Українські слова, яких насправді немає в українській мові. Без суржику!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 янв 2025

Комментарии • 508

  • @ОлександрЧорний-д5ц
    @ОлександрЧорний-д5ц 4 года назад +10

    Дякую за працю !
    Важливу справу робите.

  • @Bohdan55-d5r
    @Bohdan55-d5r 2 года назад +2

    Дякую, актуально ,як ніколи!

  • @oldha4ik
    @oldha4ik 7 лет назад +164

    А як щодо слова "рубль"? Коли його чую, то хочеться тому хто його вживає по пиці заїхати. Вибачте за грубість.

    • @ЖадкоНемирович
      @ЖадкоНемирович 7 лет назад +21

      Олександр Єрьоменко Аналогічне почуття виникає!

    • @ГниттяМозку
      @ГниттяМозку 6 лет назад +24

      Мені дають сто рублів, а я навіть не знаю що придбати за ці 42 гривні...

    • @Myshko07
      @Myshko07 6 лет назад +33

      Нехай то старі люди, які звикли до рублів, але ж часто так говорять ті, хто того рубля і в очі не бачив.

    • @ivanvatanovitc1353
      @ivanvatanovitc1353 5 лет назад +16

      Почни з себе......твоє прізвище Яременко,а не Єрьоменко

    • @thecat8442
      @thecat8442 5 лет назад +2

      Всмажити

  • @v1tl1yvolya2
    @v1tl1yvolya2 5 лет назад +6

    Дякую Вам за вашу роботу. Я зараз вивчаю рідну укр.мову і Ваші уроки мені добре допомагають. Успіхів Вам і процвітання вашому каналу! А ще вітаю з Новим роком, бо пишу комент 02.01.2020

  • @DenesiaK
    @DenesiaK 6 лет назад +15

    Дякую за Вашу працю!

  • @Hi-from--year
    @Hi-from--year 5 лет назад +47

    Дивно. Живу в Маріуполі, але не використовую суржику. Мабуть, дуже добре навчався.

    • @AartemUA
      @AartemUA 4 года назад +2

      Повага вам

    • @НаталіяТимчик-э1н
      @НаталіяТимчик-э1н 4 года назад +2

      @@СлавнаКраїна-з4ъ шукайте україмовних друзів в соцмережі....успіхів вам.

    • @leks.s6064
      @leks.s6064 4 года назад

      А це місто(село) де

    • @leks.s6064
      @leks.s6064 4 года назад

      Перформер 20??

    • @Hi-from--year
      @Hi-from--year 4 года назад

      @@leks.s6064 вам Гугл вимкнули?

  • @andrii.oleksiak
    @andrii.oleksiak 7 лет назад +12

    чудове відео. дякую вам

  • @ОленаІванівна-м9й
    @ОленаІванівна-м9й 2 года назад +1

    Хлопці, виробите гарну справу. Дякую.

  • @ОленаУманська-н8ы
    @ОленаУманська-н8ы 5 лет назад +2

    Тому не престижна, бо ми в своїй країні вживаємо слова з російської мови!!!...Навіть збираючись їхати на заробітки на два- три роки до Чехії, Польщі чи будь якої країни , ЛЮДИ ВИВЧАЮТЬ МОВУ!!! І НЕ ТОМУ, ЩО ЧЕСЬКА ," СИЛЬНІША"...А ТОМУ, ЩО ТАК В ЧЕХІЇ ЦЕ ОБОВ'ЯЗКОВО!!! ЗНАТИ МОВУ КРАЇНИ, ДЕ ЗБИРАЄШСЯ ПРАЦЮВАТИ ТА СПІЛКУВАТИСЬ З ЛЮДЬМИ. ТОМУ, БУДЬ ЛАСКА, ДЛЯ ПОЧАТКУ ПОЧНЕМО З ТОГО, ЩО РОСІЙСЬКА МОВА ТАКА САМА , ЯК І ПОЛЬСЬКА, УКРАЇНСЬКА, НІМЕЦЬКА....КОЖНА МОВА МАЄ БУТИ ПОТУЖНОЮ ТА ПРЕСТИЖНОЮ! ТАК, МАЖ БУТИ МОВА МІЖНАЦІОНАЛЬНОГО СПІЛКУВАННЯ. ТО ХАЙ ЦЕ БУДЕ АНГЛІЙСЬКА..ВОНИ ХОЧ НІКОЛИ НЕ ХОДИЛИ "ЗАХИЩАТИ АНГЛОМОВНИХ".

  • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
    @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад +71

    "Стєлька" - устілка! "Атвьортка" - викрутка! "Поняв" - зрозумів! "Одпуск" - відпустка!
    "Тапочки" - капці!

    • @meeethya
      @meeethya 5 лет назад

      "тапочки" - сланці)))

    • @володимиршумейко-н8о
      @володимиршумейко-н8о 5 лет назад

      @@meeethya або "чопцї" (від слова "чопати")

    • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
      @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад +2

      @@GeorgeStyleAlfaX При чому тут "крумпля"?
      З яким словом із перелічених ви не згодні?

    • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
      @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад +2

      @@GeorgeStyleAlfaX Ви читаєте українською, взагалі. Просто саме читання автентичних літераторів дає розуміння, що є діалекти, запозичення, покруч та, власне, загально прийнята норма. Крумпель, наприклад, відноситься до діалектів.

    • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
      @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад

      @@meeethya Сланці це різновид капців. Як і гвинтокрил різновид гелікоптера аля вертольота, що є однаково вірним. Ґуґл у допомогу)

  • @паніАлла-в7г
    @паніАлла-в7г 5 лет назад +38

    мова має набирати обертів вона є і має бути! тільки чистою! нашою! бо ми українці! а про другу це просто сміх, давайте іврит введемо у нас багато євреїв!

