Cieszę się że ten dubbing wyszedł na kanale Glitch jako oficjalny bo po tych wszystkich świetnych dubbingach na waszym kanale zasługujecie na więcej rozgłosu.
Cieszę się że moja prośba o Digital Circus u was stała się rzeczywistością, i patrząc na inne dubbingi u Brudoliny to ten wygląda najbardziej profesjonalnie
o cholera ten film mnie dosłownie szokował, nie miałem zielonego pojęcia ze youtubue pozwala zmieniać ścieżkę dźwiękową w filmie, dopiero ten film uświadomił mi ze oryginał posiada polski dubbing. ŁAŁ to chyba jedna z największych aktualizacji youtuba co całkowicie zmieni jego zasady. ciekawi mnie teraz czy to wy wykonywaliście polski dubbing w oryginale, czy to inna ekipa która reklamujecie a jeśli to wasza grupa to jak zdobyliście kontakt z twórcą animacji ze pozwolił użyć waszego dubbingu.
@@BruDolinaStudios tak podejrzewałem ze nie możecie o tym mówić, ale raczej mam praktyczne pytania o tą funkcje niż o zaplecze (edit nie wiem czemu ale mam tu napisane zapl/ecze a youtube zamienna mi l na i jak zapisze film nie ważne ze w Edycie jak wól jest l dziwne ) tego filmu. pierwszą rzeczą chciałbym spytać kiedy ona w ogóle została dodana, to pierwszy raz gdy kiedykolwiek o niej słyszę więc pewnie niedawno co. i chciałbym wasz niezwykle pochwalić odwaliliście kawał dobrej roboty, obejrzałem ten film i przez wasz dubbing świetnie mi się go oglądało ma swój osobisty klimat, a aktorzy głosowi sa idealnie dobrani i są niezwykle z barwy głosu podobni do oryginału, baaa sprawdzałem nawet w trakcie oglądania inne języki jak one trzymają poziom, i było to samo wręcz pomysłem może to ai bo tak wysoka jakość w tak wielu językach jest wręcz nie możliwa. ale jeśli to wy to robiliście to łał zrobiliście to niezwykle świetnie.
Coraz więcej tych serii będzie dubbingowanych a helluva stoi w miejscu, nie żebym się czepiał, wasz kanał więc róbta co chceta ale tylko fajnie by było jakby dokończyć niektóre z innych serii by być trochę na bieżącą a nie w tyle (przy takim scp confinementnie trzeba się aż tak spieszyć bo seria się skończyła dlatego dałem przykład helluvy)
Teraz dopiero miałam przyjemność obejrzenia obu odcinków Cyrku. Niesamowita robota, mega przyjemnie się Was słuchało i z przyjemnością wyłapywałam znajome głosy z, a jakże, z Helluvy. Gratuluję tak wielkiego projektu! ❤
Zajebiście wam wyszedł ten dubbing Nie mogę się doczekać kolejnych odcinków serialu z waszym dubbingiem Cóż wystarczy czekać aż Caine przestanie być pluszanką 😉
szczerze żaden dubbing tadc jest słaby według mnie, ponieważ zwykle głosy wogóle nie pasują albo są słabe mikrofony ale ten, jest świetny, wiedziałem że brudolina zrobi dobry dubbing jak zawsze, najlepsze polskie dubbingi
Ciekawie się zapowiada, aktorzy są świetnie dobrani, zwłaszcza głos Jax'a daliście niemal w punkt, co do Cain'a... to oczywiście tylko moje zdanie, ale myślałam że będzie ciut głębszy, ale i tak aktor który go gra świetnie sobie radzi, nie mogę się doczekać kiedy nadejdzie premiera tego cyrku na waszym kanale, czekam z wielką niecierpliwością 🤩, mała rada... Podgłośnijcie nieco efekty dźwiękowe w tle, bo przez to animacja nie będzie efektywna 😉
raczej nie pojawi się na tym kanale, prawdopodobnie maja umowę ze robią dubbing dla tego studia i oni to do swojego filmu wkładają przez nową opcje yotuba. na naszych oczach całkowicie zmienna się amatorki dubbing na RUclips, dosłownie twórcza danej animacji może zostać poproszony przez amatorskie studio żeby dodał go jako nową warstwę dźwiękową, albo amatorskie studia mogą być zatrudniane do takiej pracy jak w tym wypadku.
