7 Traducciones MÁS ABSURDAS en los NOMBRES DE PELÍCULAS
HTML-код
- Опубликовано: 20 авг 2024
- 7 Traducciones más Absurdas en los Nombres de las Películas
Hola Toxos ¿cómo están? Antes de que todo el mundo se sienta ofendido con este video quiero dejar en claro que ese es el principal motivo, ok no, ya enserio, no se trata de burlarse de los países en general, si no de aquellas malas traducciones en los títulos que les ponen a las películas, y es que…se sinceró ¿Qué culpa nosotros de esto? (imagen) así que seas del país que seas ponte cómoda y cómodo que hoy te muestro 7 Horribles traducciones en la películas.
Por este tipo de cosas los Extraterrestres no nos hablan :(
DeToxoMoroxo xd
DeToxoMoroxo saludame
DeToxoMoroxo por eso el covenant todavia NO nos invade
DeToxoMoroxo saludame
Jaja C Mamo
En mi país se llaman
101 dálmatas
rápidos y furiosos
mi pobre angelito
juego de gemelas
Like si así se llaman estás películas en tu país.
😮😮😮😮😮😮😮😮
@juega perez yt todo latinoamerica,ES LA MISMA JODIDA TRADUCCION
Si
Mexico oby si
No olvides Niñera a prueba de balas
En Argentina son así:
101 dálmatas
Rápidos y furiosos
Mi pobre angelito
Juego de gemelas
Una niñera a prueba de balas
Ffff
Jajjqjjqjja mi pobre angelito
En mi país también
Ssiiii mal pero mal pero zarpado ajaj My pobre angelito
En mi pais tambien las llaman asi :D
4:25 no pare de reír
Si ves este mensaje que tengas un feliz día. 😊
phier angello camargo portugal seh
DiccionarioTV cállate mierdaaa
DiccionarioTV *DE IGUAL MANERA AMIGUITO/A*
aranza Aparicio el si es buena gente no q tu eres una malcriada 😕😕😂
aranza Aparicio y tu
Un canguro súper duro ¿queeeeee??? Jajaajaja
Hola Toxo, acá te dejo algunos títulos que llegaron así a Argentina u otros lugares.
The Hangover fue traducido como "Resacón en Las Vegas",The Frighteners llegó como "Agárrame esos fantasmas", el clásico Some like it hot es "Con faldas y a lo loco". Y la serie de The Dukes of Hazzard es "El sheriff chiflado".
The Party con Peter Selles es conocida como "El Guateque".
Point Break con Keanu Reeves y Patrick Swayze es "Le Llaman Bodhi".
La saga de The Naked Gun (La Pistola Desnuda) con Leslie Nielsen es "Agárralo como puedas". En Latinoamérica al menos sigue la tradición de los títulos con "Y dónde está".
La película de Disney The Ice Princess (La Princesa de Hielo) es conocida como "Soñando, soñando... triunfé patinando".
Superbad, fue traducido como "Supersalidos". Aunque en Latinoamérica no fue mejor y quedó en "Supercool".
La saga de Taken (Quitado/Arrebatado) en Latinoamérica es conocida como "Búsqueda Implacable", pero España gana por lejos ya que se titula "Venganza" y el título oficial de la tercera parte es "V3nganza".
a notable Eternal sunshine of the spotless mind con Jim Carrey es "¡Olvídate de mi!", un título que no hace justicia a "Eterno resplandor de una mente sin recuerdos".
La comedia Beverly Hills Ninja que debería ser simplemente "Ninja de Beverly Hills" es... "La Salchicha Peleona".
Y el penúltimo recuperado será el clásico Die hard como el poético "La jungla de cristal".
Harold & Kumar Go to White Castle quedó en "2 Colgaos Muy Fumaos"
Drunken Master, conocida como "El Maestro Borracho", es "El mono borracho en el ojo del tigre"
The Sound of Music puede ser "Sonrisas y lágrimas" en España, pero el título en Latinoamérica no tiene sentido en base a su trama: "La Novicia Rebelde". Es novicia como por siete minutos y el título original es "El Sonido de la Música".
The Cell, que debería hacer referencia a "La Celda", fue traducida como "La Célula", algo que no tiene relación con la historia.
