VTuber Rin Penrose shares her experience being a VTuber! Check out Rin Penrose for more VTuber clips english vtuber memes shitposts #vtuber #vtuberen #anime
Kami can also mean some sort of higher being/spirit that isn't quite a god. So it could, if you're flexible, mean "the pushing spirit" (The entire Japanese language is almost purely situational.)
God bless the language hyperfixated victims over there for cataloging such developments. I describe them as victims because there's a 0% chance they're neurotypical.
@@TheTexanDuolingo same with german tried learning it but you really need the patience of a god to learn it also the course takes like 35 years to complete
Liking everyone in a group should be hako oshi(箱推し), as the box(箱) means a container, referring to the live house that contains the idol group performs in. From there, hako stretches it’s meaning to the group or company. In terms of DD, it is not limited to just supporting a certain group, but basically anyone you met and subscribes to.
To add, when someone is your oshi, you like them so much that you want to recommend them (push) to other people. Example: "My oshi is V-chan." = "I like V-chan and want to you to like her too." On a side note, I think "DD" is boomer lingo and it origin is an insult especially from back in the day where a true fan should only like their one and only. The better term to express your love for everyone in a group is "Hako Oshi" or just to simply say you like idols in general.
Just as a reminder, 草 doesn't mean the same in Chinese when you see people saying it. 草 sounds similar to 操, which means _fuck_ . It can also mean something like _wtf?_ or _holy fuck!_ depending on the situation. Therefore, you may also encounter 草(中日雙語)("Chinese and Japanese bilingual") from Chinese audience to express the meaning of both 草(Chinese) and 草(Japanese)
@@yubiflores9841doubt it, else Idol vtuber wouldn't be a thing. You have gamer vtuber(though most vtuber play games), vsinger are the most popular. but just sing doesn't mean you are or wants to be idol, just like irl singer. and other categories with unique content like making rocket, motorbike trips.
It all inherited terms from idol culture... Most vtuber looks young, pretty, and family friendly (thx to youtube-kun and other streaming site rule), no wonder they get associated with idol...
OH! The wara -> W -> grass was something I didn't know. I kept seeing 'grass' in google translations, then reversed it to find out it was pronounced 'kusa' and thought it was saying the thing being commented on was shit. Or 'the shit'. regardless, this makes so much sense now thank you!
Extra words since god forbid i left this rabbit hole Zatsudan - Japanese for free talk stream Otsukare - usually means farewell and meaning that the stream is ending (also usually shorted to "Otsu") Totsumachi - Japanese for call in stream, where (though not obligated) usually has challenges that the guest caller has to do during the call. Most often on birthdays and anniversaries
Zenloss was probably my favorite Japanese adapted term I learned about, it means losing everything, like if you fall in lava in Minecraft and lose all your stuff
Imagine watching your Japanese oshi with others then they say "Hey, kaigai niki" but the overseas viewers are just confuse and just go "Whose kaigai niki?" on the chat. It be so awkward, w
Another fun Oshi variant is 箱推し(hako Oshi), which is being a fan of an entire group(idol, band, vtuber agency, etc) or not having a particular favorite member.
This is hilarious. Not from Japan, but proud to say that I've lived here for 7 entire years without dying of the stress that comes with going to school here. Lovely lesson and explanations on how Japanese terms are used in the VTubing world! P.S. Rin, your pronunciation is great! keep at it!
Oshi:推し (Someone you like so much that you want to recommend it to others)… However, there is no turest English translation for this word... For that reason, there is an increasing number of overseas Vtubers who use Oshi as it is without strictly translating it into English...
I kept using the youtube translation feature for japanese comments and i kept seeing « GRASS GRASS GRASS GRASS » below every fckin videos Thank you for clearing it up
Arigato for the info, Kusa Prince! The vtuber community seems like an equally yabai and seiso place full of pon moments, sugoi streams, and with plenty of teetee to go around for everyone UwU.
Fun video but I'm gonna be a 🤓 and clarify that 推す is the word, not 押す. It means "to recommend" not to push or push forward. They're both pronounced the same but I've never seen it written as 押し. That is used to mean someone pushy like 押しの強いやつ Also your Japanese is very cute and I hope you speak more of it
No, it's a substitute for their word for "fuck" because it's a homophone and the actual character for fuck is banned by the CCP (yes they literally ban characters in their own language for being "indecent")
Fun fact, the character for grass in Chinese sounds very similar to the character that means "f--k" and I've also seen people use the character for grass as a replacement, so think again when you see 草 Although people can also use it as a exclamation just like "f--k" so don't scream at them
How ironic I'm reading one piece and at the skypiea arc and eneru is called kami eneru and thought it was a one piece thing but now I know it means God so he's God eneru
This reminds me, is it necessary to know Japanese to get accepted in a vtuber agency? What do you actually need it for and would they be ok with you learning what you need to learn later on?
