トム・クルーズが生意気な新世代のパイロットを教育する | トップガン マーヴェリック | 映画シーン

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 янв 2025

Комментарии • 365

  • @BoxOfficeJP
    @BoxOfficeJP  Год назад +226

    こんにちは、みなさん! この動画に1から10のうち どの評価をつけますか。

  • @モニスさん
    @モニスさん 10 месяцев назад +220

    02:06 この「自分を犠牲にして〜」ってのがクライマックスで回収されるの良いよね……

  • @eiji8193
    @eiji8193 10 месяцев назад +252

    最後の「・・もうその辺でいい」が・・優しい

  • @本庄秀彰
    @本庄秀彰 2 месяца назад +74

    ベトナム戦争のエースでトップガンの教官だった人が訓練で流した汗が多いほど実戦で流す血は少なくなるって教訓を説いた話を思い出した、国防に励む自衛官に深謝です

  • @TheTenfoureight
    @TheTenfoureight 9 месяцев назад +123

    しかし1から36年も経ってここまで最高の続編が作られるとはなあ。。。

  • @morita0807
    @morita0807 11 месяцев назад +191

    とんがった一匹狼、組織の中では生きれない人も、最後は良き先生。こういう生き方は好きです。

    • @habane6266
      @habane6266 7 месяцев назад +13

      上が下を教育するのは義務。一癖も二癖もある若者達なら尚の事

    • @ニシノフラワー0
      @ニシノフラワー0 2 месяца назад +1

      大戦中にたまにいた中隊の客人というやつだな

  • @ニミオチャンネル
    @ニミオチャンネル Год назад +273

    戦車、艦船、戦闘機。
    この中で移動、索敵、攻撃等の全てを1人でやらねばいけない戦闘機のパイロットってやっぱり凄いわ

    • @今尚哉-p8z
      @今尚哉-p8z Год назад +25

      そりゃ如何に若かろうとパイロットは幹部だし

    • @fine-eq4re
      @fine-eq4re 10 месяцев назад +18

      でも、無人機には勝てなくなりつつあるんだよね、なんせ戦闘機(戦闘車両)の中で一番弱いのは生身の人間だから、、、

    • @ニミオチャンネル
      @ニミオチャンネル 10 месяцев назад +10

      @@fine-eq4re 無人機に勝てなくなるという描写はマクロスプラスでありましたね。
      最後にギリギリで勝てましたが…😢

    • @fine-eq4re
      @fine-eq4re 10 месяцев назад

      @@ニミオチャンネル あれは映像作品だからね。
      実際はどんなに鍛えても出来ないラインが生身の肉体にはあるからどうしようもないよ。

    • @seijirofto.de2a838
      @seijirofto.de2a838 9 месяцев назад +13

      @@fine-eq4re 搭乗者が邪魔だと思ったら、急機動で失神させて戦闘を継続する戦闘妖精雪風とか。

  • @st-cf8yr
    @st-cf8yr 8 месяцев назад +119

    何十年も経ってるのにマーベリックの飛行技が変わってなくしっかり続編に繰り出す所が最高

  • @aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaiaa8089
    @aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaiaa8089 9 месяцев назад +103

    ハングマンの、昔のマヴェとアイスを足して2で割ったような感じ結構好き笑笑

  • @azunyanyk
    @azunyanyk Год назад +148

    やっぱ、何度見てもかっこいいわ

  • @ver107yume5
    @ver107yume5 Год назад +198

    この訓練の時普段挑発的なハングマンがマーヴェリックの腕にちょいちょい驚嘆してたり
    ルースターとマーヴェリックの関係性に心配?してたりするの良い

    • @山々青々
      @山々青々 Год назад +54

      ハングマンは、若い時の自信家のマーヴェリックと、若いアイスマンの観察力を合わせ持つ感じだね。
      チョッカイしたがるのは、若い時代のスライダー的かな!?

      だから、ビーチのドックファイト・フットボールで、スライダーの雄叫び音に差し替えられたのかな(笑)

    • @Xgf4623
      @Xgf4623 10 месяцев назад +55

      しかも最後、マーヴェリック達の絶体絶命の窮地を救うのが味方を見捨ててばかりだったハングマンなのエモいよな

  • @長瀬マンR1
    @長瀬マンR1 11 месяцев назад +188

    5:33
    実戦になった時ルースターに使ったこの技で
    彼を守るマーヴェリック…

    • @山々青々
      @山々青々 10 месяцев назад +19

      cobra maneuver ( コブラ機動 ) だね。
      このテクニック に 近い 技
      敵の F-14 でも 活用してたね。

    • @grigor.h3929
      @grigor.h3929 2 месяца назад

      @@山々青々違うね。コブラは臨界失速現象でコントロールはできない。そして失速により高度が約2000ftをロス(この降下軌跡こそコブラ名称の由来)することになる。
      F-18の動きは「ペタル」という直角に近い短上昇及び急速低頭の大仰角機動動作、過程中に全翼面は失速ぜずかつ高度を取れるので、コブラと真っ逆のものである。
      F-14の動きは「スーパーハサミ」に呼ばれる可変翼により瞬時に小半径機動を取る「ハサミ機動の変体」である。発動させるには可変翼の反応が早いF-14D以降の機種が必須であるため実際劇中のイラン空軍F-14Bは発動できない(使用すると姿勢が回復できなくなる、前作のグースが犠牲になった失速事故はこれだ)。