    • @ЮрийГанев-э8о
      @ЮрийГанев-э8о 5 лет назад +2

      Я перепрошую, євреїв, може, й багато, але не всі українці володіють івритом. Але всі українці вільно володіють російською, отож, не розділяйте людей)

    • @паніАлла-в7г
      @паніАлла-в7г 5 лет назад +3

      @@ЮрийГанев-э8о мені будь ласка конкретніше у якому місті я розділяю людей? опритомнійте у Франції французька, на расіі расійський, в Україні українська! людей мовами розділив Бог /читайте Біблію/

    • @ЮрийГанев-э8о
      @ЮрийГанев-э8о 5 лет назад +2

      @@паніАлла-в7г не розумію, чим Вам нашкодила російська мова. Вона Вам якось заважає? Чому в Україні не може бути двох мов, за умови, що все населення України вільно володіє двома цими мовами?

    • @паніАлла-в7г
      @паніАлла-в7г 5 лет назад +4

      @@ЮрийГанев-э8о вона мені заважає з 9класу, а з 14 року вона стала мовою окупантів! за що я її маю любити? відкрийте Біблію і поцікавтеся чому Бог дав різні мови! а якщо дві то я іврит вивчу!

    • @ЮрийГанев-э8о
      @ЮрийГанев-э8о 5 лет назад +2

      @@паніАлла-в7г А Біблія в нас всьому голова, що Ви на неї посилаєтеся постійно? А те, що Бог існує, ще ніхто не довів

  • @ВолодимирБиков-х8ш
    @ВолодимирБиков-х8ш 7 лет назад +79

    бляха-муха, хлопці, я в Миколаєві взагалі не вживаю ці десять невірних слів, а ви на заході суржиком говорите.

    • @famagora
      @famagora 7 лет назад +1

      Приклади "суржика" у авторів наведіть, будь ласка. Ну, щоб не бути голослівним.

    • @ВолодимирБиков-х8ш
      @ВолодимирБиков-х8ш 7 лет назад +2

      я мав на увазі десять слів

    • @andrii.oleksiak
      @andrii.oleksiak 7 лет назад +8

      ви такий в Миколаєві 1 зі 100

    • @ВолодимирБиков-х8ш
      @ВолодимирБиков-х8ш 7 лет назад +5

      Andrii Oleksiak один з тисячі😀, я просто п'ять років жив у Рівному і 11 років у Вінниці, а зараз вже рік у Миколаєві

    • @ЖадкоНемирович
      @ЖадкоНемирович 7 лет назад +16

      Володимир Биков У Києві теж статистика не краще! Всі кажуть "українська стає популярнішою у Києві", я лише людей 5 за пару місяців можу почути які нормальною українською говорять, а так в основному чути російську, а й навіть такий суржик жахливий при чому від молоді! "Я здєлав вчора десять віджимань" як приклад і знаєте у мене таке враження що такі люди просто якось намагаються перед своїми російськомовними друзями виглядати крутіше, але це так убого виглядає!

  • @Тимур-у5т4р
    @Тимур-у5т4р Год назад

    Щиро дякую, дуже карисно, особливо зараз. Будь ласка просимо відновити рідну мову на вашому каналі

  • @tarassaramaga
    @tarassaramaga 5 лет назад +21

    Цитати великих людей: "Гарне слово, вживайте його ! " ))

  • @natashashkarban2622
    @natashashkarban2622 5 лет назад +68

    Який же гидотний оцей суржик! Я з ним борюсь!

    • @ФедорКобец-ц9с
      @ФедорКобец-ц9с 5 лет назад +2

      Потрібно не боротись . Потрібно вчитися .

    • @user-wo1tz6uk7m
      @user-wo1tz6uk7m 5 лет назад +1

      Я теж

    • @СергейАлданский-ж4ъ
      @СергейАлданский-ж4ъ 5 лет назад +1

      Учите польску и иврит. 🔯🔯🔯

    • @linap2716
      @linap2716 5 лет назад +3

      Ці повчитель Ігор сам використовує суржик! "Канаду іноді приводять..."(4.43), "приводять приклад" (5.43). А ще - "надАли преференції" (правильно "надалИ"), "піїсят" (потрібно "п'ятдесят"). Кароч, баҐато понтів - купа помилок)))

    • @WimpelLs
      @WimpelLs 4 года назад +1

      А я борюсь з горілкою. Поки що вона перемагає.

  • @shakaravaz4477
    @shakaravaz4477 3 года назад

    Дякую, хлопці!
    Дуже важлива тема!

  • @grigorypoliglotchannel3036
    @grigorypoliglotchannel3036 3 года назад

    Дякую дуже цікаво. Вітання з Росії

  • @svitlanagorbach1758
    @svitlanagorbach1758 5 лет назад +18

    в моєму дитинстві качелів не було.були лише гойдалки

    • @JarKosovic
      @JarKosovic 4 года назад

      У мене теж...

  • @ЛюдмилаПавлюк-б8к

    Щиро дякую

  • @Murza1665
    @Murza1665 5 лет назад +18

    Пройшло 28 років з створення України, а українську мову тільки починають вивчати)

    • @АннаШтелюк
      @АннаШтелюк 2 года назад

      Ні, це для новеньких. Так само є багато роликів з початковим рівнем польською, італійською, різними мовами

  • @user-xg1wz5uq9i
    @user-xg1wz5uq9i 5 лет назад +8

    Підтримую 100 % 👍👍👍👍

  • @КостянтинГай
    @КостянтинГай 2 года назад

    Паночки знавці, а скажіть, що ото за літера в українській абетці (Ф) і який вона передає звук? Чи є такі імена, як "Федір", чи "Андрій", в українській мові і як вони вимовляються?. Як правильно називати воду - "аш два о", чи гаш два о"? Недавно один літератор, котрий закінчив савєцкій ВИШ, назвав поетів-аматорів - "ониськами від літератури". Чому класичне українське ім'я стало таким принизливим? І ще - поясніть різницю між "аматором" і "дилетантом".Цікава тема? Дякую за увагу... дилетант і онисько від літератури.

