Learning Cantonese - Tones

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 сен 2024

Комментарии • 215

  • @edytanto2640
    @edytanto2640 8 лет назад +350

    I'll be damned. I speak Mandarin, Hakka and Teocheow. Even for that the 2nd and 5th tone of Cantonese still haunt me

    • @ayongkao6940
      @ayongkao6940 4 года назад +3

      Are you Cambodian?

    • @MagicalKid
      @MagicalKid 4 года назад +13

      For me I always confuse tone 6 to 4 because they are both so low that when I hear them in a conversation I can't differentiate.

    • @kugul1683
      @kugul1683 3 года назад +8

      If you are doomed, already being able to speak those languages, I can't imagine how doomed I'll be! I can only speak indo-Europæan languages.

    • @panel_t
      @panel_t 3 года назад +3

      It's because you are too used to the tones of the languages you already spoke for like the most of your life. It is hard for someone to adapt to another languages fully especially when learning a really hard language like Cantonese.

    • @Infinitevoid3008
      @Infinitevoid3008 Год назад +1

      Gaginang!!!!

  • @eleazarsf5937
    @eleazarsf5937 8 лет назад +174

    So far, the best Cantonese tones lesson I've seen.

  • @nehaa94
    @nehaa94 7 лет назад +90

    I really liked that you gave example words for each tone that was really helpful thanks!! It would also help to have a video compared tones 2/5 and 3/6 by saying them right after each other.

    • @readstories4663
      @readstories4663 2 года назад +8

      i think it's important to remember that how high or low the tones are is relative to each other when it's used in a conversation, and it's quite rare to have tones 3&6 or 2&5 right next to each other as homonyms with the same consonant and vowel. If it happens, then just say it the same tone but with one in a higher pitch than the other. If there are no homonyms right next to each other, it doesn't really matter just how high or low you start off as long as the pitch is going up for 2 and 5, or the pitch is going flat for 3 and 6 - again, tones are compared relatively to whatever tones you are saying at the time.

    • @notthefather3919
      @notthefather3919 2 года назад +1

      @@readstories4663 now that's really great advice and it makes sense too. Thank you for that!

  • @TaiFerret
    @TaiFerret 10 лет назад +153

    I looked this up out of curiosity because I've heard before that Cantonese has a more complicated tone system than Mandarin, but I'm really surprised there is no dipping or falling tone in Cantonese, like there are in Mandarin.

    • @danielgato06
      @danielgato06 10 лет назад +22

      Doesn't the 4th tone count as some kind of falling tone? But well, this seems indeed harder than mandarin. These tones in cantonese do sound almost the same.

    • @TaiFerret
      @TaiFerret 10 лет назад +5

      Daniel Salas
      Yeah, I was confused by the chart at the end which showed the 4th tone as a level tone instead of a falling tone.

    • @CantoneseLessons
      @CantoneseLessons  10 лет назад +32

      TaiFerret yeah you guys are right! The chart I got has a typo. If you look in the beginning of the video, it has the correct chart. Good catch

    • @silvervixen007
      @silvervixen007 8 лет назад +2

      I did the same 😅 man am I glad to learn mandarin😏

    • @TaiFerret
      @TaiFerret 8 лет назад +2

      silvervixen007
      Well, on the other hand Cantonese sounds (as opposed to tones) seem to be easier than Mandarin sounds.

  • @hakimmaro
    @hakimmaro 4 года назад +37

    2:30 Tone 1 - si1
    3:43/3:44 Tone 3 - si3
    5:48 Tone 6 - si6
    3:09 Tone 2 - si2
    5:04 Tone 5 - si5
    4:21 Tone 4 - si4

    • @iforgoree
      @iforgoree 6 месяцев назад +1

      You've saved my life

  • @hele4299
    @hele4299 4 года назад +41

    Every Cantonese person growing up must be such a great singer too XD

    • @SrChatty
      @SrChatty 4 года назад +7

      Doesn't Cantonese sound a bit like singing, though? To me, the "pitch factor" definitely results in a sort of sing-song kind of sound, quite distinct from its 汉语 cousine. To me, a learner of Mandarin Chinese, Cantonese almost sounds closer to Thai. 🙂

