А я хинди выучила😅 - C1 однако, при этом не зная актеров, фильмы, кроме старых из советского детства и учила не по учебнику Ульциферова, к примеру, а по книжкам для чтения в группе в культурном центре С объяснением: "Я так сказала, значит так правильно" Потом был наш преподаватель, который отшлифовал мои знания выше среднего уровня А вот корейский буксует И на данный момент я тоже не могу в группе заниматься - только индивидуально или самостоятельно, посколько училка это диагноз😂 Из корейских учебников мне,как педагогу, нравится fun fun Korean А, как ученику - Седжонг, потому что он легче и EPS TOPIK
हिन्दी и עברי; - это круто! У меня в загашнике English, Le français и Türkçe (пребывающие в зачаточном состоянии), Español (в моей любимой аргентинской версии) и, вот уже 5 лет, со мной 한국어. В American English я втрескалась в отрочестве, ещё в доинтернетную эру. Франсэ тоже был тогда же, но принудительно, в рамках школьной программы, поэтому был дико нелюбим. После школы, вроде, интерес к нему прорезался со знакомством с франкофонскими мюзиклами, но быстро умер. К турецкому прикреплены мощные эмоции, хапнутые в юности, когда довелось пожить в Кемере полгода. Аргентинский эспаньоль явился из неведомо откуда взявшейся ностальгии по аргентинским сериалам начала 2000-х. Путь к 한국어 был совсем извилистым :))) У меня с Азией было совершенно шапочное знакомство. Во всём прошу винить слово "flipped" :) Как-то 5 лет назад забила в Google это слово, думая, что у него есть какие-то скрытые от меня значения. Ничего такого не обнаружилось, зато обнаружилась китайская дорама, имеющая кодовое наименование на инглише - "Flipped". Коварный Google услужливо предложил мне глянуть её на RUclips. Я глянула и была приятно удивлена качеством и эстетической стороной. За этой дорамой последовала ещё одна китайская, потом японские (которые не зашли от слова "вообще"), а в финале RUclips на блюдечке с голубой каёмочкой выдал мне 한국 드라마 "Full House". Тут-то всё и заверте... :) Я случайно нашла азиатскую рыбу своей мечты! :)
А я хинди выучила😅 - C1 однако, при этом не зная актеров, фильмы, кроме старых из советского детства и учила не по учебнику Ульциферова, к примеру, а по книжкам для чтения в группе в культурном центре
С объяснением: "Я так сказала, значит так правильно" Потом был наш преподаватель, который отшлифовал мои знания выше среднего уровня
А вот корейский буксует
И на данный момент я тоже не могу в группе заниматься - только индивидуально или самостоятельно, посколько училка это диагноз😂
Из корейских учебников мне,как педагогу, нравится fun fun Korean
А, как ученику - Седжонг, потому что он легче и EPS TOPIK
ооооо С1 хинди - моё почтение! книжки для чтения - хорошая идея, надо будет опробовать!
हिन्दी и עברי; - это круто!
У меня в загашнике English, Le français и Türkçe (пребывающие в зачаточном состоянии), Español (в моей любимой аргентинской версии) и, вот уже 5 лет, со мной 한국어. В American English я втрескалась в отрочестве, ещё в доинтернетную эру. Франсэ тоже был тогда же, но принудительно, в рамках школьной программы, поэтому был дико нелюбим. После школы, вроде, интерес к нему прорезался со знакомством с франкофонскими мюзиклами, но быстро умер. К турецкому прикреплены мощные эмоции, хапнутые в юности, когда довелось пожить в Кемере полгода. Аргентинский эспаньоль явился из неведомо откуда взявшейся ностальгии по аргентинским сериалам начала 2000-х.
Путь к 한국어 был совсем извилистым :))) У меня с Азией было совершенно шапочное знакомство. Во всём прошу винить слово "flipped" :) Как-то 5 лет назад забила в Google это слово, думая, что у него есть какие-то скрытые от меня значения. Ничего такого не обнаружилось, зато обнаружилась китайская дорама, имеющая кодовое наименование на инглише - "Flipped". Коварный Google услужливо предложил мне глянуть её на RUclips. Я глянула и была приятно удивлена качеством и эстетической стороной. За этой дорамой последовала ещё одна китайская, потом японские (которые не зашли от слова "вообще"), а в финале RUclips на блюдечке с голубой каёмочкой выдал мне 한국 드라마 "Full House". Тут-то всё и заверте... :) Я случайно нашла азиатскую рыбу своей мечты! :)
"Фул хаус" хорош чертяка! Классика! Мы кусочки из него переозвучивали в универе))