  • @nikita_kotsurov
    @nikita_kotsurov 6 лет назад +11

    Можете сказати свою думку ? , я наприклад здав ЗНО на прохідний бал мої друзі і колеги здали ЗНО більше ніж я , словниковий запас Української мови у мене чудовий , суржиком не говорю , я міг виправити їх в діалогу як вони неправильно говорять , я твір на ЗНО не писав бо боявся щось неправильно написати тобто суржиком , а мої приятелі написали майже все суржиком і їм зарахували бали на твір , як це правильно ? , дивно виглядає що я повністю говорю Українською мовою а мої друзі , колеги написали ЗНО більше ніж я , хоча вони говорять суржиком , я пробую їх втянути в Українську мову а я чую Суржик . Знаю дурні помилки я на ЗНО написав але би прохід у вище вони інакше зробили , хоча б добавили урок у школі "Без Суржика" щось таке подібне , це так само коли захворів вірусом тобі треба щось приймати і пити ліки , нам треба більше і більше розвивати Українську мову , затягувати їх у Атмосферу Української мови . (*МОЖЛИВО ПОМИЛИ Я ЗРОБИВ КОЛИ ПИСАВ ЦЕЙ КОМЕНТАР*)

  • @happyday8373
    @happyday8373 4 года назад +8

    Дякую вам за такі відео, я живу в Казахстані і вивчаю українську мову, у нас хоч і одна державна мова, але всі говорять російською, казахську мову можна почути хіба що в селах або державних установах ще раз спасибі за такі класні відео

    • @ivanp1716
      @ivanp1716 4 года назад

      Любовь зла, мог бы инглиш учить :)

    • @happyday8373
      @happyday8373 4 года назад

      @@ivanp1716 це мій відбір ще вчити

  • @AntonDiachuk
    @AntonDiachuk 2 года назад +2

    5:37 приклади наводять, а не приводять

  • @UeArtemis2
    @UeArtemis2 5 лет назад +3

    ГА́ЛСТУК, а, чол. Стрічка, смужка тканини, яку пов'язують під коміром сорочки, блузи і т. ін. вузлом або бантом; краватка. Комірчики й сорочка, чорний блискучий галстук на шиї були засмальцьовані, аж блищали проти сонця (Нечуй-Левицький, II, 1956, 207); На білосніжній маніжці чорнів галстук-метелик (Олесь Донченко, III, 1956, 392); Доктор Зінгер вийняв з несесера й поклав на стіл шовковий галстук-самов'яз (Юрій Смолич, Сорок вісім.., 1937, 213).
    ▲ Піонерський (червоний) галстук - червона косинка, яку пов'язують піонери під коміром довгими кінцями наперед. На білім платті галстук піонерський Трояндою червоною жарів (Максим Рильський, I, 1956, 423); І вперше, на зльоті - відчув тоді я, Що галстук червоний не просто пов'язка Лише для краси, а це гордість моя - Жовтневого славного прапора частка, Це промінь його, що незгасно сія! (Валентин Бичко, Вогнище, 1959, 15).
    ♦ За галстук заливати див. заливати.
    Словник української мови: в 11 томах. - Том 2, 1971. - Стор. 21.

  • @maksimukropien5545
    @maksimukropien5545 5 лет назад +27

    Що казати про носіїв суржика, якщо по телебаченню 70% суржика.
    Треба штрафувати ТВ канали за вживання суржика.

    • @ivanp1716
      @ivanp1716 4 года назад +1

      Спрос рождает предложение. Иди маму свою штрафуй

  • @НаталияСафронова-у5и

    Дуже потрібний канал . Вельми дякую

  • @netfalsifikaciiistorii
    @netfalsifikaciiistorii 5 лет назад +11

    6:20 Насколько Игорь прав!.. И это пишу вам я, кто в последний раз был в Украине 21 год назад! И всё было ИМЕННО ТАК КАК ОПИСЫВАЕТ СЕГОДНЯ Игорь.

  • @eugenem4854
    @eugenem4854 5 лет назад +35

    Доки у вас 'кошильок' він завжди буде пустим.

    • @ВікторБонд0007
      @ВікторБонд0007 5 лет назад +8

      Порожнім ?

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад +5

      Доки ви розмовляєте суржиком, гаманець у вас завжди буде порожнім.

    • @TT_TV549
      @TT_TV549 5 лет назад +2

      А як тiльки стане гаманцем, то в ньому одразу ж грошi народяться! Баагаато грошей!

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад +4

      @@TT_TV549 А невже для цього працювати треба, чи щось будувати? Ні. Тільки перейменування врятують Україну.

    • @alexdiegel6054
      @alexdiegel6054 5 лет назад +1

      @@EagleZP73Коли в тебе зникає комплекс меншовартості (а це притаманне більшості українцям) і з'являється самоповага, повага до свого походження і оточення (як у європейців) в тебе змінюються пріоритети і вимоги, ти починаєш змінювати свою реальність. Це звичайна, соціальна психологія.

  • @innagrygor7849
    @innagrygor7849 5 лет назад +4

    Такие ролики нужно показывать на главных каналах.

  • @arly50
    @arly50 2 года назад

    Дякую панове

  • @Basedwatermelon
    @Basedwatermelon 5 лет назад +1

    Дякую вам!

  • @OSGdiz
    @OSGdiz 5 лет назад +2

    Слова "мінута" в значенні одиниці часу справді немає в українській мові, але треба було зазначити, що воно є в іншому значенні: Одиниця вимірювання плоских кутів, яка дорівнює 1/60 градуса
    uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D1%96%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B0
    slovnyk.ua/index.php?swrd=%D0%9C%D1%96%D0%BD%D1%83%D1%82%D0%B0

  • @borisepshtein7627
    @borisepshtein7627 5 лет назад +4

    3:45. А чому преференції? Чому не перевага?

  • @МаринаСавчук-э1ы
    @МаринаСавчук-э1ы 5 лет назад +1

    Вподобайка та підписка! 👍👏😊😉🌹🌹🌹

  • @Королівна
    @Королівна 5 лет назад +17

    Коли у кишенях ви матимете гаманця ,,,,,,,,ТО У ГАМАНЦЯХ БУДУТЬ І ГРОШІ!)

