Русский этнограф П. Востриков в своей статье «Музыка и песня у адербейджанских татар», опубликованной в 1912 году в «Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа», отмечал, что есть несколько танцев, которые пользуются у «адербейджанских татар» большой популярностью, один из которых называется «по-татарски» «узунъ-дäpa» (اوزوندارا - длинное ущелье). Советский кавказовед Наталия Волкова отмечает, что удины также исполняют танец Узундара, заимствовав его у азербайджанцев. Благодаря тому, что дагестанские лезгины, рутульцы, цахуры издавна поддерживали тесные культурные и экономические связи с северными районами Азербайджана, танец «Узундере» танцевали также на свадьбах в южном Дагестане (например, в селе Хнов в Ахтынском районе)
@@4TUNE379 Гоюн это конечно же ты себя имела ввиду, хайван. Послушай своего багдасарова он наконец-то сказал правду что ваш табор на земли Иреванского ханства и в Карабах переселили русские в 1828году.
Գիտեմ, որ ինձ քրքրելու են հայրենասեր հայերը, բայց ախր ճիշտ են ասում, պարտադիր չի լեզվագետ լինես, որ հասկանաս` բառի հնչողությունն անգամ նման չի հայերենին։ Չկա՜ նման բառ հայերենում, հորինում եք ինչ որ նմանատիպ բառակապակցություն "ուզին տարան", ինչ է թե ապացուցեք, որ մերն ա։ Իրենց լինի, ուսումնասիրեք մեր մշակույթը, գտեք մերը։ Չկա, ուրեմն ստեղծեք, բայց հերիք ա ակնհայտը հերքեք ու ծիծաղեցնեք մեզ վրա։ Նորմալ ա փոխառությունը, հարևան երկիր ենք, բայց համառորեն շարունակել պնդել որ մերն ա.... եսիմ է։
@@HrachuhiDermoyan ապացուցեք, որ օզունդարա բառ կա հայերենում։ Լավ թեկուզ ուզին տարան լինի, արցախի բարբառով ու տառի տեղը օ են ասում (օթ ֊ ութ, օնք ֊ ունք), ի՞նչ ուզին տարան, թե՞ թդպես ավելի ենք մոտեցնում ուզունդարան մեր լեզվի հնչողությանը։ Ու ջանդամին թե արհեստական ա ու լոգիկայից հեռու։ Սպասում եմ ձեր խելացի ապացույցին։
Всё гадкое исходящее от тебя, остаётся на твоих же плечах и отражает твою мерзкую сущность, которая всегда была под ногами Армянского Народа 🇦🇲✝️✊🏼 Моё мнение основывается на фактической действительности, не стоит обижаться на правду!
@@zr6536 Всё гадкое исходящее от тебя, остаётся на твоих же плечах и отражает твою мерзкую сущность, которая всегда была под ногами Армянского Народа 🇦🇲✝️✊🏼 Моё мнение основывается на фактической действительности, не стоит обижаться на правду!
Всё гадкое исходящее от тебя, останется только на твоих плечах и отражает твою мерзкую сущность, которая всегда была и будет под ногами Армянского Народа 🇦🇲✝️✊🏼 Моё мнение основывается на фактической действительности, и не стоит обижаться на истину@@zr6536
Музыку танца Узундере использовал композитор Узеир Гаджибеков в оперетте «O olmasın, bu olsun» на песню Мешади Ибада «Независимо от того, сколько мне лет ...». В Карабахе между Агдамом и Гойтапой есть ущелье. Он называется «Узундере». Говорят, что этот танец посвящен этой долине. Согласно легенде, Узундере был лагерем пастухов, которые переселились на пастбища в горах, где танцевали, веселились и отдыхали в пути.
@@dis7929 где ? Анаидских храмах? Не ври пажалосто. Пачему ваш все имя песен , танч , кухня на Туречском , Грузинском или Азербайджанском? Потомушто Анаидских храмах все армянки занималис толко проситучией. Там не готовили , не танцевали, и не пели. Учи историю !
Русский этнограф П. Востриков в своей статье «Музыка и песня у адербейджанских татар»[прим. 1], опубликованной в 1912 году в «Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа», отмечал, что есть несколько танцев, которые пользуются у «адербейджанских татар» большой популярностью, один из которых называется «по-татарски» «узунъ-дäpa» (اوزوندارا - длинное ущелье)[33]. Советский кавказовед Наталия Волкова отмечает, что удины также исполняют танец Узундара, заимствовав его у азербайджанцев[34]. Благодаря тому, что дагестанские лезгины, рутульцы, цахуры издавна поддерживали тесные культурные и экономические связи с северными районами Азербайджана, танец «Узундере» танцевали также на свадьбах в южном Дагестане (например, в селе Хнов в Ахтынском районе)[35][36].
@@sabinaaliyeva1104 узундара означает длинное ущелье. И это танец карабахских армян из поколения веков, т.к в узундара в Арцахе тысячи лет жили армяне, тюркские кочевники пришли в 1754 году из за арм. предателя шахназара. Если слово пельмени не русского происхождения, или слово козак не украинского, это не говорит о том что это наследие не относится к русским или к украинцам. У вас 30% слов арабские и ещё 15% слов персидские , и ещё русских, английских и еврейских и других около 15%. И имя у тебя и фамилия чисто арабские. У вас НЕТ ни одного чисто азербаж. имени или фамилии. Или арабские, или персидские или общетюркские. Так что не нужно уходить в языковедение, сами себя закапываете.
какой азербайджан если вас первы раз мире появилось 1920 году а вы тюрки с алтая это танцы Персицкие Грузинские Армянские Лезгинские вали отсюда прапагандист поед монголию Казахстан увидешь танцы ваши на вас весь мир смиеться а вы еше больше себя позорите
Худрук Ереванского кукольного театра Рубен Бабаян, отвечая на вопросы армянской газеты «Новое время», высказался довольно интересно. По его словам, интерпретация азербайджанских мугамов в армянском варианте вызывает тошноту! «Когда я слышу сегодня то, что подается как «армянская народная музыка«, понимаю, что Комитас переворачивается в гробу. Ведь это ж надо так постараться - изгадить проведенную Комитасом титаническую работу, этот чистейший материал! Как с этим бороться? Опять же это производная нашего мышления, а оно у нас во многом мусульманское, и не надо этого чураться. Я недавно отдыхал в месте, где можно было смотреть телеканалы Азербайджана. Включил для интереса, показывали какой-то сериал. Мне вдруг показалось, что я смотрю армянское ТВ. Никакой разницы - даже лица похожи! Откуда такая близость? Дело ведь не в том, чтобы поставить занавес, запретить эту культуру. Наоборот, однако надо четко выделять свое, не путать! Я с огромнейшим удовольствием слушал настоящие азербайджанские мугамы и восхищался исполнением их певцов. Но интерпретация азербайджанских мугамов в армянском варианте просто вызывает тошноту! Почему мы должны выдавать азербайджанские мугамы, как армянская народная музыка? Это их культура, и замечательно. Равно как индийская музыка, или другая. И я предпочитаю слушать эту музыку в подлиннике, как элемент их культуры, а не своей! Это не взаимопроникновение культур - это элементарный плагиат! Более того, мы портим эту музыку, подаем ее в суррогатном виде. Занимайтесь своим, ведь у нас огромный культурный пласт - и в фольклоре, и в литературе, и в живописи, и в зодчестве. Чего ж мы так пренебрегаем своим культурным потенциалом, взамен скармливая нашей аудитории отвратительные перепевки, снабжая их для правдоподобности армянским текстом? Портим, выдаем за свое, да еще и возмущаемся, когда нас как щенков тыкают мордой в мочу. «Нет, это у нас тоже было!». Не было - украли, и очень плохо, что украли. И наказывать надо тех, кто это делает. Потому что они воры. И не надо мне доказывать, что это мое - это чужое, но усиленно мне навязываемое!
