이 강하다면 이분은 몽환적인 면이 강한 것 같군요..
하 너무 좋다 진짜ㅜㅜ
나키소-나코에가(울 것 같은 목소리가) 부분만 반복재생 시키고 싶어요 진짜 언니 음색 너무 짜릿해 새로워 사랑해요 ㅠㅠ
언니 목소리에 과몰입해서 저지금 눈물흘리고있어여 .....
鳥肌がやばいー
很觸動人心 聽著聽著 眼淚真的不自覺得掉下來
これ何回聞いても、なけてくる........泣
하마발님 엠알 너무 좋아요 곡분위기를 부드럽게 끝까지 올리면서도 편하게 들을수 있는 ㅜㅜ 김달림님 목소리에 취해있다가 이 곡은 정말 조화도 너무 좋고.... 피아노 기타 바이올린인가요 너무 잘어울려서 영화 처음 봤던 그 기분이 들었어요... 언제나 잘 듣고 있어요 ♡
ㅠㅜㅠㅠㅜ 진짜 너무 좋아ㅠㅜㅠㅠ 푸른 책갈피도 부르시면 너무 청량하고 어울리실 것 같은ㅠㅜㅠㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 진짜 여름 한복판에 데려다놓는 목소리ㅠㅜㅠㅠㅜㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
良い唄声〜😌✨✨✨🕊
인정합니다~
곧 뜨실겁니다
発音めっちゃうまいです👏😆
あと、歌声好きです💓