I forgot who but someone in Hololive EN answered this I believe. I think some agencies don’t require you to know fluent Japanese, but it’s going to be really helpful if you do; especially if the agency is based in Japan. You’ll probably also have a higher chance of being accepted into an agency if you can speak Japanese/another language over someone who can’t (as for most jobs)
It helps but it isn't strictly required. There are after all, non‐Japanese V-tuber agencies out there. Learning other languages does indeed serve useful in applying though. It's also a good thing in general to learn a new language in the first place. After all the more people you can speak with, the more interesting stuff you can learn. Oh and I say this as someone who speaks several languages already, but if you go abroad it can be a life saver if you speak the regional language. Not everyone speaks English in the world. My parents doesn't speak English, I mean they can somewhat get by, but they're not even A level. I myself have been able to speak English for the past 22 years now. So for me it's easy, however learning a new language isn't exactly hard, it's just time consuming. However if you can spread out the studying sessions a bit then it's going to be easier on you. You don't need more than perhaps 10 minutes per day of practice, and you'd see clear results within perhaps 30 days. Let us say that you're going to learn Hiragana, then if you spend lets say ten minutes the first day learning like ten of the symbols lets say you learn あいうえおらりるれろ a i u e o ra ri ru re ro then another day you learn the next set of kana, and lets say you practice 5 minutes the next day to see how many you remember and then you continuously add more and keep on trying to do refreshing until you feel you got the hang of it, then you can begin with kanji I'd say look up the 1000 most common kanji and you could also learn katakana... then you can slowly build up an understanding of kanji and you can slowly add more and more kanji to your repertoire of learned kanji. Still always doing refreshers every now and then to make sure you remember, and after a while you will have learned Japanese. Sorry for the wall of text.
not mentioned, but some terms like oshi/dd are borrowed from idol culture as well. it's why you see some companies seem "idol like" such as hololive. of course you dont have to entirely follow what has become the "norm" but it's still cool to know the history of it
As a Vocal synth song maker, I had to learn multiple Japanese terms. Ex: 音: Oto In Japanese, this just means sound, but for UTAU user, it becomes a verb to describe the act of adjusting voicebanks settings
Isn't "oshi" in JP not 押し but rather 推し? Same reading, but 押し Does mean "push" (but not figuratively) and 推し is the one that *actually* means "favourite"
Dunno about Korean, but a big issue with Japanese is that they've decided that only having a single alphabet is cringe, so they're using three. Goddamn it Japan, it was already difficult enough when you nabbed literally the most complicated alphabet ever conceived by a human mind!
I, personally, use the qwerty keyboard that automatically translates letters into hiragana (and other characters, but I only use hiragana for now). I find it's easier to type Japanese like this when English is your mother language.
@@looberdoober I think it's both? Here's a quote I got directly from Google; "Notice that several English sounds are missing from the Japanese language entirely: "c," "f," "l," "q," "v," and "x." When Japanese want to represent these sounds, they have to use Japanese syllables that sound almost the same."
it's so funny to me how the word you'd use for your favorite vtuber literally just means "GOD PUSH", rin sure is my favorite god push
Tbh it j
Sonde like a ultimate in like, a db game.
Quick question: Would slapping be a form of a push?
@@heilamwether8911nah its from purple eye dude from naruto
Kami can also mean some sort of higher being/spirit that isn't quite a god. So it could, if you're flexible, mean "the pushing spirit"
(The entire Japanese language is almost purely situational.)
>my favorite god push
Wasn't the whole thing that you only have one God push since it's the favorite of your push already?
Japanese slang changing based on visual similarity of kanji is something I'd never considered but is fascinating to learn about!
God bless the language hyperfixated victims over there for cataloging such developments.
I describe them as victims because there's a 0% chance they're neurotypical.
Rin teaching us how to speak Japanese when Duolingo couldn't
Dualingo not even make us know what japanese words are mean
Duolingo can teach you Japanese, the only issue is that it will take about a decade and require the patience of an entire congregation of saints.
