달빛궁궐·센과 치히로의 행방불명 표절논란 사실일까? [통통영상]
HTML-код
- Опубликовано: 7 фев 2025
- (서울=연합뉴스) 조재영 기자 = 창덕궁을 배경으로 한 애니메이션 '달빛궁궐'(감독 김현주)은 개봉하기도 전에 표절 논란에 휩싸인 작품이다.
예고편을 본 일부 네티즌들이 일본 미야자키 하야오 감독의 '센과 치히로의 행방불명'(이하 '센과 치히로')과의 유사성을 지적하고 나섰기 때문이다.
'달빛궁궐'은 13살 소녀 '현주리'가 창덕궁 속의 환상의 세계인 달빛궁궐로 들어가 다양한 모험을 겪는 내용이다.
'센과 치히로'는 일본의 온갖 정령들이 모여드는 온천장을 배경으로 10살 소녀 '치히로'의 모험을 다뤘다.
소녀의 모험담이라는 점에서 두 작품 모두 고전 격인 '이상한 나라의 앨리스'와 '오즈의 마법사'의 계보를 잇는다.
네티즌들은 이런 큰 얼개뿐만 아니라 일부 장면과 캐릭터까지 유사하다고 주장한다.
예를 들면 '달빛궁궐'에서 '현주리'가 푸른 용을 타고 다니는 모습은 '치히로'가 용을 타고 하늘을 나는 모습을, '달빛궁궐'의 악녀 '매화부인'은 '센과 치히로'에서 온천장 주인인 마녀 '유바바'를 떠올리게 한다는 것이다.
우리나라 애니메이션쪽으로 지원좀 해줬으면 좋겠다 한국의 재능들이 썩어가고있어
'-' ㅇㅈㅇㅈ
믜 믜 정부가 이따구인데 뭘바라냐.. ㅋ
밀어준다고 나온게 원더키디랑 뷰티풀데이즈;;; 밀어줄때 히트쳤으면 좋았을걸 말아먹어서 그 이후로 안미는듯
PrincessBarbie 김치워리어
믜 믜 제가 꿈이 성우인데..댓글들 보니 배우를 썼다네요..성우직 힘들다는 소리 들은 적 있는데..아니 이럴꺼면 성우기 뭔 의미야..ㅠㅠ
솔직히 센과 치히로랑 퀄리티 차이가 너무 나서 표절이라고 하기보다는 그냥 꼬마들 수준에 맞는 내용과 더빙을 한것같은데 한마디로 그냥 별로다 아니 센과 치히로 더빙한것처럼 좀 해주지 무슨 전래동화 처럼 만들었네 설마 그걸 노린건 아니겠지.....ㄷㄷㄷ제발 우리나라는 아이들을 위한 만화영화말고 전연령이 다 볼만한 영화를 만들었으면 좋겠다. 제발 좀
김비서 그니까
이정은 ㄲㅆㅇㅈ
김비서 10ㅇㅈ하는부분
그림쟁이아핫 대중들 인식이랑 여성가좆부 때문에 그렇게 될 수 없음 그래서 한국만화 인재들이 다 미국,일본으르 빠지죠
껌애플 우리나라 애니매이션은 뭐 뽀로로보다 유치하던데 뭐. 얘들도 너무 유치해서 안볼듯 ㅋ
다 필요없고 달빛궁궐 남주 성우 목소리 어색함...
치히로랑 달빛궁궐 여주 닳은듯
권율인가 했던거로알아요. (배우)
성우를 왜 배우로
ㄹㅇ.. 오르페우스 인줄
ㅁㅊㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
솔직히 작화 퀄리티 땜에 너무 달라보인다...
그리고 목소리 연기도 센과치히로가 넘사벽이라서...
느낌은 좋은데... 좀 제대로 리메이크 한번 해줬으면
Gogongnaca Alpaka 확실히..성우은 일본을 따라갈려면 힘드네요..
고즈 그런데 한국은 성우들경쟁률자체가 매우희박하지않나요?
고즈 근데 한국 성우들은 그 특유의 연극톤때문에... 제가 일본인인적이 없어서 일본 성우들은 어떤지 몰라도 그냥 한국 성우들은 뭘해도 좀 어색한 느낌이...