    • @プレコグロッサス
      @プレコグロッサス Месяц назад +1

      マーヴェリックの代名詞的マニューバ

    • @grigor.h3929
      @grigor.h3929 Месяц назад +4

      @@山々青々 コブラではなく「ペタルクライム」である。コブラの後半は失速になるため蛇のようなダイブする部分があるのでコブラという異名を得たがペタルクライムは上昇及び高度維持できる非失速機動である。
      F-14の機動は「super scissors」という、高速飛行中に可変翼を変化させAoA限度以上の急旋回を一回限り成し遂げるF-14独自の超機動である。

    • @grigor.h3929
      @grigor.h3929 Месяц назад +1

      @@山々青々 因みにF-14のsuper scissorsはF-22が登場しても最速とも言える瞬時旋回である。異軍種空戦演習ではF-15をバンバン落として空軍にめっちゃ嫌われた。

  • @CX-EURO400
    @CX-EURO400 4 месяца назад +74

    ルースターが親父のグースそっくりで、よくこんな役者を見つけてきたあと思ったよ。

    • @kohhuku6036
      @kohhuku6036 Месяц назад +5

      この役者さんがセッションの主役の人とは気づかなかった

    • @kandume2
      @kandume2 Месяц назад

      @@kohhuku6036まじで!?

    • @kohhuku6036
      @kohhuku6036 Месяц назад +1

      @@kandume2
      マジです!

    • @やひ-o6r
      @やひ-o6r 18 дней назад

      あの狂気のドラムバトルの映画か

  • @user-re37pwlv39
    @user-re37pwlv39 10 месяцев назад +223

    最終的にハングマンが全部持っていく神映画

    • @F15-Fighter
      @F15-Fighter 4 месяца назад +7

      ハングマンが現れるタイミングが最高ですよね笑
      F18では相手できず、決して撃墜不可能なのを可能にしてしまうなんてねww

    • @あにょはせよ-o9j
      @あにょはせよ-o9j 3 месяца назад +1

      そお?

    • @BJ-nx7ke
      @BJ-nx7ke 2 месяца назад +1

      目隠しダーツの伏線回収な。

  • @みぞ堕ち
    @みぞ堕ち Месяц назад +13

    カメラワークがすげえ。なにがどうなったか一発で分かる。これが映画やで。

  • @ザンギエフ石巻
    @ザンギエフ石巻 Год назад +105

    俺はハングマンが大好きだ!
    作戦では実行チームには入れなかったが、助けに行こうと何回も打診していた!そしてf18/faで5世代機を撃ち落とし、Maverick達を救ったヒーローである。「実際に調子はいいぞ。そして優秀だ!」この決めゼリフが渋い!

    • @山々青々
      @山々青々 Год назад +10

      ↑ その 会話のシーンの件
      バー での ハングマン大尉 と ルースター大尉との会話 (セリフ) は、
      映画後半の飛行機に搭乗中にも “ほぼ同じ” (英語) に 注目!
      ◆ この映画は、英語でのセリフが、場面を変えて、繰り返すセリフが、沢山、あります!
      字幕や吹替だと、意訳しちゃうから、気付き難いですね。
      因みに、
      空母へ着艦直前の ハングマン大尉の表情がとても満足そう!

      何度 観ても こちらも嬉しいね!

    • @kagekiyof
      @kagekiyof 10 месяцев назад +7

      スタメン落ちした時点で助けに来る伏線だとは思ったが、
      いざ救いに登場したら熱すぎて泣いてしまった

  • @se7sgr
    @se7sgr 10 месяцев назад +52

    アイスマンが名脇役、この物語の重要な役割をした。

  • @yuumo0117
    @yuumo0117 9 месяцев назад +15

    F-14可変するのカッコよすぎ

  • @yoshik692
    @yoshik692 4 месяца назад +46

    続編でおかしくなる映画が多い中で1作を超える稀有な例

  • @Takezaki-gv6fb
    @Takezaki-gv6fb Год назад +445

    俺が知る限り映画史最強の戦闘機パイロットはマーヴェリックただ一人。

    • @gamejmwp
      @gamejmwp Год назад +21

      戦闘機の映画他に何があるのか知りたい

    • @Takezaki-gv6fb
      @Takezaki-gv6fb Год назад +52

      インディペンデンス・デイ
      ミッドウェイ
      永遠の0
      あたりは好き

    • @藤原和樹-c6r
      @藤原和樹-c6r Год назад +26

      まぁ映画のキャラで戦闘機パイロットで有名なのは少ないですよね。アニメでも紅の豚のマルコぐらいかな。

    • @ichibaaozora1853
      @ichibaaozora1853 Год назад

      @user-yk3ih9qk3o
      は?BEST GUYを馬鹿にしてんのか?

