[제린] 오니가 없는 사이에 한국어 Ver.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 20 сен 2024
  • 제하~ ଘ(੭ˊᵕˋ)੭~ଘ(੭ˊᵕˋ)੭~
    일찍 왔죠!
    추석 연휴 잘 보내시고 연휴와 함께 여름도 잘 마무리하시라고
    여름 끝무렵에 어울리는 노래를 불러드립니다.
    빠른 작업을 할 수 있게 일러스트를 예쁘게 작업해주신 사공님,
    꼼꼼히 믹싱해주신 언노운님 감사합니다~
    공간감이 너무 예쁘게 작업되었어요//
    미리 즐거운 한가위 보내세요.
    *Original : 하뉴마이고 - 오니가 없는 사이에
    • 魔性のカマトト 町子編 「鬼の居ぬ間に」
    *Vocal :: 제린
    *Mix · Mastering :: 언노운
    *Illust/사공
    #오니가없는사이에
    #鬼の居ぬ間に
    #魔性のカマトト町子編
    #MashounoKamatotoMachikohen
    #OninoInumani

Комментарии • 32

  • @와노-x2y
    @와노-x2y 9 дней назад +1

    귀호강 또 하고 가네요.. 항상고맙습니다

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  8 дней назад

      와노님 히히 어서오세요 🤍🤍🤍🤤🤤🤤🤤🤤🤤추석잘보내세요!!!!!

  • @에이으엥
    @에이으엥 8 дней назад +1

    최고에요 👍 👍 ❤️

  • @ChaeSarang0v0
    @ChaeSarang0v0 9 дней назад +1

    오랜만에 노래 잘듣고 갑니다!ㅎㅎ

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  8 дней назад

      어서오세요!!!!🥰🥰🥰🥰
      들어주셔서 감사합니당

  • @jorin0120
    @jorin0120 10 дней назад +1

    오니가 없는 사이에 한국어 버전이라니. 개사가 너무 잘된 것 같습니다. 상당히 높네요. 너무좋아요.. 노래 너무 잘들었어요!!

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад

      감사합니다! 개사도 알아봐주셔서 넘 감동

  • @green_barly
    @green_barly 9 дней назад +1

    즐거운 한가위 되세요!!

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад +1

      그린님도 즐거운 한가위 보내세요~!!!
      맛있는것두 많이 드시고 제 생각도 많이 하시구 >_

  • @akatki144
    @akatki144 9 дней назад +1

    すごいかわいい

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад +1

      可愛くて悲しい曲ですね

  • @다정한남자-b2g
    @다정한남자-b2g 9 дней назад

    누나사랑해 내마음을받아줘

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  8 дней назад

      🙂‍↔️🙂‍↔️

  • @snowtiger_
    @snowtiger_ 7 дней назад

    제린님 정말 오랜만입니다!! 이번에 입대 하여 늦게 왔지만 늦게 온 만큼 더 좋은 기분이네요 앞으로 빠르게 오진 못하지만 항상 좋은 노래 응원 하겠습니다!!

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  7 дней назад

      눈호랭님 어서오세요~ 그런 사정이 있었군요! 다치지 마시고 아프지 마시고 조심히 다녀오세요~ 🥰🥰 항상 응원해 주셔서 감사합니다.

  • @RFTV-d5t
    @RFTV-d5t 8 дней назад

    이거지

  • @yulmoo1140
    @yulmoo1140 9 дней назад

    빠른 업로드라니.. 이거 좀 귀하네..😮
    출근길에 잘 들었습니다~💯👍🏻👍🏻👍🏻

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад

      ☺️😄☺️😄고마와~

  • @산군-r5y
    @산군-r5y 9 дней назад

    이번엔 ( 오니가 없는 사이에 ) 역시 체리님은 그림실력도 우수하고 목소리와 노래실력또한 우수합니다♡
    저도 그림을 그리는 사람인데 체린님만큼은 못하지만 노력하겠습니다!! 오늘도 멋진 곡 잘 들었습니다~~ 체린님 최고!!!!!!!

