Top 20 Americanisms That Really Annoy British People

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 12 сен 2024

Комментарии • 297

  • @WatchMojoUK
    @WatchMojoUK  Год назад +4

    While we've got you...
    Top 20 British TV Moments That Shocked the World
    ruclips.net/video/TnnC40pIUr4/видео.html

  • @doreekaplan2589
    @doreekaplan2589 Год назад +45

    Americans who speak English correctly know "irregardless" is not a word.

    • @Trix897
      @Trix897 Год назад +7

      And that the phrase is “couldn’t care less.”

    • @lexruptor
      @lexruptor Год назад

      Americans in general do, Brits projecting tbph

    • @lexruptor
      @lexruptor Год назад +1

      ​@@Trix897or rather, that they're two different phrases that mean two different things, could care less and couldn't care less, one means you absolutely don't care, one means you could literally care less.

    • @Trix897
      @Trix897 Год назад

      @@lexruptor honey, stop mansplaining things that don’t need to be mansplained. It makes you look like an idiot.
      Who wants to be around an idiot?

    • @doreekaplan2589
      @doreekaplan2589 Год назад +2

      Mom taught me that people do the best they can....

  • @marquisdesade3025
    @marquisdesade3025 Год назад +16

    I’m not sure I’ve ever heard another American say “winningest”. Like, I’ve maybe heard that on tv.
    “Could care less” bothers some of us as well, don’t worry

  • @just_kos99
    @just_kos99 Год назад +20

    My son lived with my sister in England for a couple of years, and the first things he told me was: it's a bum bag, not a fanny pack; a backward peace sign is like giving them the middle finger.

    • @Sick_Boy_Rick74
      @Sick_Boy_Rick74 Год назад

      I had no idea!!! Good to know. I’m going to try using that on one of my buddies that’s come over here (Colorado) to work. ✌🏽

    • @WatchMojoUK
      @WatchMojoUK  Год назад +1

      👍

    • @unclemaca
      @unclemaca Год назад +2

      @@Sick_Boy_Rick74 Its called the Vicky for obvious reasons and in olden times soldiers caught there enemies and would cut the Two fingers off of archer's so they couldn't use there bow So they would give them the Vicky to say F.U we chopped you fingers off lol

    • @peterwillson1355
      @peterwillson1355 Год назад

      ​@unclemaca I heard a different version, where the French, during the Hundred Years War, would chop off the two bow-pulling fingers of English archers, and that the English archers flicked vs at the French to show they still HAD those fingers and would continue to use them.
      After all, flicking a v is a British thing, something the French never do

  • @freya8133
    @freya8133 Год назад +9

    The quotes in the thumbnail are just incorrect English. I'm American and I don't use those expressions because I know that they are incorrect English.

  • @grayfool
    @grayfool Год назад +4

    As George Bernard Shaw said, "England and America are two contries seperated by the same language". Sooooo true.

  • @thepayne7862
    @thepayne7862 Год назад +5

    I am 45 years old and in all that time I've never heard anyone use the phrase "I'm shook." In a conversation. Heck until this video I didn't even know that was a phrase, that existed and was attributed to us Americans.
    I still remember a line from an episode of M.A.S.H. Hawkeye and Trapper are complimenting a Korean kid on his English. Trapper says something along the lines of "Yes you speak our language well." Hawkeye responsds with something along the lines of "Yes you can't learn English from Americans."

  • @abispanner3957
    @abispanner3957 Год назад +5

    As someone from the UK, I'll only use 'I'm shook' ironically

  • @abispanner3957
    @abispanner3957 Год назад +4

    I genuinely thought fringes and bangs were different parts of the hair

  • @JF1908x
    @JF1908x Год назад +2

    “Winningest” just sounds moronic

  • @ihateunicorns867
    @ihateunicorns867 Год назад +2

    *Legos*
    It’s Lego. Like rice. Not a “bowl of rices.” There’s not “a rice” on the floor. Lego is the plural.

    • @jwb52z9
      @jwb52z9 Год назад +2

      Collective singular noun.

    • @tfe1788
      @tfe1788 Год назад +1

      Agree!

    • @tricesimo
      @tricesimo 9 месяцев назад +1

      Exactly! It's a Lego brick, or a piece of Lego, but one does not step "on a Lego", nor does one "play with their Legos". That is one that I cannot let slide!

