Thank you! Very thorough! I can sympathize with the concern for translation being a "classical" musician; we use Italain quite a bit and a bit of French and German for music after about 1850. Classical singers, mostly for Opera, may have to sing and know diction for 5 or more languages, so they use the singer's International Phonetic Alphabet. Even European languages have been incorrectly "transliterated": the French "Cors Anglais" (English Horn) should be translated as "Angel's Horn" or "Angled Horn". Sometimes someone got it wrong and it stuck causing confusion ever since.
Well I don't know if you answer questions anymore It's rare j really shift my perspective from a lecture So good My question is Why has pali never evolved it's own script, if it was so important?
Thank you! Very thorough! I can sympathize with the concern for translation being a "classical" musician; we use Italain quite a bit and a bit of French and German for music after about 1850. Classical singers, mostly for Opera, may have to sing and know diction for 5 or more languages, so they use the singer's International Phonetic Alphabet. Even European languages have been incorrectly "transliterated": the French "Cors Anglais" (English Horn) should be translated as "Angel's Horn" or "Angled Horn". Sometimes someone got it wrong and it stuck causing confusion ever since.
Well I don't know if you answer questions anymore
It's rare j really shift my perspective from a lecture
So good
My question is
Why has pali never evolved it's own script, if it was so important?
Great question! It may be that Pali was exclusively an oral language for a long time before eventually being written in various local scripts.
Black myth brought me here