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад

      헤헤 감사합니다~~
      산군님 즐거운 명절 보내세요 ^^

  • @비비탄요정
    @비비탄요정 10 дней назад

    노래 너무 잘 부르세요!

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад

      감사합니다🥰 자주 놀러오세요~

  • @wlsdnr0330
    @wlsdnr0330 6 дней назад

    왜 제린님 목소리에 요네즈 켄시님 노래가 불려지면 좋겠다고 생각하고있을까....

  • @장월향
    @장월향 10 дней назад

    오늘 밤은.... 이걸로 정했네요 아 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
    일하면서 JLPT 준비할 겸 일역해봐야징
    근데 이 고음 이거 머선 일이에요.. 치사하게 혼자만 고음 잘치고 참. 나도 고음 잘치고십따.....후..

    • @장월향
      @장월향 9 дней назад

      일하면서 일역한다고 두시간정도 박치기를 박아봤는데 말입니다.... 이게 ㅋㅋㅋ 음절 숫자를 맞추질 못할만도 했군요 흚...... 저는 분명 제가 일본어를 못하진 않는다고 생각했는데...!
      원곡 가사가 어려운 단어를 써서 그랬던걸로 ㅋㅋㅋ 저는 일어를 못하는게 아니었군요! 야호 :)

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад +1

      @@장월향
      항상 의미, 박자, 각운, 음절 갯수 사이에서 선택의 기로에 서고는 한답니다...
      최선의 선택을 했다고 생각은 하는데, 문화 차이도 있고...한 단어로 정서와 의미를 모두 퍼올리기가 참 힘든 것 같아요. 알아주셔서 기뻐요 y_y