    • @kano-f5r6i5d1a3xy
      @kano-f5r6i5d1a3xy Год назад +46

      個人的には1作目でのアイスマンが凄かったなあと。
      1vs5状態でマーヴェリックが到着するまで耐えたのはほんと凄い・・・。

  • @RougaiAnkimo
    @RougaiAnkimo 11 месяцев назад +39

    吹き替え初めて見たけどこれはこれで良いね
    ちょっとアニメっぽいけど

    • @RX-450h
      @RX-450h 11 месяцев назад +14

      有名なアニメ声優をかなり起用してるからしょうがないかもね〜
      吹き替えは結構アニメ声優の起用は珍しくないから、最近は違和感なくなってきた

    • @hirokun88
      @hirokun88 10 месяцев назад +6

      @@RX-450h フェニックスが内田姉、ファンボーイが内田弟ですし

    • @令和太郎-s4h
      @令和太郎-s4h 10 месяцев назад +12

      @@RX-450h 若手イケメン俳優を使われるよりはずっといいですね。

  • @LOWMILDHEAD
    @LOWMILDHEAD 11 месяцев назад +88

    自分これを5回も見に行った。
    本当に最高だった、やはり再上映希望
    1回目 字幕版 重低音
    2回目 字幕版 重低音
    3回目 4DX SCX 吹替
    4回目 字幕版 重低音
    5回目 BESTIA 字幕版(前作と同時上映版)

    • @きんどーにちよう-w8l
      @きんどーにちよう-w8l 10 месяцев назад +2

      自分3回
      ノーマル
      4DX
      トップガン、トップガンマーベリック同時上映

    • @taro3991
      @taro3991 10 месяцев назад +2

      俺も一緒!

    • @信太郎野崎
      @信太郎野崎 10 месяцев назад +2

      僕も三回。

    • @加ト吉-l7q
      @加ト吉-l7q 10 месяцев назад +3

      13回見た。
      4dxscreenは最高だった。

    • @LOWMILDHEAD
      @LOWMILDHEAD 10 месяцев назад

      @@加ト吉-l7q スクリーン1番最高

  • @atomsmasher026
    @atomsmasher026 11 месяцев назад +90

    映画中でもおそらくマーベリックは50~60代なのに戦闘機動
    してると言う恐ろしさ

    • @takumifujiwara5887
      @takumifujiwara5887 7 месяцев назад +18

      元ベテランパイロットって身体は感覚を覚えてるって聞いたなぁ………

    • @ニシノフラワー0
      @ニシノフラワー0 2 месяца назад +2

      第二次大戦でも前大戦くりこしでその年でエースになってる実例いるからなあ。

  • @harparjack2020
    @harparjack2020 11 месяцев назад +102

    余裕こいて罰ゲーム付けたら生徒が全敗する1番気持ちいい演出

    • @山田憲司-d1l
      @山田憲司-d1l 11 месяцев назад +21

      なお、言い出しっぺはやっていなかったりする

    • @harparjack2020
      @harparjack2020 11 месяцев назад +8

      @@山田憲司-d1l言われてみれば回避してるわ笑
      目の付け所素晴らしいです笑

    • @user-kb9xo5txyz
      @user-kb9xo5txyz 9 месяцев назад +14

      ルースターを笑った3人組が腕立て伏せするのが笑った😂

    • @gt5killer99972
      @gt5killer99972 8 месяцев назад +6

      @@user-kb9xo5txyz 最初見た時絶対フラグだろと思ったけどわかってても笑ってしまうwww

  • @7nanakyu33
    @7nanakyu33 10 месяцев назад +28

    新世代の若者に古い人間が唯一通用するものは、実力と、技術と、愛だけだ

  • @Masaaki-Ito
    @Masaaki-Ito 9 месяцев назад +18

    BGMがCSIマイアミでワロタ😊

  • @よござんすふぉん
    @よござんすふぉん 4 месяца назад +3

    昔「アポロ13」って映画の撮影方法(飛行機で急上昇急降下し無重力状態を作った中で撮影)を知った時も相当クレイジーなやり方だと思ったけど、同じようにゲロ吐きながらも作品を作り上げるタフな俳優さんたちがまた現れるとは
    その努力に見合うだけの、納得の迫力!

  • @リリィ-m1f
    @リリィ-m1f 4 месяца назад +5

    あの問題児が天狗になってるパイロットに無双するこのシーンまじで好き

  • @nickbow1528
    @nickbow1528 24 дня назад +1

    続編としてもエンターテイメントとしても完璧な映画

  • @こむぎ-d5e
    @こむぎ-d5e Месяц назад +1

    5:09ここから大好き

  • @pottyama-o1i
    @pottyama-o1i Месяц назад +1

    日本語吹き替え版もおすすめだけど、個人的には字幕版が好き!