Excuse you? You now are on duos hit list
@@TheTexanDuolingo same with german tried learning it but you really need the patience of a god to learn it also the course takes like 35 years to complete
@@TheTexanDuolingo No no no Duolingo is on my hit list!
The kanji for Oshi is actually 推し, and it's used not only for VTubers but idol culture in general.
Yes, Rin, teach us Japanese.
RUclips wants me to rate this comment 😭😭
Feel the power flow through you...
@@kallie_wg1432 RUclips and their machinations.
@@brazenh2836 The anger. The hate. The nanis and yameros.
Yes please. I'm not getting anywhere only knowing one improper sentence
わたしほしいてりやきにわとり🥲
Bro "GODD PUSHHHH" sounds like something the doctor was yelling at my mom when she was giving birth-
Arigathanks gozaimuch, Rin-dono.
It would be funny if Rin answered "your welcome" in Japanese 😂
I read this “Arigato Gozaimasu” and then realized it was gozaimuch, and then realized it was arigathanks.. you fr made me double take on that comment
@@someirrelevantartist124 same 😭😭😭😭
Japanglish!... Or the other word that I forgor
Yametekudastop
As someone learning Japanese, this is just nice to listen to honestly
Rin is like a teacher teaching everyone pros and cons and more stuff about vtubing
thats what i thought😂
rin is like our daily dose of things we should know abt v tubers and im literately trying to keep up with her voice
And then the westerner are telling you to touch grass. :D
Perhaps you should touch some 草 too.
@@livedandletdie We're growing indoor grass now, gamers have leveled up 🌚
@@rigure OH MY GOD LMFAOOO
@@rigure *looks over at the mold growing in my shower*
@@rigure We grow, touch and smoke grass inside. We're the future.
Liking everyone in a group should be hako oshi(箱推し), as the box(箱) means a container, referring to the live house that contains the idol group performs in. From there, hako stretches it’s meaning to the group or company. In terms of DD, it is not limited to just supporting a certain group, but basically anyone you met and subscribes to.
Japanese リスナー here.
the kanji for "oshi" as in "favorite" is 推し, not 押し, which as you said, simply means "push".
arigathanks, Kotomi-san
あああああ、日本からのリスナーはいるな………
同じこと思ったわw。
めっちゃシンプルに書いてくれてありがとう!ᐠ( ᐢ ᵕ ᐢ )ᐟ
To add, when someone is your oshi, you like them so much that you want to recommend them (push) to other people.
Example:
"My oshi is V-chan." = "I like V-chan and want to you to like her too."
On a side note, I think "DD" is boomer lingo and it origin is an insult especially from back in the day where a true fan should only like their one and only. The better term to express your love for everyone in a group is "Hako Oshi" or just to simply say you like idols in general.
Thank you 私の推しは悪役令嬢
Rin, you are my kami-Oshi. I love your British chaos.
„i would like to apologize to the entire country of japan…”
“you just insulted my whole race of ppl but you’re right” /ref
The kanji for “Oshi” is actually 推し (The person you support) instead of 押し(Push)
Just as a reminder, 草 doesn't mean the same in Chinese when you see people saying it. 草 sounds similar to 操, which means _fuck_ . It can also mean something like _wtf?_ or _holy fuck!_ depending on the situation.
Therefore, you may also encounter 草(中日雙語)("Chinese and Japanese bilingual") from Chinese audience to express the meaning of both 草(Chinese) and 草(Japanese)
You know sometimes I think the Chinese are purposefully messing with the Japanese.
It's a hell of a long game they're playing though.
草 does mean grass though, but yeah
@@clothar23”You want to be borrow parts of our language? Oh we’re gonna have fun with this!”
@@scorcher117 You gottta have fun somehow I guess.
as someone from china🤚 that's exactly what i'm thinking about when people say 草 haha-
I’ve watched vtubers for a bit now but when you showed up on my feed I’ve learned more stuff vtuber related from you than anyone else dayum
Those terms is actually also applicable in Jpop idol groups. They have a lot of variations for oshi, one of that is kami-oshi.
yeah oshi and dd originated from idol culture
@@jacobcollins7661 can confirm.
Probably due to the fact that the most well known vtubers in Japan double as idols ie Hololive.