  • @thoughtfortheday7811
    @thoughtfortheday7811 Год назад +11

    This is one of most bestest videos I've ever seen about the English language.

    • @corkyjmc
      @corkyjmc Год назад +1

      😂😂😂😂❤

  • @PLightstar
    @PLightstar Год назад +2

    Don't agree with the season as we in Britain say series because there are only 6 episodes, but for Americans its 24+ so takes an entire season to show

    • @MsAppassionata
      @MsAppassionata Год назад

      Season, in America, does not refer to the seasons of the year. A series is a show in it’s entirety. A season refers to a particular number of episodes in a continuous, ongoing series. For example: Season one might have six episodes, season two might have seven, and so on.

  • @RedX101
    @RedX101 Год назад +2

    For number 17 I usually say “A new series is on” and “The season finale of a show is on” I do this so im not confused

  • @gfear24
    @gfear24 Год назад +2

    Yeah, I'm a Canadian. We call the entire run of a TV program a series. We call one years worth of programs a season like we would call a years worth of baseball games a season. We don't use it like we would when describing spring, summer, autumn or winter. We refer to it in sporting terms. So in that case, you Brits have it wrong. You use series for a season and for the full run of episode until it's either cancelled or just comes to its natural end. We use 2 different terms.

  • @nohandle1028
    @nohandle1028 10 месяцев назад +1

    As a Canadian, we're kind of middle ground, especially the older generation. When I went to school, we pronounced the last letter of the alphabet as 'zed'. My kids who went to school in the 2000s pronounce it 'zee'.

    • @tricesimo
      @tricesimo 9 месяцев назад +1

      The problem with "zed" is that it messes up the alphabet song! ;-)

  • @stone1andonly
    @stone1andonly Год назад +2

    Deplane has its origins in the American tv show Fantasy Island, where the character Tattoo (played by actor Herve Villechaize) would often shout, "De plane, de plane!"

  • @The_Republic_of_Ireland
    @The_Republic_of_Ireland Год назад +9

    Not for the Brits but when an American claims they're irish it drives us. Fecking. INSANE!!!

    • @Trix897
      @Trix897 Год назад +3

      As someone from the US, I agree.
      I don’t say I’m German…I say I’m of German descent or that I’m German American, but only if someone asks about my ancestral background.
      Otherwise, I’m just someone from the US, just like those that have people from Ireland as their ancestors. 🤷🏻‍♀️

    • @The_Republic_of_Ireland
      @The_Republic_of_Ireland Год назад +1

      @@Trix897 well done, finally an American with common sense

    • @JF1908x
      @JF1908x Год назад +1

      @@Trix897you’re not German American 🤦‍♂️

    • @danbrock1843
      @danbrock1843 Год назад

      What's with all the periods, is that fecking "I"rish?

    • @sunnyjim1223
      @sunnyjim1223 Год назад

      32 million Americans are of Irish descent-that’s exponentially larger than the population of Ireland today. For many, their ancestors immigrated during/ after the famine and these ancestors formed large diaspora communities in major American cities. As a result, a unique Irish American identity formed- not Irish like compatriots across the Atlantic; but Irish in decent and clearly demarcated as its own sub-population within the US. Genealogy is a major hobby in the US, too; there are many Americans of Irish decent who have been able to track down their ancestors’ immigration records. The Irish diaspora in the US is a complex subject, but I would argue that the “Irish American” identity is distinct from Irish in the born and raised IN IRELAND sense.

  • @michael56521
    @michael56521 Год назад +7

    Americans always finds ways to annoy the British public

    • @freya8133
      @freya8133 Год назад

      Because many British tend to be stuffy.

    • @doreekaplan2589
      @doreekaplan2589 Год назад

      Americans do not EVER even mention England or anywhere else but here. Just not interested apparently

    • @mattalan6618
      @mattalan6618 Год назад

      im and American but even i dont care what happens in my own country. all i care about is just living my life the way i want@@doreekaplan2589

    • @DC3Refom
      @DC3Refom 3 месяца назад

      ​@@freya8133 no thats the elites and lbtrds

  • @nohandle1028
    @nohandle1028 10 месяцев назад +1

    I've always wondered about the logic behind the use of 'could care less' when the speaker using it really doesn't care as opposed to the use of 'couldn't care less' being more correct.

    • @MsMerryland
      @MsMerryland Месяц назад

      There is no logic in that non phrase. If you say you could care less then that's exactly what you're saying. However if you COULDN'T care less, that's exactly what you're saying also.