  • @foxone2024
    @foxone2024 Месяц назад +5

    昨日ノーカット版が放送され、見ていて興奮が冷めやらない。

  • @白シャツにケチャップ
    @白シャツにケチャップ Месяц назад +1

    5:44 いまはルースターを仕留めるために使ってるけど最後はルースター助けるために使ってんのなんかあつい

  • @真-g4b
    @真-g4b 9 месяцев назад +8

    続編の予定あるらしいが楽しみな一方でこれより落ちたらと不安も感じてる。 伝説になった今作の後味がそれほどに良かったから複雑・・・

  • @reina1641
    @reina1641 6 месяцев назад +9

    精鋭揃いを相手に老兵が無双するってなんかいいよね〜
    あと、最新鋭の機体相手に旧式機体で互角に戦うとかも好きなんだけど、そういう流行り(?)的な要素だけを入れた映画とかアニメって何故か主人公とかが変に慢心というか、最終的に圧勝する…みたいな要素あるけど…
    (上手く説明できないけどすごく良くて最近また見返しましたw)

  • @user-ct7nv1hc7w
    @user-ct7nv1hc7w 5 месяцев назад +1

    いつも字幕で見てたけど日本語版で見ると極限まで略した意訳じゃなくちゃんと発言をそのまま訳した感じになってるから分かりやすいね

  • @catscoffee7973
    @catscoffee7973 7 месяцев назад +16

    マーベリックvs フェニックス&ボブ、ハングマンのとき最初に撃ち落とされたわけでもないのに腕立て伏せしてるハングマンいいね👍
    多分自分に厳しいのだろうな

  • @おどるねこ
    @おどるねこ 11 месяцев назад +41

    これは大画面で見てほしい

    • @05Mizuno
      @05Mizuno 5 месяцев назад +4

      そう思ったから、3回映画館に通った。

    • @SW-wj3wd
      @SW-wj3wd 3 месяца назад

      最初の空母着艦時のサウンドが凄かった
      アレスティングワイヤーのしなる音
      車輪が甲板に着く衝撃音
      エンジンの重低音

  • @towatoha
    @towatoha 10 месяцев назад +16

    初めて劇場で見た時、Bobのbaby on board はガチで笑ってしまった。

    • @金子駿-e8s
      @金子駿-e8s 7 месяцев назад +2

      直訳したら赤ちゃんが乗っているという意味だったのですが、どうゆう意味なんですか?

    • @Readyえいaimんfire
      @Readyえいaimんfire 3 месяца назад +2

      ​@@金子駿-e8s車のステッカーで有名。要はひよっ子とバカにしてる

    • @金子駿-e8s
      @金子駿-e8s 3 месяца назад +1

      @@Readyえいaimんfire そういう意味だったんですね!ありがとうございます!

  • @gzonetype
    @gzonetype 8 дней назад

    プライベートでも家族旅行で自ら自家用ジェット機を操縦するらしいから凄い😂

  • @MurphyNiShiKaWa
    @MurphyNiShiKaWa 8 месяцев назад +13

    ハングマンはかつて人型に変形する戦闘機のパイロットだったのに…
    ボブはかつてアメリカに宇宙人が侵攻してきた時に戦闘機に乗って戦った大統領の息子なのに…
    やはりマーベリックが最強か…

  • @まかろん-m5x
    @まかろん-m5x 4 месяца назад +6

    マジでこれほんまもんに乗って撮影したって聞いた。この映画すげぇ!

  • @解凍ししゃも男爵
    @解凍ししゃも男爵 Месяц назад +1

    吹き替え声優めちゃめちゃ豪華やんけ……

  • @maron-Bullet
    @maron-Bullet Месяц назад

    凄く優しい教官だ💖真面目に訓練せねば✨

  • @yamaharider4682
    @yamaharider4682 3 месяца назад +2

    吹き替え版初めて観た。ハングマンの声カッコよ!早乙女アルト?

  • @Matsukai.444
    @Matsukai.444 Год назад +29

    見返して気づいたけど2:04の会話って最後の方の伏線だったんだな

    • @山々青々
      @山々青々 Год назад +12

      ここのシーンは、吹替版の方が、その良さ ( 字幕版より分かり易い 和訳 セリフ 2:04〜2:12 )があるね。
      厳密には、ルースターは、(マーヴェリックだけでなくとも) 仲間なら、自己犠牲をしてでも助ける性格だと、現しているシーンですよ。
      原語(英語)の意味からするとね。
      ビーチでのドックファイト・フットボールは、後程のSAMとのドックファイトを想定したもの。つまり、チームワークが重要だったし、あそこで、将来を暗示させていた、楽しく重要なシーンだった!
      尚、倒れたマーヴェリックを起こしたルースターのシーン、スローだったね。これが後程、マーヴェリックを助ける布石だと思いますよ!

  • @FieldMarine-iz5hh
    @FieldMarine-iz5hh 2 месяца назад +1

    3:20 ここ英語だとson of a bitch‼︎って言ってるの好きw

  • @ohnosaw8685
    @ohnosaw8685 Месяц назад +1

    戦闘機の戦術や操縦に関しては殆ど知識ないんだけど…
    1:24 でルースター機が2機の間に割り込む形でペイバック機を逃した結果、マーヴェリック機に背後につかれてやられた訳だけど
    ペイバック機を追ってる時にマーヴェリック機の背後についてロックした方が良かったんじゃないかとふと思った
    後ろにつこうとすればマーヴェリック機は当然ロックされまいと回避行動取ろうとしてペイバック機を追っかけ回す所ではなくなるし
    それともルースターの性格を表すための描写としてああいった行動をさせたとかかな

  • @ドラゴンハムハム
    @ドラゴンハムハム 5 месяцев назад +6

    4:24 5:41 変態機動過ぎるぜマーヴェリック!