@@vuqarmamedov1137 Зародился в Нагорном Карабахе. По мнению азербайджанских исследователей, происхождение танца связано с ущельем Узундере, которое находится между Агдамом и селом Карванд и через которое перед свадьбой проводили невест. В переводе с азербайджанского Узундара - «длинное ущелье» или «длинная долина» . Само слово Узундара происходит от слова «узун» тюркского происхождения Распространен в Азербайджане, Армении (особенно среди карабахских армян и Грузии.
@@vuqarmamedov1137 с армянско переводится песня Узин Таран что означает захотели забрали это свадебный танец и его исполняют не только конкретно армяне или Азербайджанцы пожалуйста хватит сеять ненависть в комментариях
Узун дере в переводе с азербайджанского "глубокий-"узун.дере- овраг,ущелье,впадина"Синоним узун-длинный,долговязый,продолжительный.Слово УЗУН в армянском лексиконе нет.Не надо слепо подвороровывать,копировать,крысить шедевры.Их надо создавать.
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
@Robert 🇦🇫 🤣 ты турецкий знаешь вообще? Если не знаешь хотя бы по Гугли дебилов кусок!😃. И там не дараН а дарА. И потом у мусульманских народов до того как они принесли ислам было и музыка и танцы. Ты це тупиш? До Ислама у арабов тоже были танцы и музыка. Танец живота, танец с мечами и тогдале. То что в Исламе харам это после принятие Ислама запретился все это . Культура народов несколько тысячи лет, а Исламу 1400 лет. Это не означает что до Ислама у народов не было культура, танцы, музыка и тогдале . И настоящие мусульман после из за запрета перестали танцевать потому что харам. И кстати где в Исламе написанное что нормальные музыка харам. Наверно ты вахабит или талибанец🤣 придумываите из себя и добавляите всякую чущ в Ислам. Нашид это не музыка чтоли,? Религиозные музыки тоже харам? Ты читай коран и поймещ что Аллах нам сказал от себя не говарите хтот зарам тот харам , за это потом ответите в судный день. Аллах толко нам назначает что харам а что нет.Понял ? И кто сейчас дебил?
Хватит всякую чепуху рассказывать про древний азербайджан. У азербайджана своего собственного ничего нету и своего обычая нету. Как у мусульман вообще могут быть и танцы и песни. Азербайджанцы хватит всякую фантазию рассказывать про древний азербайджан и турки тоже пусть перестанут свою сказку рассказывать про свою древнию Турцию. Вы 100 лет не можете доказать свою никчëмную историю. Хватит вам всякую пропаганду и фантазию разводить про древний азербайджан. Узундура это не азербайджанский танец и музыка, узундура это армянская музыка и танец!
@@4TUNE379 нет, это азербайджанский танец, его танцуют только те кто рядом с нами жил и все кроме вас признают происхождение танца. Лезгины и удины нигде не пишут, что это их. Только вы копируете нашу культуру и отказываетесь признавать. Достойные армяне выше признают происхождение танца, они пусть танцуют на здоровье, а вы любительница бизимдирить все наше.
@@Айнур-л5к Узундара это танец невесты нагорного карабаха, как этот танец связае с ущельем? Вы все украли у турции и персов и у армян ( у турции язык который кстати армянин создал, у персов традиции, одежду национальную, кухню и танцы у армении )
Между армянами и соседними народами (турками, курдами, езидами) происходило взаимное влияние в танцевальной культуре. Часто турки звали армян в качестве гостей на свои свадьбы, чтобы последние поразили остальных своим танцевальным искусством. Молодые турецкие мужчины исполняли армянские и греческие пляски: например, заимствовали военные танцы типа Тцап пар (с хлопками ладонями). Курдские беки так же приглашали армянских певцов и танцоров, чтобы те обучали их сыновей и дочерей коллективным и сольным пляскам. Курдские и турецкие тексты таких песен-плясок сочиняли сами армяне[2]. У турок и курдов-мусульман не было хороводов и совместных танцев мужчин и женщин
Танец исполнен красиво и нежно!🌸 Но, даже само название танца на азербайджанском языке. Узун дере - «длинная долина» Зародился в Нагорном Карабахе, в местности Узундере. Распространен в Азербайджане и среди карабахских армян. А Карабах в то время была официально Азербайджаном.) Армяне могут танцевать этот танец, но не правильно назвать его « армянским народным» . Если Армения сейчас захватила Карабах, это не значит, что надо все культурные ценности этой местности назвать своим.) очень не приятно. Хотя бы говорите «Карабахский танец» ....
При всем уважении , но узундаре не может быть исконным Азербайджанским танцем .. так как жених и невеста на азербайджанской свадьбе - лишь символ и первопричина торжества, но никак не его активные участники. Более того, раньше свадьбы проводились раздельно - "мужская свадьба" и "женская свадьба", на которой соответственно присутствовали только либо мужчины либо женщины .. и это традиции связаны с исламом ...
Ну это не Узундара сто процентов и ещё чтобы всем было ясно этот танец Карабахский танец невесты и его танцевали и азербайджанцы и армяне так как они жили бок об бок
Ребята танцуйте на здоровье, мелодия классная, но правильно укажите чей это танец. Узун дəpə, Uzun dərə - азербайджанское(тюркское) слово, означает длинная или долгая долина. Это народный азербайджанский танец, использованный У. Гаджибековым в музыкальной комедии 1910 года "О олмасын бу олсун", что в переводе означает "Не та, так эта". Если это армянский танец, то пожалуйста сообщите, что означает Узун Дара по армянски.
не гундите. до Гаджибекова в 1890-ом танец Узундара был обработан для фортепиано композитором Никогайосом Тиграняном. Не нужно ее началом считать с Гаджибекова.
@@a.hamikson Для не очень сообразительных обьясняем. Танец Uzun Dərə. это азербайджанское выражение. Было бы армянским, назвали бы армянскими словами. Выражение Узун Дəpə есть и турок, карачаев, туркмен и у узбеков.
@@akifaliyev1886 фонотека это единственное на что упираетесь. А факты? То есть армянин не смог назвать так? К примеру Саят Нова многие свои произведения называл по азер-ски и пел на вашем, и что ? Он стал азе-цем? Плоско мыслите. Есть факты говорят об обратном. Хотя даже по фонотеке не точно звучит, а похоже. Не тупите. Хотя это же ваш национальный спорт.)))
@@a.hamikson Не смешите людей, присвоение чужой культуры это визитная карточка армян. И вот появляется армянин который вдруг из меркантильных чувств "армянский танец невесты" называет азербайджанским словом Узун Дере. Вы хоть сами верите в это? Простите я ещё забыл про армянскую лезгинку. Есть у танца Uzun Dərə печать пренадлежности именно Азербайджану - это музыкально-ладовая система, которой нет у армян. Разговор идёт о мугамах и это база азербайджанской музыки. Как вы думаете почему Саят Нова писал в основном азербайджанские стихи и музыку? Потому что азербайджанский язык и его мелодика связана с мугамом и Саят Нова пел мугамы на свои стихи написанные на азербайджанском. И ещё азербайджанский язык в 17-19 веках на всем Кавказе считался как лингва-франка и Саят Нова был продуктом своего времени но мы на его творчество не претендуем. До 1990года пока армяне жили в Азербайджане, музыканты-народники армяне участвовали на азербайджанских свадьбах, их показывали по ТВ на концертах азербайджанской народной музыки. Но, никогда азербайджанские музыканты не пели армянских народных песен, потому как не свое.
Музыка АЗЕРБАЙДЖАНА .Композитор данной музыки- танца Узундере Узеир Гаджибеков Вы не только наглые воришки еше и тупые .ослы Филм" О олмасын бу олсун" или Мешеди Ибад вес мир знает . Это тюркская слова на вашем языке нету слова узун и дере ..