표절이라 해도 센과 치히로의 행방불명의 퀄리티와 그 안에 담긴 엄청난 뜻은 절대 따라가지 못한다
엄청난뜻이 뭔데요 그딴거 없고 굉장한 순수함으로 보는건데요
@@bror40966 미야자키가 뭔가 많은걸 담아넨거 같긴 해요 뭐 느낌일수도 있겠지만 ㅋㅋ... 그만큼 영화가 깊이가 있다는 말씀이신거 같은데
@@bror40966 미야자키 하야오가 동료의 딸의 죽음을 기리기 위해 센과치히로를 만들었다는 이야기가 있습니다!
+ ruclips.net/video/eZJ5c9qcL8I/видео.html
ㅇㅈㅇㅈ
ㅇㅈ 그니까 상을 받았지 엄청 대단한 작품임
우리나라는 다 좋은데 너무 우리나라를 알리기에만 급급한? ?? ? 그런 게 너무 심함... 한복 예쁘고 다 좋긴한데...
제발 더빙은 성우시켜..
ㅇㅈ 배우 시키지 마라 배우는 연기는 잘하는데 목소리가;; 제발 목소리는 성우로 해라
옙닝 달빛궁궐 주인공은
성우에요
성우는 주인공뿐인데다가 출연진 소개에 나오질못했지. 오로지 배우만 방송출연
느그 이름은
???: 이런 표절 싫어요~
다른건 모르겠는데 제발 배우쓰지말고 전문성우쓰라고ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ남주 목소리 졸라어색해ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ우리나라말이라서 어색한게아님. 우리나라 성우분들도 연기력 좋고 잘하는분 많음ㅋㅋㅋㅋㅋ그냥 성우 아닌 사람이 녹음해서 이상한겈ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
센과 치히로에서 하쿠 성우 한국판이
더 좋아서 한국더빙으로만 봤는데
하.. 요즘은 전부다 애새끼들 전용 성우
국어책 읽듯이 ㅋㅋ
그 하울의 움직이는성에 음식데워주는 불모양 악마 케시퍼 목소리 한국성우 개잘어울리고 귀야움
4:22 아니 남주 비명은 왜 또 이런데..
뭐 아아아아아아→ 라는 톤으로...
남주 목소리가 더 어색..
난 표절문제보다는 남주성우가 맘에 안듬
위험해!(국어책
진짜 ㅇㅈ.. 남주배우로했는데 진짜 국어책같아요..
배우 성우로좀 쓰지말아줬으면좋겠다; 배우가 성우역할대신할수있으면 성우는 왜 따로 몇년씩 노력해가면서 따로 존재하고있는거겠음
최베짱이 아닛 이자식이 히야아아아압
최베짱이 완전 인정해요. 감정 이입이 않되
남자성우 영혼이없네
제발 배우는 성우역 하지말자ㅠ
몽실두루
이야ㅏ아앙아ㅏ압!!이자시기!!!!!
몽실두루 이하늬는 배운대 급나 잘해요..ㄷㄱ
몽실두루 지↘아➡아↗아↗! 이↘자↗식↘이↗!
몽실두루 프사가바람직하군뇨....크흠
솔직히 지브리 스튜디오의 애니매이션을 많이 참고하고 구도도 거의 흡사하게 가져왔을 겁니다. 아무리 비슷한 구도의 작품이 많다고 해도 캐릭터의 포지션과 느낌도 비슷하게 주었다면 논란이 될만하다고 봅니다.
차라리 여주 머리색깔이라도 다르게 해주지 스토리도 캐릭터의 특색 같은것도 겹치네..가마할아범의 안경까지도ㅠ
가마할아범은 진짜 판박인데ㅋㅋㅋㅋ
개인적으로 한국더빙 너무 애기한테 구연동화 읽어주는 느낌이라 싫음........................
그리고 사람 캐릭터가 너무 매력이 떨어진다고 생각해요
한국 요괴에대해 제대로 알고 만들었는지 의문스러운 일본요괴스러운것도 있는것같고요
은청월 ㅇㄱㄹㅇ 더빙 존나 유아적임
+Su Lee 솔직히 편견을 갖게 하는것 같아요. 더빙부터 아이들이 보는것같아서..
은청월 먼가 대화하는게 아니라..
일본:대화 진지
한국:연기 말을 나 연기하고있음 이럼 ㄷ
은청월 남주 같은음 감정 없음..