La parodia de Spaceballs es "S.O.S., hay un loco suelto en el espacio"
La aventura de Romancing the stone quedó como "Dos bribones tras la esmeralda perdida", aunque el título en inglés no era tan fácil de traducir ("Romanzando la piedra")
La ciencia ficción de Total Recall (Recuerdo Total) fue "El vengador del futuro"
Atonement (Expiación) fue extendida a "Expiación, deseo y pecado"
Fury (Furia). Fue "Corazones de Hierro".
Weekend at Bernie's fue "Un muerto... pero de risa", aunque en España era "Este muerto está muy vivo". Al menos en Argentina la conocieron como "Fin de semana de locura".
Esas son todas las que conozco.
Con lo de "Un kanguro Superduo me kage de la risa me quede como el leon riendose pero por una hora JAJAJAJAJAJAJAJ XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
Yo también
😂😂😂😂 es que ya la regado los de España 🇪🇸
SuperDUO?
Soy Colombiana y también me hizo gracia, pero luego supe que canguros es como se le llamaban a las niñeras y lo entendí!
En España, a las niñeras tambien se les pueden llamar canguros, así que el título no está tan mal traducido teniendo en cuenta nuestra cultura.
Se pasan con el nombre de la película coco en Brasil :-\
????? 0000 x2 jaja
Si lo se jajaj?,😂😂😂
Caca xDS
El nombre de kaka
😆😆😆😆😆
Que pendejos obvio no se llama así se llama viva
En mi paiz los conosemos como
_101 Dalmatas
_Rapidos y Furiosos
_Mi Pobre Angelito
_? no la conosco
_ Tampoco
_Juego De Gemelas
_Una Niñera a Pruba de balas
da like si tambien las conoses asi
y soy de venezuela
Asi tambien es en el mio
@Matilda Migueltorena jajaja si 👌😂
El último es juego de gemelas pues yo siempre lo he conocido así
Así también en el mio
En Italia a Moana le cambiaron a Oceania por la actriz Anna Moana Pozzy pero el nombre de Moana sigue siendo Vaiana
En otros lugares: Rápidos y furiosos ,En españa:Las flipantes aventuras del pelón y el Brayan :v
eso seria mas marca sudamericana chaval, aqui sabemos poner otro tipo de mal nombres
En realidad se llama a todo Gas
Que decepción, yo pensé que home alone se llamaba mi pobre angelito durante toda mi vida😒🤣
Yo desde conocí mi pobre angelito ya sabía que en inglés era Home Alone pero la verdad solo en casa no es un buen título yo también le cambiará el nombre pero no tanto para que no sea un disturbio demasiado estúpido como otras veces en este top
Cómo le van a poner "Un canguro superduro"😁😂
Jajaja 😂🤣
Jajajaj XD
NOT 😂
@@losoritos3876 NOT JAJAJA😂😂
@@yamelduran5269 NOT JAJAJA XD
5:39 toxo hablando de juego de gemelas y el dia que vi este video recien me habia acabado de ver la pelicula
coincidencia no lo creo
Yo con juego de gemelas: 😱 así que es una traducción absurda?
Yo cuando dijo que era peor la de españa: 😅 bueno, la traducción de aquí no es la peor
De hecho a mi si me pareció el cambio a “mi pobre angelito” por que, seamos honestos “solo en casa” suena como a una película de terrror
la pura verdad
Gerardo Díaz. tome un like buen hombre ...buena observación
O una peli porno :v
santi craft Jajajaj C Mamo
Gerardo Díaz si coincido contigo
Donde yo vivo se llaman
101 dalmatas
Rápidos y furiosos
Mi pobre angelito
Juego de gemelas
Una niñera aprueba de balas
Jajaja yo también así conosco esas películas con esos nombres
Patricia Piña
Eres latino
En mi pais también se llaman así
A por cierto soy de chile :3
Igual
Mi país:México
Mi estado:coahuila
Mi estado mental: pende**
Mi padres:que isimos para mereseresto TnT xd
En mi país se conocen como
Rápidos y furiosos
Mi pobre angelito
Niñera a prueba de balas
Un juego de gemelas
En España a moana le cambiaron el nombre por derechos de autor...pero lo que no dijo toxo es que los derechos son de una estrella porno :v
TheZxolphir pacman sin héroe :v
Tambien al canguro a todo gas y a onda vital
No que paso eso en francia o paso en españa?