Обожаю наши танцы , которые обладают столь нежными и воздушными движениями , а также глубоким смыслом связанных с историческими событиями , имеют только Армянские танцы, не забывайте , что когда Армяне в Арцахе танцевали Узундару этнонима азербайджанец не существовало. Джан, восхищаюсь! 🇦🇲😍
Хот вы уже болше 100 лет переселилис наш земли из Анаидского храма, уже болше 100лет не занимаетесь проситучией Анаидских храмах как до переселение . Нооо ведёт себе как проситутки прам из Анаидского храма
Да танцуете под музыкой соседя, которых называете врагами, вы профи в воровстве, без стыда и совести музыку Узун-дяря называете армянским Переведи слово узун дяря на армянский, как переводится?на русском перевод узун дяря длинный поток
Армяне, срочно входите в состав Азербайджана и, Вам больше не нужно будет воровать азербайджанскую культуру, кухню и музыку! Ара, клохт тахым, КАКИЕ ВЫ СЫРТЫГ!!!
@@ВиолеттаТер-Ованесьян во первых это народная песня.Во вторых Узеир Гаджибеков Композитор Азербайджана.Лезгины и тюрки тысячами лет здесь вместе проживали.Крови смешались.Не имеет разницы кто он.Вырос получил образование в Азепбайджане.И чисты Азербайджанец и тюрок.
@@ВиолеттаТер-Ованесьян Танец «Узундара» упоминается в рассказе азербайджанского писателя и драматурга Джалила Мамедкулизаде «Курбанали-бек», написанном в 1907 году. В рассказе Курбанали-бек приказывает своему слуге Кербалай Касуму исполнить при присутсвующих этот танец Отрывок из основанной на музыке танца песни Мешади Ибада «Как бы стар я ни был» в исполнении М. Алиева из оперетты У. Гаджибекова «Не та, так эта» Мелодия этого танца использована азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым в песне «Как бы стар я ни был» из музыкальной комедии «Не та, так эта, которая была создана в 1910 году
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1
Вы когда-нибудь знали значение слова Узун Дере, что вы танцуете? Как видно из названия, Узун Дере в переводе с азербайджанского означает длинный ручей !!! Эта песня и танец принадлежат АЗЕРБАЙДЖАНУ!
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
Да, узундара это старинное армянское слово. Относится к веееллиикому хайасызскому армянскому народу. И, как переводится узундара с армянского, вы, воры!?
Узундара это название местности в Карабахе. И слово тюрское, Османская империя были и местности так называли. почитай прежде чем писать. Это Карабахский танец
Армяне - не обижайтесь, но танцы и музыка не для вас! Ну нет у вас ни своих танцев, ни своей музыки! Или турецкое, или же азербайджанское. Ну разве можно это назвать танцем, исскуством?!
Stop stealing Azerbaijani culture. Music of Uzun Dara which is Azerbaijani name was composed by the Azerbaijani composer Uzeyir Hajibeyov. And old Azerbaijani film of Mashadi Ibad used this music too.
@@КаренБичахчян-ж2г А твои ещё в по Индии всем табором кочевали 🤣🤣🤣🤣🤣Молодец багдасаров, наконец-то признал что вас цыган переселили русские в 1828году на земли Иреванского ханства ‼️
Армянки Анаидских храмах пооситучией занималис , а не танцевали. Всё танцы армянские пачему Туречском , Азербайджанском или Грузинском ? Том числе кухня тоже.
@@aramgrigoryan1271 да , да ети хайи которое Россия переселил Азербайджанские земли начиная 1827 года из Анаидских храмах индии безмозглые бараны. Их гоняют туда суда. У них был тисичилетный бизнес - отправлят дочерей и сестёр Анаидские храмы заниматса проситучией и отлично зарабатывали етом.но почему-то 100- 150 лет назад ани ето все бросили и переселилис кавказ и начили называт себе армянами чест топонима Османском империи где жили турки и курды. Етих детей и внук шлух из Анаидского храма вернем назад и освободим западную Азербайджан. Иншаалах
Автор этого канала убедительная просьба удалить данное видео ,так как Вам не давала разрешение исполнительница танца её выкладывать. Тем более ,чтоб это вызвало какие-либо споры и обсуждения! 😡😡😡 P.S Все, кто что-либо пишут здесь ,вы не знаете ,что там произошло за кулисами перед выступлением ,что в последний момент перед выходом поменялась программа ,и данный номер был чистой импровизацией, в костюме, который оказался мал и руки еле поднимались. 🤦🏻♀️
@@4TUNE379 поэтому он называется узундара и имеет перевод исключительно с Азербайджанского😂😂😂 воруй культуру, а потом рассказывай якобы это общее 😂 никто кроме вас так не говорит)
Мелодия этого танца использована азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым в песне «Как бы стар я ни был» («Мен не гедер, не гедер годжа олсам да») из музыкальной комедии «Не та, так эта" которая была создана в 1910-ом году
Танец «Узундара» упоминается в рассказе азербайджанского писателя и драматурга Джалила Мамедкулизаде «Курбанали-бек», написанном в 1907 году. В рассказе Курбанали-бек приказывает своему слуге Кербалай Касуму исполнить при присутсвующих этот танец Отрывок из основанной на музыке танца песни Мешади Ибада «Как бы стар я ни был» в исполнении М. Алиева из оперетты У. Гаджибекова «Не та, так эта» Мелодия этого танца использована азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым в песне «Как бы стар я ни был» из музыкальной комедии «Не та, так эта, которая была создана в 1910 году
@@СуварянСофия ну ты права,армения это не страна. Ну что с настроением у вас всё хорошо? Всё равно с вами разговаривать бесполезно, мы уже отомстили вам за всё. КАРАБАХ ЭТО АЗЕРБАЙДЖАН!!!
«Узундара» не армянский танец, не армянская музыка и даже не армянское слово- И весь рисунок танца не армянский, а на 100% присвоен. Только попрыгушки местами армянские
Какая наглость со стороны автора этого ролика! Если честно то очень противно это даже наблюдать. Ну что стоило по честному написать что армянская девушка исполняет азербайджанский танец Узундере??? Только плюсы бы себе этим заработала этим. А так все печально и ужасно
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
Бестактность и цинизм это ваш коньёк,это композиция называется "узин-таран" что переводится "захотели -унесли" танец невесты,вы его исполняете на свой лад и называете узундара,да и шалахо вы украли у армян и грузин и называете азербайджанским. Как вам не стыдно? Шалахо это танец кинтонов Разнощиков воды и зазывал Тбилисского рынка,эдакий Грузиецким фольклёр тбилисских армян.
У вас всегда дрявый глаз, всегда как увидите красивое и увеселительное присваивание к себе не имея на это никаких авторских и моральных прав. Скоро и лезгинку будете называть азербайджанским танцем.
@@cheguevara8400 если ты чью то нацию считаешь плохим ,значит ты сам плохой и более того фашист,так как идеология фашизма основывалось именно на возвеличивание своей нации и уничижении другой нации.
Это и ест азербайджанская музыка.спросите Арменина что означает Узун Дере. Хотя бы название поменяли бы.с переселением на Кавказ армян появилас такие понятие: наглость двуличие подлость воровство,подхалимство.и.т.д.
@@farizferid698 моя настоящая фамилия была Тер-Мкртчян. 300 лет назад мои предки пришили турка, потому что он повадился к сестре 3 братьев. 2-е ушли в одну сторону из Тигранакерта, 3ий с сестрой в другую. 2 брата пришли в Харберд и их начали называть зулум. Что по арабски значит тьма. А по вашему - беда. Еще вопросы будут? Если нет, то честь имею.
Чушь не пишите Арам Хачатурян великий человек он очень уважал Узеира Гаджибеков как и должно быть не надо клеветать,он просто использовал эту мелодию?и что?все она уже армянская народная?