  • @kasiaprada
    @kasiaprada 5 лет назад +10

    0:20 колись француз побачив на Хорваті хустку на шиї і показав на нього пальцем. Хорват подумав, що мова йде про нього, тицьнув на себе пальцем і сказав - Я - хорват! Француз почув слово cravate і відтоді шийні убори називали краватками :)

    • @ЛантЛа-с2р
      @ЛантЛа-с2р 5 лет назад +1

      Це слово німецького походження.

    • @dmytroverbenko2769
      @dmytroverbenko2769 4 года назад +2

      Krawatte (нім) - краватка (укр), галстук (моск), але галстук не є московське слово, се є теж німецьке - Halstuch, де Hals - шия, карк, Tuch - тканина

    • @larysadyzyk8226
      @larysadyzyk8226 4 года назад

      @@dmytroverbenko2769 Tuch хустка,хустина,хусточка.

  • @ГниттяМозку
    @ГниттяМозку 6 лет назад +20

    Ну класно звучить же! Наприклад " ну ти гальмо! " замість " ну ти і тормоз":)

  • @vladusia_ua
    @vladusia_ua 5 лет назад +30

    Слово мінута є в українській мові, але в іншому значенні. Вживається у сфері землеустрою, наприклад. Градуси, мінути, секунди - кутові величини

    • @Ruslan4k
      @Ruslan4k 5 лет назад +2

      Так..в математиці. .

    • @mitron356
      @mitron356 5 лет назад +4

      Свою Україну любіть,
      Любіть її… во время люте,
      В останню тяжкую минуту
      За неї Господа моліть.
      - Кобзар™.

    • @alexdiegel6054
      @alexdiegel6054 5 лет назад +6

      @@mitron356 Почнемо з того, що він довго жив на Московії.

    • @mitron356
      @mitron356 5 лет назад +1

      ​@@alexdiegel6054 Почнім з того, що, грамотно казати «в Московії», або «на Московщині».

    • @alexdiegel6054
      @alexdiegel6054 5 лет назад +10

      @@mitron356 Казати "на Україні" це не є неграмотністю - це позиція. Так само і в мене: "на Московії" - це принцип і політична позиція.

  • @davydko1507
    @davydko1507 5 лет назад +17

    Злять люди які приводять приклади на Швейцарії та Бельгії або Канаді.
    Скажіть будь ласка , а такі мови як Канадська, Бельгійська, Швейцарська...
    Вони існують взагалі ????
    *НІ* . Тому вони і не є державними.
    На скільки люди в нашій країні можуть бути неосвічені щоб казати таку маячню.

    • @annatonson4757
      @annatonson4757 5 лет назад

      Можу казати більше. Бельгія може розвалиться на ще менші шматочки із-за різного мовлення. Такі спроби були.

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад +2

      @@annatonson4757 Бельгія відокремились від Великої Голландії два сторіччя тому після довгої війни. А трапилося це, тому що франкомовним мешканцям півдня Голландії запропонували або стати голландськомовними, або пакувати валізи й валити до Франції. Замість цього вони вирішили з великої Голландії зробити маленьку, а свою частину перетворити на Бельгію, в якій буде дві мови. Зневага до прав власних громадян руйнує країни.

  • @ianbo1501
    @ianbo1501 5 лет назад

    Дякую за відео!

  • @Антоній-п2л
    @Антоній-п2л 5 лет назад +27

    Я ще б додав у цю десятку слово стєлька! А правильно то устілка!

    • @ВікторКоцяруба
      @ВікторКоцяруба 5 лет назад +1

      а як щодо "тапочкі" "форточка" ""лєснічна клєтка" "оріхи" і ще десятки інших слів?

    • @Zoya_Vasylkivska
      @Zoya_Vasylkivska 4 года назад

      "правильно то" - російська калька. Потрібно говорити і писати "адже вірно"

    • @YuriiShevchuk-l9n
      @YuriiShevchuk-l9n 4 года назад +1

      @@Zoya_Vasylkivska вірна є жінка, але автор також написав неправильно, можна було сказати: а правильно буде устілка

  • @skenerster
    @skenerster 5 лет назад

    дякуємо!

  • @Stiletto78
    @Stiletto78 5 лет назад +5

    Насправді "галстук" це не зовсім російське слово, вірніше російське, але як багато слів "великого та могутнього" запозичено з німецької, та складається з Hals - шія, та Tuch - хустка.

  • @notoriginal9225
    @notoriginal9225 5 лет назад +23

    не беріть взятки, беріть хабарі!)

    • @meeethya
      @meeethya 5 лет назад

      беріть хабар араб бабах
      а взятка є що взяти

    • @rebelhype8218
      @rebelhype8218 3 года назад

      Slovo vse tz taci maie znacennea. Coli ti berehs vzeatcu to prosto berehs(vzwaty), a habar(teurscke slovo) sprijmaietcea, jac sciosy pogane

    • @rebelhype8218
      @rebelhype8218 3 года назад

      Cze jac z pedofilijei, jacscio perecklasti na sloveanscke vucho-dietoleub, scio ne zvucity tac motorohsno, jac pedefilija

  • @BelladonGameDeverUA
    @BelladonGameDeverUA 6 лет назад +5

    Ми говоримо українською чи по-українськи? В одному з ваших відео (здається про Івано-Франківськ) почув від Ігора другий варіант. Та наче той же русизм, як то коли кажуть говоримо на українській мові.

    • @englishprosto
      @englishprosto  6 лет назад +2

      Обидва варіанти є правильними.

    • @meeethya
      @meeethya 5 лет назад +1

      Російска мова теж допускає варіант "русским (украинским, белорусским, польским, казахским чи ін.)", але з додаванням "языком" (А. С. Пушкін: "молвит русским языком"), бо "язык" має інший рід, в якому орудний відмінок визначення неминуче зливається з давальним відмінком ("молвит (чим?, вірніше - як?) русским (языком)" чи "молвит (кому?) русским")

  • @olgajanz9379
    @olgajanz9379 2 года назад

    Wunderbar,ich lerne Nachtigsl Sprache!!!!