    • @szecr
      @szecr 4 года назад +5

      @@SrChatty as a cantonese speaker, i think thai sounds more like viet and khmer

    • @SrChatty
      @SrChatty 4 года назад +2

      @@szecr Unfortunately, I don't know any Thai, Vietnamese, nor Khmer, and would most likely have a hard time distinguishing one from the other. Hence, I can't really comment on which languages (among the mentioned) that sound more or less alike. What I was getting at, was that as a non-native speaker of Chinese languages, Cantonese definitely sounds quite different from Putonghua, having a kind of singing-like kind of sound to it. I can't help but to suspect that this has to do with the fact that Cantonese, so to speak, have multiple "layers" of supra-phonetic (is that the correct term?) features that play in, i.e. you don't only have tones, but also pitch. My own native language (Swedish) could perhaps in some way be said to be somewhat similar. Many non-native speakers of Swedish often point out that Swedish sounds a bit like singing. The phonological explanation, as far as I know, has to do with the fact that Swedish could also be said to be, in a similar fashion, "multilayered", although mainly with regard to vowel length and what is called "word accent" (which btw is quite similar to your tones). 🙂

    • @user-lh2hx5xf4e
      @user-lh2hx5xf4e 3 года назад +1

      @@SrChatty Cantonese sounds closer to most if not all Asian languages!

    • @SrChatty
      @SrChatty 3 года назад +1

      @@user-lh2hx5xf4e Yeah, or at least the South Western Asian languages. However, I actually stumbled across some very interesting, and quite compelling, arguments pointing to there indeed being a rather close connection between Cantonese and Thai. Apparently, not only is there considerable overlap with regard to basic vocabulary (not least numbers), but also grammar and tones. There are even some Typological theories that place them together, in the same language family. Worth noticing, is also the fact that there is consensus on 壮语 (Zhuangyu) belonging to the same language family as Thai. 壮语 is obviously spoken in the same areas as 粤语 (Cantonese), and is, as far as I can tell, much closer to 粤语 than 汉语 / 普通话.

  • @CantoneseLessons
    @CantoneseLessons  11 лет назад +16

    Tone 5 is practically the same as Tone 2, just as a lower pitch overall.

  • @gbahlman
    @gbahlman 8 лет назад +14

    Excellent introduction to tones!! Very clear and relaxed. Is there a lesson 2?

  • @ilovecats6933
    @ilovecats6933 Год назад +1

    I'll be honest I can't differentiate between 3 and 6.
    I can't control my pitch that well so it sounds like I'm just pronouncing 3 as louder and 6 as softer.

  • @dianebasiga4506
    @dianebasiga4506 4 года назад +12

    Im at year 2020 memorising this tones while stuck at quarantine ;>

  • @idontbelonganywhere1136
    @idontbelonganywhere1136 3 года назад +5

    I've spoken fluent Mandarin my entire life, and i speak hokkien too. this is the first time tones have ever confused me before, i guess there's a first for everything

  • @ritchieliu8683
    @ritchieliu8683 7 лет назад +6

    The best one to learn 6 tones in Cantonese on RUclips ... thx buddy...the most recommend Video so far

  • @anduknowwho
    @anduknowwho 4 года назад +3

    i think having tones 3 vs 6 and 2 vs 5, using the same syllables next to each other is a good approach for teaching tones. It'll work more musical and would sound like an interval of 2 notes esp for people who have learnt instruments

  • @Nerubiru
    @Nerubiru 10 месяцев назад

    The point "act like you're surprised" was so so helpful for me to grasp the difference between th 2nd and 5th tone! Thank you!

  • @bigislander72
    @bigislander72 3 года назад +2

    Thanks for clarification about tones 3-6 and 5-2. Sometimes I will just listen to some Cantonese and try to guess what tone each syllable is in but I will get them wrong. Even 1-3 for me and sometimes even 4-6... Can't hear the difference sometimes, very subtle.