Между армянами и соседними народами (турками, курдами, езидами) происходило взаимное влияние в танцевальной культуре. Часто турки звали армян в качестве гостей на свои свадьбы, чтобы последние поразили остальных своим танцевальным искусством. Молодые турецкие мужчины исполняли армянские и греческие пляски: например, заимствовали военные танцы типа Тцап пар (с хлопками ладонями). Курдские беки так же приглашали армянских певцов и танцоров, чтобы те обучали их сыновей и дочерей коллективным и сольным пляскам. Курдские и турецкие тексты таких песен-плясок сочиняли сами армяне[2]. У турок и курдов-мусульман не было хороводов и совместных танцев мужчин и женщин
Умница, как легко танцует!!!!Какие изящные, лёгкие движения!!!!!
Русский этнограф П. Востриков в своей статье «Музыка и песня у адербейджанских татар», опубликованной в 1912 году в «Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа», отмечал, что есть несколько танцев, которые пользуются у «адербейджанских татар» большой популярностью, один из которых называется «по-татарски» «узунъ-дäpa» (اوزوندارا - длинное ущелье).
Советский кавказовед Наталия Волкова отмечает, что удины также исполняют танец Узундара, заимствовав его у азербайджанцев. Благодаря тому, что дагестанские лезгины, рутульцы, цахуры издавна поддерживали тесные культурные и экономические связи с северными районами Азербайджана, танец «Узундере» танцевали также на свадьбах в южном Дагестане (например, в селе Хнов в Ахтынском районе)
Супер!!!!Музыка не имеет границ.Амина Дилбази танцевала очень красиво.Она тоже старается
АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ПЕСНЯ !
Танец Нагороного Карабаха, Армяне его танцевали много веков когда не было такого государства как Азебрайджан. Ты Гоюн
@@4TUNE379 Гоюн это конечно же ты себя имела ввиду, хайван. Послушай своего багдасарова он наконец-то сказал правду что ваш табор на земли Иреванского ханства и в Карабах переселили русские в 1828году.
Azerbaijani dance.
Գիտեմ, որ ինձ քրքրելու են հայրենասեր հայերը, բայց ախր ճիշտ են ասում, պարտադիր չի լեզվագետ լինես, որ հասկանաս` բառի հնչողությունն անգամ նման չի հայերենին։ Չկա՜ նման բառ հայերենում, հորինում եք ինչ որ նմանատիպ բառակապակցություն "ուզին տարան", ինչ է թե ապացուցեք, որ մերն ա։ Իրենց լինի, ուսումնասիրեք մեր մշակույթը, գտեք մերը։ Չկա, ուրեմն ստեղծեք, բայց հերիք ա ակնհայտը հերքեք ու ծիծաղեցնեք մեզ վրա։ Նորմալ ա փոխառությունը, հարևան երկիր ենք, բայց համառորեն շարունակել պնդել որ մերն ա.... եսիմ է։
По больше бы таких людей как Вы было бы все иначе
Вы написали тупость
@@HrachuhiDermoyan ապացուցեք, որ օզունդարա բառ կա հայերենում։ Լավ թեկուզ ուզին տարան լինի, արցախի բարբառով ու տառի տեղը օ են ասում (օթ ֊ ութ, օնք ֊ ունք), ի՞նչ ուզին տարան, թե՞ թդպես ավելի ենք մոտեցնում ուզունդարան մեր լեզվի հնչողությանը։ Ու ջանդամին թե արհեստական ա ու լոգիկայից հեռու։
Սպասում եմ ձեր խելացի ապացույցին։
@@HrachuhiDermoyan а вы?)
Հիմար....
Azerbaydjanskiy tanec "Uzun dere"
PODAY V SUD ESLI UVEREN..BARAN
Շքեղ պար, շքեղ կատարում
УЗУНДЕРЕ ето Музика Азербайджана. Композитор Узейир Гаджыбейли🖤🖤🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿
@@kbrhsnov6766 sizikam əti ne dakajete..
Данная композиция была написана и воспроизведена Армянским композитором Никогайосом Фадеевичем Тиграняном 🇦🇲 в 1890 году!
Uzundərə Azerbaydjanskoe slovo,şizik
Зырт...яланчынын анасын сиким..
Всё гадкое исходящее от тебя, остаётся на твоих же плечах и отражает твою мерзкую сущность, которая всегда была под ногами Армянского Народа 🇦🇲✝️✊🏼
Моё мнение основывается на фактической действительности, не стоит обижаться на правду!
@@zr6536 Всё гадкое исходящее от тебя, остаётся на твоих же плечах и отражает твою мерзкую сущность, которая всегда была под ногами Армянского Народа 🇦🇲✝️✊🏼
Моё мнение основывается на фактической действительности, не стоит обижаться на правду!
Всё гадкое исходящее от тебя, останется только на твоих плечах и отражает твою мерзкую сущность, которая всегда была и будет под ногами Армянского Народа 🇦🇲✝️✊🏼
Моё мнение основывается на фактической действительности, и не стоит обижаться на истину@@zr6536
Музыку танца Узундере использовал композитор Узеир Гаджибеков в оперетте «O olmasın, bu olsun» на песню Мешади Ибада «Независимо от того, сколько мне лет ...». В Карабахе между Агдамом и Гойтапой есть ущелье. Он называется «Узундере». Говорят, что этот танец посвящен этой долине. Согласно легенде, Узундере был лагерем пастухов, которые переселились на пастбища в горах, где танцевали, веселились и отдыхали в пути.
Вообще то, ваш композитор написал только в 1937 , а наши в середине 19 века.
@@dis7929 где ? Анаидских храмах? Не ври пажалосто. Пачему ваш все имя песен , танч , кухня на Туречском , Грузинском или Азербайджанском? Потомушто Анаидских храмах все армянки занималис толко проситучией. Там не готовили , не танцевали, и не пели. Учи историю !
@@dis7929 ваши хаи, танцуют и поют исключительно под Азербайджанскую мелодии! У вас мозгов нет, сочинять такую прекрасную музыку!😁
@@bhram1748 сын монгол с алтая азербайджанцы что за позорное поведение😂
@@hamshenartsakhurartuarmina6041 сосунский! у кого теперь ? ксир или байден?
Русский этнограф П. Востриков в своей статье «Музыка и песня у адербейджанских татар»[прим. 1], опубликованной в 1912 году в «Сборнике материалов для описания местностей и племен Кавказа», отмечал, что есть несколько танцев, которые пользуются у «адербейджанских татар» большой популярностью, один из которых называется «по-татарски» «узунъ-дäpa» (اوزوندارا - длинное ущелье)[33]. Советский кавказовед Наталия Волкова отмечает, что удины также исполняют танец Узундара, заимствовав его у азербайджанцев[34]. Благодаря тому, что дагестанские лезгины, рутульцы, цахуры издавна поддерживали тесные культурные и экономические связи с северными районами Азербайджана, танец «Узундере» танцевали также на свадьбах в южном Дагестане (например, в селе Хнов в Ахтынском районе)[35][36].
ага, вырывать выгодные отрывки из Википедии умеешь. Возьми с полки пирожок.
Успокойтесь, у вас у всех прекрасные танцы и армяне их тоже могут исполнять
@@heyromale пусть сначала армяне научатся жить с соседями в мире, потом прекратят лгать а танцевать мы их научим.
@@felixmartirosyan5176 а что означает "узундара" знаете?ну уже оборзели ?
@@sabinaaliyeva1104 узундара означает длинное ущелье. И это танец карабахских армян из поколения веков, т.к в узундара в Арцахе тысячи лет жили армяне, тюркские кочевники пришли в 1754 году из за арм. предателя шахназара. Если слово пельмени не русского происхождения, или слово козак не украинского, это не говорит о том что это наследие не относится к русским или к украинцам. У вас 30% слов арабские и ещё 15% слов персидские , и ещё русских, английских и еврейских и других около 15%.
