Джокер - офіційний трейлер (український)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 окт 2024

Комментарии • 352

  • @osyayna9002
    @osyayna9002 5 лет назад +212

    А я балдію від українського дубляжу в усіх фільмах) Так приємно дивитися фільм, озвучений рідною мовою! Ще й так виразно та майстерно.❤️

    • @kh9i3bvr6
      @kh9i3bvr6 4 года назад +1

      БЕЗЗАПЕРЕЧНО!!!

    • @kravic5003
      @kravic5003 4 года назад +1

      🇺🇦💚 Файно

  • @ЮліяМотрич-н7к
    @ЮліяМотрич-н7к 5 лет назад +81

    "Будеш вручати Оскар,представ мене як Джокера! "

    • @goodtrip3520
      @goodtrip3520 3 года назад +1

      Он получил оскар

  • @andriidemianov1153
    @andriidemianov1153 5 лет назад +115

    Спочатку я сумнівався, але тепер бачу що Хоакін Фенікс буде афігенним Джокером!

    • @Vuikos
      @Vuikos 5 лет назад

      Щоб перевершити джокера Леджера, йому доведеться принести себе в жертву образу й вбити :) Гадаєте зможе? Я сумніваюсь, бо для цього актора Джокер, це лише роль, тимчасова маска. Але сподіваюсь він вб'є себе й переконає, що таки зміг довершити Хіта Леджера.

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +16

      @@Vuikos ...ви взагалі усвідомлюєте, яку маячню написали?

    • @Vuikos
      @Vuikos 5 лет назад

      @@Діонисій-р7п Ваша тупість не робить маячнею мої слова. Але так, я усвідомлюю, що дарма прокоментував ваш комент. Тож забудьте, й залишайтесь при своїй тупості.

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +3

      @@Vuikos хай вам Бог помагає

    • @Vuikos
      @Vuikos 5 лет назад

      @@Діонисій-р7п пішов він нахуй зі свою допомогою, хай собі допомагає краще.

  • @AdyuRen
    @AdyuRen 5 лет назад +327

    Кто бы что не говорил про украинский дубляж. Но он хотя бы не режит фильмы и не меняет шутки.

    • @ivanshestakov6655
      @ivanshestakov6655 5 лет назад +31

      Ну да, зато режут важные элементы(как оригинальный смех Джокера, который Феникс репетировал долгое время для того, чтобы максимально аутентично отобразить персонажа), + делают некорректный перевод.

    • @yaro_kun
      @yaro_kun 5 лет назад +28

      Ахахах, ниче, скоро будет "Чебурнет", там уже в РФ оригинальный дубляж и не смогут посмотреть в принципе)

    • @AdyuRen
      @AdyuRen 5 лет назад +26

      @@ivanshestakov6655 а ничего что в русском дубляже тоже менят смех. Как миниму смех Хита Леджера заменили жалким смешком.

    • @VladislavKrotikov
      @VladislavKrotikov 5 лет назад +31

      @@ivanshestakov6655 ага, англ: "All i have a negative thoughts" что должно переводится как "все что у меня есть это отрицательный/негативные мысли" в русском дубляже перевели "все мои мысли негативны", в украинском же "все что есть это хмурые мысли" что более корректно переведено и уже другой смысл имеет, а это только трейлеры, еще неизвестно что в самом фильме наворотили путиноиды.

    • @user-dz1zd5er6s
      @user-dz1zd5er6s 5 лет назад +1

      @@ivanshestakov6655 а в российском дубляже смех типа оригинальный сохранили

  • @DoubleMusician
    @DoubleMusician 5 лет назад +50

    Дубляж українською звучить гарно і милозвучно. А ті, хто не здатний його сприймати - ну вибачте, у Вас кебети, далебі, на се не вистачає.)

  • @Tetsugakumono
    @Tetsugakumono 5 лет назад +40

    Так приятно осознавать, что украинский дубляж намного лучше того же русского. С оригиналом, конечно, и близко не стоит, но то, как запороли идиотским выражением ключевую сцену в российском дубляже - это жесть. На фоне этого украинские озвучка и локализация просто прекрасны, ну вот правда.

    • @velesteam5186
      @velesteam5186 3 года назад +3

      русская озвучка идеальна для таких эмоциональных фильмов

    • @BlackSabath970
      @BlackSabath970 2 года назад +1

      А какую сцену конкретно запороли?

  • @AKIRANIME-O_O-
    @AKIRANIME-O_O- 5 лет назад +358

    Зеленский: начало!