  • @organfairy
    @organfairy Год назад +6

    Why am I suddenly reminded of Weird Al Yankowic's "Word Crimes"?

  • @gminusmark
    @gminusmark Год назад +2

    Fanny Does NOT mean Backside in the UK, Think female front parts!

    • @jwb52z9
      @jwb52z9 Год назад +1

      Fanny is also a woman's name in the US, but an old fashioned one.

  • @TheMonkeyV
    @TheMonkeyV Год назад +9

    i agree on most of these. thank you for including quite and COULDNT care less. quite is typically overlooked. David Mitchell has always been a grammar hero to me.

  • @Biffo316
    @Biffo316 Год назад +2

    If you're a bit shook in Ireland just means you're hung over. "Jaysus I am shook norris this morning lads"

  • @smthB4
    @smthB4 7 месяцев назад

    ‘Got’ used as a verb in its own right. I have seen in American film subtitles ‘what do you got?’, which explains why when I ask a yank or a Brit under 60 ‘have you got an explanation?’ they reply ‘Yes, I do/no I don’t’ which grates for anyone who grew up using the same auxiliary verb in the answer that was used in the question. The reply should be ‘Yes I HAVE/no I HAVEN’T’. If you think this is being pedantic try it with another auxiliary plus participle construction ‘Have you fed the dog?’ ‘No, I don’t’
    But the yanks hardly use the perfect tense now - ‘Look what you did!’ Not ‘Look what you’ve done,’

  • @filmgeek520
    @filmgeek520 Год назад +3

    Look, I'm an American who lives in the UK and I usually try not to get too uptight about fun videos, but could you PLEASE try to make a cultural comparison video that isn't tinged with xenophobia and classism? We're not freaking stupid, we just have different phrases. There' plenty of British phrases that annoy us but you don't see us essentially calling you uneducated pricks. Maybe I'm just tired of people actively 'correcting' my language instead of getting to know me as a person.

    • @emzybenzey
      @emzybenzey Год назад

      I know what you mean but this is a British version of watch mojo. The American watch mojo makes similar assumptions against British. So don't take it personally x

  • @Graywylfen
    @Graywylfen 4 месяца назад

    On the season vs series thing, Americans and Canadians tend to have 21 or 22 episodes in a season which is one year of a program. In Britain, you tend to go for 8 to 10 episodes, but will have 2 series a year. Back in the day, all the new shows came out in the Autumn in the US and Canada so it was the "TV season" as all the new shows were on. OR< I could be way off base

  • @Boomken76
    @Boomken76 Год назад +2

    the chip part is multi-level & culture specific. Chips is used as general term as most are sold as (what ever flavor) potato chip, Now UK Chips are what we call country style or Home style "fries" ya we got a crazy number of "style" of fries here.🤣
    But ya fries is more or less just called that because that's how there made, in a fryer.

  • @doreekaplan2589
    @doreekaplan2589 Год назад +5

    Since when is "pop" culture legitimate correct English? SOME people misspeak and use lousy English while most people do not. The loudest are normally the most ignorant.

  • @garethtudor836
    @garethtudor836 Год назад +1

    Regarding the crisps/chips thing: in Australia, fried potato slices (be they wafer thin or chunky, cold or hot) are called 'chips'

  • @MsAppassionata
    @MsAppassionata Год назад +2

    I don’t know if this is strictly an Americanism but the one that REALLY annoys me (and I’m an American btw) is the way the word nuclear is mispronounced. Some people, including those who should know better, say “nucular”. Drives me crazy for some reason. Lol.

  • @janu10048
    @janu10048 7 месяцев назад

    OK, here's a British-ism that annoys THIS American: When someone says, "He was taken to hospital." What happened to "the" before hospital? It's like saying "I'm going to grocery store" or "I'm going to ice rink." I'm curious as to why the article is dropped for hospital.

  • @DistrictDriver
    @DistrictDriver Год назад +3

    I never really thought about the "deplane" etc before! The word "detrain" is used as standard on London Underground, and maybe other railways these days. All the others annoy me though!

    • @ihateunicorns867
      @ihateunicorns867 Год назад +4

      I’ve lived in London for 20 years and use the tube every day. I have never once heard the word ‘detrain’.
      I assume from your username you drive trains on the District line. Maybe this is a word for staff only. The tube uses a lot of American terms for some reason. Like ‘cars’ instead of the British term ‘carriages’.

