Желающие поддержать выход моих озвучек 👉boosty.to/uspenskiimusic Всем спонсорам большое спасибо! Слушать вторую главу: ruclips.net/video/XIMNtQxgpZw/видео.html Повесть Джерома Клапки Джерома (1859 - 1927) «Трое на четырёх колёсах» в русском переводе издавалась мало и редко, и почти неизвестна большей части читателей. А вот герои этой книги, колесящие по горам Шварцвальда, без сомнения, хорошо вам знакомы по книге «Трое в лодке, не считая собаки». Это над их необычными приключениями во время путешествия по Темзе добродушно смеялись целые поколения читателей. Повесть Джерома, его неповторимой, ироничный юмор - не стареют, время над ними бессильно... Перевод с английского М.Жаринцовой. По изданию 1992 года. Глава 1 Желание переменить образ жизни. - Нравоучительный случай, доказывающий, что обманывать не стоит. - Нравственное малодушие Джорджа. - Идеи Гарриса. - Рассказ об опытном моряке и неопытном спортсмене. - Весёлая команда. - Опасность плавания при береговом ветре. - Невозможность плавания при морском ветре. - Дух противоречия у Этельберты. - Гаррис предлагает путешествие на велосипедах. - Джордж сомневается насчет ветра. - Гаррис предлагает Шварцвальд. - Джордж сомневается насчет гор. - План Гарриса относительно подъема на горы. Миссис Гаррис прерывает беседу. Другие аудиокниги в моём исполнении можно послушать здесь: ruclips.net/video/vEEYphwwEvU/видео.html А тут рассказываю про запись аудиокниг: ruclips.net/video/ku6lpk4TDn4/видео.html Подписывайтесь на мои соц.сети: Бусти 👉 boosty.to/uspenskiimusic Телеграм 👉 t.me/ugolok_kurilschika Инстаграм 👉 instagram.com/uspenskiimusic/ Ютюб 👉 www.youtube.com/@@uspenskiimusic Джером Клапка Джером «Трое на четырёх колёсах», Глава 1 | аудиокнига, читает Владимир Успенский
Желающие поддержать выход моих озвучек 👉boosty.to/uspenskiimusic Всем спонсорам большое спасибо!
Слушать вторую главу: ruclips.net/video/XIMNtQxgpZw/видео.html
Повесть Джерома Клапки Джерома (1859 - 1927) «Трое на четырёх колёсах» в русском переводе издавалась мало и редко, и почти неизвестна большей части читателей. А вот герои этой книги, колесящие по горам Шварцвальда, без сомнения, хорошо вам знакомы по книге «Трое в лодке, не считая собаки». Это над их необычными приключениями во время путешествия по Темзе добродушно смеялись целые поколения читателей. Повесть Джерома, его неповторимой, ироничный юмор - не стареют, время над ними бессильно...
Перевод с английского М.Жаринцовой. По изданию 1992 года.
Глава 1
Желание переменить образ жизни. - Нравоучительный случай, доказывающий, что обманывать не стоит. - Нравственное малодушие Джорджа. - Идеи Гарриса. - Рассказ об опытном моряке и неопытном спортсмене. - Весёлая команда. - Опасность плавания при береговом ветре. - Невозможность плавания при морском ветре. - Дух противоречия у Этельберты. - Гаррис предлагает путешествие на велосипедах. - Джордж сомневается насчет ветра. - Гаррис предлагает Шварцвальд. - Джордж сомневается насчет гор. - План Гарриса относительно подъема на горы. Миссис Гаррис прерывает беседу.
Другие аудиокниги в моём исполнении можно послушать здесь: ruclips.net/video/vEEYphwwEvU/видео.html
А тут рассказываю про запись аудиокниг: ruclips.net/video/ku6lpk4TDn4/видео.html
Подписывайтесь на мои соц.сети:
Бусти 👉 boosty.to/uspenskiimusic
Телеграм 👉 t.me/ugolok_kurilschika
Инстаграм 👉 instagram.com/uspenskiimusic/
Ютюб 👉 www.youtube.com/@@uspenskiimusic
Джером Клапка Джером «Трое на четырёх колёсах», Глава 1 | аудиокнига, читает Владимир Успенский