  • @IluvHKong
    @IluvHKong 10 лет назад +4

    So helpful. Thanks a lot for posting. More lessons please. Cantonese slang also?

  • @yixiguan6520
    @yixiguan6520 4 года назад +2

    Finally I understand how the tones in Cantonese work. Good job explaining.

  • @giangminhnhat
    @giangminhnhat 5 лет назад +2

    It makes more sense to me with your explanation. Thank you. 多謝

  • @zephyr84
    @zephyr84 10 лет назад +52

    I'm half cantonese and I always mix tone 4 and 6 up :(

    • @pia_mater
      @pia_mater 9 лет назад +2

      How are you half cantonese? I guess you mean to say you're half honkongnese, right?

    • @zephyr84
      @zephyr84 9 лет назад +27

      My mom is of Cantonese origin while my dad is of Teochew origin, both of which are different regions in China itself. While that makes me fully (Han) Chinese ethnically, both languages are so different I sometimes think of them as belonging to significantly different cultures.

    • @quyenluong3705
      @quyenluong3705 8 лет назад +2

      +zephyr84 me too!

    • @luciahuong2581
      @luciahuong2581 4 года назад +3

      I'm Vietnamese and confused about 4 and 6 :(

    • @juliette7151
      @juliette7151 4 года назад +7

      Wig Snatcher you know that Hong Kong isn’t the only cantonese speaking city right

  • @CantoneseLessons
    @CantoneseLessons  11 лет назад +5

    Thank you for your question. I think that if you can tell the difference between tone 2 and 4, then your ears are trained. For tone 4, it's kind of like a small sigh when people get depressed. When you sigh, you start off at a low tone and you finish with silence(no more breathe to expel), if that makes sense. Tone 2 and 5 are rising tones. Listen to how I pronounce them in the video as well as the examples that follow. I'm sure you'll get it. :)

  • @hitoshiigarashi5350
    @hitoshiigarashi5350 5 лет назад +2

    the chart is crucial for us to even grasp the tones.

  • @akemii719
    @akemii719 8 лет назад +3

    Thank you! I always wanted to learn Cantonese.

  • @onikin
    @onikin 5 лет назад +1

    It's good you explain some tones can be combined. The traditional way to count Chinese tones goes up to 9 in Cantonese. But it is rare to explain that you only need to clearly separate a few of them to be understood.

  • @psychedelicacynical
    @psychedelicacynical 3 года назад +2

    wow even as a Chinese speaker, this is is crazy haha six tones!!

  • @daisygolding8846
    @daisygolding8846 3 года назад +2

    Such a beautiful language 🥺

  • @Joaquin_Z
    @Joaquin_Z 4 года назад +3

    Flat tones:
    2:30 Tone 1: si1
    3:43 Tone 3: si3
    5:48 Tone 6: si6

  • @ALBERTALIMOVICH
    @ALBERTALIMOVICH Год назад

    i had watched the video from curiosity, now i utterly shocked at crossing tones, not even at their quantity. this is amazing feature that mandarin doesn't have.

  • @jessthorpe7371
    @jessthorpe7371 Год назад

    This is the most incredible youtube video on cantonese tones out there. Thank you very much!

  • @b1sII6
    @b1sII6 7 лет назад +4

    Thanks for the video. Just one comment: tone 4 (2-1) is close to the first half of Mandarin tone 3 (2-1-3 or 2-1-4) and tone 5 (1-3) is close to the second half of Mandarin tone 3. These "half-tones" in fact exist in Mandarin as a part of tone sandhi.

  • @convocare
    @convocare 9 лет назад +1

    really informative video!! i'm learning to speak cantonese for a school project and this is one of the simplest and clearest explanations of the 6 tones that i've seen. thanks!!

  • @aland-khaw4034
    @aland-khaw4034 2 года назад +1

    As a Thai speaker I found this quite easy!

  • @basschatfield
    @basschatfield 4 года назад +1

    Thank you for creating this :)

  • @GInternational
    @GInternational 4 месяца назад

    It's OK to mix tone 2 and tone 5 up. You can pronounce 3 and 6 the same way. Not ideal but you'll be understood. Don't mess up the other tones. 4 is probably the hardest to learn so practise.