  • @からっちゃんねる
    @からっちゃんねる 3 месяца назад +1

    トゥルーライズのシュワちゃんのハリアーかっこよかったですね

  • @habane6266
    @habane6266 7 месяцев назад +7

    ルースターだけが全く油断していない描写されてますね

  • @プーや-r2o
    @プーや-r2o 6 месяцев назад +7

    チャンスを逃したなのシーンがマーベリック撃墜時に再現。

  • @悠ボール
    @悠ボール Месяц назад +1

    こんな最初にコブラが見れるなんて…

  • @xxx11250
    @xxx11250 4 месяца назад +1

    モニカ・バルバロ綺麗過ぎ😂

  • @masaisa1949
    @masaisa1949 2 месяца назад +1

    感覚や本能で行動できるって職人ですよね。
    マニアル通りや言われた通りやるのに慣れた今どきの子ってあの境地には行けませんよね。
    他のやり方や効率の良い方法を考えない。

  • @横田信一
    @横田信一 21 день назад +1

    ペニシリンと点滴が江戸を救う😅

  • @kumo3582
    @kumo3582 Год назад +58

    字幕は戸田がやってるから翻訳内容は吹き替えのが断然優秀だと思うわ

    • @山々青々
      @山々青々 Год назад +11

      吹替版には、その良さ ( 字幕版より分かり易いセリフ 2:04〜2:12 )がある。
      0:06〜 原語(英語)の方が、Captain (キャプテン) の意味が、二重の意味で、洒落たんだけどね。
      "(海軍)大佐" と "機長" を 兼ねた 言葉遊び!

      だから、映画の後半に、ハングマン の 長セリフ は "機長"(キャプテン) の セリフ!
      この映画は、原語(英語)で聴く、もしくは、字幕を英語にする と、より、面白いよ!
      因みに、バーで、ルースターとハングマンの遣り取りのセリフは、
      後半での飛行機同士のセリフと、英語では一緒なんだよ!
      この映画、脚本が良く考えられていると思う!
      Talk to me, Goose.
      この和訳について、
      字幕版と吹替版では、受ける印象が違うのは、残念ですがね。

    • @ああ-k5e6f
      @ああ-k5e6f 11 месяцев назад +4

      火器管制を武装担当と訳すのはどうかと思う

    • @山々青々
      @山々青々 11 месяцев назад +4

      @@ああ-k5e6f さんへ
      (内容改訂)

      バーでの BOB (ボブ) の セリフ の事だね。
      BOB 英語セリフ Weapons systems officer, actually
      日本語 字幕:武装担当の“後席”だ
      日本語 吹替:武装システムオフィサーだ

      「日本語の字幕」の方 が 操縦者(前席)ではない 返答としては「判り易かった」ね。
      尚、字幕は表示できる秒数に制限があるため、文字数の制限があるから、意訳は仕方がないよ。
      解説
      F/A-18F (複座型) の “後席”の搭乗員
      WSO:Weapon System Officer ( 兵装システム士官 )
      因みに
      F-14 (複座型のみ) の “後席”の搭乗員
      RIO:Rader Intercept Officer ( レーダー迎撃士官 )
      です。

    • @山々青々
      @山々青々 11 месяцев назад +1

      あくまでも、この動画 2:04〜2:12 の所は、吹替版の方が、字幕版より「分かり易いセリフ」だという意味です。
      吹替版には、その他の所でも「分かり易いセリフ」があるとは思う。
      たがらと言って、字幕版が良くないとまでは思っていませんよ。
      ★日本語(に翻訳した)字幕を付ける場合、表示出来る秒数の制限から、文字数の制約があるからね。
      参考
      『 TOP GUN : MAVERICK 』
      字幕翻訳:戸田奈津子
      吹替翻訳:李 静華
      字幕・吹替 監修:永岩俊道 (元航空自衛隊空将)

      敢えて述べるなら、元 空自の監修が役にたっていないのかもね!
      それから、元 空自 の 将官 (将軍) ではなく、元 海自 の 将官 (提督) にして欲しかったね。
      理由:海軍の階級名は、その他の軍と全く違う名称 (英語) を 使うからね。
      階級名称
      Captain (キャプテン)
      アメリカ 海軍・沿岸警備隊:大佐
      アメリカ 陸軍・海兵隊・空軍:大尉


      こちらは「(海軍)大佐」の意味を伝えただけではないのですよ!
      言葉のお遊び(ユーモア)がある!
      ◆ ENGLISH の 同音異義語
      隠れた意味:こちらは「機長」

      ○ 字幕:こちらは「キャプテン」
      △ 吹替:こちらは「大佐だ」
      因みに、映画の後半、救世主として来た ハングマンのセリフ
      あれは「機長」(キャプテン) のセリフだね。
      ・最初の模擬戦の挨拶のマーヴェリックのセリフ
      ・救世主としてのハングマンのセリフ
      この映画の原語(“英語”)からなる、海軍の階級名の同音異義語のユーモアを滲み出している「日本語(翻訳)字幕」も 良い所はあるよ!
      因みに
      映画の設定 33年 たっても、
      『 グースへの呼びかけ 』を している マーヴェリック に 泣けた!
      ・ダークスターの飛行中
      ・空母で海を見ていた時
      Mav:Talk to me, Goose. (英語音声)
      日本語 字幕:やるぞ グース
      日本語 吹替:どうすりゃいい グース

      翻訳:印象が違い過ぎるのが残念だ。
      どちらが良いと言えば、
      日本語字幕:やるぞ グース
      が合うと思う!