И имя у тебя и фамилия чисто арабские. У вас НЕТ ни одного чисто азербаж. имени или фамилии. Или арабские, или персидские или общетюркские. Так что не нужно уходить в языковедение, сами себя закапываете.
Это азербайджанская музыка мы танцуем под эту музыку
Если вы танцуете это не значит что танец это ваш.
какой азербайджан если вас первы раз мире появилось 1920 году а вы тюрки с алтая это танцы Персицкие Грузинские Армянские Лезгинские вали отсюда прапагандист поед монголию Казахстан увидешь танцы ваши на вас весь мир смиеться а вы еше больше себя позорите
Ты можешь и умереть под неё
@@hamshenartsakhurartuarmina6041 Ай твою пароду сиким. Не стыда и не совесть. Украли и танец и музука.
Азеры великая древняя нация и Библия и ваш язык и алфавит все это великое азербайджанское да!!!
Худрук Ереванского кукольного театра Рубен Бабаян, отвечая на вопросы армянской газеты «Новое время», высказался довольно интересно. По его словам, интерпретация азербайджанских мугамов в армянском варианте вызывает тошноту!
«Когда я слышу сегодня то, что подается как «армянская народная музыка«, понимаю, что Комитас переворачивается в гробу. Ведь это ж надо так постараться - изгадить проведенную Комитасом титаническую работу, этот чистейший материал! Как с этим бороться? Опять же это производная нашего мышления, а оно у нас во многом мусульманское, и не надо этого чураться. Я недавно отдыхал в месте, где можно было смотреть телеканалы Азербайджана. Включил для интереса, показывали какой-то сериал. Мне вдруг показалось, что я смотрю армянское ТВ. Никакой разницы - даже лица похожи! Откуда такая близость? Дело ведь не в том, чтобы поставить занавес, запретить эту культуру. Наоборот, однако надо четко выделять свое, не путать! Я с огромнейшим удовольствием слушал настоящие азербайджанские мугамы и восхищался исполнением их певцов. Но интерпретация азербайджанских мугамов в армянском варианте просто вызывает тошноту! Почему мы должны выдавать азербайджанские мугамы, как армянская народная музыка? Это их культура, и замечательно. Равно как индийская музыка, или другая. И я предпочитаю слушать эту музыку в подлиннике, как элемент их культуры, а не своей! Это не взаимопроникновение культур - это элементарный плагиат!
Более того, мы портим эту музыку, подаем ее в суррогатном виде. Занимайтесь своим, ведь у нас огромный культурный пласт - и в фольклоре, и в литературе, и в живописи, и в зодчестве. Чего ж мы так пренебрегаем своим культурным потенциалом, взамен скармливая нашей аудитории отвратительные перепевки, снабжая их для правдоподобности армянским текстом? Портим, выдаем за свое, да еще и возмущаемся, когда нас как щенков тыкают мордой в мочу.
«Нет, это у нас тоже было!». Не было - украли, и очень плохо, что украли. И наказывать надо тех, кто это делает. Потому что они воры. И не надо мне доказывать, что это мое - это чужое, но усиленно мне навязываемое!
👏👏👏
Ансабль не спроста называется ЕРАЗ. В нем ереванцы танцуют азербайджанские танцы
Ераз переводится как сон с армянского !
@@1999Ham а как приводится Узун Дере?
@@vuqarmamedov1137 Зародился в Нагорном Карабахе. По мнению азербайджанских исследователей, происхождение танца связано с ущельем Узундере, которое находится между Агдамом и селом Карванд и через которое перед свадьбой проводили невест. В переводе с азербайджанского Узундара - «длинное ущелье» или «длинная долина» . Само слово Узундара происходит от слова «узун» тюркского происхождения Распространен в Азербайджане, Армении (особенно среди карабахских армян и Грузии.
@@1999Ham это нам ясно что означает Узун Дере я имею в виду это не армянский танец
@@vuqarmamedov1137 с армянско переводится песня Узин Таран что означает захотели забрали это свадебный танец и его исполняют не только конкретно армяне или Азербайджанцы пожалуйста хватит сеять ненависть в комментариях
узун означает длинный Дара ущелье это азербайджанский танец узундара
Узун дере в переводе с азербайджанского "глубокий-"узун.дере- овраг,ущелье,впадина"Синоним узун-длинный,долговязый,продолжительный.Слово УЗУН в армянском лексиконе нет.Не надо слепо подвороровывать,копировать,крысить шедевры.Их надо создавать.
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
@@4TUNE379 и где написано что это ваше, армянское?!
@@4TUNE379 и что означает по вашему УЗУН ДЯРЯ??)))
@Robert 🇦🇫 🤣 ты турецкий знаешь вообще? Если не знаешь хотя бы по Гугли дебилов кусок!😃. И там не дараН а дарА. И потом у мусульманских народов до того как они принесли ислам было и музыка и танцы. Ты це тупиш? До Ислама у арабов тоже были танцы и музыка. Танец живота, танец с мечами и тогдале. То что в Исламе харам это после принятие Ислама запретился все это . Культура народов несколько тысячи лет, а Исламу 1400 лет. Это не означает что до Ислама у народов не было культура, танцы, музыка и тогдале . И настоящие мусульман после из за запрета перестали танцевать потому что харам. И кстати где в Исламе написанное что нормальные музыка харам. Наверно ты вахабит или талибанец🤣 придумываите из себя и добавляите всякую чущ в Ислам. Нашид это не музыка чтоли,? Религиозные музыки тоже харам? Ты читай коран и поймещ что Аллах нам сказал от себя не говарите хтот зарам тот харам , за это потом ответите в судный день. Аллах толко нам назначает что харам а что нет.Понял ? И кто сейчас дебил?
Хватит всякую чепуху рассказывать про древний азербайджан. У азербайджана своего собственного ничего нету и своего обычая нету. Как у мусульман вообще могут быть и танцы и песни. Азербайджанцы хватит всякую фантазию рассказывать про древний азербайджан и турки тоже пусть перестанут свою сказку рассказывать про свою древнию Турцию. Вы 100 лет не можете доказать свою никчëмную историю. Хватит вам всякую пропаганду и фантазию разводить про древний азербайджан. Узундура это не азербайджанский танец и музыка, узундура это армянская музыка и танец!
Азербайджанский танец,узундара в переводе с азербайджанского языка- длинная ущелье.
это не слово а название местности где появился этот танец. Это народный танец народов Закавказья.
@@4TUNE379 нет, это азербайджанский танец, его танцуют только те кто рядом с нами жил и все кроме вас признают происхождение танца. Лезгины и удины нигде не пишут, что это их. Только вы копируете нашу культуру и отказываетесь признавать. Достойные армяне выше признают происхождение танца, они пусть танцуют на здоровье, а вы любительница бизимдирить все наше.
@@Айнур-л5кбыло бы что у вас красть 🤦♀️
Откуда у кочевников танец с названием ущелье?юрты обычно в ущельях не ставили. 😂
@@Айнур-л5к
Узундара это танец невесты нагорного карабаха, как этот танец связае с ущельем? Вы все украли у турции и персов и у армян ( у турции язык который кстати армянин создал, у персов традиции, одежду национальную, кухню и танцы у армении )
Узун Дере Азербайджанский народный танец
Между армянами и соседними народами (турками, курдами, езидами) происходило взаимное влияние в танцевальной культуре. Часто турки звали армян в качестве гостей на свои свадьбы, чтобы последние поразили остальных своим танцевальным искусством. Молодые турецкие мужчины исполняли армянские и греческие пляски: например, заимствовали военные танцы типа Тцап пар (с хлопками ладонями). Курдские беки так же приглашали армянских певцов и танцоров, чтобы те обучали их сыновей и дочерей коллективным и сольным пляскам. Курдские и турецкие тексты таких песен-плясок сочиняли сами армяне[2].