    • @DistrictDriver
      @DistrictDriver Год назад +1

      @@ihateunicorns867 It probably is just a staff term to be fair! The controller could call us up and ask us to detrain at the next station for example. I used to be a driver on the District (and Jubilee before) but now retired.

    • @micmac274
      @micmac274 Год назад

      @@DistrictDriver Are there procedures involved when you get off, maybe this is so they can use detrain to also involve those procedures?

    • @DistrictDriver
      @DistrictDriver Год назад

      @@micmac274 The use of detrain is generally for a non-timetabled termination, for example the controller could call up and say detrain at Parsons Green then stable. This would mean informing the passengers when you've been told of an early termination point, then on arrival at that station, the station staff would generally meet the train and they would start detraining from the rear, while the driver starts from the front. It's basically checking there's no-one or nothing in each car, then closing the doors on that individual car using a 'porter button'.

  • @emzybenzey
    @emzybenzey Год назад

    Ive noticed from going to america several times over the years that they say "can i get..." e.g "can i get a cheeseburger" where as brits said "can i have" "please can I have" or "May I have" but i have noticed that loads of people in uk seem to have adopted it to "can i get..."

  • @TheMigSandi
    @TheMigSandi 5 месяцев назад

    The one I find weird is calling the main course of a meal the entree. Entree in French is entrance, so surely that would be the starter/appetiser?

  • @staceykeeley4219
    @staceykeeley4219 Год назад +3

    I could care less just doesn't make sense

  • @Boomken76
    @Boomken76 Год назад +1

    #6 I totally understand as It can change simply by what the building is for or how who ever owns the building whishes it.
    Ground floor can be called, Lobby, ground, or even Main floor, kinda depends on how "formal" the build is.

  • @NineLivesburra
    @NineLivesburra Год назад +1

    Gotten is actually very old English and has been contracted to got. Also BandAid sang a song that has lyrics that don’t mean much. If it is Christmas then it’s warm which would negate the snow in the first place

  • @robinanderson8211
    @robinanderson8211 Год назад +1

    Many Americans find winningest obnoxious as well.

  • @Perfection-ME-01
    @Perfection-ME-01 11 месяцев назад

    Math and Write me are the two that boil my piss every single time i hear them spoken incorrectly

  • @amyhon2000
    @amyhon2000 5 месяцев назад

    As an American, I agree with many of these especially winningest,shook, irregardless, and I could care less. I never use those terms. I can’t get on board with Zed though.

  • @shirl790
    @shirl790 Год назад

    American English (AE) is forced on us these days. It started for me when "Marathon" was changed to "Snickers". Nowadays we here AE everywhere you go and yet we're expected to understand this dialect that frankly makes no sense.

  • @cadifan
    @cadifan Год назад

    One wrong is "chips". Chips is not an Americanism. Every English speaking country calls them chips except the UK. It was the UK that changed the name to "Crisps" in the UK because they couldn't handle the hot ones being chips and the cold ones also being chips.
    Another wrong is "pants" for underwear. That's another British only thing as well.

  • @elsafridl7437
    @elsafridl7437 Год назад +8

    Spot on. I absolutely hate “irregardless.” And yes, the deplane explanation makes sense. I’m afraid many Americans would say “alight” sounds haughty. Possessing a wide-ranging vocabulary seems to be frowned upon. I don’t let it stop me from adding words to my vernacular. Hahahahahaha.

    • @lexruptor
      @lexruptor Год назад

      No one says those, wtf do you mean you hate em?

    • @smthB4
      @smthB4 7 месяцев назад

      In the series of Carry on films, one was called ‘Carry on, regardless’

  • @cedgson91
    @cedgson91 9 месяцев назад

    2:47 clip titled as Simpsons when you are showing SpongeBob
    Then simpsons titled as SpongeBob

  • @10thdoctor15
    @10thdoctor15 Год назад

    Shook is a past tense of shake, but it's either 'I shook' or 'I'm shaken'.

  • @Nathan_Virica_Comedy
    @Nathan_Virica_Comedy Год назад

    A niche one that annoys me is how the Americans will call an albatross in golf a "double-eagle". Not only does albatross just sound nicer, but "double-eagle" is mathematically inaccurate. An albatross/double eagle is -3 for the hole, while an eagle is -2 for the hole, so surely a "double eagle" would be -4 for the hole?
    On a possibly-related note, I didn't get much sleep last night. 😔

  • @alexmavity4316
    @alexmavity4316 Год назад

    Passed really passes me off, if someone has died just bloody say it, it's not that hard.