      でも
      『 グースへの呼びかけ 』のシーン だから
      「 トーク・トゥー・ミー、グース 」で 十分ですよ!!

    • @Commenttrouvez
      @Commenttrouvez 10 месяцев назад +1

      クレジットに名前は出るけど、もう本人は引退同然で翻訳するのは弟子みたいだよ。
      さすがに監修はするだろうけど。

  • @リゾネロ
    @リゾネロ 10 месяцев назад +7

    戦闘機がビュンビュン❤
    凄腕パイロットのおっさん❤最高にかっこよすぎて痺れる❤❤

  • @クリナップクリンミセス
    @クリナップクリンミセス 7 месяцев назад +3

    型破りな一匹狼の主役マーヴェリックが脇役のハングマンになり、教本に忠実で優等生な脇役アイスマンが準主役のルースターと、キャラとポジションが入れ替わってる。

  • @Brokenblade1000
    @Brokenblade1000 7 месяцев назад +23

    マイアミ辺りで科学捜査してそうなBGM好き

    • @hanzulstudios
      @hanzulstudios 7 месяцев назад +3

      won't get fooled again 🎶

    • @basswoo
      @basswoo 4 месяца назад

      ruclips.net/video/UDfAdHBtK_Q/видео.htmlsi=5EV7Jt9A3DFMB5zF

  • @akitsuku777
    @akitsuku777 7 месяцев назад +4

    ボブの声かっこいい声になりすぎやろw
    情けない感じがないw

  • @馬場裕一-j1p
    @馬場裕一-j1p 6 месяцев назад +3

    音楽最高

  • @wqmpw982
    @wqmpw982 Год назад +31

    吹き替えを馬鹿にして行けない、吹き替えで正解、厄介なのは日本アニメ、日本語の難易度が高過ぎて英語字幕を読むと残念ながらかなり表現が変わってる。

    • @山々青々
      @山々青々 Год назад +3

      吹替版には、その良さ ( 字幕版より分かり易いセリフ 2:04〜2:12 )がある。
      0:06〜 原語(英語)の方が、Captain (キャプテン) の意味が、二重の意味で、洒落たんだけどね。
      "(海軍)大佐" と "機長" を 兼ねた 言葉遊び!

      だから、映画の後半に、ハングマン の 長セリフ は "機長"(キャプテン) の セリフ!
      この映画は、原語(英語)で聴く、もしくは、字幕を英語にする と、より、面白いよ!
      因みに、バーで、ルースターとハングマンの遣り取りのセリフは、
      後半での飛行機同士のセリフと、英語では一緒なんだよ!
      この映画、脚本が良く考えられていると思う!
      Talk to me, Goose.
      この和訳について、
      字幕版と吹替版では、受ける印象が違うのは、残念ですがね。

    • @_CJFX_
      @_CJFX_ 10 месяцев назад +2

      吹替は全てのニュアンスが訳者次第になる。
      字幕は元の英語のニュアンスを感じながら、その補完として字幕を見る。
      もしかして字幕版を見てる人の事、ずっと字幕追ってると思ってます?

    • @MI-nh3kh
      @MI-nh3kh 8 месяцев назад +2

      ​@@_CJFX_
      ある程度英語が聞き取れると字幕の訳し方が違和感あってしょうがない

  • @物部ものべ
    @物部ものべ Год назад +12

    訓練でも 候補生を引っ掻き回す それが 教官
    5:45で オーバーシュート 上手い

    • @中村謙太-p7h
      @中村謙太-p7h 11 месяцев назад +4

      実戦だとこんな悠長に待ってくれないからね。
      むしろ、そういう理不尽な状況やストレスを教官が与える立場だし。

    • @物部ものべ
      @物部ものべ 11 месяцев назад

      ​@@中村謙太-p7h 活を入れるのも仕事です

  • @zabuton6928
    @zabuton6928 9 месяцев назад +2

    maverickは木の葉落とし美味いんよなwカッコええわ 考えるな動け!ええ台詞や

    • @ニシノフラワー0
      @ニシノフラワー0 2 месяца назад

      ジェットで失速技やると相手機のウィングマンにキルされるからなあ。コブラやフックが意味ねえと言われる所以

  • @猪熊大介
    @猪熊大介 5 месяцев назад +4

    トム・クルーズそのものが生意気ですね

  • @田川収
    @田川収 10 месяцев назад +3

    F!でもせいぜい5Gだよね そこんとこ10Gは血管破裂するよ 凄すぎ

  • @SolCresta3405
    @SolCresta3405 19 дней назад

    Kyosuke Nanbu putting the rookies to school.