    • @장월향
      @장월향 8 дней назад +1

      ​@@Love_Jerin오.. 제가 하던것과 토씨 하나 안틀리고 똑같은 고민거리로군요 ㅋㅋ....
      음, 이건 그냥 제 오지랖이긴 합니다만. 뭐 흥미가 없으시다면 넘기셔도 상관없긴한데, 저는 그럴때 단어선정을 이렇게 합니다~하는 내용입니다. 물론 제린님의 기준이 있을테고, 그걸 사용하시려면 상관은 없지만 이런건 많을수록 좋으니까요 ㅎㅎ 저도 번역개사를 간혹 해야했던 사람인지라 ㅋㅋ.... 혹시 도움이 될까 싶어 적어둡니다. 좀 길어지긴 하겠는데... 야근동안 심심합니다. 낄낄낄. 할 거리 찾았다.
      뭐 다들 하시는 방법이기는 하겠습니다만, 저는 "뭐 이렇게 깐깐하게 따지냐"라는 소리를 종종 듣기는 합니다. 참고로 저는 국어성적이 안좋지는 않았습니다. 아무리 시험 전날에 밤새고, 뭐 하고 하면서 컨디션이 아무리 안좋아도 3등급 아래로 내려가지는 않았던 것 같아요. 8등급인 영어를 제물로 바쳐 성적에 영향이 안가는 만점의 일본어와 1등급의 국어를 손에 넣었더랬죠.... 후............ 뭐 여하튼 그런 사람의 방법입니다만.
      곡 = 가사를 소설, 희곡과 같다고 가정해볼게요. 보통은 시에 비교를 많이 합니다만, 어느 쪽이던 크게 상관은 없습니다. 요점은 이렇게 한 발짝 떨어져서 바라보면, 노래를 직접 부르고 있는 사람이던, 노래 안에 등장한 인물이던, "화자"라는 친구가 등장할 거예요. 우리가 잊고 살고있던 친구들, 교과서에서나 보던 단어들 ㅋㅋ.... 아무튼, 이 화자가 누구인지 찾아내시는게 우선입니다.
      여기부터 파악하셔야 할 것들은 얘네들입니다.
      1. 화자에게 무슨 일이 일어났는가.
      2. 1의 사건의 경중이 어느 정도인가.
      3. 1의 사건으로 인해 화자는 어떤 변화를 겪게 되는가.
      이 123번을 명확하게 구분해주셔야 합니다. 2,3번은 좌우간 일맥상통하긴 합니다만, 요컨대 화자에게 있어서 "사건"이 [노래로 남길 만큼의 대사건이다]라는 점을 유념해주셔야 합니다. 화자는 보통 평범한 사람입니다. 노래에서 이야기하고 있는 사건도, 그걸 노래로 만드는 일도 화자에게 일상적인 일은 아닐 거라고 상정해주세요. 디즈니 애니메이션에 나오는 엘사나 안나도 원래 노래같은거 부를 줄 모를 겁니다.... 라기보단 그건 장르의 특수성 때문입니다만. 이런 식으로 상정해주셔야 합니다.
      화자의 감정에 공감하시고("얘한테는 그럴만한 일인가보지 뭐" 정도여도 상관없습니다), 가급적 2번에 집중해주시는게 좋습니다. 얘한테는 좌우간 노래로 남길 만큼 중요한 일입니다만, 이건 원문 가사의 뉘앙스를 놓고 생각해주시는게 좋겠죠, 아무래도? 그래서 이 사건이 화자에게 어느정도나 중요한 일인지를 캐치해주세요!
      이까지 오셨으면 아마 화자가 이야기하는 분위기나 감정선의 변화 같은게 보이실 겁니다. 이런걸 빠르게 캐치하시는 분들은 정말 감각이 뛰어나신데, 저는 굳이굳이 이런 공정을 거치는 편입니다.
      공정 하나하나를 일일이 늘여가면서 하는 이유는, 제가 저런 능력이 어느정도나 되는지 모르는 것도 있지만, 그렇게 하는게 가장 중립적인 결과가 나오더라구요. 이렇게 많은 사람에게 선보여야 하는 작품에는, 불특정 다수의 사람에게 "걸맞는다"라고 생각되어야 한다고 저는 여깁니다. 걸맞는다기보다는, "안어울린다"라는 생각이 들면 안된다고 보는게 맞겠네요. 그러려면 모두가 납득할만한 [감정선의 공감], [단어의 선별], [서사의 전개]가 있어야 하죠. 제가 글을 직접 쓸 때에도 고려하는 것들이긴 합니다만.
      보통 생각보다 많이들 어려워하시는게 단어의 선별이긴한데... 다른 나라는 몰라도 일본어는 우리나라랑 워낙 말이 비슷하니 원문 직역을 그대로 사용해도 괜찮다고 많이들 생각하시는데, 하고 안하고의 차이가 생각보다 큽니다..... 저는 단어 고를때 한자어라면 앞뒤 글자를 골라 한자를 따로 검색하고, 그와 연결되는 비슷한 의미의 단어를 대강 찾아보고 가장 어울리는 단어를 집는 편이기는 합니다. 음절이 안맞는다 싶으면 아예 다른 문장으로 덮어쓰는 경우도 종종 있구요.
      즐기기 위한 노래이거나, 아무 의미도 없는 사비같은 경우는 라임을 구성해주시면 좋은데.. 이런거 한두개만 해도 생각보다 사람들이 "신경 많이썼네" 하는 반응을 보여주시더라구요?
      고민을 대충 하면 대충 고민한 결과물이 나올 것이고. 열심히 고민하면 잘 연마된 결과물이 나오지 않겠습니까.
      다만 저한테는 음악이라는 것도, 이런걸 고민하는 것도 취미의 영역이었어서. 제 현생을 저울질 해야 할 만큼 오랜 시간을 투자하지는 않았습니다. 그 당시의 저는 현생이라고 부를 만한 것도 음울한 것이었습니다만.
      다들 하시는 정론이고, 정공법이긴 합니다! 그걸 죽 나열해놓은 것 뿐이죠! 스프링을 길게 늘인 느낌이랄까요. 가끔씩은.. 그렇게 늘이지 않으면 녹이 슬지 않겠습니까.
      야근이 끝나가니 이젠 줄이겠습니다! 오늘 근무시간이 그냥 녹았네요. 이렇게 개꿀일데가 또 없네요. 아싸 퇴근이당 히히

  • @서재완-k5m
    @서재완-k5m 10 дней назад

    첫댓글~ 오늘도 기대합니다~

    • @Love_Jerin
      @Love_Jerin  9 дней назад

      첫댓글 못참지 히히 감사합니다