@@AiLoveAidoru Same thoughts. I think vtubers have the same status as idols in Japan
@@yubiflores9841doubt it, else Idol vtuber wouldn't be a thing. You have gamer vtuber(though most vtuber play games), vsinger are the most popular. but just sing doesn't mean you are or wants to be idol, just like irl singer. and other categories with unique content like making rocket, motorbike trips.
It all inherited terms from idol culture... Most vtuber looks young, pretty, and family friendly (thx to youtube-kun and other streaming site rule), no wonder they get associated with idol...
I just completed a bunch of Japanese lessons on Duolingo and Busuu rn. I kid you not, Rin's teaching is MUCH better.
I legitimately got a Duolingo Japanese notification in the middle of this video.
remember to do your lessons, you don't want to face duo's wrath...
I'm pretty sure it's written as 推し not 押し
An 推し is someone you support usually an idol or character
This.
A lot of people don’t seem to know that oshi is usually a idol for some reason
Take the L v tubing community!
OH! The wara -> W -> grass was something I didn't know. I kept seeing 'grass' in google translations, then reversed it to find out it was pronounced 'kusa' and thought it was saying the thing being commented on was shit. Or 'the shit'. regardless, this makes so much sense now thank you!
Extra words since god forbid i left this rabbit hole
Zatsudan - Japanese for free talk stream
Otsukare - usually means farewell and meaning that the stream is ending (also usually shorted to "Otsu")
Totsumachi - Japanese for call in stream, where (though not obligated) usually has challenges that the guest caller has to do during the call. Most often on birthdays and anniversaries
Zenloss was probably my favorite Japanese adapted term I learned about, it means losing everything, like if you fall in lava in Minecraft and lose all your stuff
So that's what the "www" at the end some sentances on the bird videos i watch means.
日本語上手ですね
uh oh, Rin just got jouzu'd lol
“They’re talking to you.”
Rin why are you looking at me like that’s a threat. Rin. Rin please. Rin please don’t hurt me oh god.
Imagine watching your Japanese oshi with others then they say "Hey, kaigai niki" but the overseas viewers are just confuse and just go "Whose kaigai niki?" on the chat. It be so awkward, w
Cute Rin giving solid info on Vtuber fan slang lol Pretty sure newer fans will appreciate this Rin 💜
Time to bust my nihongo I learned in this shorts the next time a vtuber goes live.
Another fun Oshi variant is 箱推し(hako Oshi), which is being a fan of an entire group(idol, band, vtuber agency, etc) or not having a particular favorite member.
I never realized that Kizuna AI did the MrBeast meme pose years before it happened
So you're telling me they weren't talking about touching grass?
This makes so much sense.
I was so confused about the whole grass kanji thing! But it makes sense now thanksss!
Ty queen for educating me,I honestly didn't know these terms 😅
as a half japanese i am personally not annoyed by rin it's quite fun she is my*kami-oishi*
i love how kusa (草) literally translates to grass
Me : (tells joke)
Other person : G R A S S
Arigathanks rin : ^ ) 👍
This is hilarious. Not from Japan, but proud to say that I've lived here for 7 entire years without dying of the stress that comes with going to school here.
Lovely lesson and explanations on how Japanese terms are used in the VTubing world!
P.S. Rin, your pronunciation is great! keep at it!
Oshi:推し (Someone you like so much that you want to recommend it to others)…
However, there is no turest English translation for this word...
For that reason, there is an increasing number of overseas Vtubers who use Oshi as it is without strictly translating it into English...
I think the closest in English comes from kpop idol fans 😂 Bias for 推しand Ultimate Bias for 神推し
As my first vtuber I now dub you my kami-oshi
ww日本語を喋るのは悪くないね、頑張ってよ王子様
Rin was probably worried that nobody in Japan actually speaks like how they did at the beginning or end in the bit parts
OH THATS WHY MY JAPANESE FRIEND KEEP CALLING ME KAIGAI NIKI
I was literally like
"Bro who are you talking to i have a name"
I kept using the youtube translation feature for japanese comments and i kept seeing « GRASS GRASS GRASS GRASS » below every fckin videos
Thank you for clearing it up
Oh, that’s pretty funny. 草草草
LMAOOO
Grass grass grass grass grass!
Every person in japan:rasengan, kamehameha and bunch more anime abilities
You’re in deep when you start seeing stuff like zatsudan (free talk) or totsumachi (an open call-in stream)
And also utawaku (singing stream) (although I have yet to see a Western Vtuber use that term...)
