Chinese Question Words in Advanced & Flexible Use - Chinese Grammar
HTML-код
- Опубликовано: 18 окт 2024
- Learn Mandarin Chinese: Chinese Question Words in Advanced & Flexible Use - Chinese Grammar Lesson
💖 If you want to learn Chinese systematically from scratch to fluency, you can join our premium membership to access all our 1000+ Chinese lessons, ebooks, quizzes…
Get 67% Off Now! ➡ www.everydaych...
We also offer 1-on-1 & group classes if you like to study Chinese with a private tutor: www.everydaych...
== What can you get from the premium membership? ==
✔ Beginner Chinese (HSK 1 Courses) Included
✔ Elementary Chinese (HSK 2 Courses) Included
✔ Intermediate Chinese (HSK 3 & 4 Courses) Included
✔ Everyday Chinese 101 Course Included
✔ Chinese Pronunciation Course Included
✔ Spoken Chinese Course & Podcast Included
✔ Chinese Grammar Lessons Included
✔ New HSK 1 - 9 Lessons & Mock Tests Included
✔ Chinese Vocabulary & Sentence Building Included
✔ New Courses and Feature Updates Included
Over 1000+ Chinese lessons for serious students
Improve your Chinese speaking, listening, reading & writing today!
Buy here: www.everydaych...
== Why become a premium member ==
✔ Get unlimited access to 1000+ Chinese lessons that cover listening, speaking, reading, and writing, like the HSK series of courses, Chinese pronunciation, daily conversational lessons...
✔ Gain full access to future courses, practical lessons & new updates like those courses focusing on New standard HSK, Chinese grammar, Hanzi writing, graded reading texts, etc.
✔ Get all Chinese study materials like flashcards, Hanzi worksheets, PDF lesson notes, transcripts or in-depth explanations - everything we prepare for serious Chinese students.
✔ Take hundreds of self-assessment quizzes and interactive exercises, including HSK Preparation Mock Tests in real conditions.
If you have any questions or suggestions, please let us know in the comments.
Follow us on:
● RUclips channel: goo.gl/H7TeQo
● WeChat Public: LearnChineseEveryDay
● TikTok: / everydaychineseofficial
● Facebook: LearnChi...
● Instagram: / everydaychineseofficial
● Twitter: / 521chinese
Chinese language topics:
#ChineseGrammar #LearnChinese #LearnMandarin
你中文说得很好 你说得很好 我喜欢学习❤❤
I really like your lesson , now I’m clear how to use 就😊谢谢你
Thank you I learned something again
Thanks
Thank you for a very nice lesson. You are always comfortable and lovely to learn from. This is good high quality content
My pleasure! 🥰🥰
Thanks!
I am HSK-3 student, from Pakistan studying Chinese through RUclips.. your channel and your style of teaching is amazing... Xiexie laoshi.. wo feichang xihuan nin
bu ke qi. jia you! hope your Chinese is getting better and better!🥰
From which university
😂my brain just had some good exercise 👍🏽
❤❤❤
Thanks for your lesson. It's very nice and easy to understand.🎉
beautiful video, thank you. I was just laughing at "healthy", it's such a cliche' Chinese mistake, haha. No offense.
请向右下方移动一点👏
Are you chiness
You want to eat anything whatever it is
= 你想吃什么就吃什么。。。不対吗( 是吧 ) ❓
Hi, not sure whether you want comment for any slight errors, "I eat whatever is good for my healthy", better to say " I eat whatever is good for my health". If you don't want such comments, please let me know. Otherwise, it is a most enjoyable video.
Thank you for pointing out this typo. We really appreciate it!
上午好、老師♪ 我想修改(更正) 再次、好的❓
你能吃什么就吃什么=○ 但、你想吃什么就吃什么=✕
英文: You can eat whatever you want 。。。你明白是❓
For 你想吃什么就吃什么
the teacher gave the English word-for-word translation as:
"you want eat what then eat what"
where "then" means "just go ahead" or "you are permitted" or "you can".
So the given translation "you can eat whatever you want" is correct.
For 你能吃什么就吃什么
I would give the translation as:
"If you can eat something, then eat it"
At first, your English is also wrong ,unfortunately .... " You want ( to ) eat ...." , right ??? I can not comprehend what you hope to talk to or remark ...
@@Ritmo888 You are right: "you want eat" is not correct English. But "you want eat what then eat what" is the teacher's word-for-word translation, which is just a guide, and is not a correct English sentence.
Xie Xie lao shi
bu ke qi! 🥰
你拍摄什么视频都有意思。
到 老師。。。
你的英文翻译有很多错误,所以我不禁想,用拼音来代替奇怪的英文翻译会更好。 。 。 我生气了❗👁️👁️
English and Chinese are two different languages,they have different grammatical structures. So the English translations in some Chinese teaching videos are actually made to help learners understand the Chinese stuff
@@ispeakmandarin
晩上好 我能明白是 但因為我是日本人 我不要錯誤的英文訳。。。我能了解大概十外国語 所以我生気了為不対的英文訳。。。😥😭
@@Ritmo888 konbangwa, 汉语和英文是完全不同的语言,不同的structure,不同的language habit, so the translations is just made to help understand, it's so hard to translate 100% accurately
Certainly.the translation from Chinese to English is seemed to be too difficult for others ... but in my case,because it's almost unnecessary to add English translation.....
因為我是日本人 我知道了和能説或写中文 E poi loro siete facile per capire queli ( in Italiano ...perdone = 和那们是容易为了理解那些 )
您懂了吗❓ 我们日本人是中国的邻国,所以看汉字就能大致明白内容了(笑) 晩安🙏