  • @nicholasharvey1232
    @nicholasharvey1232 Год назад

    I wish "fortnightly" would catch on here in the States. (And how appropriate for it to be #14 on the list.)

  • @bigchaz6426
    @bigchaz6426 Год назад

    they also say bring when they mean take. If Americans claim that the language they speak is English then why don't they just speak English?

  • @RANDOM-KNIGHT145
    @RANDOM-KNIGHT145 Год назад

    4:45
    Then how do you clarify if the show is over or just the collection of episodes?

  • @theimmortalzombie1150
    @theimmortalzombie1150 Год назад +7

    As a brit, I personally prefer the zee pronunciation over zed

    • @WatchMojoUK
      @WatchMojoUK  Год назад +1

      definitely works better in some situations 😅

    • @calebjones7868
      @calebjones7868 Год назад

      ​@@WatchMojoUKlike most of your name changes.......

    • @lexruptor
      @lexruptor Год назад

      ​@@WatchMojoUK*most

    • @tricesimo
      @tricesimo 9 месяцев назад +1

      @@WatchMojoUK The Alphabet Song, for instance!

  • @feliciab2
    @feliciab2 Год назад

    Surprised to see the one that really annoys me not on this list: "bit" in the passive voice, as in "I was bit". NO! It's "I was bitTEN!!!" If *you* were doing the biting *then* you could say bit, but if it's a dog or some other animal doing the biting it's bit*TEN*!

  • @FoxyPinkGirl
    @FoxyPinkGirl 10 месяцев назад

    There’s a reason why our language is the way it is. It’s because we were trying to get away from you all and from the monarchy when America was established.

  • @mattalan6618
    @mattalan6618 Год назад +1

    are we not gonna mention the fact that the Spongebob movie title popped up during the clip of The Simpsons?

  • @LeeFall
    @LeeFall Месяц назад

    Everytime they scream wooooooo!
    Also the recent start of everyone saying they have not done something for a minute (long time).
    Straight away (straight)

  • @lisahalmshaw1275
    @lisahalmshaw1275 Год назад

    Entree really confused me when I was in the US.

  • @bigdaddigaming
    @bigdaddigaming Год назад +1

    The americanisem I hate is normalcy, what's wrong with normality or just straight normal, I've lived in america 23 years and all the others I can deal with or put up with even though I do agree with you about them, but normalcy makes me so passed off when I hear it

  • @maltesephil
    @maltesephil Год назад

    step up to the plate. I despise this. At least lets use "step up to the wicket / oche / penalty spot"

  • @jwb52z9
    @jwb52z9 Год назад

    "I have gotten" is grammatically correct as using the past participle. "Math" in American English is a collective singular noun, so the S is unnecessary.

  • @Agnethatheredhairkid
    @Agnethatheredhairkid Год назад

    I don't like 'gotten' and 'waiting on' either. I also don't like surplus use of 'of' as in 'off of', 'inside of' and similar, omission of 'of' as in 'couple minutes' instead of 'couple of minutes'. But the one I hate most is 'oftentimes'. Is that even a legitimate word? I like 'math' though.

  • @madMARTYNmarsh1981
    @madMARTYNmarsh1981 Год назад

    Watchmojo just showed Sponge Bob Square Shorts (he isn't wearing trousers or pants, even the American pants) but called it Simpsons. Heresy!

  • @seanferrari6825
    @seanferrari6825 Год назад

    Here in Australia we say 'chips' not 'crisps'

  • @cedgson91
    @cedgson91 9 месяцев назад

    I use seasons and series interchangeably tbh

  • @KCR-Mark
    @KCR-Mark Год назад +2

    Erb

  • @bigchaz6426
    @bigchaz6426 Год назад

    Americans also say "often times", which makes no sense at all! Why do they talk such nonsense?

  • @jwb52z9
    @jwb52z9 Год назад

    Saying "the best of the worst" is cumbersome.

  • @10thdoctor15
    @10thdoctor15 Год назад

    With irregardless, I don't know if they mean regardless or irrespective.