  • @АндрійДяченко-у9ж

    Скажіть,чому незмінний струм в мережі обзивають словом ПОСТІЙНИЙ,якщо слово постійний визначає протяжність часу існування струму ,а не його незмінність?

  • @РоманКравців-ш8щ
    @РоманКравців-ш8щ 5 лет назад +5

    Прикро чути ФАХІВЦЯ , що говорить ,замість розмовпяє українською, і ще мені ріже слух оте Ваше . В українській мові його доречно використовувати хіба що у хліву...

    • @ivanvatanovitc1353
      @ivanvatanovitc1353 5 лет назад +1

      ...в хліві!Ти ще скажи,,використовувати,хіба що,у хату,,

  • @Nat-qg8fy
    @Nat-qg8fy 5 лет назад

    Дякую!

  • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
    @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад +3

    Хотів би продовження цього циклу. Хоч зрідка.

  • @faust2800
    @faust2800 5 лет назад +4

    Ще такі кальки: "жіночко" пані, "остановка" зупинка, "здача" решта, "з ліва і з права" ліворуч та праворуч, "четверг" четвер, "неділя" тиждень, "бульба, картошка" картопля, "жд вокзал" залізничний вокзал, "залізна дорога" залізниця, "мер, губернатор" голова, "кругом" навколо, "поїздка" подорож, "проїзной білєт" квиток, "оливкове масло" оливкова олія, "моторна олія, моторне мастило" моторне масло, "творог" сир, "шляпа" капелюх. шпиталь та госпіталь синоніми, велосипед-Rоver, пальто макінтош, в свій час на маршрутне таксі казали Пежо.

    • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
      @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад +1

      Слова "творог", " творіг" є. Але, згоден, краще вживати "сир".

  • @seyfi7390
    @seyfi7390 4 года назад +3

    «Чудовий» канал!!! Нацьковуєте українців один проти одного!!!

    • @ЛюдмилаТкаченко-т8л
      @ЛюдмилаТкаченко-т8л Год назад +2

      А чому вони нацьковують я вчу українську мову і мені подобпється.Замість образ коаще будемо вчити всі разом

  • @marinachaika2468
    @marinachaika2468 5 лет назад

    Дякувати Ющенку, з 2005 року почала дивитися та потрошку розуміть мову по ТВ.

    • @Михаил-ц3ь8о
      @Михаил-ц3ь8о 5 лет назад

      Потрошку такого нет в Укр.языке.

    • @marinachaika2468
      @marinachaika2468 5 лет назад

      @@Михаил-ц3ь8о Спасибо! Тогда исправте мою ошибку-напишите, как правильно сказать.Я ведь учусь только.Не изучала, росла серед російськомовних.

    • @Михаил-ц3ь8о
      @Михаил-ц3ь8о 5 лет назад

      @@marinachaika2468 Не в обиду сказано чисто украинского языка нет, есть свои диалекты в основном суржик. Западная Украина там же вперемежку польский венгерский чешский язык .Кто у нас в ОдессеБудет говорить на укр.языке???? Носки это панчохи, одеяло это ковдра и так далее.........Я знаю украинский язык но в принципе разговаривать на нём не буду мне роднее и ближе русский. Украина всегда была Западная и Восточная делить её никто никогда не будет. И если ты не разговариваешь на украинском языке Значит это ты сепар, бред. Нужны два государственных языка и тогда проблем никаких не будет

    • @ЛюдмилаКопыленко
      @ЛюдмилаКопыленко Год назад

      Двомовні країни ,не хотять сваритися ,от і ввели дві державні чи три і т д.А ми так і будемо сваритися,та доказувати чий діалект чи суржик кращий чи вірніший.

  • @evgenqqq4323
    @evgenqqq4323 5 лет назад +7

    "Поміч" - допомога.

  • @Сашагарматний
    @Сашагарматний 5 лет назад +7

    Мені завжди було цікаво, хто визначає які слова є в українській мові, яких нема?

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад

      Якийсь інститут у Києві.

    • @MrMich1lol
      @MrMich1lol 4 года назад +1

      Снобы из Закарпатья. Их "украинский" язык такой же ополяченый, как и "украинский" восточных областей русифицирован. Но они с радостью всем говорят кто-что не так говорит.

    • @Сашагарматний
      @Сашагарматний 4 года назад

      @@MrMich1lol Вообше то на Закарпаті угорский суржик, а не польський. Ти хотя б вивчив питання а не бред ніс!

    • @Сашагарматний
      @Сашагарматний 4 года назад

      @@MrMich1lol Закарпаття це одна область, а західна Україна це великій регіон! Не несе бред, якщо не знаєш георгафію!

  • @kozak14041990
    @kozak14041990 7 лет назад

    Дякую.

  • @hooli_ganka
    @hooli_ganka 4 года назад

    Дуже цікава і актуальна тема! Мій син сварить мене, коли я говорю: "п'ять рублів". Які рублі? Я їх в руках не тримала ні коли? Де я їх взяла??

  • @niktorro6946
    @niktorro6946 5 лет назад +42

    Російську мову треба повністю заборонити на тереторії України туда за Порєбрік .

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад +6

      Для цього доведеться Україну зробити маленькою. Мені більше подобається велика.

    • @ЕгорИев
      @ЕгорИев 5 лет назад +1

      А як же Ви без туда будете обходитися?

    • @ФедорКобец-ц9с
      @ФедорКобец-ц9с 5 лет назад +7

      Заборона не краще . Потрібно самим вчитися і розповсюджувати мову . Кіно , телебачення , пісні , вірші і тд.

    • @simonsimon5578
      @simonsimon5578 5 лет назад

      2 языка - одна страна

    • @user-lisnick
      @user-lisnick 5 лет назад +2

      Держава має підтримувати свою мову і саме головне щоб наука і література вся була українською!!

  • @ЛіліяСобора
    @ЛіліяСобора 2 года назад

    Гарне українське слово "хабар"))

  • @ЮрійСмалюк
    @ЮрійСмалюк 5 лет назад +2

    Жодного разу не чув, щоб водіїї вживали слово зчеплення. Усі як один кажуть сцеплєніє...