은청월 모든 더빙이 그러는건 아니죠
스폰지밥 아따맘마(ㅋㅋㅋㅋ)를 보세요
제대로 하면 될것같아요
아니 우리나라도 성우분들 진짜 다들 잘하시는데 왜 굳이 연예인을 성우로....하아....아 그리고 다들 혹시 착각하실까봐 그러는데 한국성우분들 진짜다들 잘하십니다 큐ㅠㅠㅠㅠ신용우 성우님 사랑해요ㅠㅠㅠㅠ
작화 퀄리티는 개인적으로 센과 치히로의 행방불명이 더 난듯
니시노야ㅇㅈ
ㅇㅈ 더 옛나건뎈ㅋ
비교불가능 입니다. 오히려 전설이자 신이라고 불리는 센과 치히로에게 예의가 아니죠
2001년 인데 ㅈㄴ 퀄 더 높아
센과치히로는 제작비만 250억 이상 들었어요
아무래도 자본의 힘을 무시 못하죠
한국애니 겁나 쓰레기넼ㅋㅋㅋㅋ성우를 쓰라곸ㅋㅋㅋ
집사애견 너의이름은보세요 더빙으로ㅋ 요즘 우리나라가참잘해요^^(비꼰거에요)
집사애견 그니까요..멀쩡한 성우 냅두고 왜 ...너의이름은 처럼 배우들을 쓰는걸까요...
@@류채민-i8w 솔직히.....애니는 아니다...... 너 센과 치히로의 행방불명 안 봤지?? 보면 그런 소리 안 나올 걸?
@@beambbang2819 날씨의 아이 봐라
1분3초 정말 성우 연기가 끝내 주네요.
이얏! 이 자식이!
1:03
성우X 배우O
됐ㅅ고 남캐 하쿠미만잡
ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ ㅇㅈ
??:으.아.ㅏ.ㅏ.ㅏ.아.ㅏ
용을 부리는게아니라 센과 치히로는 용이 되는겁니다
듀오해주세요 보지도않고 대에충 끼워맞추곤 제목어그 끄는동영상 많네요
우리나라만화보면오글거림 ..왜그럼?
유민재 보통그럼 그리고다른나라도그런거있음 뭐실력차도있을수있겠지만
유민재 보통 다른만화를 많이보다가 그언어애 익숙해져서 그런가봐요
유민재 비록 테런애니긴 하지만, 그 뭐냐 그
동료가 되어 달리는 길 한 번 봐보세여 저 이거 보고 우리나라애니가 발전했구나라고 생각하게 만듬
김휘준 그건 또 엘소드도 마찬가지고 갠적으로 테런하는사람이지만 그 애니 너무 일본오덕들 자위질해주는 작화느낌 물씬 남 물론 게임 내에서도 외치기로 하이큐하악하악 거리는 십덕들 드글드글하니. 근데 그런 십덕들 유저가 테런에 많아서 운영자도 아예 작정하고 레이싱게임☞오덕게임으로 밀고나가는중이고 아주 가관이 따로없음. 에휴 나는 테런 언제접냐 밍밍이 넘 기여워서 하다가 구캐릭터 면상 좆빻은캐로 리뉴얼된 후로 폭망해서 많이 접속하게되는 날은 없지만 ㅋ
이정은 그건또...그렇네 반박할수가 넚어
솔직히 한국성우는 동화책 읽어주는 느낌이라 어색한거랑 애니라는 느낌을 감출 수가 없는데 일본성우는 듣다보면 진짜 말투같기도 해서 막 빠져듬..
아마도 자국더빙을 자국민이 보면 당연히 어색하겠죠? 일본인도 똑같은지는 잘 모르겠지만요
한국에도 그런 성우분들 있습니다, 연예인 더빙이 문제죠.
일본 성우도 특유의 더빙 톤이 있는데욬ㅋㅋㅋ 현실에서 일본 더빙처럼 말하면 비웃음 당해요.
일본더빙이 잘맞다고 생각하는건 님이 한국인이라그런거고여 그 하울의 움직이는성에 하울은 자국에서 욕엄청먹었습니다 못한다고
이런 극장판같은건 제발 성우 쓰자... 표절도 사실은 개인적으로 잘 모르겠는데 더빙때문에 보고싶은 마음이 그닥..
표절이든 뭐든 하쿠가 더 잘생김♥
ㅇㅈ
표절이고 나발이고 센과 치히로는 하쿠때문에 봄ㅇㅇ
ㅎㅇㅈ..하쿠찡..♡♡
ㅇㅈ
ㅇㅈ
개인적으로 캐릭터 설정이 많이 겹치지 않았나 싶네요. 그리고 비슷한 장면도 제법 많이 보이고요. 는..남주더빙이 많이...아쉽네요.
우리나라께 더 유치하고 그림체는 안녕자두야에서 좀 커진느낌 ; 배우는 배우대로 성우쓰고 스토리는 스토리대로 유치하고 그냥 만들지마 잘못만들꺼면 네이버웹툰이나 봐바..