    • @чел-е1т
      @чел-е1т 5 лет назад +7

      Звучит эпично! 😂

    • @3Jlou_Komuk
      @3Jlou_Komuk 5 лет назад +3

      Зеленский. Хотя-бы читай что пишешь.

    • @ertora
      @ertora 5 лет назад

      кек😂

    • @balsarmy
      @balsarmy 4 года назад

      Ход зрите в корень

  • @nadiiar75
    @nadiiar75 5 лет назад +82

    Отличный дубляж, идите лесом

  • @ДмитрийШеховцов-з7л

    Фільм зайшов!Від початку і до самого кінця, гадав, що не таке враження буде, після перегляду. Але він дійсно гідний, щоб витратити пару годин свого часу, на перегляд.👍

  • @makKar28
    @makKar28 5 лет назад +11

    Смотрел !не для всех многие не поймут,игра актёра хороша

  • @SergBiloshitsky
    @SergBiloshitsky 5 лет назад +4

    Гарний, атмосферний фільм, який заставляє задуматись про проблеми сьодгодення

  • @Nastya2352
    @Nastya2352 5 лет назад +38

    Чекаю із нетерпінням! Виглядає дивовижно!

  • @ДмитрийШаповаленко-п4ъ

    Всегда доволен украинским дубляжем! Считаю, что он на уровне с оригиналом. После премьеры в кино, не всегда могу пересматривать блю рей версию на русском. Хотя бесспорно некоторый дубляж на русском лучше оригинала. К примеру Рапунцель Запутанная история, мюзикл на русском продублирован лучше оригинала

  • @Joker-fg4zo
    @Joker-fg4zo 5 лет назад +14

    Фільм шикарний!! Переглядала кілька разів оригінал, український дубляж, та російську екранку. Так, в трейлері чомусь був озвучений сміх, але в кіно ви почуєте сміх Хоакіна!!! Перш ніж обсирати дубляж треба підняти свою сраку і піти в кінотеатр. Оригінал звичайно що крутіший, українська озвучка порадувала, так як була емоційною, а російський дубляж - таке собі.

  • @DanyloSyrotynskyy
    @DanyloSyrotynskyy 5 лет назад +20

    Геніальний фільм

  • @slothcoin25
    @slothcoin25 5 лет назад +56

    Не знаю чому, але фільми мені якось приємніше дивитися українською=)

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      Тоді спеціально для Вас ми підготували невеличкий подаруночок - ruclips.net/video/q8zoZsq8o9Y/видео.html

  • @TopShkolaUA
    @TopShkolaUA 5 лет назад +19

    дякую за оперативність!

  • @__raven__9589
    @__raven__9589 5 лет назад +45

    почему мне нравится именно украинская озвучка?
    не знаю почему, видел русскую версию этого видео, мне не очень
    а в кино мне безумно понравилось, не знаю почему
    да, пусть смех изменили, но признайтесь, он тоже не плохой видь

    • @zaruba1898
      @zaruba1898 5 лет назад +1

      Просто ты националист

    • @artemjetr
      @artemjetr 5 лет назад

      __raven__95 навіть не звернув увагу на сміх, мені сподобався дубляж як і завжди, після того як подивлюсь українською навіть бажання нема подивить російською.

  • @halina2333
    @halina2333 4 года назад +3

    Прекрасный фильм, прекрасный дубляж, обожаю наш дубляж!

  • @nazik_man
    @nazik_man 5 лет назад +9

    Мега-цікава історія!!!

  • @ilyamarchenko9379
    @ilyamarchenko9379 5 лет назад +12

    Круто!

  • @majzhemertvyj.6616
    @majzhemertvyj.6616 5 лет назад +61

    От трясця, мушу писати " Джокер трейлер українською ", аби знайшло український варіянт, бо як не пишу " українською ", то вибиває москвинські та англійські трейлери. Так соромно за ютуб. :С
    Трейлер класний. Дякую вам!
    Але на мою думку, 1 трейлер був драматичнішим, ніж цей.

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +3

      Отож-бо й воно :(

    • @nekkolite652
      @nekkolite652 5 лет назад +7

      Как же ты бедненький не умер,когда смотрел на Русском фильмы и трейлеры?))

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +12

      @@nekkolite652 Мосьпане, це єхидство тут ні до чого. Мова йде про банальну зручність. Приємніше переглядати стрічку тією мовою, якою ти сприймаєш світ, правда ж?