Arigato for the info, Kusa Prince! The vtuber community seems like an equally yabai and seiso place full of pon moments, sugoi streams, and with plenty of teetee to go around for everyone UwU.
Fun video but I'm gonna be a 🤓 and clarify that 推す is the word, not 押す. It means "to recommend" not to push or push forward. They're both pronounced the same but I've never seen it written as 押し. That is used to mean someone pushy like 押しの強いやつ
Also your Japanese is very cute and I hope you speak more of it
First I got told I'll be seeing you more in my shorts feed and now I'm getting a class on vtuber lingo. What fun!
thank you, your royal highness
I’ll be honest I’m not into the whole Vtuber thing but rin explains things in such a educational way I can’t help but watch it😭 I love learning
I need more of these
You were a very big help, Rin.
Nice Japanese lesson Rin,something that my teachers couldn’t do
I have a fun Idea 決してあなたをあきらめることはありません、決してあなたを失望させることはありません、走り回ってあなたを台無しにすることはありません
funny because in chinese slang, 草 is a shortcut for 卧槽, which is a swear word meaning something along the lines of “holy shit”
No, it's a substitute for their word for "fuck" because it's a homophone and the actual character for fuck is banned by the CCP (yes they literally ban characters in their own language for being "indecent")
Know what, I’ve seen Rin so many times on my RUclips shorts I’m just gonna subscribe
Fun fact, the character for grass in Chinese sounds very similar to the character that means "f--k" and I've also seen people use the character for grass as a replacement, so think again when you see 草
Although people can also use it as a exclamation just like "f--k" so don't scream at them
Rin putting a smile on my face on a very rainy day, thank you for what you do
You're my 神押し
*神推し
How ironic I'm reading one piece and at the skypiea arc and eneru is called kami eneru and thought it was a one piece thing but now I know it means God so he's God eneru
I also know some romanji words "ouji-sama hontouni kawaii na"
😬
Why...
Why is grandpa cute...
I don't understand!! 😭
@@ventislyre5092 ouji means prince. while oji-san=uncle / ojii-san=granpa.
リン王子様本当に可愛いな。
Romaji
@@seeinryu ooooh, I remember that now- 💀
Thank you so much, I keep forgetting how situational Japanese is-
I have never watched I single one of your streams I have only seen your RUclips shorts and I already am in love with your content
This reminds me, is it necessary to know Japanese to get accepted in a vtuber agency? What do you actually need it for and would they be ok with you learning what you need to learn later on?
I forgot who but someone in Hololive EN answered this I believe. I think some agencies don’t require you to know fluent Japanese, but it’s going to be really helpful if you do; especially if the agency is based in Japan. You’ll probably also have a higher chance of being accepted into an agency if you can speak Japanese/another language over someone who can’t (as for most jobs)
It helps but it isn't strictly required.
There are after all, non‐Japanese V-tuber agencies out there.
Learning other languages does indeed serve useful in applying though. It's also a good thing in general to learn a new language in the first place. After all the more people you can speak with, the more interesting stuff you can learn.
Oh and I say this as someone who speaks several languages already, but if you go abroad it can be a life saver if you speak the regional language.
Not everyone speaks English in the world. My parents doesn't speak English, I mean they can somewhat get by, but they're not even A level.
I myself have been able to speak English for the past 22 years now.
So for me it's easy, however learning a new language isn't exactly hard, it's just time consuming. However if you can spread out the studying sessions a bit then it's going to be easier on you.
You don't need more than perhaps 10 minutes per day of practice, and you'd see clear results within perhaps 30 days.
Let us say that you're going to learn Hiragana, then if you spend lets say ten minutes the first day learning like ten of the symbols lets say you learn あいうえおらりるれろ a i u e o ra ri ru re ro then another day you learn the next set of kana, and lets say you practice 5 minutes the next day to see how many you remember and then you continuously add more and keep on trying to do refreshing until you feel you got the hang of it, then you can begin with kanji I'd say look up the 1000 most common kanji and you could also learn katakana... then you can slowly build up an understanding of kanji and you can slowly add more and more kanji to your repertoire of learned kanji. Still always doing refreshers every now and then to make sure you remember, and after a while you will have learned Japanese.
Sorry for the wall of text.
i love these little shorts. I still havent seen anything Rinpenrose related besides these shorts bc of yt
Why is being taught japanese phrases by people with English accents such a common occurrence in my life.