  • @jwb52z9
    @jwb52z9 Год назад

    Spices in food are SEASONINGS

  • @joshuagarbett
    @joshuagarbett 11 месяцев назад

    I like A to Zee of all of this, irregardless

  • @travishodge9769
    @travishodge9769 Год назад +1

    I'm American, literally never said winningest or heard someone over the age of 9 use it before.

  • @taffingtonboathouse5754
    @taffingtonboathouse5754 Год назад

    A american be like: Wrexham is the winningest team (Ryan Reynold's team that he bought)

  • @rcisneros8567
    @rcisneros8567 Год назад

    What? Fanny means back side here in the US. Watching British TV, fanny usually implies ... a VJ jay. Since when is fanny backside in the UK? Am I wrong?

  • @Foebane72
    @Foebane72 Год назад

    The rest don't bother me much at all, but #1 DRIVES ME UP THE WALL!!!

  • @Boomken76
    @Boomken76 Год назад

    as an american I honestly never hear winningest & ya just sound wrong like mouses for mice.

  • @buchanfoulsham6314
    @buchanfoulsham6314 10 месяцев назад

    "Disasterence". I've heard this word used in US news segments; in place of the word 'disaster'.
    eg: "it's an unmitigated disasterance."
    Is this a real americanism, or is it just simple idiocy?

  • @laurenregnier3710
    @laurenregnier3710 Год назад

    I've never even heard of these words . I just talk normally . 😊

  • @onemillionmiltonians
    @onemillionmiltonians Год назад

    Ground floor equivalent is lobby in the US.

  • @MrTheGadfly
    @MrTheGadfly Год назад

    2:43 - The Simpsons???

  • @Trix897
    @Trix897 Год назад +5

    I’m from the US and some of these I agree with you…couldn’t care less, irregardless and gotten are the three that drive me nuts as well as a couple of others that didn’t make the list.
    However, keep in mind that for several centuries, there was AN OCEAN between us, so the language evolved differently in our respective countries.
    Plus “Alternative Facts” is all a Trump thing, and the country shouldn’t be punished for that.
    Yes, there are some confusing things about how the English language differs between the two countries, but they’re not hard to navigate. Different doesn’t mean wrong…it just means DIFFERENT.
    I swear, people from both sides of the Atlantic just need to get over themselves…
    Oh, and one thing that is cringe to me about Brits? You forget there’s more than one country in AMERICA! In fact, there’s TWO CONTINENTS and a stretch of land that connect the two that are ALL America!!!
    It wouldn’t hurt for y’all to be more specific when you say you’re going to America and say which country going forward. 🤷🏻‍♀️

    • @theperson8539
      @theperson8539 Год назад

      First off, here’s one they didn’t point out, and it’s ‘there’s’ when referring to more than a single thing. At least try ‘there’re’, it would help, I feel like that’s the new one Americans are pushing. Also, ‘mad’ instead of ‘angry’ makes me apoplectic.
      Secondly, I think US folks push the America thing, and have done so for decades now in a bit of a propaganda campaign, mostly to build influence in the Americas. It’s kind of been that way since the Monroe Doctrine, which had its own problems.

  • @Boomken76
    @Boomken76 Год назад

    alot of hate the phrase "alternative fact" more so cause we know it mean there lying in a way that not illegal, people here hate it cause its so damn annoying.

  • @rcisneros8567
    @rcisneros8567 Год назад

    Dude! Winnestist is a joke. It's not a real word. IT"S A JOKE. Irregardless is not a real word. Being told that by autocorrect as I type. At this point, I should just pick all the Welsh words and say, British. I guess the Brits call a microwave a poppy ping or such.

  • @nikkimae813
    @nikkimae813 Год назад

    The one thing that really irritates is "y'all" I just find it very cringe

  • @MikeMJPMUNCH
    @MikeMJPMUNCH Год назад

    Not sure if it's an Americanism but the way they say Craig like Greg always bothers me.

  • @CTP909
    @CTP909 Год назад +1

    Just like the empire you Brits should just get over it

  • @samtbenjamin
    @samtbenjamin Год назад +1

    I have the sudden urge to do the following.
    1. Fly to London, England
    2. Stroll down Downing Street
    3. While I'm there say all of these Americanisms out loud
    4. Afterwards shout "U.S.A, U.S.A!"
    But if I were to do that I would be banned from the U.K. so...choices.