  • @МоняРифмач
    @МоняРифмач 5 лет назад +2

    Трошки ширше:
    У Європі 43 держави, з них багатомовність лишу у 6.
    В цих країнах живе 42 млн. загалом у Європі живе 830 млн., тобто в двомовних країнах живе близько 5ти відсотків.
    Розглянемо кожну країну детальніше:
    1) Бельгія - нідерландська та французька.
    2) Швейцарія - німецька, італьянська, французька.
    3) Боснія і Герцоговина - боснійська, хорватська, сербська.
    4) Ірландія -ірландська, англійська.
    5) Фінляндія - фінська, шведська.
    6) Білорусія - білоруська, російська.
    Як бачимо у перших двох взагалі немає національних мов, до речі у Бельгії є значні проблеми з сепаратизмом, при чому сепаратизм за мовним поділом.
    Боснія це взагалі окремий випадок, там така ситуація склалася через багатовіковий конфлікт і змішування різних культур. До того ж Боснійці не становлять більшості населення (лише 40%)
    Фінляндія взяла мову колишньої метрополії Швеції. З одного боку це було зроблено на противагу російській мові(закон про мови прийнято у 1922 році), а з іншого Швеція має майже такі ж розміри і населення як Фінляндія. І шведськомовних було не більше 6%. Швеція не становила загрози і давно вже не мала до фінів територіальних претензій. Крім того швецька мова вивчається набагато менше ніж фінська. І можна зробити висновок, що з часом швецька мова може втратити свій особливий статус.
    Для нас є найбільш цікавими приклади двох інших країн Ірландії і Білорусі, у нас дуже схожа з ними історія. Ірландія як і Білорусь були під владою імперій, які впроваджували свою культуру і коли ці країни стали незалежними, в них були дуже поширені мови колишніх окупантів. Проте обидві країни вирішили впровадити у себе мови метрополій.
    І Білорусь і Ірландія знаходяться поряд з колишніми метрополіями. І Росія і Британія переважають свої колишні колонії за населенням в десятки разів. І мають на них великий культурний вплив. Тож наприклад у Ірландії домінуючою мовою й досі залишається англійська, частка ірландомовних лише 40%.
    Приклад Білорусі ще гірший, білоруська мова фактично вимирає, адже мало використовується в офіційних заходах, документах і освіті. В Білорусії вже майже немає білоруськомовних міст. Якщо ситуація так піде й надалі і влада не почне активне відродження білоруської мови, то ще за нашого життя ця мова перетвориться на мертву.
    Білоруський приклад,це застереження Україні. І наочна демонстрація наслідків російської як другої державної.
    З Наступаючим!

  • @ГалкаШевар
    @ГалкаШевар 4 года назад

    Дивіться фільм про Рутенію !

    • @ashfoxua
      @ashfoxua 3 года назад

      Нічого дивитися цю антинаукову маячню

    • @ghostsouthside
      @ghostsouthside 3 года назад

      Псевдоісторична маячня.

  • @to_HANDLE
    @to_HANDLE 3 года назад +1

    5:36 ПРИводити, вуха в'януть.

  • @денфил-р6э
    @денфил-р6э 5 месяцев назад

    Я би перше місце серед неукраїнських слів надав слову "тому що". Це калька з російського слова "потому что", і було навязане нам в радянські часи (коли українську мову штучно наближали до російської). Слова "тому що" немає в жодному творі жодного українського письменника. Натомість слово "бо" забули, хоча слово "бо" - це душа української мови, бо найчастіше трапляється в мовленні.
    Візитна картка мови, тобто її маркер, за яким ти її впізнаєш серед інших - це саме слово "бо". Наприклад, якщо весь час чуєш "перке" - це італійська мова, якщо "порке" - іспанська, якщо "пуркуа" - французька, якщо "бікоз" - англійська.
    Якщо спитати, який маркер має українська мова (тобто яке слово ти найчастіше чуєш), то напревеликий жаль це будуть: чуже російське слово "тому що", і чужий невластивий українській мові російський звук "фффф", який виконує роль слова паразита, коли людина мусить шось сказати, але ще не вирішила, що саме сказати. Росіяни в таких випадках говорять"ээээ" аба "аааа", а Кадиров говорить "дон".

  • @anatoliyborys2440
    @anatoliyborys2440 5 лет назад

    Дуже повчальне відео, але... хочу зробити кілька зауважень. Я сам, з Луганщини , з села, яке знаходиться за 7 кілометрів від Лисичанська, вчився в школі з українською мовою навчання( нажаль, потім її обрусачили, а вірніше сказати, русіфікували...) Я не філолог, я звичайний українець, з дідів -прадідів... навіть, ще тоді, при совдепіі, ми знали, що краватка, то російською( яку нам нав'язували вже тоді, бо в містах вже навчання проводилося рашистською мовою) галстуки, а ще, ви не згадали таке слово, як кватирка, бо його мало хто знає, а я, на Луганщині, знав, що то російською форточка... але я не до того написав коментар... Ви так хотіли роз'яснити людям, чому так відбувається в інших країнах з мовою... і зовсім не сказали, що є держави штучно створені( думаю, приклади не треба наводити..) в яких існую двомовність, а то і більше, а є держави унітарні, такі як наша Україна, і наша мова має бути єдиною для спілкування, принаймні, на державному рівні...

  • @innagrygor7849
    @innagrygor7849 5 лет назад +3

    Краватка пришла к нам от французов. В своё время им понравились шейные платки хорватов. Хорватка до нас дошла краваткой.

    • @qlukva-zhur
      @qlukva-zhur 2 года назад

      Ютуб перекладає "краватку" як "галстук". Нівроку.

    • @innagrygor7849
      @innagrygor7849 2 года назад

      @@qlukva-zhur , КРАВАТКА с украинского ГАЛСТУК.

  • @alexandrtroyan2920
    @alexandrtroyan2920 5 лет назад +1

    Навіщо я це дивився, як там мовлять у Галичині - я ж бо із Запоріжжя....