Wat?
Por este Tipo De Cosas Le Ponen Instrucciones Al Shampoo :v
MOSTI MODZ ツ XD
MOSTI MODZ ツ Xd
MOSTI MODZ ツ sólo falta que las instrucciones también las traduzcan mal :v
Ángel Escorcia jaja c la traducmamo ;v
Jajaja
Hay algo que me pone muy triste... ¡Que nadie adsolutamente nadie y lo dejan excluido ha Costa Rica! 😢
Esto ya no es divertido es triste XD
1abre la boca
2pienza en un cantante
3deja un Like
4cierra la boca
5comparte
(autolike para no desaparecer)
Todo bien :v
Pensé que eran los títulos de las películas jajaja xD hasta que leí deja un like🤣🤣🤣🤣
Latino america: "a webo con las narices frias van al extraño mundo de jack a ver mi pobre angelito junto a aguja dinamica"
España: "ostia chaval,vamos a todo gas para la jungla de cristal a ver roberto estropajo y como puedas haste una onda vital"
Listo estan empate
Byonic Lemon concuerdo contigo mi querido desconocido del internet *aplaude*
XD buena esa calamardo
en realidad la de roberto estropajo es una mentira pero igualmente si que es gracioso
vuela pega y esquiva :v
"ostia" es con '"h'"
O sea hostia
1:41 cuando se cae tu amigo de la silla :v
La Traduccion De Intensamente
USA:Inside Out
Colombia:Intensamente
Rusia:головоломка
España:La MOlonga Cabeza De VAlentina XD
*Latinoamerica
Del revés era no? .-.
No veo nada de malo en un canguro superduro, ya que en España canguro aparte del animal es también niñera
Si no dan mi pobre angelito no es navidad para mi :v
Y encontraste el camino?
No porque no tengo reyna :'v
Yo la conozco como rápido y furioso y una niñera aprueba de balas
Blanca Martinez ay porque toreto aperece en las dos películas bueno el actor
Sabian que donde es la parte de ñinera a prueba de balas la bandera que esta cubriendo los pies del tipo ese la bandera es de peru
0:30 en mi pais se llama Intensamente :v
igual
yo tambien
Colombia
yo tambien
1: 101 Dalmatas
2: Rápidos y furiosos
3: Mi pobre Angelito
4: no lo conozco
5: no lo conozco
6: Juego de Gemelas
7: Una niñera a prueba de balas
En mi país yo conozco las películas:
•101 Dálmatas.
•Rápidos y Furiosos.
•Mi Pobre Angelito.
•No tengo idea.
•Algunos le dicen Tiempos Violentos.
•Juego de Gemelas.
•Una Niñera a Prueba de Balas.
Beetlejuice
yo igual lo conosco asi
Jajaja, me dio mucha risa 😂 los títulos.
Me podrias dar un corazón ♥ por fa
Brisa Gutierrez luna yo tambien por fis
Brisa Gutierrez luna :V
que absurdo comentario xd me das pena jajajajajajajajasjajajajjajajajajjajajajjajajaajjajjajajjajjajajjajjajjajajjajjajjajajjajjaajajj
moraleja: No veas peliculas en españa.
LA VERDAD LAS COSAS COMO SON!!!
entendi la del canguro muy duro ajajajajjaaj XD en mi pais es niñera a prueba de balas saludos desde Colombia
2:30 si ese kevin se queda solo en casa haría lo siguiente:
1 Se encierra a monear
2 Hace fiesta con la macuarreada
3 Usa la casa como bodega para guardar cosas robadas
4 Aprovecha y se chinga a la Britany
5 Quema su propia casa
XD o no papus ???
Supremo Lider Aladdín xd :»
En mi pais le dicen “mi pobre angelito”. Soy de mexico
Aca en Colombia también weon
x3
No seas men
En argentina también se conoce asi
Soy De Argentina🇦🇷 Y Así También Se Llama
No os olvidéis de el heredero del puño sinwo que es como se traduciría una película de 1994 pero decidieron en más de medio mundo llamarla jet Li es el mejor luchador 😒 valla par de cojones debía tener al que se le ocurrió la idea.
