ATOS Trio: R.Schumann - "Liebesgarten"

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 5 сен 2024
  • Robert Schumann (1810-1856) / Liebesgarten, op.34,1 (Sopran, Tenor, piano)
    Liebesgarten
    (Robert Reinick)
    Die Liebe ist ein Rosenstrauch.
    Wo blüht er?
    Ei nun, in unserm Garten,
    Darin wir zwei, mein Lieb und ich,
    Getreulich seiner warten,
    Wofür er uns aus Dankbarkeit
    Alltäglich neue Blumen streut.
    Und wenn im Himmel Rosen blühn,
    Sie können doch nicht schöner blühn.
    Love's garden
    English Translation © Richard Stokes
    Love is a rose-tree.
    Where does it bloom?
    In our garden, of course,
    Where we two, my love and I,
    Faithfully tend it,
    In return for which, in gratitude,
    It blooms afresh every day.
    And if roses bloom in heaven,
    They could not bloom with greater beauty.
    Very seldomly performed, this beautiful piece underlines the simplicity of its words with a warm, "innig" setting.
    live at Konzerthaus Berlin / Dec.5, 2019
    ATOS Trio
    Annette von Hehn, violin
    Stefan Heinemeyer, cello
    Thomas Hoppe, piano
    Felix Epp, video & sound
    www.atostrio.com
    www.thomashoppe.com
    www.felix-epp.de

Комментарии • 1