Giorgio Agamben - "La voce"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 май 2019
  • Palazzo Serra di Cassano - 11 maggio 2019

Комментарии • 17

  • @SalvatoreAntoine
    @SalvatoreAntoine 20 дней назад

    stupendo grazie

  • @FaustoFabio1
    @FaustoFabio1 2 года назад +4

    evocativo spurio... ah ci son piu cose in cielo e terra Orazio di quante ne sogni la tua philosophia... Agamben lectio magister .. un faro in questi tempi oscuri. grazie

  • @mohamedmohamef575
    @mohamedmohamef575 2 года назад +3

    Bellissimo seminario.Grazie Professore Georgio AGAMBEN.E.B.M

  • @annadifeo515
    @annadifeo515 2 года назад

    Lo ascolto a tratti da diverso tempo, la necessità del lavoro e altri sfaceli mi obbligano così. Ma anche se a tratti, mi fa l'ascolto molto bene.

  • @lucaflacco7885
    @lucaflacco7885 4 года назад +6

    Qalcuno ha trovato la seconda parte del seminario ? Grazie sin d'ora per ogni indicazione.

  • @andreasimonitto1130
    @andreasimonitto1130 2 года назад

    Bel seminario!!!!

  • @salvatorecocco1051
    @salvatorecocco1051 5 лет назад +12

    Manca la seconda parte del seminario

    • @gaetanoditria4068
      @gaetanoditria4068 5 лет назад +5

      Potete, per favore, pubblicare la seconda parte?

  • @Juanji24
    @Juanji24 Год назад +5

    le pubblicità che interrompono sono un abominio

  • @ilariacesari154
    @ilariacesari154 4 года назад

    Seconda parte pleaseeee

  • @marcoxator57
    @marcoxator57 3 года назад +5

    [1:14:44] e infatti, chi ti conosce aveva già capito che quell'intervento ti avrebbe fatto incazzare :D [1:34:55] E' lì che voce e vocativo si con-fondono (o che il vocativo si risolve in pura voce): nella poesia come nel parlare autentico (cui il dialetto costitutivamente appartiene), in quanto il vocare rinuncia al nominare e chiama (convoca) la lingua stessa a esporsi nel suo essere in tensione, attraversata dalla moltitudine di idioletti che la configurano senza mai comporla e definirla come grammatica. E' la linea di fuga della lingua da una morte 'a piè di lettera', lo scarto in cui si mostra nella sua pura comunicabilità, come avviene anche nella traduzione, quelle rare volte in cui il traduttore non fa il suo 'mestiere' ma svolge il suo 'compito'..

    • @flavioballarin4912
      @flavioballarin4912 Год назад

      Adoro Agamben, però mi è un po' dispiaciuto per come ha trattato quel signore, anche perché si capisce che era un suo lettore e ammiratore.

    • @cristianaltomare6089
      @cristianaltomare6089 8 месяцев назад

      Darrida?

  • @sergioanzaghi5190
    @sergioanzaghi5190 4 года назад +2

    La voce filosofica (vocativo) legge la vita poi la chiama ?

  • @FaustoFabio1
    @FaustoFabio1 2 года назад +1

    nella lingua sanscrita ogni parola ogni fone' era simbolo del significante.... anzi il suono era espressione di esso...

    • @tommasoscarponi9963
      @tommasoscarponi9963 2 года назад

      Mi interessa molto: ha dei riferimenti bibliografici da indicarmi?