(MI MAMA) ¿hija que ases con un martillo? (YO) reventando el boton de like :D (MI MAMA) pos revientele bien XD
Like si conoces "mi pober angelito" y no "solo en casa"
Yo lo vi mi padre no deja de ver si muestrs esa peli ve
ElPerrito Cachondo k
yo no conosco mi pober angelito yo conosco mi pobre angelito
Yo soy de españa y lo conozco como solo en casa
Gerald Bal Rojas siii>iii>ii
A todo gas 😂😂😂
🚕💨
Persona Normal jajajaja onda vital jajajaja
Yo igual qeria colocar igual eso a todo gas 😅😅😂😂🤣🤣🤣🤣😂😂🤣🤣😂😂🤣🤣
Persona Normal lobesno :v
Persona Normal jungla de cristal
Actualmente la película de 101 dálmatas continua llamándose La noche de las narices frías en Disney + (posiblemente para no confundirla con la versión en live-action de los 90's que si se llama 101 dálmatas).
2:13 - 2:21 Hiciste una referencia a la película de El pájaro loco de 2018. Sabías?
Jajaja like si ya viste la película caca 💩😂
No la e visto jajaja solo Vi algo parecido con la imagen🤣😂😅
No es gracioso
XD
Cristoval Zamudio pendejoooooo
no la wei
Encuentra el país QE no es de Latinoamérica
Chile,Brasil,Perú,Bolivia,Ecuador,Japón,México,Argentina
Like si lo encontraste
Es Japón amigo
Japon
Japón
Jabón ,😂😂
Japon
En mi pais (Perú)💗🤍💗:
1. "101 dalmatas " 🐶🤍🖤
2. "Rapidos y furiosos" 💥💨
3. "Mi pobre angelito " 👼🏻👌🏻
4. "Juego de gemelas " 👧🏻👩🏻
5. "Niñero aprueba de balas" 👶🏻💥
(Autolike para no desaparecer😺)
En mi país se llaman
101 dálmatas
rápidos y furiosos
mi pobre angelito
juego de gemelas
Una niñera a prueba de balas
Pais Colombia :D
like por el leon riendose 😁😂😂😂😹😹esas partes del leon fueron las unicas que me dieron riasa (:V)
Omg
Tu eres la única persona que e visto hacer bien a pac man (:v)
El Profe Bueno XD (:v) lo que pasa es. que tengo celular LG
(\_/)
( •< •) ª
(> )>
El de un canguro súper duro ;-) 🐓💨
Lo de mi pobre angelito aquí le dicen"el niño travieso"
De dónde eres?
@@unperroconcamisadeoxxo3949 RD
"Un canguro super duro" o "Babynator".
Nunca pensé que una adaptación podía ser tan mala y graciosa a la vez.
😂😂😂.
Ella es Apolonia tiene 0 años cada like es un año para ella
a hora tiene 8 xd
@@wuits4768 ahora 18 XD
Tiene 23
Ya cumplió 25 años
Ya 31 años
en Colombia mi pobre angelito es una tradición en diciembre
En todos lados amig@ xD
no me la evisto
Carlos es muy cierto t
yo tambien soy colombiano
Carlos Cardenas Que comentario más tonto,es un clásico navideño,es algo obvio,por dios,es como si yo comentará "Yo tomo agua" para decir estupideces o cosas obvias mejor no comentar
Carlos Cardenas si amigo yo tambien doy colombiano
Gracias TOXO!!!! Pensé que nunca sabría el significado del título PULP FICTION 😅 😉 Eres un Crack! Saludos desde Colombia
Me dio mucha risa 😂 cuando dijiste:
Kevin...no ese Kevin no 👎 🤣🤣🤣
Like si te reiste igual que el leon de "UN CANGURO SUPER DURO" xD
Whill Pro suscríbete Ami canal quiero llegar a los 💯 suscriptores
Si es que era absurdo ese título
Whill Pro
Xdxdxdxd
Si como Spiderman en España lo dicen como se escribe
LIKE SI ERES
ARGENTINA
CHILE
URUGUAY
ECUADOR
PERU
BOLIVIA
COLOMBIA
PARAGUAY
VENEZUELA
BRASIL
PANAMA
COSTA RICA
MEXICO.