  • @sayurih.1332
    @sayurih.1332 11 лет назад +2

    Thank you for this video! It helped me a lot in understanding the tones :) I've been taking mandarin for two years, but it's very different.

  • @allang7963
    @allang7963 Год назад

    How did I end up here?! Great methodology on teaching the tones by the way. Keep up the great work!

  • @YorgosL1
    @YorgosL1 5 месяцев назад +1

    A language that more complicated and older than mandarin

  • @purplepurposee
    @purplepurposee 6 лет назад +2

    Ayyy this was great cant wait too fully learn the whole language

  • @iwavns
    @iwavns 5 лет назад

    Thanks for the video. I speak a bit of Cantonese, but can't read it, and don't really know the differences between the 6 tones. Your video has taught me how to be more Cantonese...

  • @brain3864513
    @brain3864513 7 лет назад +2

    Just found your channel and I want to say thank you!

  • @yvonnechan6063
    @yvonnechan6063 7 лет назад +2

    Thank you so much! This is really helpful! :)

  • @matthewwoo6684
    @matthewwoo6684 2 года назад

    Super clear and easy to follow, thanks!!

  • @CantoneseLessons
    @CantoneseLessons  11 лет назад +8

    謝謝!繼續努力!

  • @ElNegroMasGuapoDeMexico
    @ElNegroMasGuapoDeMexico Год назад

    It's too bad you stopped making videos, I really liked your explanations.

  • @tensijellyaddict5182
    @tensijellyaddict5182 Год назад

    pointers for me;
    tone 3 and 6 are interchangeable
    tone 2 and 5 are interchangeable
    tone 1 is a flat line
    tone 4 is an abrupt end

    • @littlewishy6432
      @littlewishy6432 5 месяцев назад

      Funny you categorized it this way, since those tones correspond to those of Mandarin.
      Canto 3 and 6 usually correspond to Mando 4 (à).
      醋 cou3 = cù. 下 haa6 = xià.
      Canto 2 and 5 usually correspond to Mando 3 (ǎ).
      水 seoi2 = shuǐ. 語 jyu5 = yǔ.
      Canto 1 usually corresponds to Mando 1 (ā).
      家 gaa1 = jiā. 中 zung1 = zhōng.
      Canto 4 usually corresponds to Mando 2 (á).
      鹽 jim4 = yán. 錢 cin4 = qián.

  • @harryginnyalways
    @harryginnyalways 10 лет назад +1

    wow, i never realised how complicated cantonese is… i speak some because of my family, but now that i'm learning mandarin, mando must be so easy compared to cantonese!

    • @ilovejapan234
      @ilovejapan234 10 лет назад

      cantonese sounds horribly complicated, but tones doesnt necessarily make something easier/harder :P

  • @charlespalmerdrawing
    @charlespalmerdrawing 5 месяцев назад

    Thanks for the instructions!

  • @twentysixlinx327
    @twentysixlinx327 14 дней назад

    Good job
    The first chart doesn't help because you sing the scale in the opposite direction.
    Still, this is the overall best explanation of tones online or on RUclips.

  • @CptGuapo
    @CptGuapo 11 лет назад +1

    Oh, man... This is so damn tricky... I thought Mandarin was hard to learn, but I have to take my hat off to Cantonese...

  • @v4nill0ve
    @v4nill0ve 2 года назад

    this is so helpful!! thank you :)

  • @boyisun
    @boyisun 5 лет назад +3

    Why is the fourth tone drawn differently in 6:22 and 0:06 ?

  • @Lin_The_Cat_
    @Lin_The_Cat_ 2 года назад

    Gosh tone 4 is the hardest for me. Starting at such a low pitch already and then having to go lower is super hard on my throat lol.

