Оскар Бренифье. Семинар "Искусство задавать вопросы". Часть 1.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 29 сен 2024
  • 30 ноября 2013 года в Московском институте психоанализа прошел семинар «Искусство задавать вопросы», который провел Оскар Бренифье - доктор философии, эксперт Юнеско, директор Института практической философии Франции, один из основоположников теории и практики философского консультирования. Бренифье - автор более двадцати книг, включая серию «Philozenfants» (философию для детей), которые были переведены на многие языки мира и отмечены несколькими престижными французскими премиями.
    Бренифье подвергает сомнению правильность традиционной системы образования, которая заключается в прослушивании и повторении, и предлагает перестать разговаривать только с самим собой, а перейти к диалогу. Он отличается от многих философов тем, что не проводит все время в кабинете, а путешествует по миру и организует философские семинары для детей, взрослых, учителей и даже для заключенных и пациентов психиатрических клиник.
    Московский институт психоанализа - это первое учебное заведение в Москве, объединяющее в себе возможность изучения психологии, техник психологического консультирования и психоанализа. Бакалавриат, магистратура, аспирантура, курсы, тренинги, семинары, вебинары, лекции и многоe другое. Подробнее: inpsycho.ru/
    Программы ведут одни из лучших преподавателей России.
    Наш канал на RUclips
    / @inpsychoru
    Ролик подготовлен в партнерстве с порталом krasnov.tv

Комментарии • 34

  • @АндрейНогин-в3п
    @АндрейНогин-в3п 7 лет назад +19

    нормально Евгений переводит, все ритмично, понятно

  • @MegaCleverclover
    @MegaCleverclover 6 лет назад +9

    Такой классный дядька (я любя), по нему французский учить можно)) И вещи интересные вещи говорит.

  • @fizik47
    @fizik47 8 лет назад +1

    Отвратительный переводчик.......Дикция переводчика на 2 с минусом....

  • @Эльмайрис
    @Эльмайрис 7 лет назад +22

    Нормальный переводчик, мне нравится)) Все понятно

    • @heinrich1711
      @heinrich1711 9 месяцев назад

      Он раскрылся!

  • @user-lg9co3bp8u
    @user-lg9co3bp8u 3 месяца назад

    Мне нравится. Наконец не нужно ставить речь на повышенную скорость.

  • @elenarot3836
    @elenarot3836 3 года назад +2

    На пятой минуте подумала, что надо сохранить это видео для изучения французского языка! А дальше уже буду слушать по теме!🤣👍

  • @vitalypsy
    @vitalypsy 6 месяцев назад

    Безобразная бессмысленная болтовня!

  • @ksyu-ksyu
    @ksyu-ksyu 10 месяцев назад +1

    А куда делся курс Оскара из программ МИПа?

    • @TanuKarkusha
      @TanuKarkusha 5 месяцев назад

      а он был там? на какой курсе, предмете?

  • @SvetKovaWisdom
    @SvetKovaWisdom 3 года назад +5

    Мне понравились и француз и переводчик, огромное спасибо.

  • @alextrump8658
    @alextrump8658 7 лет назад +5

    Перевод достойный, все понятно.

  • @PsychologyandArtBlognotes
    @PsychologyandArtBlognotes Год назад

    🦋

  • @СветланаЕмильянова-п4б

    Переводчик - как скороговорка, очень быстро, непонятно

  • @helenbes
    @helenbes 3 года назад

    О чем это видео?

  • @AryaMeArya
    @AryaMeArya 6 лет назад +6

    Первые 15 минут пустословия убивают всякое желание слушать его дальше. Когда человек включается вниманием в тему, а ему грузят качеством переводчика и самодовольными разглагольствованиями.. подключаются какие-то люди из зала не понятно зачем вообще... внимание отключается. Смотрю четвертого выступающего из аналитического сообщества с неутешительными выводами 1 из 4 говорит по делу, остальные 3 слишком заняты собственными мыслеизъяснениями в аудиторию. Печальное зрелище. Похоже что сообщество это "звезда с звездою говорит". Известно, что переводчик отражение лектора. А с толку сбивает не переводчик, а лектор, в том числе и переводчика. Возмущена и разочарована подачей материала в МИП.