PUERTO RICO
CUBA
NICARaGUA
GUATEMALA
EL SALVADOR
REPUBLICA DOMINICANA
ESPAÑA
Alex Alex Soy de CR
Alex Alex de México wey
*Yo soy de mi casa @-@*
Alex Alex es trampa >:v puso casi todos los países hispanohablantes
Alex Alex yo soy PY
eso es cierto lo que dijiste sobre la película Viva a vida es una fiesta pero la cocô está escrita en portugués con un símbolo de intercalación y coco está escrito sin el símbolo de intercalación
Otra de las películas que tienen un nombre absurdo en Latam y España, es Inside Out.
El de Sonic, era solo una broma en España.
Canguro super duro XD jjajajajajaj
Like si te dio risa
Jjajajajajajajaja
te respondes a ti mismo really?
pene superduro estem mejor me voy
5:56 en mi pais se llama "juego de gemelas" (Chile) XD
En mi país creo también asi c llama
Rodox el pro al fin algún chileno
En México igual
Yo igual soy de chile
Igual en mi país
El chiste de el "Kevin" es épico 😅😅😅😅
Tras ver tantos videos de burla de las traducciones de España... solo de España... sin aceptar los errores de cada lado... o los aciertos (porque los hay en todos lados) me ha sorprendido este video, bastante imparcial.
Solo aclarar 3 cositas: 1) que Juego de Gemelas aquí en España suena a +18... 2) Un Canguro Superduro es prácticamente lo mismo que Niñera a Prueba de Balas... Canguro se usa en España para niñera y superduro es que es muy fuerte, resistente, valiente, etc... 3) A Todo Gas si no recuerdo mal fueron las 3 primeras pero si tú dices las 4... pues sera... lo que pasa es que años después las 2 primeras les pusieron delante el título original en inglés. Sin embargo la tercera siguió siendo A Todo Gas: Tokyo Race, no sé por qué. Ya nadie las llama A Todo Gas, porque es una expresión vieja y en desuso (como yo). Pero esa expresión en mi época tenía sentido (yo vi las 2 primeras en el cine... no he visto ninguna más, y se llamaban exclusivamente A Todo Gas, yo lo de Fast&Furious no lo escuché hasta mucho después). A todo Gas significa a toda velocidad... aun hace poco se la oí decir a un comediante muy mayor en un podcast. Pero casi nadie lo dice ya. En su momento también era una expresión muy "de barrio", lo que encaja con la película, de carreras en zonas así como suburbanas... Sin embargo, Rápidos y Furiosos en España podría sonar a comedia, o a Western Clásico, la verdad. No suena muy bien, de ahí que al final se optase por el título en inglés. Perdona que haya tardado tantos años en ver el video 😂.
En mi país Argentina es Mi pobre angelito 😇🏠
En mi pais igual
Por fin alguien de Argentina
yo tambien
Si alguien que habrá malas palabras
La de un canguro super duro 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
En mi pais lo llaman
Coco
Una niñera a prueba de balas
juego de gemelas
101 dalmatas
Rapidos y furiosos
Mi pobre angelito
Latino América: JUEGOS DE GEMELAS
España: tu a Londres y yo a California
En Italia le cambiaron el nombre a Moana porque una famosa actriz porno italiana se llamaba Moana Pozzi!!!
Esto no lo sabías ;v
¿osea que la protagonista era una actriz porno? :v ok no
Franco Claus no pero le cambiaron el nombre a "Oceanía" :v
En la de Juego de gemelas, entiendo que el título en España fue porque la película original del 1961 en la que se basó, se llamaba "Tu a a Boston y yo a California"
Danann Taranis ENSERIO 😱
No entiendotu comentario
Danann Taranis SUSCRÍBASE a mi canal pata llegar a los 💯 suscriptores
Zayrus Borg ZB3 has buen contenido, comparte con tus allegados y pide que compartan, no hagas spam que te ves ridículo
Danann Taranis ol
Los que traducen esto: no es nuestro problema la culpa la tiene el traductor Google
Google: si yo no existía en en esos tiempos
Yo no sabia que mi pobre angelito se llamaba solo en casa
"Mi pobre angelito" no esta nada mal
La traducción esta mal pero el nombre es bueno.