  • @angstvision7108
    @angstvision7108 2 года назад

    In practice, it's the combination of words and the entrance/exit of a sentence. You'll rarely say a word alone unless pronouns, like "I" or "you" etc. Si Gan (time) the important word is Gan, which has a high flat

  • @tabbymrp
    @tabbymrp Год назад

    Mainlander here, 3,4,5,6 are all so hard 😢

  • @wildwildwest1286
    @wildwildwest1286 5 лет назад

    I've seen on other videos that the third tone would be just a normal flat tone,in other words just say the word like you normally would in English.I hope that is correct because for me that simplifies matters greatly.I think I understand the tones concept,but picking it out as people speak Cantonese is a different story.

  • @jimmyhaotran123
    @jimmyhaotran123 10 лет назад +4

    I am absolutely sure that 史 and 市 are exact the same, I am a native Cantonese speaker by the way, appreciating your effort in uploading this complicated tone system of Cantonese anyway

    • @CantoneseLessons
      @CantoneseLessons  10 лет назад +1

      Good Point. When we speak, I agree that we pretty much pronounce those 2 words interchangeably, however if you look them up in the dictionary, there is a difference and 市 is a slightly lower rising tone than 史. This is the reason why I think it is perfectly fine for beginners to mix tone 2 and 5 up when they start because they will still be understood because of the very small difference.

    • @jimmyhaotran123
      @jimmyhaotran123 10 лет назад +2

      good to hear you care about every small comments, to think about it more seriously, i find you are pretty right.. but to really to small to be noticed, and because you are saying the word combined with another word to give any meaning, the tiny small diffference will not matter at all :D thanks for reply.

    • @pannigirl
      @pannigirl 10 лет назад

      ***** I know exactly where you're coming from and used to think the same way, that tones 2 and 5 were the same. However, I have since admitted I was wrong and now make absolutely clear to differentiate the two tones because honestly, native speakers can tell the difference. I've listened very closely to how native speakers speak, and have asked a few friends who all agree that 史 and 市 are different. It took some time to convince me but I now make sure to fully differentiate between the two tones because that's the only way to sound like a native.

    • @pannigirl
      @pannigirl 10 лет назад +1

      Rusty Chinese I'm not quite sure I believe this. I've never heard a native speaker pronounce 史 and 市 the same. 市 is always pronounced with a lower pitch. I used to think they were the same, but have since conceded that there is a distinction. Then again, I heard in Macau people sometimes don't differentiate between the two tones...but Macau (if what I mentioned is actually true) is the exception not the rule.

    • @quyenluong3705
      @quyenluong3705 8 лет назад

      +pannigirl i agree with you. i don't think 史 and 市 are pronounced the same way. I thought tones 2 and 5 are very different....

  • @Walkabout
    @Walkabout 10 месяцев назад

    Great video. a bit confusing because the illustration of tone 4 in the last graphic is wrong - it's flat instead of going down like in the first graphic.

    • @littlewishy6432
      @littlewishy6432 5 месяцев назад

      That's incorrect. Tone 4 is indeed a falling tone, probably a little difficult to notice for native speakers because of how low it starts.

  • @SpringySpring04
    @SpringySpring04 17 дней назад

    I'm a Japanese learner, I know almost nothing about Chinese or any of its dialects, but knowing that there's all these different tones that are much more complicated than the much simpler High or Low pattern in Japanese イントネーション ("intonēshon" or "intonation" for Japanese pitch accent) makes the idea of learning any dialect of Chinese seem ever more unrealistic for me, lol. I still find it very interesting nonetheless!

  • @andreymurygin4300
    @andreymurygin4300 3 года назад

    Thx a lot, very helpful!

  • @Garfield_Minecraft
    @Garfield_Minecraft Год назад +1

    1:44 seeeeeee?
    yes i see now

  • @Borishal
    @Borishal 10 лет назад +1

    Totally wow! Many thanks. I came hear because my Mandarin teacher said she could hear no tones in Cantonese. Hmmm.

  • @Obscurity202
    @Obscurity202 11 месяцев назад

    The tones are different in the chart at the start compared to the one at the end.

  • @thichleorank
    @thichleorank 4 месяца назад

    Thanks for teaching. What is the name of the song at the end this video ? Plz tell me 😅

  • @pudgepudge1548
    @pudgepudge1548 4 года назад +1

    The book I studying says there is 7 (High Falling) which appears to be showing on the graph at the start. Does that tone no longer exist?