  • @Boomken76
    @Boomken76 Год назад

    Bangs I get cause even my self as a kid that just what we were told they are, alot of things are named like that over here, just called that cause no one rly told them a different word for it. ¯\_(ツ)_/¯

  • @10thdoctor15
    @10thdoctor15 Год назад

    There's lots of other car related ones you didn't mention.

  • @OriginalCaliKitty
    @OriginalCaliKitty 8 месяцев назад

    So this is an 18-minute defense (yes, with an S) of the British delusion that any term other than what they use is, by their definition, not just different but wrong. Maybe that offers a clue as to why many colonies hated their British overlords. By the way, some (many) of the terms you attributed to us we don't even say. You seem to use TV shows and films as your only sources. Or, maybe the only actual Americans you've heard talk are people interviewed on Fox News using grammar not taught in school. (Do you seriously think anyone who's not a MAGAt uses the term alternative facts?) As far as "z," I think Lost in the Pond explained that.

  • @MsMerryland
    @MsMerryland Месяц назад

    Sorry, television seasons refer to the year, not the episode. So a television series that runs for ten years is said to have had ten seasons, S1 EP5, season 1 episode 5 lets you know it's not from season 6 episode 5. It's not wrong, it's just different, yet it makes perfect sense.
    From the dictionary: Series - a number of things, events, or people of a similar kind or related nature coming one after another. (pretty much self explanatory)
    Some things you mention are just bad English, like the non-word irregardless. No debate, it's just wrong.
    Chips. You can call them crisps all you like. They are an American invention so chips is correct. Trust me, nobody cares if you call them crisps. You'd almost have to call them something else since you call French fries chips :D French fries in France are called pommes de terre frites. Pommes de terre, meaning potato, frites meaning fries, though rumor has it French fries were invented in Belgium. Go figure (American expression)
    In the United States and Canada, gotten is the preferred past participle form of the verb get. So here it's correct, but not in Britain. It's not wrong, it's how language changes over time, and we're not on the same continent so it's perfectly natural.
    Alternative facts is something Trump's group came up with to pass off lies as truth. Any American with a brain and basic education knows this.
    "I could care less" is, again, just bad English. It's amusing though because they are trying to say one thing and saying the opposite.
    There are two facts not taken into consideration. One is that since we split with Britain, American English hasn't changed nearly as much as it has in Britain. Also, we're called "The Melting Pot" for a reason. A lot of our language now has absorbed words and phrases from the experience of our culture here being so diverse, our only real culture is diversity. I know for a fact our English reflects that.
    Thanks! This was fun as well as well as informative.

  • @Foebane72
    @Foebane72 Год назад

    Isn't "gotten" the PAST TENSE of "get"?

    • @smthB4
      @smthB4 7 месяцев назад

      No, it’s the past participle when used in the perfect tense plus to have as the auxiliary verb. The preterite (past) of to get is got. Yanks (and some Brits) may say I have gotten up, but they all say I got up.

  • @Azzyw2012
    @Azzyw2012 Год назад

    This video is very misleading. Many of the words mentioned aren't used in our everyday speech. Almost all the examples are from comedy shows. I have never heard anyone say winningest or irregardless.

  • @RaggedRomeo
    @RaggedRomeo 5 месяцев назад

    Normalcy has taken the place of normality.

  • @Keithbarber
    @Keithbarber Год назад +3

    Z is pronounced is zee in various European languages

    • @Trix897
      @Trix897 Год назад

      It’s a Latin thing for those in the UK, since it was once controlled by Rome. After all, Z is “Zed” in French and “Zeta” in Spanish, both languages that are more directly derived from Latin.

    • @theperson8539
      @theperson8539 Год назад

      No, not really. I think it might be somewhere close to that in Spanish, but that’s about it. American English is closer to Spanish than English with some words, especially in words like ‘favor’ instead of ‘favour’, which is the exact same as the Spanish ‘por favor’.

  • @janetbrockbank323
    @janetbrockbank323 Год назад +1

    I’m a Brit and hopefully speak properly xx 😳😳😳😳

  • @shizuwolf
    @shizuwolf Год назад +9

    Why is Z called Zed, but C isn’t called Ced? Or E called Ed?

    • @ashtontk-rw7mo
      @ashtontk-rw7mo Год назад +2

      Truth😂😂

    • @Sick_Boy_Rick74
      @Sick_Boy_Rick74 Год назад +1

      Who’s Zed? …….. Zed’s dead baby and it’s called a chopper.