    • @nekkolite652
      @nekkolite652 5 лет назад +4

      @@Діонисій-р7п да) но лет 10 назад я думаю ты нормально воспринимал все и на Русском))

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +7

      @@nekkolite652 не пам'ятаю, щоб ми на ти переходили. Ви говорите дивні речі. Навіть якщо хтось відає певну мову, краще для нього/неї сприйматиметься перша мова, яка ближче до душі. Наведу приклад: франкофон, який знатиме італійську, зможе сприймати стрічки, що зняті нею, проте йому, хоч ти провались, буде зручніше переглянути фільм рідною, французькою мовою. Хіба не так?

  • @jane_doe_scaro
    @jane_doe_scaro 5 лет назад +7

    Я очень надеюсь, что будет показ на языке оригинала с субтитрами. Такие фильмы нужно смотреть только в оригинале. Думаю, многие будут со мной солидарны )

    • @NiconD80
      @NiconD80 5 лет назад +1

      В киевском Жовтне могут показывать. Там часто фильмы с субтитрами идут.

    • @jane_doe_scaro
      @jane_doe_scaro 5 лет назад

      @@NiconD80 боюсь, приехать в Киев не получится ;) Далековато и дороговато из Одессы - денег на кино не останется ))

    • @NiconD80
      @NiconD80 5 лет назад

      @@jane_doe_scaro на сайте Планеты кино есть анонс Джокера на английском.
      Я тоже далековато от Киева, но на Джокера хоть как-то попытаюсь на англ. сеанс попасть.

    • @jane_doe_scaro
      @jane_doe_scaro 5 лет назад

      @@NiconD80 о, это отлично. Видимо, я проглядела этот момент :)

  • @Arthur_Asatrian
    @Arthur_Asatrian 5 лет назад +21

    Всетаки таких перців як бетмен і джокер у марвела ніколи не буде

  • @БратВедмідь
    @БратВедмідь 5 лет назад +20

    Чому сумні такі?вам не смішно?...

  • @ОлександрРоманишак

    Петя Моставчук: і мотівація моя є сильна

    • @kopych.6487
      @kopych.6487 5 лет назад +1

      MaST-er Yoda філософія, психологія, Я ЖИВИЙ

  • @constantinekurs
    @constantinekurs 5 лет назад +97

    Дубляжи других языков трейлера: все обсуждают фильм.
    Украинский дубляж трейлера: обсырают язык нации
    Вы охерели?

    • @Koteqkinz
      @Koteqkinz 5 лет назад +12

      Пиздото реально в украинском дубляже старались ибо в русском тупо там интонация хуже в украинском стараються стараються сделать лучше интонацию кст в русском не правельно некоторые слова перевели а вот украинцы молодцы дауны есть даунами если они токо верят в путина которые даже дауны поняли на сколько он зажрался что украину пиздит то это пиздееееец как хуево #СЛАВАУКРАИНЕ

    • @ДядяЖора-у1р
      @ДядяЖора-у1р 5 лет назад

      @@Koteqkinz спрячься

    • @Koteqkinz
      @Koteqkinz 5 лет назад

      @@ДядяЖора-у1р Если надо иди сам и спрячься

    • @КатушкаОбыкновенная
      @КатушкаОбыкновенная 5 лет назад +1

      Ну ведь и правда тэляча мова, мы не в колхозе(( очень режет слух, имхо

    • @constantinekurs
      @constantinekurs 5 лет назад +13

      @@КатушкаОбыкновенная ты хочешь назвать украинцев колхозниками с коровьим языком? Такое мнение можешь высказывать своей мамаше, чтоб она видела какую тупорылую дочь воспитала.

  • @Александр-м2щ7у
    @Александр-м2щ7у 4 года назад +4

    блин, придется теперь пересматривать с українським дубляжем , он реально лучше!

    • @saindkover3377
      @saindkover3377 4 года назад

      И чем же??? Он намного хуже, актера для Озвучки Джокера какого-то идиота выбрали, вообще не подходит

    • @fyg6679
      @fyg6679 3 года назад

      @@saindkover3377 украинский дубляж, во много раз лучше русского. Идеально передали эмоции. Отлично перевели слова, они хорошо звучат на украинском, а главное, сохраняют первоначальный смысл. Актёров озвучки подобрали лучше, голоса более подходят. Русский перевод хоть и эмоциональный, но эмоции переданы не так хорошо как в украинском. В последней сцене, должны были быть другие эмоции. Украинский дубляж лучше намного

  • @dunbar_featherstonehar1309
    @dunbar_featherstonehar1309 5 лет назад

    Спасибо, проорал

  • @jannaegela9972
    @jannaegela9972 5 лет назад +1

    фильм просто супер!!! не пожалеете сходить

    • @Olexander5157
      @Olexander5157 5 лет назад

      Как раз сижу и читаю отзывы.. сходить или нет? Решить не могу.