WOAAAAAH ale tego to się za cholere nie spodziewałam :00 Szczerze czekałam na jakiś dubbing the amazing digital circus i miło widzieć, że moja ulubiona grupa dubbingowa go robi!! :DDD Powodzenia brudolina, trzymam za was kciuki
Właśnie sprawdzałem czy nie wpadł jakiś nowy dubbing do Cyfrowego Cyrku 😅 Jest on dobrze zrobiony pod wzgledem dialogów oraz głosów, więc szacun dla całej ekipy, która przy tym pracowała 👍
@@susankornas2613 że po wejściu na oryginalny film, na oryginalnym kanale Glitcha, widnieje polski tytuł oraz zamiast angielskiego dubbu jest polski od brudoliny właśnie
Dubbing wyszedł świetnie, naprawdę odwaliliście kawał dobrej roboty. Lecz mam jedno pytanie, jak będzie wyglądać sytuacja z przyszłymi odcinkami? czy dubbing będzie gotowy na premierę 2 odcinka (który jest zapowiadany na maj), czy będzie trzeba czekać tak jak w przypadku odcinka pilotażowego/pierwszego?
Nie mogę się już doczekać całego dubbingu, bo zapowiada się świetnie, zresztą wszystkie wasze dubbingi są świetne pod każdym względem, czekam z niecierpliwością na więcej! ❤ ale takie standardowe pytanie... kiedy helluva?
Cieszę się że ten dubbing wyszedł na kanale Glitch jako oficjalny bo po tych wszystkich świetnych dubbingach na waszym kanale zasługujecie na więcej rozgłosu.
Fajna odskocznia od Helluvy, zwłaszcza, że szykują się nowe odcinki TADC 😁❤️
Wasze hobby zamienia się w pracę xd
Edit: A skoro macie współprace z Glith to teraz też czekamy na polski dubbing do murder drones
głosy pasują idealnie, naprawde przyjemnie mi się oglądało
O tym dabingu można zacytować tylko tak: *_Gościu , to jest KURNA GENIALNE !!!_*
Gratuluje współpracy z Glitchem
Naprawdę niesamowite że to stało się oficjalnym dubbingiem szacun dosłownie szacun
Cieszę się że moja prośba o Digital Circus u was stała się rzeczywistością, i patrząc na inne dubbingi u Brudoliny to ten wygląda najbardziej profesjonalnie
Jednak żyjecie co za ulga. Zwiastun wyszedł wam pięknie już nie mogę się doczekać 🤩
Jest dostępne na kanale Glitch już
Obejrzałam już, zawalisty dubbing
Oooooo, niw ukrywam, myślałem, że umarliście 😅 Ale mila niespodzianka po poprawce na studiach 😁
Niesamowite! Udało Wam się zrobić oficjalny dubbing! Gratulację! :3
O wow, tego sie nie spodziewałam 👀 dajecie czadu! :D
A ja się zastanawiałem gdzie jest dostępny polski cast! Dzięki za dubbing, świetna robota!
So, The Amazing Digital Circus has been dubbed into Polish as of February 24, 2024. Congratulations!
Kiedy pierszy raz to usłyszałam i zobaczyłam to nie wiedziałam o co chodzi. Skąd Caine i reszta umieją mówić po polsku?! :D
Pełna profeska z waszej strony, gratulacje! ❤
o cholera ten film mnie dosłownie szokował, nie miałem zielonego pojęcia ze youtubue pozwala zmieniać ścieżkę dźwiękową w filmie, dopiero ten film uświadomił mi ze oryginał posiada polski dubbing.
ŁAŁ to chyba jedna z największych aktualizacji youtuba co całkowicie zmieni jego zasady.
ciekawi mnie teraz czy to wy wykonywaliście polski dubbing w oryginale, czy to inna ekipa która reklamujecie a jeśli to wasza grupa to jak zdobyliście kontakt z twórcą animacji ze pozwolił użyć waszego dubbingu.