  • @OrpheusUcrainicus
    @OrpheusUcrainicus 3 года назад +1

    Нарівні зі словом краватка в деяких регіонах України використовується слово «галстук», яке дехто з українців помилково вважає росіянізмом. Хоча обидва слова є запозиченими. Близьке за значенням також стародавніше поняття «шийна хустина» або «шийний платок».

  • @БогданКозійчук-ь1э
    @БогданКозійчук-ь1э 5 лет назад +5

    "Галстук" і "краватка" - це запозичені слова. В українській мові немає свого варіанту хустці, котра зав'язується на шиї.

  • @nataliiamoskalenko_
    @nataliiamoskalenko_ 7 лет назад +4

    У Бельгії -три офіційні:)

    • @xerzing
      @xerzing 6 лет назад

      Та наче так, але німецьку не рахують, бо нею там розмовляють тільки в кількох селах на сході

    • @паніАлла-в7г
      @паніАлла-в7г 5 лет назад +1

      нам достатньо одної!

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад

      @@паніАлла-в7г А нам ні.

    • @паніАлла-в7г
      @паніАлла-в7г 5 лет назад

      @@EagleZP73 уперед на расію там те чого вам не хвата!

    • @EagleZP73
      @EagleZP73 5 лет назад

      @@паніАлла-в7г А хто рятувати Україну буде, якщо залишаться тільки люди без мозків?

  • @jupiters_rider
    @jupiters_rider 5 лет назад

    Не надто здивували, знаю ці слова.

  • @МИРОСЛАВБОЙКІВ
    @МИРОСЛАВБОЙКІВ 5 лет назад +1

    В Полтаві часто кажуть "минута". І то ще нічого. Бо й Шевченко писав так. А ось псевдо-галицьке "мінута" - суржик з польської. (Minuta). Як, власне, й "бутилка" - "butelka".

  • @СветланаМандрико
    @СветланаМандрико 5 лет назад +4

    Таеож 'потрудились' . Слідкуйте за собою, хлопці, бо я з Херсону і, взагалі, не вивчала українську в школі...

  • @KZ-zi9is
    @KZ-zi9is 5 лет назад

    10 из 10.
    Я супер ))))

  • @vladbojkiv3895
    @vladbojkiv3895 6 лет назад +10

    Чому Ви вважаєте, що романські мови не можуть змішуватися з германськими? Якщо це було правдою, то англійська мова, в її сучасному вигляді, не могла б існувати.

    • @ЛюдмілаЛевченко
      @ЛюдмілаЛевченко 5 лет назад +2

      З 10 слів 6 романських....

    • @stizikomikola2986
      @stizikomikola2986 5 лет назад +1

      Володимир Бойко бо вони не змішуються. Іспанська навіть більше похожа на італійську як французька але при цьому в Іспанії говорять іспанською в Італії італійською с у Франції французькою! В Швейцарії 4 мови но швейцарської не існує там в більшості говорять на німецькій! Тож їм взагалі не грозить те що в них вкрадуть їхню мову. Це тільки доказує те що у нас є своя мова! Ми її ні у кого не крали но в нас її хочуть знищити і тому нам потрібно її вивчати, вдосконалювати та робити її більш відомішою! Щоб в Росії друга рідна мова була українською і не навпаки !

  • @ludmilaritter4641
    @ludmilaritter4641 5 лет назад +1

    Я дуже вибачаюсь, не маю звички робить зауваження фахівцям ,але галстук це німецьке слово Halstuch, означає - шиина хустка.

    • @ІванІщенко-ц1х
      @ІванІщенко-ц1х 2 года назад

      Вибачаюсь, це прощаю сам собі, а от вибачте це інша справа.

  • @gandriy19
    @gandriy19 4 года назад +2

    В українській мові ще гаманець - пулярес.

    • @ashfoxua
      @ashfoxua 3 года назад

      запозичення з польської мови

    • @gandriy19
      @gandriy19 3 года назад

      @@ashfoxua В польській мові portfel. Напр.: "Nie zaglądaj innym do portfela, lòżka i talerza".

  • @allakovalenko0826
    @allakovalenko0826 3 года назад +1

    Дивно, що ви зробили наголос саме на цих словах, адже я у Києві ніколи їх не вживаю, мені б не спало на думку сказати українською "кошильок", "галстук", "взятка", "мінута"...

    • @ghostsouthside
      @ghostsouthside 3 года назад

      Доєднуюсь, вже третє відео поспіль дивуюсь, як оце (перелічені слова) можна вживати? Це звичайні слова, які хіба що може дитина сплутати, яка тільки до школи пішла.

    • @ЛюдмилаКопыленко
      @ЛюдмилаКопыленко Год назад

      Але ж чомусь саме на Галичині їх і вживають

  • @ГерманДом
    @ГерманДом 5 лет назад +2

    ШКаРПеТ-ка это заимствование из итальянского сначала в польский, а потом в украинский. Цитата из словаря - "Происходит через польск. szkarpetka от ит. scarpetta "башмачок".
    А вот русское НоС-ок это чистый славянизм. "Происходит от существительного нос, далее от праслав. *nosъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., русск.-церк.-слав. носъ, русск. нос, укр. ніс (род. п. носа), болг. нос(ъ́т), сербохорв. но̑с (род. п. но̏са), словенск. nȏs (род. п. nоsа, nоsа), чешск., словацк., польск. nos, в.-луж. nós, nоsа, н.-луж. nos, полабск. nüs"

  • @МихайлоКоваль-в8е
    @МихайлоКоваль-в8е 5 месяцев назад

    У Швейцарії народи від початку об'єдналися зі своїми мовами, не було "старшого брата".

  • @Ластівочка-к3к
    @Ластівочка-к3к 5 лет назад

    👍👍👍👍👍👍👍👍💙💛🇺🇦🇺🇦🇺🇦💙💛

  • @ИванВодопьянов-е9е
    @ИванВодопьянов-е9е 4 года назад +2

    Хто буде балакать на суржику, тому печеньку не дадуть! Берiть приклад з Вови, вiвча падло мову! Але продасть державу!

