【和訳:トゥルー・カラーズ(原曲名:True Colors)】シンディ・ローパーさんの美しいバラード曲の和訳をしてみた:是非、概要欄をご覧ください。

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 янв 2025

Комментарии • 8

  • @nakalumi3713
    @nakalumi3713 19 дней назад

    美しい声、美しい歌詞、美しい心のシンガー、全てが、崇高に輝いてますね。丁寧に翻訳をありがとうございます。

    • @anokoro_anotoki
      @anokoro_anotoki  19 дней назад

      コメントをくださりありがとうございました。
      我が愛しのシンディー、ご感想嬉しいです。
      和訳のご感想も合わせて励みになるコメントありがとうございました😊

  • @kumakuma4486
    @kumakuma4486 21 день назад

    all through the night が一番好きだけど、true colors も好き♪

    • @anokoro_anotoki
      @anokoro_anotoki  20 дней назад

      コメントをくださりありがとうございました。
      素敵なご感想に感謝です。

  • @mikiable2571
    @mikiable2571 22 дня назад

    自分もこの曲がシンディ・ローパーさんで一番好きです。最も歌詞が美しい曲の一つだと思っています。クリスマスプレゼントありがとうございました。来年のシンディさんのラスト武道館で一緒に歌ってきて下さいね、自分の分まで。

    • @anokoro_anotoki
      @anokoro_anotoki  21 день назад +1

      いつもコメントをくださりありがとうございます。
      おーっ、わたしと同じシンディー好みで嬉しいです。
      来年、しっかり一緒に三木さんの分まで歌ってきます。

  • @amanatsu83
    @amanatsu83 21 день назад

    マドンナより断然シンディ派🥹

    • @anokoro_anotoki
      @anokoro_anotoki  21 день назад

      コメントをくださりありがとうございました。
      お、私と同じです^_^
      でもさきにマドンナも公開する予定です。
      お見捨てなきようお願いいたします🤲