  • @竹野内浴衣-t9f
    @竹野内浴衣-t9f 5 месяцев назад +1

    遅らせながら、最近観ました。めちゃくちゃカッコよかった。トム・クルーズはバイク・戦闘機が似合う。FAより、F14の方がカッコイイ。

  • @MAYUMIFUKUSAKI
    @MAYUMIFUKUSAKI 8 месяцев назад +4

    ミッションインポッシブルも大好きです❤

  • @KlassicLoL
    @KlassicLoL 4 месяца назад +1

    Yoooo this dub is crazy

  • @4545ua
    @4545ua 6 дней назад

    マーヴェリックはやっぱりイケすかないなぁ笑笑

  • @木村康裕-c6d
    @木村康裕-c6d 9 месяцев назад +4

    「エースコンバット7」のトリガーと、「トップガン マーヴェリック」のマーヴェリックが訓練でドッグファイトしたら、どっちが勝つかな?

    • @umaxaxaxa
      @umaxaxaxa 9 месяцев назад +2

      エスコンのパイロットは10Gでも平気で耐えるからトリガーですね

    • @ザリガニヒヨコキンギョファントム
      @ザリガニヒヨコキンギョファントム 5 месяцев назад +1

      トリガー着任して数ヶ月てあれだからなぁ。若さもあって難しいだろう

    • @木村康裕-c6d
      @木村康裕-c6d 5 месяцев назад +1

      “万年大尉”こと「エースコンバット5」の
      ジャック・バートレット大尉との模擬空戦はどうなるかな?

    • @ニシノフラワー0
      @ニシノフラワー0 2 месяца назад +1

      ミッキーサイモンやサキのほうが技術は上だな

  • @IZMIRS57
    @IZMIRS57 4 месяца назад +2

    経験を積み重ねたマーヴェリックは空中戦だけじゃなく地上攻撃もお手のもの
    マルチロール・パイロットとでも言うべきか

  • @Xgf4623
    @Xgf4623 11 месяцев назад +8

    ベクタードノズルの無い機体でしかもこんな低高度でコブラをやる技量も凄いが、俺がマーヴェリックの上官なら100%キレる自信があるw

    • @satootto
      @satootto 11 месяцев назад +5

      訓練で、あんな無茶をやったら普通は営倉行きだよな。

  • @OMG_LoL
    @OMG_LoL 10 месяцев назад +3

    映像だけ見てると、トム・クルーズ本人が操縦してると思う人いるだろうね。

  • @ThiefAngel_6
    @ThiefAngel_6 4 месяца назад +1

    背を合わせながら、互いに旋回しながら降下するシーンはCGなのか実際にやってるのか気になる。

  • @井田晴久-p6k
    @井田晴久-p6k 10 месяцев назад +8

    まあ、この動画は映画だからフィクションなんだけど、トムさん、WW2で活躍したホンモノの戦闘機 P-51マスタングを自家用機として
    自分で飛び回ってるってすごくね? 映画のラストはフィクションではなく、まんまトムさんだし。
    ビッグスターとかスーパースターなんていう言葉じゃぜんぜん足りない存在だよね。
     ヘンな宗教じみたものにハマったみたいとかは、まあ、無かったことにしましょうや

    • @ニシノフラワー0
      @ニシノフラワー0 2 месяца назад

      マスタングはいまでも部品製造してるからなあ。金かかるのは事実だが個人所有じゃなきゃ乗るのはまあアリだろ。技術もったパイロットのおじちゃんが大戦機を運転依頼されたり乗り回したりはアメリカでは普通だし

  • @masison7095
    @masison7095 3 месяца назад +1

    なんだこの神映画
    俺はハリウッドにこういうのを求めてるんだよ

  • @博行-o8g
    @博行-o8g 10 месяцев назад +9

    「おはよう諸君!今日はワタシが相手だ!」
    『なにぃ!今日の仮想敵機はヴァイパーだ!マジかよ!』
    を自分でやったんだな😅

  • @SAW-2012
    @SAW-2012 8 месяцев назад +1

    腕立て見てる教官が1番辛い気がする

  • @渡邉久記-z7w
    @渡邉久記-z7w 7 месяцев назад +4

    ただいま、F/A-18プラモデル作ってます!

  • @ニシノフラワー0
    @ニシノフラワー0 2 месяца назад

    エリア88の連中はこれよりもっと難度の高い峡谷へのディープストライクを夜間にやったとおもうとルーキー丸出しだな

  • @転スラ-n6u
    @転スラ-n6u 7 месяцев назад +2

    F/A18でプガチョフ・コブラ。

  • @CB-bd6tn
    @CB-bd6tn 2 месяца назад

    ジャーニーのライブ前に、この曲流れたぞ!、

  • @正樹大島-b8i
    @正樹大島-b8i 5 месяцев назад +1

    最新式のトマホークでは核施設は破壊できないか?ピンポイントで破壊出来るのでは

  • @oooopa1
    @oooopa1 Месяц назад

    トムキャットもカッコいいけどスーパーホーネットもカッコいい。
    海軍機はカッコいいんよ。

  • @ニミオチャンネル
    @ニミオチャンネル Год назад +6

    戦闘機が戦闘機の隙間をすり抜ける時にすり抜けられた戦闘機がバランスを崩すのはワザと?