  • @brilliant888
    @brilliant888 6 лет назад +1

    In fact, the Cantonese tones can be classified into two groups: Yin (tone 1-3) and Yang (tone 4-6) group. It shows that the language is balanced by Yin Yang.

    • @teehee4096
      @teehee4096 2 года назад

      I mean anything can be balanced by yin yang when you're looking for it.

  • @willschinese
    @willschinese Год назад

    The 4th tone is similar to Mandarins 3rd tone when it's paired with other tones like the 我 in 我们

  • @JacobYuanHang
    @JacobYuanHang Год назад +1

    If you click 3:43 and 5:48 I hear absolutely no difference 😢

  • @KentrenYeh
    @KentrenYeh 7 лет назад

    Thank you very much!!!!

  • @CantoneseLessons
    @CantoneseLessons  11 лет назад +4

    Hey guys sorry for not responding sooner! I plan to upload more videos in the future as well as answer any questions you guys may have.

  • @leifeng9123
    @leifeng9123 10 лет назад +3

    I found it very interesting that for Tone 4, the characters that you listed are all 2nd tone in mandarin. Is this a coincidence or could one use this idea to convert tones?

    • @CantoneseLessons
      @CantoneseLessons  10 лет назад +7

      I have researched this topic before and my answer is, No you cannot strictly follow that rule, however if you already speak mandarin and you cannot remember the tone for a cantonese character while talking to someone, your chances of guessing right by pronouncing all characters with tone2 in mandarin, with tone4 in cantonese, is actually pretty good. However, there are many exceptions, such as 決(kyut3 vs jue2) in 決定 and 別(bit6 vs bie2). Luckily, those are basic characters whose pronunciation you should know by heart. On the other hand, if you already speak cantonese and you did not know how to pronounce a Cantonese 4th tone character in Mandarin, you would probably be 99% correct if you used the 2nd tone in Mandarin, but it's not as good the other way around(Mandarin to Cantonese).

    • @karenwang8030
      @karenwang8030 9 лет назад

      A counterexample for that: 钱 qian as the 2nd tone in mandarin, in Cantonese is also the 2nd tone :)

  • @susanralph274
    @susanralph274 Год назад

    i would also learn how to write thank you.

  • @melopc
    @melopc 9 лет назад +13

    em... tones 2, 5 and 3 6 sound completely different to me. I'm a native speaker though.

    • @learnrothongua8218
      @learnrothongua8218 9 лет назад +1

      +Darkwisp The tones 3, 5 are difficult to me! I'm learning Cantonese.

    • @learnrothongua8218
      @learnrothongua8218 9 лет назад

      +Learn Rothongua Also tones 1 2 and 4 are super easy

    • @sseongrish
      @sseongrish 8 лет назад

      THAT's so coooool. How can you distinguish them? They sounds same to me.

  • @rabin2305
    @rabin2305 3 года назад

    Thanks this was helpful

  • @lamlekhanhhao
    @lamlekhanhhao 5 лет назад

    Thank you so so much

  • @dante350
    @dante350 4 года назад +1

    Bro in the first chart, tone 4 is dipping. But at the end tone 4 is flat and lower than 6 wtf

  • @user-rf6ct7hr8d
    @user-rf6ct7hr8d 2 месяца назад

    I know chinese but cantonese is a bit more confusing

  • @gansaangho9745
    @gansaangho9745 11 лет назад

    非常感谢Rusty老师,你的视频真不错啊!

  • @dorothyjordan4355
    @dorothyjordan4355 5 лет назад

    It would be much easier for people to learn to pronounce all tones in Cantonese if there were videos showing a person's mouth by slowly pronouncing all the tones of various syllables. This is because focus on the open mouth would show the movement of the tongue while each tone is pronounced which would make learning easier for those who are interested in learning, since the apprentice could imitate the movement of the tongue. I believe that if I know how the tongue moves in the mouth I will eventually learn how to pronounce the tones, otherwise I will have to give up learning this wonderful language.