  • @olegderkach3363
    @olegderkach3363 4 года назад

    👍🇺🇦🇺🇦🇺🇦

  • @miroslavaelsikova9610
    @miroslavaelsikova9610 4 месяца назад

    Не лише "прічоска", але і волоси...

  • @денфил-р6э
    @денфил-р6э 5 месяцев назад

    Галстук - німецьке слово (Hals-шия, Tuch-хустка), Краватка - загальнопівденноєвропейське ( від хорватського "хрватка" - "хорватка"). Взятка - щось взяв, щоби взамін надати якусь послугу. Кошельок - кошик, кишеня (влучні ассоціації). А гаманець та хабар звідки походять? Пляшка - німецке, бутилка - англійське слово. Носки - носять, шкарпетки - італійьке слово (scarpi).

  • @nauka_nvt
    @nauka_nvt 3 года назад

    Чумка, галстук - слово НІМЕЦЬКОГО походження. Не пхайся, мурло, туди, куди не потрібно!!!

  • @lubovmiroshnychenko4179
    @lubovmiroshnychenko4179 4 года назад

    Дякую.
    А Львові кажуть "вішак" - мені подобається.

  • @serhiimatviienko8835
    @serhiimatviienko8835 5 лет назад

    Это элементарно!

  • @UeArtemis2
    @UeArtemis2 5 лет назад

    НОСО́К, ска, чол.
    1. Зменш. до ніс 1, 2. - Подивилась [жінка] й зморщила носок... (Марко Вовчок, VI, 1956, 269); Рання пташка носок теребить, а пізня очиці жмурить (Номис, 1864, № 11309).
    2. Передня частина взуття, панчіх, шкарпеток, ступні і т. ін. Став [Оксен] танцювати гопак на манір лезгинки, пружно викидаючи перед собою носки чобіт (Григорій Тютюнник, Вир, 1964, 209); Вона вже дивилася під ноги, й носками туфель не збивала мерзлих грудочок (Степан Чорнобривець, Потік.., 1956, 49).
    На носках - спираючись на передню частину ступні. З класу виходили [діти] тихенько, на носках (Євген Кравченко, Сердечна розмова, 1957, 33); На носки ставати (стати, спинатися, зіп'ястися і т. ін.) - ставати, спираючись на передню частину ступні. Він стояв під насипом, зіп'явшись на носки, сердитий, знервований (Олесь Гончар, III, 1959, 368).
    3. Передня частина багатьох предметів. Ложку треба тримати носком до губів (Українські страви, 1957, 401); Лапчастий носок сошника розгортає ґрунт до вологого (Хлібороб України, 9, 1965, 30).
    4. перев. мн. носки, ів. Те саме, що шкарпетки.
    Словник української мови: в 11 томах. - Том 5, 1974. - Стор. 446.

  • @tanya.borealis
    @tanya.borealis 4 года назад

    Преференції, каже пан Ігор, а чому він не вживає слово "перевага?"

  • @UeArtemis2
    @UeArtemis2 5 лет назад

    ОБУ́В'Я, я, сер., збірн., розм., заст. Взуття. У канцелярії.. роздавали бідним дітям.. обув'я (Степан Ковалів, Світ.., 1960, 61); На третього школяра не вистачило обув'я, і він сунув босі ноги в калоші Павлова (Юрій Яновський, Мир, 1956, 279).
    Словник української мови: в 11 томах. - Том 5, 1974. - Стор. 596.

    • @alexdiegel6054
      @alexdiegel6054 5 лет назад +1

      Ну, так Ви зробили знесення з книг і словників радянської доби, після того як Україна вже пройшла кілька хвиль радянської русифікації, в добу, коли розмовляти грамотно було муветон, бо за таке могли охрестити клятим інтелігентом-націоналісто і відправити на соловки.

  • @UeArtemis2
    @UeArtemis2 5 лет назад

    БУТЕ́ЛЬКА, и, жін., діал. Пляшка. Тисячі бутельок [для бенкету] виставляли рядочками (Олекса Стороженко, I, 1957, 370); - І не забудь про бутельку коньяку (Іван Франко, IX, 1952, 368).
    Словник української мови: в 11 томах. - Том 1, 1970. - Стор. 264.

  • @wladjarosz345
    @wladjarosz345 5 лет назад +2

    10. Halstuch ≈ Krawatte

  • @АнатолийЯкименко-л4г

    Все наскільки очевидно, шкода згаяного часу!

  • @thecolormaster
    @thecolormaster 4 года назад

    Отакої! Ігорок переконав, що Українська мова то така калічка нещасна. Жодної користі з неї. Виживе тільки в резерваціі, а у вільному світі загине. Нащо ж так мучитись? Бо!....

  • @lizamorokko8344
    @lizamorokko8344 5 лет назад

    Якщо чесно, ідея звичайно гарна, але ці слова занадто очевидні. Я гадаю, що майже кожна людина, яка має гарну освіту, якщо і використовує ці хибні слова, це не означає, що вона взагалі не знає про існування українських відповідників, просто у повсякденному мовленні так декому зручно. Я навчають на філологічному факультеті і нам розповідають багато цікавих речей, які інколи не знають навіть носії мови. Наприклад використання суфіксів - учи, ючи, які в укр. мові. є неприпустимими окрім деяких випадків. Наприклад Новий Рік не наступаючий, а прийдешній та ін. Або як перекладаються на укр. мову такі росповсюджені слова, як наприклад рос. : кадык, фартух, скалка? Хотілось би почути про більш розповсюджені та не очевидні помилки.

    • @Mikolay.
      @Mikolay. 5 лет назад

      Кадык - борлак.

    • @lizamorokko8344
      @lizamorokko8344 5 лет назад

      @@Mikolay. так, вже знайшла, скалка так і буде, а фартук, десь чула , що буде передник, хоча не знаю правильно це, чи ні, бо в словнику так і є

  • @valentinaduke7037
    @valentinaduke7037 5 лет назад

    Like !

  • @tak_treba
    @tak_treba 2 года назад

    1:51 слово "мінута" вживається виключно як одиниця кутової міри.
    Наприклад: кут нахилу становить 25 градусів і 15 мінут.