“Japan made Vtubers”
Matpat punching the air rn
I’ve wondered where a lot of those terms come from. Thank you for the explanation!
not mentioned, but some terms like oshi/dd are borrowed from idol culture as well. it's why you see some companies seem "idol like" such as hololive. of course you dont have to entirely follow what has become the "norm" but it's still cool to know the history of it
Some of the terms like Oshi and DD comes from idol culture.
I've started using IKZ . The vtuber brain rot it real.
TSKR when they sneeze XD
Thx rin im promise the second i livd this short i wont forget any of your teachings
As a Vocal synth song maker, I had to learn multiple Japanese terms.
Ex:
音: Oto
In Japanese, this just means sound, but for UTAU user, it becomes a verb to describe the act of adjusting voicebanks settings
Thanks to Rin, I'm learning more about vtubing than I probably should
Isn't "oshi" in JP not 押し but rather 推し? Same reading, but 押し Does mean "push" (but not figuratively) and 推し is the one that *actually* means "favourite"
American stream chat: *spams w
Vtuber stream chat: why are you laughing at epic moment
help i have been scrolling through yt shorts for the last 10 minutes and it has been nothing but rin penrose. thanks rin!
Ahh, naruhodo ne. I see, I see. (Doesn't naruhodo at all)
「なるほど」の意味は知っているではないです。だから、「なるほど」代わりに「わかる」のほうがいいですよ。「Doesn’t wakaru at all」は正しい気がします。
This is like the 10th video of yours that has appeared on my feed today. It’s not even 2am yet.
I need to learn to type japanese. Why is Korean easier to type than Japanese? 😭
Dunno about Korean, but a big issue with Japanese is that they've decided that only having a single alphabet is cringe, so they're using three. Goddamn it Japan, it was already difficult enough when you nabbed literally the most complicated alphabet ever conceived by a human mind!
I, personally, use the qwerty keyboard that automatically translates letters into hiragana (and other characters, but I only use hiragana for now). I find it's easier to type Japanese like this when English is your mother language.
@@ventislyre5092 yeah but if i can type Korean without the qwerty i should probably learn to type Japanese without the qwerty.
@@shadowunikat849 maybe, idk much about Korean-
@@Qenwolf still
Also, don't forget the classics like:
-Gomenasorry!
-Naruhodon't!
-Yametekudastop!
-Nani the f**k
最推しじゃないんですか?
"they're talking to you" bro why'd you stare into my soul like that kekw
ウァ、ありがとうございます、リン様!日本語がとても簡単言語ですね~?(日本語のcopeの言葉は何ですか?三年は勉強しましたでももう全然すべて知らない)
that's a fucking lie v:
I hate the fact that it translated to "lin"
Like, ik that Japanese doesn't have the letter r, but stillll 😭
@✿Venti's Lyre✿ I think you've got it wrong, there's no real "L" in Japanese, but r in Japanese sounds most similar to it
@@looberdoober Really? I'll have to look it up then, I might've been remembering it wrong-
@@looberdoober I think it's both? Here's a quote I got directly from Google;
"Notice that several English sounds are missing from the Japanese language entirely: "c," "f," "l," "q," "v," and "x." When Japanese want to represent these sounds, they have to use Japanese syllables that sound almost the same."
I need a complitation of rin saying kaigai niki omg im OBSESSED
kizuna ai did the mr. beast pose oh my god
God you have the BEST shorts Rin😂
Hey japanese people, can you stop overthinking all the time?
Japanese: laugh = grass
That’s not overthinking though
The video we always wanted but were too afraid to ask for.
“Overseas bros” that is the best term I’ve ever heard for someone from a different place
The nihongo jouzu was 👌🏼
Sometimes it does feel like they're just being nice but it's nice to hear either way
“Their talking to you.” Was so creepy, I love it.
You’re my kami oshi!
I WAS ALWAYS SO CONFUSED ON THE WHOLE W LAUGHTER THING TY😭
I love that you’re like half of my recommended videos now lol!
As a billingual as learning such Japanese culture and languages it’s enlightening hearing what other POV to clarify what I learn and it’s amazing
YOURE MY KAMI-OSHI
Thank you Rin. ^^
As a Japanese-Austrailian watching this at 2:37 in the morning, I am as happy as I can get after an entire night of RUclips binging
As a parent, this was very educational. Thank you.
bro if i see another rin short i might be all gooned out