Yo soy de otro pais y metieron mamá he perdido l'avion(suena mal en espanol pero en mi pais suena bueno)
De hechos siempre que empieza la película sale de subtitulo home alone
es cierto
Esta más buena que la traducción original
Estoy en desacuerdo.
El más absurdo fue COCO
Creia que se llamaba my pobre angelito y niñera aprueba de balas
Me pareció más absurdo el de un canguro super duro 😀😃😄😁😆😅😂🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣😆😁😄✌
*Like si toxo enseña mas que tus profesores*
NyXDroid 17 te daria 999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999 999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999999 likes
NyXDroid 17 XD
Nel
NyXDroid 17
ELGamer55 no te pases
Jaja un canguro muy duro 😂
Debora Fiorito excitado
Realmente se podría llamar MI POBRE ANGELITO solo en casa
Quería mejor no?
Realmente “Bitelchus” no fue una mala traducion.
El personaje se llama Beetlegeuse, pero en el titulo fue escrito erroneamente como Beetlejuice (literalemente “Jugo de escarabajo”) para que diera risa y llamara la atencion.
Por lo cual, realmente el titulo en español de españa cumple
Yo vivo en chile pero en Talca y ahí le pusieron pobre an jelito
Ahora entiendo porque mi hermano me decía cara de coco y mi mamá lo regañaba XDXDXD
Qué pasaría si Pizza nueva cambiar el título de coco en Brasil
6:17 me gusta más juego de gemelas pero no sé si es la costumbre
Saludos desde México ❤🇲🇽 a todos los que lean este comentario ❤
Cami GO eres de México??🇲🇽
Fereli Emily Hernández C. No soy de argentina
Igualmente 😉❤
Fereli Emily Hernández C. También soy de México 🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽
Like si quieres que muestre su cara toxomoroxo
LAS 2 HERMANAS Y LA MASCOTA CAMACHO LIKE >:V
Yo quiero que toxomoroxo muestra su cara pero no creo que sea así 😭
Ya mostro su cara
Tremendo exagerado con las risas del meme del león riéndose, pero hay que dejar claro que si hubieras nacido en España, te huvieras quejado igual pero con los títulos latinos.
La película de 101 dálmatas cuando me la encontré en Disney+ dijo la noche de las narices frias
like si viniste por la miniatura coco=caca
tome su laik buen hombre :v
no c :v
nadie
El que más me dió risa fue un canguro superduro
Siono siono
A mí fue niñera a prueba de balas
APA
No te rías de España
@@supervariads6227 oye oye tranquilo viejo no nos tires una onda vital jajaja
En ese video falto Crepúsculo
Porque en España es "Las filipantes aventuras de Jacobo y Eduardo por Abelarda JAJAJAJAJAJAJAJA
Yo vivo en España y la película de a todo gas no se dise así eso sería en un pasado :v
Yo vine por la película caca
Veamos la película CACA
En Brasil no es caca es viva
@@jessievillamayor1377 es verdad yo la vi en Brasil y se llama viva
Yo igual jiji
Darwin xd i yo
C.A.C.A = Clientes Adoran Comer Aquí
GothicServer C mamut :v
C pillin
C marmu
GothicServer *inserte tono de victoria del final fantasy*
Ajjajaja xd
la cagaron en españa en mi pobre angelito el titulo absurdo solo en casa :V que hasco pierde la magia
Yo la conzco como 101 dalmatas no como la noche de las narices frias PD: soy mexicano
Aqui es juego de gemelas
igual en colombia
Jajaja me Cage la risa del título en el vídeo
*COCO*
Hacía
*CACA*
JAJAJAJAJAJAJAJAJA JAJAJAJAJAJAJAJAJA FIN.
Ángela de carmen pero es para evitar que tome justo ese significado jajqj
Jajaja si
Joder que gran historia.jpg
Jajajajajajajajajajajajaja si
Jajaja :)
Me gusto más Mi Pobre Angelito.
Me gusta más Juego de gemelas
Me gusta más Una Niñera A Pruebas De Balas
Me gusta más Fast & Furious
Obviamente, me gusta más Coco que 💩
Y el más absurdo: tan...tan...tan: Un canguro súper duro 🤣🤣🤣
Sí aquí en mi país el Salvador se llama mi pobre angelito