    • @theperson8539
      @theperson8539 Год назад

      Why isn’t ‘W’ pronounced ‘Wee’ in the US? We could do this all day, you should get off it, this is a bad hill to die on.

    • @WatchMojoUK
      @WatchMojoUK  Год назад

      😂

    • @shizuwolf
      @shizuwolf Год назад +3

      @@theperson8539 honestly W looks like it should be called double V.

  • @RANDOM-KNIGHT145
    @RANDOM-KNIGHT145 Год назад

    Now i know how to people off if i ever end up there
    😈

  • @lorddarlo6194
    @lorddarlo6194 Год назад

    Them Calling Football Soccer and Gridiron Football you play Football with you foot

    • @jwb52z9
      @jwb52z9 Год назад

      Soccer actually started in the UK as a shortened forrm of "association football". We all know that Briits like to shorten words, but not as much as Australians. Remember "rugger" for rugby?

    • @lorddarlo6194
      @lorddarlo6194 Год назад

      @@jwb52z9 Yeah but at least Rugger is the same sport we shorten Football to Footie because no one calls it Association Football Anymore the only formal time you will is The Football Association Challenge Cup aka the FA Cup but we put the word Football in front of Association we also have the Rugy Football Union RFU Rugby Football Union but is because Rugby started from someone picking up a Football you Also have the RFL Rugby Football League. But for the Americans to play Gridiron which doesn't have Any football origins like Rugby or resemble anything close to Rugby either feels like the Americans stole the same of one the most popular sports in the world to market there Rubbish league. Because they don't have relegation and usually the same few teams get to the Super bowl and it isn't really competitive. I remember in England Channel 4 advertised American football I was a kid so I was like Football ⚽️ on TV cool I think it was the San Francisco 49ers vs the Jacksonville Jaguars I was like weird names I didn't know my American Geography and thought it would be a Local Derby like West Brom Vs Wolves. I put it on and was like what is this. I changed Channel. Forgot about it few years later the BBC advertised it and I thought Oooh Ok I think It was the Eagles vs the Patriots or something and then Again I was baffled. Then every 10 seconds it cut back to the studio I then learnt Americans had there own league the MLS I googled S I was still young and found out Soccer since then it has angered me just call it Football Footie. Soccer isn't used anymore and it wouldn't be an issue if you hadn't called Gridiron Football which should be called American Rugby maybe, American Handball or Rugball a Combination of Rugby and Handall. Or call it Gridiron or griddy or American rules

  • @VideoDeadGaming
    @VideoDeadGaming Год назад +2

    Everything has to be "super" and " right now", as in: "i'm super angry right now"

    • @ChorltonandtheWheelies
      @ChorltonandtheWheelies Год назад +1

      It's "I *feel* like" I'm super angry right now. Drives me up the wall ✌

    • @Sick_Boy_Rick74
      @Sick_Boy_Rick74 Год назад

      What gets me most is when a person who is in a rather high or important position will not at least try to speak and present themselves as more professional. Example… before I became disabled due to spinal issues, I worked at a fairly prestigious hospital that was well known throughout a good part of the western states that was for pediatrics and neonates. I worked at this hospital for 15 years as a Respiratory Therapist. Listening to new nurses and even new doctors talk like they’re talking about how their date with so and so was while using the word “like” so much that the word had lost all its meaning. It felt like the new people were straight out of high school that valley girl went to…. If they were just talking amongst themselves I couldn’t care less. The problem I had with it was the fact that they were trying to report off to the attending physician during rounds.

  • @gouravchakraborty9801
    @gouravchakraborty9801 Год назад +2

    Wondering if Soccer is going to top the list. Unfortunately it is not even there.

    • @freya8133
      @freya8133 Год назад +2

      We have to use it to avoid the confusion between that and American football, which we call football. It isn't popular here anyway.

    • @theperson8539
      @theperson8539 Год назад

      @@freya8133Just call the American one Gridiron. It was a cool name, but Americans just want to be annoying.

    • @jwb52z9
      @jwb52z9 Год назад

      "Soccer" is actually a UK shortened form of "Association Football". It's like saying "rugger" for rugby.

    • @MsAppassionata
      @MsAppassionata Год назад

      ⁠​⁠@@jwb52z9How is the word “soccer” a shortened form of “association football”? The only letters they have in common are soc.