    • @山々青々
      @山々青々 Год назад +6

      おそらく、物凄い 風圧 の 影響があると思いますよ。
      追記1
      TG:M (撮影 2018年)
      冒頭の方、ダークスターが滑走路からの離陸の際、
      映画撮影用に配置した、ゲート小屋の屋根が、風圧で浮き上がったのは、実際は F/A-18 (スーパーホーネット) を飛ばして撮影したときの現象なんですよ(笑)。
      追記2
      1980年 上映の映画
      「ファイナル・カウントダウン」
      撮影1979年にしたそうですが、
      F-14A (トムキャット) 2機 編隊 で、
      零戦 (2機 編隊) に模した飛行機の近くを飛行したら、
      零戦に模した飛行機の機体の一部が剥がれたエピソードがありますよ。
      因みに、その映画で注目された
      VF-84 (第84戦闘飛行隊)
      ( 通称 ジョリー・ロジャース )

      部隊マーク:海賊旗 (ジョリー・ロジャース) が 有名になり、
      日本のアニメ
      「マクロス」の中で、あの 海賊旗 が 描かれていますね。

    • @ニミオチャンネル
      @ニミオチャンネル Год назад

      @@山々青々素晴らしい👍

    • @ニミオチャンネル
      @ニミオチャンネル 10 месяцев назад

      @@山々青々 そうだったんですね、ありがとうございます😊

  • @週刊オヤジマンガンデンチ
    @週刊オヤジマンガンデンチ 5 месяцев назад +4

    面白い場面はやっぱりbobがまんまじゃ面白くないかな!ベイビーオンボード[赤ちゃんが乗っています】

  • @小林達也-q8o
    @小林達也-q8o 3 месяца назад

    今度、映画館で洋画を鑑賞ときは、吹替にします。
    改めて、耳から入ってくる本シーンの緊迫感に、興奮しました。
    モニカ・バルバロ担当の声優さんは、誰なのでしょうか。

    • @両儀式-c6x
      @両儀式-c6x Месяц назад

      フェニックス役のモニカバルバロ氏を担当されてるのは内田真礼さんです。
      普段は可愛いキャラを担当する事が多く地声もこんなに低くありません。
      余談ですがファンボーイを担当されている方が内田雄馬さんという方で実の姉弟です。

  • @真木-h4y
    @真木-h4y 8 месяцев назад +3

    アイスマンとマーベリックが見たくなりました

  • @野上和人
    @野上和人 3 месяца назад +1

    車でコーナーリングもフック呼吸

  • @Momothi0
    @Momothi0 3 месяца назад +1

    空軍と勘違いされがちですが海軍のお話

  • @松島生
    @松島生 Месяц назад +1

    コブラ起動かよwwwwww

  • @kasasagi3198
    @kasasagi3198 4 месяца назад +1

    もはやマーヴェリックがピート・ミッチェルじゃなくてトム・クルーズになってる...

  • @ニシノフラワー0
    @ニシノフラワー0 2 месяца назад +1

    自衛隊のACMみてると肩バンドの拘束はずしてまでくるくる体傾けて見張りしてるよな。

  • @内田登-w3i
    @内田登-w3i 10 месяцев назад +1

    ハングマン「教官はどこだ!」フェニックス「へんじがない。ただのしかばねのようだ」 BOB「おきのどくですがあなたのりょうきはきえてしまいました」

    • @山々青々
      @山々青々 10 месяцев назад +1

      あの世で会おう バックマン (カバン持ち)
      が大笑い!

  • @プリズム帝国ぼーる
    @プリズム帝国ぼーる Месяц назад +1

    3:48

  • @ゆっくん-v4f
    @ゆっくん-v4f Год назад +7

    増槽つけてドッグファイトってするもんなんか?

    • @gogo-rc8mp
      @gogo-rc8mp Год назад +5

      まぁ、映画ですから(^o^)

    • @-rakuengine9495
      @-rakuengine9495 Год назад +6

      増槽だってタダじゃないんでね、緊急時や実戦でない限り持って帰るんでしょ

    • @pixyf15sky
      @pixyf15sky Год назад +9

      実際ならドッグファイト、緊急回避する際は外す。この映画は実機使って撮影してるから撮影時間の都合上で燃料を大量に消費するから増槽をつけたままの描写にしたんだと思います。

    • @chrisevans5209
      @chrisevans5209 Год назад +11

      つけてるよ、米軍の訓練とか動画あるから見てみてほしい。ドッグファイトって燃料消費激しいし訓練空域に行くまでも燃料使うから必要不可欠なんだよね。

    • @chizukuwa
      @chizukuwa Год назад +7

      訓練の時は付ける。
      燃料食うからね。

  • @gogo-rc8mp
    @gogo-rc8mp Год назад +10

    ルースターとマーベリックの関係は(^o^)本編を見てのお楽しみ(^o^)くゥ~~(*>дд

    • @GyokuroMax257
      @GyokuroMax257 10 месяцев назад

      ルースターって。。。まさか。。あっ(察し)この映画は見てませんが、前作は何回も見てるので。。

    • @gogo-rc8mp
      @gogo-rc8mp 10 месяцев назад +1

      @@GyokuroMax257本編観てから物言えよ(ーдー)