    • @karynama6943
      @karynama6943 5 лет назад

      Alexander сходите, фильм отличнейший. но нужно помнить что это не экшен а больше психологическая драма, я бы сказала. но того стоит!)

    • @Olexander5157
      @Olexander5157 5 лет назад

      @@karynama6943 спасибо вам за совет)

  • @anasteyshyn_ve2162
    @anasteyshyn_ve2162 5 лет назад +1

    *Чекааааю*

  • @MassimoAni
    @MassimoAni 5 лет назад

    Чудово!

  • @ВалентинІвановичШандрігон

    Привіт. Хто дублює роль Де Ніро?

  • @ebanyishakalot
    @ebanyishakalot 5 лет назад +1

    Хоакін Фенікс крутий дядько

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      Але є ще крутіший - ruclips.net/video/q8zoZsq8o9Y/видео.html

  • @Александр_Македонский

    Фильм бомба

  • @АлександрКасич-м9х
    @АлександрКасич-м9х 5 лет назад +134

    Смех зачем менять?

    • @RJSnaiper
      @RJSnaiper 5 лет назад +26

      Смех тот же, что и в оригинале.

    • @mrbbc2011able
      @mrbbc2011able 5 лет назад +10

      Почитайте, що таке дубляж

    • @dimamars1313
      @dimamars1313 5 лет назад +24

      RJSnaiper нет, смех поменяли и это фиаско

    • @АлександрКасич-м9х
      @АлександрКасич-м9х 5 лет назад +5

      mister BBC так зачем так отсосно делать?

    • @westmakirnes4920
      @westmakirnes4920 5 лет назад +1

      @@RJSnaiper идиот

  • @НОХЧИОРСТХОБОРЗ
    @НОХЧИОРСТХОБОРЗ 4 года назад

    👏👏👏👏 кхи ал хумма дац.

  • @oksana6944
    @oksana6944 5 лет назад

    Обожаю Джокера он очень очень крутой мне очень нравится этот фильм и персонаж

  • @Діонисій-р7п
    @Діонисій-р7п 5 лет назад +4

    Сміх - на славу!

    • @coolspot5207
      @coolspot5207 5 лет назад +2

      Оригинал смiху краще.

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад

      @@coolspot5207 на вашу думку ;)

    • @coolspot5207
      @coolspot5207 5 лет назад

      @@Діонисій-р7п Лублю орiгинал а не пiдробки.

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +2

      @@coolspot5207 тоді вся дубльована стрічка має бути підробкою. Ви доводите до абсурду

    • @coolspot5207
      @coolspot5207 5 лет назад +5

      @@Діонисій-р7п Хоакин Феникс недiлями вивчав матерiал щоб пiдiбрати оптимальний смiх для своеi ролi Джокера. А цей дубляж перекреслив всю роботу над оригинальним смiхом актора. Я розумiю переклад слiв i фраз необхiдний. Але навiщо дублювати смiх. Це тупа дурiсть, не чим не аргументована.

  • @ВитяВанпанчмен
    @ВитяВанпанчмен 4 года назад +1

    Мне очень нравится укр. озвучка,очень приятно но в некоторых моментах смех переделан.

  • @Max_Ukas
    @Max_Ukas 5 лет назад +44

    Не слушайте ущербных украинофобов в комментах)

    • @ivanshestakov6655
      @ivanshestakov6655 5 лет назад +7

      Причем здесь украинофобия, если дубляж полная дрисня и говно?

    • @Max_Ukas
      @Max_Ukas 5 лет назад +7

      @@ivanshestakov6655 потому что обрати внимание на формулировки...

    • @ДядяЖора-у1р
      @ДядяЖора-у1р 5 лет назад +1

      @@Max_Ukas Обрати внимание на факты... И еще, речь идет о качестве дубляжа, язык не причем. Надеюсь ты это понимаешь.

    • @DoubleMusician
      @DoubleMusician 5 лет назад

      @@ДядяЖора-у1р А Вы ходили на сам фильм? И в русской, и в укр. версии? Сравнивали? Ану, ответьте на вопрос, смех в "полном" фильме оригинальный или нет?