  • @maxkim7937
    @maxkim7937 3 года назад

    I feel like we got our Chinese loan words from old Cantonese in Korea. A lot of them just sound like a simpler tone less versions of the words in this video. Is there a historical connection to them?

  • @vanessawarren683
    @vanessawarren683 8 месяцев назад

    Thanks!

  • @isshumawatte
    @isshumawatte 2 года назад

    Wenzhounese speaker here, only tone 4 and tone 6 sound the same to me, if I pronounce them the same, would it be understood by native speakers?

  • @pirapatxie8897
    @pirapatxie8897 3 года назад

    As a Thai speaker who knows some madarin, this wasn't too bad.

  • @user-tq6mw8jj3i
    @user-tq6mw8jj3i 11 лет назад

    понятно и доходчиво, спасибки!)

  • @BangStories
    @BangStories 10 лет назад +7

    Could you put subtitles in spanish please?. Here spanishspeaker havent a channel to learn cantonese. :c

    • @pia_mater
      @pia_mater 9 лет назад

      He's basically explaining the Cantonese tones and how they sound

    • @pia_mater
      @pia_mater 9 лет назад

      Skip to 2:05

    • @ghostland8646
      @ghostland8646 Год назад +1

      @@pia_mater ratio

  • @susanralph274
    @susanralph274 Год назад

    Good job! there are ones teaching this very wrong indeed as if it is like "listen' leesten....STAY ALIVE

  • @shadowpastathetf2kidwithau706
    @shadowpastathetf2kidwithau706 11 месяцев назад

    My autistic ass: ITS MARKED IN NUMBERS!? [KATA-KATA KASAR]

  • @lunabb
    @lunabb 10 лет назад +51

    LOL why picked the word Si...that's making people think about poo poo =O=

    • @strollas
      @strollas 7 лет назад +1

      lmao

    • @JameBlack
      @JameBlack 6 лет назад

      No it doesn't, in Slavic languages "i"doesn't make any sense

    • @doge-hime7615
      @doge-hime7615 3 года назад

      Holodno Bez Tebe ???

  • @kooo6250
    @kooo6250 5 лет назад

    Thank you .

  • @origameegamingandtutorials2429

    I only now cantonese engljsh A WORD of tamil a bit of malay and mandarin chinese

  • @921DARKKNIGHT
    @921DARKKNIGHT 6 лет назад

    Wow best so far :)

  • @BlockandCube
    @BlockandCube 7 лет назад +1

    Is it just me or did the outro music have pretty much the same chord progression as 对面的女孩看过来?

    • @takyungsoon6989
      @takyungsoon6989 6 лет назад

      BlockandCube it is very similar, a lot of Chinese songs use these few chords lol

  • @user-rf6ct7hr8d
    @user-rf6ct7hr8d 2 месяца назад

    4th is soooooo easy

  • @dream_candy2173
    @dream_candy2173 11 лет назад

    Thank you for this video. It's very useful. Cantonese sounds so strange compared to Mandarin..it feels so weird to speak Canto. @_@

  • @KREPITATION_band
    @KREPITATION_band Год назад

    When mandarin isn’t hard enough lmao

  • @googleuser2609
    @googleuser2609 7 лет назад

    The first Cantonese tone sounds different to the flat tone in Mandarin because the pitch of this tone in Cantonese is higher. Therefore, they are not the same.

  • @angelinalow7731
    @angelinalow7731 4 года назад

    3:44 5:48 this is just markers for me to go to

  • @user-lx3my8wj4l
    @user-lx3my8wj4l 8 лет назад +1

    好喜欢亲的声音。

    • @AldSotha
      @AldSotha 8 лет назад

      +韩益平 gimme pushy pushy ^_^

  • @educationalaccount5963
    @educationalaccount5963 4 года назад

    2:52 4:11 6:12

  • @choemdp
    @choemdp 4 года назад

    1_4_6 tone im not really know where is the difference of those tone

  • @robingrg8110
    @robingrg8110 3 года назад

    y suddenly the tone 4 is different at 6:51 ?