Rzeczywiście, ta nowa funkcja to przełom :)
Niestety nie możemy zdradzić szczegółów ale to nasza ekipa była odpowiedzialna za ten dubbing
@@BruDolinaStudios tak podejrzewałem ze nie możecie o tym mówić, ale raczej mam praktyczne pytania o tą funkcje niż o zaplecze (edit nie wiem czemu ale mam tu napisane zapl/ecze a youtube zamienna mi l na i jak zapisze film nie ważne ze w Edycie jak wól jest l dziwne ) tego filmu.
pierwszą rzeczą chciałbym spytać kiedy ona w ogóle została dodana, to pierwszy raz gdy kiedykolwiek o niej słyszę więc pewnie niedawno co.
i chciałbym wasz niezwykle pochwalić odwaliliście kawał dobrej roboty, obejrzałem ten film i przez wasz dubbing świetnie mi się go oglądało ma swój osobisty klimat, a aktorzy głosowi sa idealnie dobrani i są niezwykle z barwy głosu podobni do oryginału, baaa sprawdzałem nawet w trakcie oglądania inne języki jak one trzymają poziom, i było to samo wręcz pomysłem może to ai bo tak wysoka jakość w tak wielu językach jest wręcz nie możliwa.
ale jeśli to wy to robiliście to łał zrobiliście to niezwykle świetnie.
Coraz więcej tych serii będzie dubbingowanych a helluva stoi w miejscu, nie żebym się czepiał, wasz kanał więc róbta co chceta ale tylko fajnie by było jakby dokończyć niektóre z innych serii by być trochę na bieżącą a nie w tyle (przy takim scp confinementnie trzeba się aż tak spieszyć bo seria się skończyła dlatego dałem przykład helluvy)
Zajebiste! Gratuluje współpracy z Glitchem! Na prawdę zasługujecie, i wasze wszystkie dubbingi są świetnie! Oby tak dalej!
bardzo świetny dubbing wam wyszedł, czekałem jakieś 4 miesiące żeby powstał polski dubbing Digital Circus i się doczekaliśmy 🔥🔥
Teraz dopiero miałam przyjemność obejrzenia obu odcinków Cyrku. Niesamowita robota, mega przyjemnie się Was słuchało i z przyjemnością wyłapywałam znajome głosy z, a jakże, z Helluvy. Gratuluję tak wielkiego projektu! ❤
Wyszło wam bardzo fajnie. :D
Zajebiście wam wyszedł ten dubbing
Nie mogę się doczekać kolejnych odcinków serialu z waszym dubbingiem
Cóż wystarczy czekać aż Caine przestanie być pluszanką 😉
szczerze żaden dubbing tadc jest słaby według mnie, ponieważ zwykle głosy wogóle nie pasują albo są słabe mikrofony ale ten, jest świetny, wiedziałem że brudolina zrobi dobry dubbing jak zawsze, najlepsze polskie dubbingi
obejrzałem od... bardzo fajne :D ale pytanie
kiedy helluva
zgadzam się,
DZIĘKUJE!💙💙💙
WSZYSTKIE GLOSY PASUJA IDEALNIE ❤❤❤ CZUJE ZE TO BEDZIE HIT
WASZA PRZYSZLOSC MALUJE SIE W SWIETLANYCH BARWACH
Cudne!
Tak! To się nazywa potężny powrót ❤
Czekam z niecierpliwością! :)))))
Wy macie poprostu talent do dubbingu❤❤❤(dalej czekam na helluvę👹)
WOAH to coś pięknego, tego się nie spodziewałem i odwaliliście kawał dobrej roboty
W końcu!!! 😂
Po angielsku nie wiem czy chciało by mi się oglądać, ale teraz skoro jest polski.