    • @ДядяЖора-у1р
      @ДядяЖора-у1р 5 лет назад +1

      @@DoubleMusician Я видел фильм на русском (живу в Украине), трейлер как на русском так и на украинском. Имею большой опыт просмотра кино в наших кинотеатрах, ВСЕ серьезные фильмы существенно теряют от не качественного перевода наших актеров дубляжа. Фильмы отрачивают свою остроту и глубину. Вопрос не в языке, а качестве работы дубляжа.

  • @paviel6093
    @paviel6093 5 лет назад +8

    Шо сказати - Це фантастично

  • @mr.freeman2041
    @mr.freeman2041 3 года назад

    🇺🇦🔝🔥

  • @harveyinsuit
    @harveyinsuit 4 года назад

    Я из ноября 2020. Тут усе що є, це тільки похмурі думки.

  • @CPAKA-
    @CPAKA- 5 лет назад +3

    Взяло за яйця , і , веде в кіно на прем'єру в кіно , ось.

  • @olegkharuk2855
    @olegkharuk2855 5 лет назад +1

    Фільм 16+ чи 18+?

  • @toha1729
    @toha1729 4 года назад

    💙💛

  • @necromaniac1375
    @necromaniac1375 5 лет назад +3

    хороший дубляж

    • @SunHTV645
      @SunHTV645 5 лет назад

      Дубляж полное дерьмо

  • @dimaruduk6732
    @dimaruduk6732 5 лет назад

    👍

  • @ВіраКіпоренкоВіраКіпоренко

    Як називається пісня в кінці???
    Підкажіть будь ласка)

    • @nationalist3837
      @nationalist3837 5 лет назад +1

      Віра Кіпоренко Frank Sinatra-send in the clowns

  • @eminkasumov6166
    @eminkasumov6166 5 лет назад +1

    Крутой фильмец
    Подписывайтесь

  • @АндрійПрисяжнюк-с2з

    А як же шрами?(

  • @coolspot5207
    @coolspot5207 5 лет назад +3

    В ркскоой версии озвучка голоса сильней за окружающие эфекты, это минус. В украинской озвучка голоса такая же по силе заука как и в оригинале, это +. А минус за то что изменили смех, в отличии от русской.

  • @kakoekino
    @kakoekino 5 лет назад

    Выпустили обзор с призами для подписчиков

  • @Wzard
    @Wzard 5 лет назад +1

    Перший трейлер краще

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      А третій - ще краще! ruclips.net/video/q8zoZsq8o9Y/видео.html

  • @ВладимирП-т5ц
    @ВладимирП-т5ц 4 года назад

    Как будто пародия какая-то 😂

  • @sofikkchan1909
    @sofikkchan1909 5 лет назад

    А який рейтинг

  • @MrRico-tg4tl
    @MrRico-tg4tl 5 лет назад +1

    Ну все я погнал смотреть

  • @asyanish
    @asyanish 5 лет назад

    Кто озвучил Джокера?

  • @nishnish1
    @nishnish1 4 года назад +1

    Обычный митинг в Украине 1:42

  • @ZAKrecord
    @ZAKrecord 5 лет назад

    Верните смех ироды!!!

  • @vladgridin847
    @vladgridin847 5 лет назад +7

    Зачем менять смех?

    • @Koteqkinz
      @Koteqkinz 5 лет назад +2

      БЛЯТЬ СМЕХ НЕ МЕНЯЛИ СМЕХ ТАКОЙ ЖЕ ПОЗЫРЬ СУКА ОРИГИНАЛ ТАМ ТАКОЙ ЖЕ ТОКО В УКРАИНЕ ПОДРАБОТАЛИ СДЕЛАЛИ С ИНТОНАЦИЕЙ + РЕАЛЕСТИЧНЕЙ! ПИЗДЕЦ СКОКО ТАКИХ ДАУНОВ #СЛАВАУКРАИНЕ

    • @vladgridin847
      @vladgridin847 5 лет назад +3

      @@Koteqkinz эм, чел, не матерись и сделай шрифт поменьше!
      Смех изменили, в худшую сторону, он стал более мультяшным и ненастоящим

    • @Koteqkinz
      @Koteqkinz 5 лет назад

      @@vladgridin847 Бляяя..... Крч посмотри оригинал потом русский и украинский и увидешь что в русском дубляж в украинском ближе к оригиналу

    • @vladgridin847
      @vladgridin847 5 лет назад +1

      @@Koteqkinz Посмотрел, и не изменил своего мнения, в русском варианте оставили оригинальный смех, а у нас изменили ( как я уже говорил он стал более мультяшным и ненастоящим)
      Ну просто подумай, я надеюсь ты не будешь отрицать что смех ребенка в начале они изменили, значит абсолютно весь смех в трейлере изменён (иначе зачем изменять только ребенка)

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      Шоб смішніше було.