    • @mo-mo9792
      @mo-mo9792 5 лет назад +2

      Jen Lason
      , Давайте спросим у людей - и посмотрим "Кому показалось, что ваше сообщение плохо пахнет?"

  • @monolit3933
    @monolit3933 7 лет назад +8

    Уберите этого француза с видео и оставьте только переводчика (только русскую речь) будет значительно полезнее

    • @mo-mo9792
      @mo-mo9792 5 лет назад +3

      Как определить быдло, знаете? Признаки можете назвать? ...

  • @irinameshkova2832
    @irinameshkova2832 5 лет назад +1

    Слишком долгий старт, люблю, чтобы сразу к делу.

    • @mo-mo9792
      @mo-mo9792 5 лет назад

      Irina Meshkova
      Вы в постели любите начинать со стимуляции или сразу введение...? Какую-то технику секса изучали? - КАКУЮ?

  • @natalylubimova
    @natalylubimova 6 лет назад +4

    какой противный француз( а такого зануду в своем доме иметь? придирается просто на пустом месте и видно, что ненавидит женщин. проблемный человек. мое мнение, что у таких просто вредно и опасно учиться и вообще слушать что-либо из их уст. 5 мин послушала и бросила. такое ощущение что ушат помоев на голову вылили ни за что ни про что

    • @ОльгаХрамова-я9я
      @ОльгаХрамова-я9я 6 лет назад

      Наталья, вы еще Литвака послушайте)

    • @mo-mo9792
      @mo-mo9792 5 лет назад +2

      Натали Любимова Образовательный канал
      ,
      Вы пробовали на себе "ушат помоев на голову вылить"? ..попробуйте!

  • @valerybouratevich2482
    @valerybouratevich2482 6 лет назад +2

    Достаточно увидеть внешний вид говорящего... Я таких людей встречаю десятками на работе. Они очень много говорят, чтобы только не чувствовать внутренний ужас и боль. И переводчик тоже... Видимо, решили сэкономить.

    • @mo-mo9792
      @mo-mo9792 5 лет назад +1

      Valery Bouratevich,
      какая ваша проблема? вы же не из тех кому ОНИ х#$вые, вы же себя в центре держите..

  • @MrStorms65
    @MrStorms65 3 года назад

    Интересно, но переводчик ужас!

  • @gripone8375
    @gripone8375 5 лет назад +1

    дослушать смогли только глухие.....

  • @ellaella9073
    @ellaella9073 5 лет назад +2

    Переводчик хорошо переводит и всё понятно. Лектор просто невыносимый. Зачем же выяснять отношения ?НАчало лекции разочаровало очень, бросила смотреть после 20 минут. Жалко время своё.

  • @Трепетнаялань-з5я
    @Трепетнаялань-з5я 8 лет назад +4

    Потрясающе отвратительный перевод (ничего не понять), что-то бурчит себе под нос скороговоркой.

    • @Трепетнаялань-з5я
      @Трепетнаялань-з5я 8 лет назад +3

      К счастью переводчику сделали замечание и он стал говорить отчетливее и медленнее. Так что советую подождать минут пять, не бросать просмотр семинара из-за плохого перевода.

    • @Трепетнаялань-з5я
      @Трепетнаялань-з5я 8 лет назад +3

      Но про искусство задавать вопросы там что-то маловато. В основном просто рассуждения о жизни.)

    • @principles1000
      @principles1000 7 лет назад

      Странно. Дяденька философ, рассуждает как психолог.

  • @СергейФилиппов-т2с

    Переводчик-пулеметчик, тараторка какая-то