У турок и курдов-мусульман не было хороводов и совместных танцев мужчин и женщин
Танец исполнен красиво и нежно!🌸 Но, даже само название танца на азербайджанском языке. Узун дере - «длинная долина» Зародился в Нагорном Карабахе, в местности Узундере. Распространен в Азербайджане и среди карабахских армян. А Карабах в то время была официально Азербайджаном.)
Армяне могут танцевать этот танец, но не правильно назвать его « армянским народным» . Если Армения сейчас захватила Карабах, это не значит, что надо все культурные ценности этой местности назвать своим.) очень не приятно. Хотя бы говорите «Карабахский танец» ....
При всем уважении , но узундаре не может быть исконным Азербайджанским танцем .. так как
жених и невеста на азербайджанской свадьбе - лишь символ и первопричина торжества, но никак не его активные участники. Более того, раньше свадьбы проводились раздельно - "мужская свадьба" и "женская свадьба", на которой соответственно присутствовали только либо мужчины либо женщины .. и это традиции связаны с исламом ...
Astor I а до ислама?😀
@@aliisayev8740 А до ислама, турок в этом регионе НЕ БЫЛО.
@@ВиолеттаТер-Ованесьян петросян ты 😁😁сама посмеялась наверно тоже?
@@aytadj-tamerlan6240 она образована а вы нет.
Ну это не Узундара сто процентов и ещё чтобы всем было ясно этот танец Карабахский танец невесты и его танцевали и азербайджанцы и армяне так как они жили бок об бок
На Таджикский танец похожа . 👍
Ребята танцуйте на здоровье, мелодия классная, но правильно укажите чей это танец.
Узун дəpə, Uzun dərə - азербайджанское(тюркское) слово, означает длинная или долгая долина. Это народный азербайджанский танец, использованный У. Гаджибековым в музыкальной комедии 1910 года "О олмасын бу олсун", что в переводе означает "Не та, так эта".
Если это армянский танец, то пожалуйста сообщите, что означает Узун Дара по армянски.
не гундите. до Гаджибекова в 1890-ом танец Узундара был обработан для фортепиано композитором Никогайосом Тиграняном. Не нужно ее началом считать с Гаджибекова.
@@a.hamikson Для не очень сообразительных обьясняем.
Танец Uzun Dərə. это азербайджанское выражение.
Было бы армянским, назвали бы армянскими словами.
Выражение Узун Дəpə есть и турок, карачаев, туркмен и у узбеков.
@@akifaliyev1886 фонотека это единственное на что упираетесь. А факты? То есть армянин не смог назвать так? К примеру Саят Нова многие свои произведения называл по азер-ски и пел на вашем, и что ? Он стал азе-цем? Плоско мыслите. Есть факты говорят об обратном. Хотя даже по фонотеке не точно звучит, а похоже. Не тупите. Хотя это же ваш национальный спорт.)))
@@a.hamikson Не смешите людей, присвоение чужой культуры это визитная карточка армян. И вот появляется армянин который вдруг из меркантильных чувств "армянский танец невесты" называет азербайджанским словом Узун Дере. Вы хоть сами верите в это?
Простите я ещё забыл про армянскую лезгинку.
Есть у танца Uzun Dərə печать пренадлежности именно Азербайджану - это музыкально-ладовая система, которой нет у армян. Разговор идёт о мугамах и это база азербайджанской музыки.
Как вы думаете почему Саят Нова писал в основном азербайджанские стихи и музыку? Потому что азербайджанский язык и его мелодика связана с мугамом и Саят Нова пел мугамы на свои стихи написанные на азербайджанском. И ещё азербайджанский язык в 17-19 веках на всем Кавказе считался как лингва-франка и Саят Нова был продуктом своего времени но мы на его творчество не претендуем.
До 1990года пока армяне жили в Азербайджане, музыканты-народники армяне участвовали на азербайджанских свадьбах, их показывали по ТВ на концертах азербайджанской народной музыки. Но, никогда азербайджанские музыканты не пели армянских народных песен, потому как не свое.
@@akifaliyev1886 это что за рыночные сказки неуч. ))))) давай ка скользи за свой прилавок и там бубни. Не потянешь спорить со мной.
Апрес сирун джан парумес шат тетев апрес
Шат! Шат шнолакаруцюн!
Анжелика джан апрес Ду асканумес вор шахов парума
Здесь написано армянский ансамбль танцует танец,научитесь читать
Музыка АЗЕРБАЙДЖАНА .Композитор данной музыки- танца Узундере Узеир Гаджибеков
Вы не только наглые воришки еше и тупые .ослы
Филм" О олмасын бу олсун" или Мешеди Ибад вес мир знает .
Это тюркская слова на вашем языке нету слова узун и дере ..
❤❤❤
Обожаю наши танцы , которые обладают столь нежными и воздушными движениями , а также глубоким смыслом связанных с историческими событиями , имеют только Армянские танцы, не забывайте , что когда Армяне в Арцахе танцевали Узундару этнонима азербайджанец не существовало. Джан, восхищаюсь! 🇦🇲😍
А что означает слово Узундара, объясните пожалуйста, если оно армянское.
@@vetenazerbaycan7673 это персидское слово длинное ущелье .
@@ariecadvo3091 🤣😅😄
@@ariecadvo3091я своего языка не знаю что ли, это азербайджанское слово, а ты знаешь персидский язык?
Наглости вам конечно не занимать
Ոչ թե ուզունդարա այլ ,,ուզին տարան,,
djan - djan ichkan lav ev cisht es sharjvum du hargelis, uzum em gam hett parem ...
Azerbaïdjan 🇦🇿🇦🇿🇦🇿💙
💛🙏💚💜💝💗🔥
Танцуете всем врагам назло, а нам на процветание!!!
Ну как вы процветаете видно.
Хот вы уже болше 100 лет переселилис наш земли из Анаидского храма, уже болше 100лет не занимаетесь проситучией Анаидских храмах как до переселение . Нооо ведёт себе как проситутки прам из Анаидского храма
Да танцуете под музыкой соседя, которых называете врагами, вы профи в воровстве, без стыда и совести музыку Узун-дяря называете армянским
Переведи слово узун дяря на армянский, как переводится?на русском перевод узун дяря длинный поток
Какой часть увас процветает, можете сказать , показат ?
😂😂😂 ворюгам нечего стыдиться.танцуете...
Но это же Узун Дере! Это тюркское азербайджанское слово-!
Красота!!!❤❤🌼🌼
Сказка!!!
♥️♥️♥️Самая лучшая )))
Ето Азербайджанские песня , армянки Анаидских храмах занималис кой что другими а не танчами
Армяне, срочно входите в состав Азербайджана и, Вам больше не нужно будет воровать азербайджанскую культуру, кухню и музыку! Ара, клохт тахым, КАКИЕ ВЫ СЫРТЫГ!!!
Ապրես🇦🇲
"Узун дере" имет перевод с азербайджанского языка. Но вот оказия -- в армянском языке такого слова нет
@@ВиолеттаТер-Ованесьян во первых это народная песня.Во вторых Узеир Гаджибеков Композитор Азербайджана.Лезгины и тюрки тысячами лет здесь вместе проживали.Крови смешались.Не имеет разницы кто он.Вырос получил образование в Азепбайджане.И чисты Азербайджанец и тюрок.
Узеир Гаджибейли родился в Шуше,а там лезгины не жили,ай hахчых.
@@ВиолеттаТер-Ованесьян Гаджибеков написал песню на готовую музыку.