  • @user-oe7jt8iy3u
    @user-oe7jt8iy3u 5 лет назад +4

    зачем переозвучивали смех? это портит игру актёров

    • @goster5397
      @goster5397 4 года назад

      Потому что это дубляж, было бы странно если он говорил одним голосом а смеялся другим

  • @rubyleagueoflegends8135
    @rubyleagueoflegends8135 5 лет назад +1

    Пиздец, почему я родился в Украине? Эта озвучка просто идеально, просто аж перехотилось на фильм идти.

  • @deniszeta2739
    @deniszeta2739 5 лет назад +2

    Ха-ха-ха , я ору от украинского дубляжа)))
    Я аполитичен и не против украинского языка , но просто это очень смешно

    • @baloga1143
      @baloga1143 5 лет назад +4

      Прикол в том, дядя, что украинский дубляж на много порядков выше российского. Просто поражает вообще разница в уровне. Если смотрю чет в инете (пиратское), всегда пытаюсь найти тольк украинский, и к сожалению это не всегда удается...
      Российкий дубляж просто унылая переозвучка, где голоса обычные и часто тупо не подходят персонажам абсолютно.

    • @deniszeta2739
      @deniszeta2739 5 лет назад +1

      @@baloga1143 я и не спорю , просто серьёзно это смотреть на украинском невозможно

    • @faidh8
      @faidh8 5 лет назад

      Denis ZeTA думаешь над русским никто не ржет?

  • @Meow-ut7bv
    @Meow-ut7bv 5 лет назад

    Очень плохая озвучка. Стыд.
    Чувак даже не старается с выражением озвучить.
    Этот смех вщ пздц.
    И моё любимое "похмурі думки " похмурі, блядь, думки....
    Перевели конечно..

  • @DenisSturmer
    @DenisSturmer 5 лет назад +13

    Ну озвучка так себе, в русском дубляже подходит голос лучше.

  • @thehunter3387
    @thehunter3387 5 лет назад

    так але я не понял это че?

  • @stasuke02
    @stasuke02 5 лет назад +4

    Идеальная работа. Русский дубляж абсолютно блевотный

  • @alekklu
    @alekklu 5 лет назад +13

    Смех запороли

    • @RJSnaiper
      @RJSnaiper 5 лет назад

      Смех тот же.

    • @ZaklinatelGovnOFF
      @ZaklinatelGovnOFF 5 лет назад +6

      @@RJSnaiper им лишь бы укр. трейлер засрать

    • @dimamars1313
      @dimamars1313 5 лет назад +3

      2veps при чем тут засрать, если смех изменили и это плохо

    • @blum_base
      @blum_base 5 лет назад

      @@ZaklinatelGovnOFF ну укр трейлер реально говно

    • @cat.basilio
      @cat.basilio 5 лет назад +1

      @@RJSnaiper смех и вправду продублировали

  • @vadymca8420
    @vadymca8420 5 лет назад +8

    Всі мої думки негативні! А чого б нам не перекласти як "похмурі думки"? Буде з@€б/$ь! Диб/л*!

    • @СергійГорщарук-ч5л
      @СергійГорщарук-ч5л 5 лет назад +4

      Це краще ніж "всі мої думки негативні", так як в оригіналі сказано " все що у мене - негативні думки"...

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +11

      Перепрошую, але хіба вам не видається, що "негативні думки" звучить неприродно? "Похмурі" - чудовий відповідник у цьому сенсі, який має українська мова

    • @gtz0803
      @gtz0803 5 лет назад +1

      @@Діонисій-р7п ні, не здається. Це чудовий тролинг тренду на позитивні думки (в "психології", "психотерапії", соціальних мережах, тощо)

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +4

      @@gtz0803 чи я чогось не розумію, чи між негативними й похмурими думками є певна принципова різниця? І що ж то за «тренд» такий у психології? Даруйте, якось повз мене пройшов

    • @gtz0803
      @gtz0803 5 лет назад +1

      ​@@Діонисій-р7п "Даруйте, якось повз мене пройшов" - лакібой. Воно вам тре? А раптом, всесвіт саме таким чином охороняє вашу душу? Цей тренд безжальний, "ні жінок, ні дітей" (с). Осьо, навіть вікі не пощадив: uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%B7%D0%B8%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D0%B5_%D0%BC%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F

  • @ivanshestakov6655
    @ivanshestakov6655 5 лет назад +6

    Хоакин долгое время репетировал и прорабатывал свой смех, а дубляж решил его изменить. Ну охуеть, почему в русском дубляже смогли оставить, а здесь обязательно нужно все через жопу сделать?

