28:32 Кстати, любопытное наблюдение - AOD затронул тему "Нефалемов" (гибридов людей и ангелов) ещё за до того, как это стало мейнстримом - т.е. до того как это сделали Близзард в Диабле. В 3 части у них эта тема прям плотно педалируется.
1:48:30 В это здание можно было пройти 2 способами. Отсюда, вероятно, и путаница в диалогах - где тебе показалось, что ты слишком рано куда-то сунулся, чем нужно.
И всё-таки, на момент разговора с травником я действительно ни про какого привратника не знал, так что да, когда Лара заявляет, что ей уже кто-то о нём рассказал, это вызывает ощущение пропущенного диалога.
Да уж - диалогов действительно много. :) Кстати, касательно Швейцара - почему так смутил этот термин? Это вполне себе подходящий термин. Это портье́ - встречающий посетителей у входной двери в какое-либо заведение. А почему именно швейцар - так это потому, что с 18 века в том числе и в Российской Империи эти функции часто выполняли швейцарские наёмники, параллельно выполняющие роль охраны.
Как я там упомянул, это слишком похоже на "швейцарец". Во время записи видео я не знал про историю швейцарских наёмников, поэтому решил, что лучше не смешивать понятия, да и "привратник" будет понятнее для тех, кто тоже не знает.
28:32 Кстати, любопытное наблюдение - AOD затронул тему "Нефалемов" (гибридов людей и ангелов) ещё за до того, как это стало мейнстримом - т.е. до того как это сделали Близзард в Диабле. В 3 части у них эта тема прям плотно педалируется.
1:48:30 В это здание можно было пройти 2 способами. Отсюда, вероятно, и путаница в диалогах - где тебе показалось, что ты слишком рано куда-то сунулся, чем нужно.
И всё-таки, на момент разговора с травником я действительно ни про какого привратника не знал, так что да, когда Лара заявляет, что ей уже кто-то о нём рассказал, это вызывает ощущение пропущенного диалога.
Да уж - диалогов действительно много. :) Кстати, касательно Швейцара - почему так смутил этот термин? Это вполне себе подходящий термин. Это портье́ - встречающий посетителей у входной двери в какое-либо заведение. А почему именно швейцар - так это потому, что с 18 века в том числе и в Российской Империи эти функции часто выполняли швейцарские наёмники, параллельно выполняющие роль охраны.
Как я там упомянул, это слишком похоже на "швейцарец". Во время записи видео я не знал про историю швейцарских наёмников, поэтому решил, что лучше не смешивать понятия, да и "привратник" будет понятнее для тех, кто тоже не знает.