@@ВиолеттаТер-Ованесьян Танец «Узундара» упоминается в рассказе азербайджанского писателя и драматурга Джалила Мамедкулизаде «Курбанали-бек», написанном в 1907 году. В рассказе Курбанали-бек приказывает своему слуге Кербалай Касуму исполнить при присутсвующих этот танец
Отрывок из основанной на музыке танца песни Мешади Ибада «Как бы стар я ни был» в исполнении М. Алиева из оперетты У. Гаджибекова «Не та, так эта»
Мелодия этого танца использована азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым в песне «Как бы стар я ни был» из музыкальной комедии «Не та, так эта, которая была создана в 1910 году
@@ВиолеттаТер-Ованесьян ОН НАПИСАЛ ТОЛЬКО СЛОВА А НЕ МУЗЫКУ
Красивый азербайджанский танец,если память не обманывает азундаре с азербайджанского значит глубокое ущелие
ruclips.net/video/W4bhpduifBU/видео.html
Все правильно, молодец хоть одекватные люди есть тут👏
@@aytadj-tamerlan6240 к моему удивлению тут их оказалось не мало. Не все армяне сошли с ума
РебЯта обы твнцуйте не сортесь
это не слово а название местности где появился этот танец. Это народный танец народов Закавказья.
Хоть название поменяли бы . Как не стыдно воровать у соседа ? То Грузин то Азербайджанцев то у Турков . Стыдитесь !!!
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1
@@4TUNE379 если ссылаетесь на википедию,которую каждый может дописать, то хотя бы прочитайте до конца
Вы когда-нибудь знали значение слова Узун Дере, что вы танцуете? Как видно из названия, Узун Дере в переводе с азербайджанского означает длинный ручей !!! Эта песня и танец принадлежат АЗЕРБАЙДЖАНУ!
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
хуй вам пренадежт Алиевский а не танец
@@4TUNE379 ВЫ армянины ПРОИГРАЛИ pasinyan NE OLDU
Мы то знаем, что танцуем, что поем.Вы узнайте чъи песни поете, и чъи танцы танцуете.Всё у вас чужое.
Ваш танец, это только танец со стаканами
Да я живу Азебайджане
Музыка души.
По названию танца уже видно, что танец азербайджанский, армяне живя рядом с азербайджанцами, просто заимствовали этот танец как и Терекеме)
Ет туркер. Тракумен Ду шат лав парумес
Каждому армянину: - по "БАЙРАКТАРУ" !!!
На джейрани похожа не много , очень
Интересно
ДА КРАСИВАЯ ПЕСНЯ ПОТОМУ ЧТО ОНА АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ✊
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
Субханаллах я в шоке воры а пять украли нашу музыку узундере первадиье на свой если сможете))))))
Не ужели не можете что то сочинять сами???
Умница!!!
Да, узундара это старинное армянское слово. Относится к веееллиикому хайасызскому армянскому народу.
И, как переводится узундара с армянского, вы, воры!?
Узундара это название местности в Карабахе. И слово тюрское, Османская империя были и местности так называли. почитай прежде чем писать. Это Карабахский танец
@@4TUNE379 Здравствуйте. Внимательно прочитайте , что я написал
вочхар, это не слово а название местности
вот ты твой весь род гоюн
а как переводится Азербайджан? Воры, украли названия у Ирана Атерпетакан)))))))
Красавица! Молодчина!💪🇦🇲✝️
Армяне - не обижайтесь, но танцы и музыка не для вас! Ну нет у вас ни своих танцев, ни своей музыки! Или турецкое, или же азербайджанское. Ну разве можно это назвать танцем, исскуством?!
Это Азеобайджанский танец перевод с Азербайджанского узун дере длинная тропа.
Stop stealing Azerbaijani culture. Music of Uzun Dara which is Azerbaijani name was composed by the Azerbaijani composer Uzeyir Hajibeyov. And old Azerbaijani film of Mashadi Ibad used this music too.
Воровство норма для армян.Не стыдно?Даже армянские композиторы стыдятся своих воров соплеменников.
Ay zibillər mahnının adına baxın UZUNDƏRƏ bu erməni sözüdür? AZƏRBAYCANın artığını yemisiz həmişə kolgəmizdə olmusuz hər zaman
Onlarin heyasizin heyasizidir. Bunlarin kokunu kesmeyince, bu parazitler ogurlamaqda, menimsemekde davam edecek
Апрес лавнс парки. Маладец
Апрес сирун парумес
Лавес парум
Ты мододец
🇦🇲❤️!
Uzun dere eto slova azerbayjanskiy Tans Muzika toje zerbaijanskiy sakal armiyan ne ukral .
Люди зачем по национальности судите?
Мы по национальности не судим просто это Азербайджанский народный танец Узундере.....
@@yykvedkttasktir Когда этот танец придумали, твои предки на алтае траву ели
@@КаренБичахчян-ж2г А твои ещё в по Индии всем табором кочевали 🤣🤣🤣🤣🤣Молодец багдасаров, наконец-то признал что вас цыган переселили русские в 1828году на земли Иреванского ханства ‼️
@@susaatabyli240 привет бози Тха) ко мора парода) цуснем) сиктир
Ераз это уже означает ереванские АЗЕРБАЙДЖАНЦЫ.
Ераз это сон 😴 на армянском
Красотка
Армянки Анаидских храмах пооситучией занималис , а не танцевали. Всё танцы армянские пачему Туречском , Азербайджанском или Грузинском ? Том числе кухня тоже.
BarAN BEZMOZGLI
@@aramgrigoryan1271 да , да ети хайи которое Россия переселил Азербайджанские земли начиная 1827 года из Анаидских храмах индии безмозглые бараны. Их гоняют туда суда. У них был тисичилетный бизнес - отправлят дочерей и сестёр Анаидские храмы заниматса проситучией и отлично зарабатывали етом.но почему-то 100- 150 лет назад ани ето все бросили и переселилис кавказ и начили называт себе армянами чест топонима Османском империи где жили турки и курды. Етих детей и внук шлух из Анаидского храма вернем назад и освободим западную Азербайджан. Иншаалах
Музыка уж сильно похоже на азербайджанскую
Да похоже потаму что и Армения и Азербайджан ето кавказ один народ
Raf Casanov азербайджанцы на Кавказе испокон веков жили и назывались кавказские татары , естественно традиции перетекли из одной в другую
Не похоже а азербайджанское. Великий азербайджанский композитор Узеир Гаджибеков « О олмасын бу олсун» смотри фильм
GUNAVOR TV-BLOG АРМЕНИЯ ЭТО НЕ КАВКАЗ
Kᴀɴᴀɴ Sᴜʟᴇʏᴍᴀɴᴏᴠ как раз таки и Кавказ
Автор этого канала убедительная просьба удалить данное видео ,так как Вам не давала разрешение исполнительница танца её выкладывать.
Тем более ,чтоб это вызвало какие-либо споры и обсуждения! 😡😡😡
P.S Все, кто что-либо пишут здесь ,вы не знаете ,что там произошло за кулисами перед выступлением ,что в последний момент перед выходом поменялась программа ,и данный номер был чистой импровизацией, в костюме, который оказался мал и руки еле поднимались. 🤦🏻♀️
❤❤❤❤❤👍👍👍👍
Кто нибудь может дать ссылку на музыку именно из этого видео? Очень прошу ♥️♥️♥️
ruclips.net/video/eJv9Rm_KpZ0/видео.html
«Узундара» перевод слова????? с дыревнейшего???нет!!!!! чисто азербайджанское слово!!!!!!!!!
Азербайджанская слова Узундере переводиться на русском как Длинная Долина . ruclips.net/video/k1uGcYKMeo8/видео.html
Армяни просто не обижайтесь што нету у вас и не будет все у вас искусственный и форшывый вас так бох создал .вашый римесло социнения истории свайиво
И это не так танцуют воруюте хоть узнайте как танцуют
ты хоть гоюн историю изучи, мы танцуем не меньше вас, и с какого перепугу мы украли а не наоборот???? Это танец народный народов Закавказия
@@4TUNE379 поэтому он называется узундара и имеет перевод исключительно с Азербайджанского😂😂😂 воруй культуру, а потом рассказывай якобы это общее 😂 никто кроме вас так не говорит)
Вы армяне хотябы знаете что такое узун что такое дара?