    • @DTEIKER
      @DTEIKER 5 лет назад +3

      Везде смех изменили. В каком "русском дубляже" смех оставили? Ты с какой вселенной?

    • @xineohp378
      @xineohp378 5 лет назад +1

      Проверь слух сам. В русском дубляже тоже смех изменили.

  • @SunHTV645
    @SunHTV645 5 лет назад +5

    Вы поменяли смех и ещё и дубляж звучит как дерьмо . Спасибо , теперь я не иду в кино . Лучше подожду и посмотрю в русском варианте

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +5

      Спасибі за ваше рішення, без вашої присутности в кінотеатрі легше дихатиметься

    • @SunHTV645
      @SunHTV645 5 лет назад

      @@Діонисій-р7п Объективно - менять смех очень тупо. А сама озвучка плохая . Не передали характер и харизму героя. И сам голос совершенно не подходит

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +3

      @@SunHTV645 немає тут нічого об'єктивного, сама суб'єктивність. На колір і смак -товариш не всяк

    • @fashnik4180
      @fashnik4180 5 лет назад

      @@SunHTV645 в русской версие тоже смех поменяли, так что не смотри вообще, это же так портит фильм...

    • @SunHTV645
      @SunHTV645 5 лет назад

      @@fashnik4180 Нет не меняли . Я сравнивал

  • @KeramikaNeDorogo
    @KeramikaNeDorogo 5 лет назад

    Фільм в начале Ужас повний

  • @Studenchuk
    @Studenchuk 5 лет назад +1

    Сьогодні ходив у кіно.... Якщо чесно, мені не сподобався... Занудний фільм..

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      Хоч одна чесна людина) А щоб не було нудно, тримай - ruclips.net/video/q8zoZsq8o9Y/видео.html

  • @Shtarmel
    @Shtarmel 5 лет назад

    Мемно

  • @Helgaag
    @Helgaag 4 года назад

    Посмотрела американский оригинал, русский и украинский. Даже сравнить со смехом Артура русская озвучка куда лучше. Тем более его голос, на русском он ближе к оригиналу(безобид к укранскому, на нем есть фильмы которые звучат лучше чем на русском, но в этом фильме они проштрафились) .
    А если и про некоторые другие самые распространённые языки, то тоже озвучка не ахти в этом фильме.

    • @goster5397
      @goster5397 4 года назад

      В украинском много фраз похожи на оригинал, кроме смеха. Считать русский дубляж лучше только из за одного кадра глупо

  • @1wewedf
    @1wewedf 5 лет назад +6

    муть якась. ЇЙому до Леджерра як до місяця

    • @МэксПлэйОнлинэ
      @МэксПлэйОнлинэ 5 лет назад +17

      Будь ласка, не Порівнюйте Хіта Леджера і Фенікса. Вони грають різних Джокерiв, один вже став джокером, а інший тільки їм стає. І не розумно порівнювати акторів не подивившись фільму!

    • @vadymca8420
      @vadymca8420 5 лет назад +5

      Ні він офігєнний

    • @ZaklinatelGovnOFF
      @ZaklinatelGovnOFF 5 лет назад +8

      Мда.. ви ще і картини не бачили, а кажете що Леджер був краще.. до речі в Леджері також не бачили джокера, але коли він зіграв усі відразу перевбулися. Також це не така картина у якій був леджер, ця картина більш художня

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      Фільм нормальний, атмосферний. Але Хіту теж цей Джокер не зайшов - ruclips.net/video/q8zoZsq8o9Y/видео.html

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      @@МэксПлэйОнлинэ Фенікс грає не Джокера, а клоуна, який зрештою став психом. Псих з нього нормальний вийде, але у йому не вистачає тих бійцівських рис, які б зробили з нього генія хаосу на зразок Джокера-Леджера. Тому не стане Джокером аж ніяк, якийсь він слабохарактєрний))
      Хоча сам по собі фільм досить непоганий.