Ciekawie się zapowiada, aktorzy są świetnie dobrani, zwłaszcza głos Jax'a daliście niemal w punkt, co do Cain'a... to oczywiście tylko moje zdanie, ale myślałam że będzie ciut głębszy, ale i tak aktor który go gra świetnie sobie radzi, nie mogę się doczekać kiedy nadejdzie premiera tego cyrku na waszym kanale, czekam z wielką niecierpliwością 🤩, mała rada... Podgłośnijcie nieco efekty dźwiękowe w tle, bo przez to animacja nie będzie efektywna 😉
raczej nie pojawi się na tym kanale, prawdopodobnie maja umowę ze robią dubbing dla tego studia i oni to do swojego filmu wkładają przez nową opcje yotuba.
na naszych oczach całkowicie zmienna się amatorki dubbing na RUclips, dosłownie twórcza danej animacji może zostać poproszony przez amatorskie studio żeby dodał go jako nową warstwę dźwiękową, albo amatorskie studia mogą być zatrudniane do takiej pracy jak w tym wypadku.
No i się doczekaliśmy! :D
Doczekałam się
Gratuluje współpracy z Glitch :33
( Zjebiście wszyło
WOAAAAAH ale tego to się za cholere nie spodziewałam :00 Szczerze czekałam na jakiś dubbing the amazing digital circus i miło widzieć, że moja ulubiona grupa dubbingowa go robi!! :DDD Powodzenia brudolina, trzymam za was kciuki
O CIE #### TAK
Gratuluję wam! To wielki sukces dla waszego zespołu, pokazujecie, że żadna animacja wam niestraszna :3
Właśnie sprawdzałem czy nie wpadł jakiś nowy dubbing do Cyfrowego Cyrku 😅
Jest on dobrze zrobiony pod wzgledem dialogów oraz głosów, więc szacun dla całej ekipy, która przy tym pracowała 👍
Asz pojawił mi się uśmiech na twarzy
Super że zamierzacie wrzucić dubbing TADC, ale wciąż czekamy na Helluve😁
To nie tak, że wrzucą dubbing na swój kanał, tylko na orygunalnym filmie jest opcja włączenia polskiego (i nie tylko polskiego) dubbingu.
@@hubertdec2433 Oki, thanks
O !jakie miłe zaskoczenie
Świetny dubbing ❤❤ najbardziej mi się podoba głos Ragaty i Pomni Już nie mogę się doczekać pełnego Dabbingu🎉
Cały odcinek z naszym dubbingiem można obejrzeć już teraz na kanale GLITCH ;)
Oo już poczeeee🤩🤩🤩🤩
Ja dalej czekam na Helluvę
Świetny dubbing
Brawa dla was
!!!!!
Oglądałem zajebiste
uwielbiam jak w polskim dubbingu było nawiązanie do Eden z Dziesięciu
TA NOWA FUNKCJA YT JEST ZARĄBISTAA
A jaka funkcja, bo ja nie w temacie
@@susankornas2613 że po wejściu na oryginalny film, na oryginalnym kanale Glitcha, widnieje polski tytuł oraz zamiast angielskiego dubbu jest polski od brudoliny właśnie
@@susankornas2613że można włączyć różne wersje językowe, a nie że na każdym filmie inna czy coś
@@Frozen_Hunterrr Ej, faktycznie zajebiście
Wyczekuje tego !nie spodziewałem się że będziecie dubingować the amazing digital circus ale jednak! Powodzenie:3
CZEKAŁAM NA TO
Gratuluję współpracy , mam nadzieję że Murder Drones też przetłumaczyć , a i na helluve znajdzie się czas 😅
Oj tak, Murder Drones, strasznie chce by też zrobili polski dubbing do tego dzieła, absolutnie.
Nareszcie
Moim zdaniem, jest naprawdę dobrze! :3
Świetne arcydzieło
Arcydziełem to nie jest, lecz jest to jedna z lepszych animacji
A to jest ciekawe... Ja życzę powodzenia w dubbingowaniu
Skądś wiedziałam, że się zajmiecie the amazing digital circus 😂
jak zwykle najlepsi ^^
Czekam na wyjście pełnego sezonu TADC, oczywiście z waszym dubbingiem 😊
Fajnie że głosy są tak podobne do oryginalnej obsady
Czekałem na to
Czekam. Choć bardziej chyba na helluva Boss 😁
"Obłędny Cyfrowy Cyrk" jest już dostępny do obejrzenia na kanale GLITCH ;)
@@BruDolinaStudios no ja wiem dlatego czekam na dubbing. Bo już angielską wersję oglądałem.