Слава Азербайджанскому народу! 🇦🇿🇦🇿🇦🇿🇦🇿Они производят песни ,а Армяне танцуют 😂😂. Пускай🤭
Пускай танцуют, как умеют ! Но, музыку воровать некрасиво !
@@ahmedosmanov7935ты что какой музыка, они и религию украли, говорят первый христианин на земле
Стыдно присваивать то,что вам не принадлежит.Это же и из оперетты выдающегося азербайджанского композитора Узеира Гаджибекова "Аршин малалан"...
Мелодия этого танца использована азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым в песне «Как бы стар я ни был» («Мен не гедер, не гедер годжа олсам да») из музыкальной комедии «Не та, так эта" которая была создана в 1910-ом году
Танец «Узундара» упоминается в рассказе азербайджанского писателя и драматурга Джалила Мамедкулизаде «Курбанали-бек», написанном в 1907 году. В рассказе Курбанали-бек приказывает своему слуге Кербалай Касуму исполнить при присутсвующих этот танец
Отрывок из основанной на музыке танца песни Мешади Ибада «Как бы стар я ни был» в исполнении М. Алиева из оперетты У. Гаджибекова «Не та, так эта»
Мелодия этого танца использована азербайджанским композитором Узеиром Гаджибековым в песне «Как бы стар я ни был» из музыкальной комедии «Не та, так эта, которая была создана в 1910 году
Вопшето азербаджан это даже и не страна🤬!
@@СуварянСофия ну ты права,армения это не страна. Ну что с настроением у вас всё хорошо? Всё равно с вами разговаривать бесполезно, мы уже отомстили вам за всё. КАРАБАХ ЭТО АЗЕРБАЙДЖАН!!!
@@СуварянСофия это мы знаем, а эти 🐏🐑🐏🐑🐏🐑 не знают)))
это Азердбайджанский❤❤❤ снова украли наша музыка
«Узундара» не армянский танец, не армянская музыка и даже
не армянское слово-
И весь рисунок танца не армянский, а на 100% присвоен.
Только попрыгушки местами армянские
Это всё армянское, а музыкальный инструмент темболее!!!!!!
Ты супер
Как вам не стыдно хоТбы называнием разбираться
Узун дерья это Азербайджанский народный танец,хватит воровать и врать
Какая наглость со стороны автора этого ролика! Если честно то очень противно это даже наблюдать. Ну что стоило по честному написать что армянская девушка исполняет азербайджанский танец Узундере??? Только плюсы бы себе этим заработала этим. А так все печально и ужасно
Да ужжжж
Очень глупо,с чего это ей так писать если это АРМЯНСКИЙ ТАНЕЦ И АРМЯНСКАЯ МУЗЫКА
Узундара (азерб. Uzundərə, Uzun dərə - «длинное ущелье»[2][3]; арм. Ուզունդարա), известный также как Узундере[4], Узундэрэ[5] или Узун дяря[6] - народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах[4]. Распространён по всему Закавказью[7][2][8][3][9][10]. В прошлом - обрядовый танец невесты[3]. «Узундара» - традиционный свадебный танец, исполняется в основном девушками, невестами[11][12], иногда и стариками[11]. Относится к медленно лирическим женским танцам[1].
Музыку чуть изменили ,а так всё Азербайджанское ,так как у вас нет нечего своего ,и потом гордитесь своим нородом😂
Бестактность и цинизм это ваш коньёк,это композиция называется "узин-таран" что переводится "захотели -унесли"
танец невесты,вы его исполняете на свой лад и называете узундара,да и шалахо вы украли у армян и грузин и называете азербайджанским.
Как вам не стыдно?
Шалахо это танец кинтонов
Разнощиков воды и зазывал
Тбилисского рынка,эдакий
Грузиецким фольклёр тбилисских армян.
У вас всегда дрявый глаз,
всегда как увидите красивое и увеселительное присваивание
к себе не имея на это никаких
авторских и моральных прав.
Скоро и лезгинку будете называть азербайджанским танцем.
Bu millete xeyri yoxdu brat men söz tapmadimki nə yazim
@@cheguevara8400 Ваша нация
никак нилучше армян.
@@cheguevara8400 если ты чью то нацию считаешь плохим ,значит ты сам плохой и более того фашист,так как идеология фашизма основывалось именно
на возвеличивание своей нации и уничижении другой нации.
даже имя не армянское
ruclips.net/video/Oxqp4KLw10A/видео.html
Азерб.танец"Uzun dərə".Ужасно неправильно танцует.грубо.
АХЧИК ДЖАН, ШАТ ЧОР ЭС ПАРУМ, ДЗГВАЦ, СА КО ПАР@ ЧИ.
Это и ест азербайджанская музыка.спросите Арменина что означает Узун Дере. Хотя бы название поменяли бы.с переселением на Кавказ армян появилас такие понятие: наглость двуличие подлость воровство,подхалимство.и.т.д.
Вы доиграетесь
@@aramzulumyan6380 что означает твоя фамилия , знаеш? Каждый второй носит турецкое имя или фамилию,а говорите о своей древности.
Aram Zulumyan это вы доиграетесь, ты хотя бы знаешь, как переводится узундаре? Ты даже не знаешь, как твоя фамилия переводится, так что не надо тут
@@farizferid698 моя настоящая фамилия была Тер-Мкртчян. 300 лет назад мои предки пришили турка, потому что он повадился к сестре 3 братьев. 2-е ушли в одну сторону из Тигранакерта, 3ий с сестрой в другую. 2 брата пришли в Харберд и их начали называть зулум. Что по арабски значит тьма. А по вашему - беда. Еще вопросы будут? Если нет, то честь имею.
Fariz Ferid у армян никак не турецкие корни фамилий .. персидское да, но не турецкие
вах вахх вахх даже играйте не называте армиян очен глупости ложж это АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ даже не настоящий играет
Ужас ! Так испортить УЗУНДЕРЕ !
УЗУНДАРА АРМЯНСКИЙ ТАНЕЦ ИЗ ТАНЦА "ГАЯНЕ" А НЕ АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ
Чушь не пишите Арам Хачатурян великий человек он очень уважал Узеира Гаджибеков как и должно быть не надо клеветать,он просто использовал эту мелодию?и что?все она уже армянская народная?
И как с вашего армянского переводится название танца ?!
Ддаа
Ай тупой гматематик , Гаяне в 1942 создавался .а о олмасын бу олсын комедия в 1910 году . Разницу чувствуешь !
@@СуварянСофия что ддаа , слов нет да .Правильно, потому что танец АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ!!!!!🇦🇿
Ето не ваша музыка и не ваш танец.Вашим Айканушам больще подходид Ярхушта где ваши Айканушы скочат как лошади.
а ты не "скочат"?мой королева)))
Если это армянский танец то почему название на АЗЕРБАЙДЖАН -ском UZUN DƏRƏ 😂😂😂. az.m.wikipedia.org/wiki/Uzund%C9%99r%C9%99_(r%C9%99qs)
Между армянами и соседними народами (турками, курдами, езидами) происходило взаимное влияние в танцевальной культуре. Часто турки звали армян в качестве гостей на свои свадьбы, чтобы последние поразили остальных своим танцевальным искусством. Молодые турецкие мужчины исполняли армянские и греческие пляски: например, заимствовали военные танцы типа Тцап пар (с хлопками ладонями). Курдские беки так же приглашали армянских певцов и танцоров, чтобы те обучали их сыновей и дочерей коллективным и сольным пляскам. Курдские и турецкие тексты таких песен-плясок сочиняли сами армяне[2].
У турок и курдов-мусульман не было хороводов и совместных танцев мужчин и женщин
Ерунду не неси.
@@SevaAliyeva-t4j dlya barana erunda
❤❤❤❤❤👍👍👍