  • @Mifistofiya
    @Mifistofiya 5 лет назад +6

    Как меня бесить озвучка. Когда у нас научаться классно озвучивать. Надеюсь я доживу до качественной украинской озвучки.

    • @dilettante_cinematics
      @dilettante_cinematics 5 лет назад

      Подивися Сімпсони...

    • @Andriy063
      @Andriy063 5 лет назад

      для вас уже давно вигадано формулу з 3 слів, починається на "чемодан"

    • @Mifistofiya
      @Mifistofiya 5 лет назад

      @@Andriy063 и что это за формула ?

    • @Andriy063
      @Andriy063 5 лет назад

      @@Mifistofiya загугли

    • @Mifistofiya
      @Mifistofiya 5 лет назад

      @@Andriy063 О, похоже вы не очень хорошо относитесь к русскоязычному украинцу который хочет боле качественный украинский продукт. Похоже вы предвзяты. Вы не знаете ни конституции( статья10), ни истории Украины, а именно территорий, где много говорят по русски. Так же много Атовцев тоже говорят на русском. Им тоже нужно уезжать в россию? Или вы предпочитаете боле низкий уровень культуры. Или вы из тех хот любит критиковать всех и вся?
      Хотя без разницы. Я была на премьере Джокера и переводи на украинском был восхитителен. Также свои советы оставьте при себе.

  • @rendermen01
    @rendermen01 5 лет назад +4

    Майдан:начало.

    • @faidh8
      @faidh8 5 лет назад

      кашмир рузлаев ибанат

  • @ХандогийАлексей
    @ХандогийАлексей 5 лет назад

    Фильм гавно

  • @ДядяЖора-у1р
    @ДядяЖора-у1р 5 лет назад +2

    Этот ...... украинский перевод, портит весь фильм, даже больше, он портит все фильмы, кроме комедий

    • @faidh8
      @faidh8 5 лет назад +4

      Игорь Корман мозги твои видимо уже попортил

  • @d0rK_
    @d0rK_ 5 лет назад +11

    Ну ведь на русском лучше!!!

    • @SGaming-od5bf
      @SGaming-od5bf 5 лет назад +15

      Я не согласен

    • @viciouscoil5486
      @viciouscoil5486 5 лет назад +5

      @@SGaming-od5bf, в русском трейлере хотя бы смех не меняли. Но в целом в каждом из них есть свои особые фишки и оба не дотягивают до английских)

    • @SGaming-od5bf
      @SGaming-od5bf 5 лет назад

      @@viciouscoil5486 согласен

    • @qualia514
      @qualia514 5 лет назад +4

      Шо то хуйня, шо то хуйня лучше только в оригинале

    • @ZaklinatelGovnOFF
      @ZaklinatelGovnOFF 5 лет назад +1

      Тебе с непривычки кажется, что лучше

  • @виталитииартикбратиккарбонова

    я воспринимаю это как породию на руский трейлер

    • @Діонисій-р7п
      @Діонисій-р7п 5 лет назад +7

      Я сприймаю написане вами як пародію на коментар

  • @LoloKsyu
    @LoloKsyu 5 лет назад +1

    Какой ебаный диалект...

  • @smrkhgvv3229
    @smrkhgvv3229 5 лет назад

    Когда уже в Украине сделают кинотеатры с русским дубляжом! Нереально смотреть на этом упоротом языке. Из за этого не хожу в кино

    • @fashnik4180
      @fashnik4180 5 лет назад +8

      А почему в россии не сделают кинотеатры на болгарском? Убогая идея, так как и твоя....

    • @smrkhgvv3229
      @smrkhgvv3229 5 лет назад +1

      Кто удаляет комментарии. 50% русскоязычных в Украине поддерживают фильмы на русском в Украине, как это было до 2011 года, когда фильмы в Украине показывали на русском

    • @fashnik4180
      @fashnik4180 5 лет назад

      @@smrkhgvv3229 можно ссылку на статистику? Или ты это из головы взял

    • @smrkhgvv3229
      @smrkhgvv3229 5 лет назад +1

      @@fashnik4180 из ежедневной жизни, в стране в которой живу

    • @fashnik4180
      @fashnik4180 5 лет назад +4

      @@smrkhgvv3229 Так может ты общаешься с определенным кругом людей? Официальной статистики нет и врятли будет, потому впихивать сюда не подтвержденную информацию смысла нет, это по сути обман.