@@spinosauruspolandale właśnie tam można wybrać sobie, by była polska ścieżka dźwiękowa (najnowszy wynalazek youtube)
@@spinosauruspoland jest po polsku, nie wiem jak to jest zrobione, ale ja zamiast oryginału miałem polską wersję
Dubbing rowniez jest dostepny na kanale GLITCH. Wystarczy zmienic sciezke dzwiekowa na polski.
fajnie że pan Piotr podkłada głos pod kingera
KTO CHCE DUBBINGI Z HELLUVY NIECH POLUBI KOM💗💗💗
Let's go!!!
Ale super ❤
Rewelacyjny dubbing i mam nadzieję, że ten nowy filmik, który Glitch wystawił o produktach TADC też zdubbingujecie.
Ogólnie polska wersja jest bardzo ale to bardzo dobrze dopracowana
Dajcie kurde polski dubbing do Murder Drones, skoro już dubbingujecie coś od Glitch Productions
REAL
Wow ciekawe 😅
Dubbing wyszedł świetnie, naprawdę odwaliliście kawał dobrej roboty. Lecz mam jedno pytanie, jak będzie wyglądać sytuacja z przyszłymi odcinkami? czy dubbing będzie gotowy na premierę 2 odcinka (który jest zapowiadany na maj), czy będzie trzeba czekać tak jak w przypadku odcinka pilotażowego/pierwszego?
a ja pamiętam jak was pytałam czy będziecie to dubbingować i dubbingujecie!
No normalnie jak się za coś weźmiecie robicie to po mistrzowsku
O cholipka Brufolina będzie robić du bing Digital Circus.
Dubbing jest już dostępny do obejrzenia na kanale GLITCH ;)
gratuluje współpracy!!!!
pytanko- kiedy Helluva? albo Hazbin hotel?
nie mogę się doczekać!❤
pozdro
Pokazują nam coś o czym kanonicznie nie mają wiedzy
To są właśnie konsekwencje ich czynów
-Kumaci wiedzą że stąd już będzie tylko gorzej
Tyle czekania na tooooo 😢
Wyszło zajefajne, a istnieje szansa, że zrobicie dubbing do Murder Drones? Bardzo proszę.
Wow naprawdę muszę przyznać, że głosy są prawie, że identyczne
Zajebiste hece więcej
BĘDZIE CAŁY ODCINEK
Polecam zobaczyć na glitch (jest tam dubbing)
Przecież na końcu jest odnośnik do niego
Myślałam, że dubbingujecie tylko serie 18+ takie jak Helluva Boss
Gratki za nawiązanie współpracy z Glitchem!
Dubbing będzie wychodził na bieżąco z nowymi odcinkami TADC, czy po paru tygodniach od premiery?
Dobra robota bd
Ciekawie że to da się obejrzeć przedpremierowo na oryginalnym odcinku
Jak robić powrót to zgrubnej rury🎉
Gratuluję współpracy z Glitchem boże zrobicie dub do murder droners
Świetna robota
Dubbingi wrzystkich postaci są świetnw ale najbardziej spodobał mi się dubbing jaxa ragaty i pomni 💅
Dziękujemy 💛
To jest oficjalne xD
Aha okej (kiedy helluva Boss?)
2 Lata czekania aż BruDolina Studios zdubbinguje S2E1 Helluva Boss
Mam nadzieję ze doczekamy się również dubbingu do Murder Drones!
Ło cie panie
To oznacza, że będziecie robić więcej dubbingów dla glitcha jak np Murder Drones i kolejne odcinki TADC?
Ja bym wolał żeby zrobili Meta Runnera
Nie mogę się już doczekać całego dubbingu, bo zapowiada się świetnie, zresztą wszystkie wasze dubbingi są świetne pod każdym względem, czekam z niecierpliwością na więcej! ❤
ale takie standardowe pytanie... kiedy helluva?
Dubbing jest dostepny na kanale GLITCH, pod polska sciezka dzwiekowa.
Uuuu , fajnie ❤😊
😊😊