저런 듣보잡 애니를 센과 치히로랑 비교하네 그러지마라
그림만 다르지, 빼박 표절 ㅋㅋㅋ
ㅇㅈ
ㄹㅇ 인정 근데표절해도 망작인거실화..
좀 많이 비슷하긴 하다
어떻게 보면 한국판 앨리스... 라고 볼 수도 있을 듯
조용하세고 치히로는 사랑입니다.
달빛궁궐 그림체 교과서 그림체도 아니고
센과 치히로랑 차이 너무 남,;
이걸로는 잘 모르겠는데 ;; 여자 권력자 악역은 백설공주에서도 보이고 달빛궁궐 첫부분은 굳이따지면 앨리스랑 비슷해보이는데;; 주인공도 둘다 동양인이니 갈색머리인것뿐이지 그거외엔 유사점도 없고;; 동영상을 쫌 달빛궁궐을 안봐도 표절이라고 볼수밖에 없는것들만 가져와야지 ;;;
PrincessBarbie 맞아요! 억지로끼워맞춘부분도있네요
개인적으로 생각한거지만 좀 억지인게 없잖아 있는듯; 몇몇은 어느 만화에나 있는 컨셉이잖인데... 그렇게치면 이상한나라의 앨리스를 표절한게 되나...??
별똥별선물n L 넹 '몇몇은' 요 저 테루테루보즈 언급했을땐 너무 비슷한것 같은데....
남주 목소리 시정이 시급하다
김하늘 김영선성우쓰지
남주성우 진짜 거슬린다..
고즈넉이
어.서.내뒤이.로.숨.어!
이얍! 이자시기!!!
으아아아아----
그 아이를 건들지마마마ㅏ마ㅏㅏ가아아아나캌카아아아카카캌!!!!!!!!!
홍 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ아닠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
성우가아니라 배우였던것
OST부터 퀄리티가 다름.. 우리나라거는 그냥 애니같음
작화팀 놀았냐? 용에서 한번 놀라고 2:35쯤인가 여주 눈 보고 식겁했네... 스토리를 떠나서 작화부터 따라갈수가 없다
Jeein Kim ㅇㅈ
Jeein Kim 치히로는 ㅈㄴ몇십년전껀데도 궁궐저건 2016신작 ㅋ
2:25
2:47 여기 아님?
배경같은 작화면에선 베낀거티나고 다알았지만 캐릭터는 존나 안겹치는데ㅋㅋ이 애니 표절 ㅈㄴ 심하고 연예인녹음 병신이라생각했는데 이영상보통무슨 좆논리네 스토리든 악역,남주,여주,도와주는 생물체? 이런거 보통있고 먹는것까지 겹친다고 하는것까지ㅋㅋㅋㅋㅅㅂ 별게다 베낀거냐;;?그리고 용이 하쿠그자체인거랑 부리는건 별계지; 게다가 우리나라는 용이라는걸 옛날부터 전통적으로 그림도 많이그리고 유명하니까 등장시킨거고 먹는거는 우리나라가 유일하게 비빔밥 이런거 강조하려고 내보낸것같고만..,;;오졌다 악역,남주,여주 비교하는게 더 심하네 그논리면 모든 스토리들 다 표절이네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
목표포착 인정각입니다
목표포착 작화는 뭐...같은 동양이니 어쩔수 없고 그러니 넘어가도 좀..억지가 있는듯..
저거 초기떄 누가 영상올렸음 센치에서 배경넘어가는부분이랑 저거 넘어가는게 존똑이에요
목표포착 인정 억지가 좀 심한게 있음
확실히 표절이라하기엔 뭔가 애매햇음. 근데 더 마음에 안드는건 성우를 채용한게아닌 배우채용한거
나는 베트남입니다 🇻🇳🇻🇳 그러나 나는 영화와 만화 한국을 좋아
Top CFM 좋아하지 마세요.. 현재의 한국 애니메이션들은 개쓰레기에요
Top CFM 한국영화는 보셔도 되요...
근데 만화만은...제발...부탁드려요
Top CFM 제발요..일본만화보세요
Top CFM 베트남 전쟁때 가서 베트남 사람 학살하고 괴롭힌거 사과 한다. 우리도 그때 박정희 개자식이 시켜서 그랬던거다. 잘난 경제 발전 때문에 그래봤자 재벌 놈들만 더 배불르게 잘쳐먹게 되었지만.....다시한번 진심으로 미안 하다.
일본거 보세요..
남우성우:국어 선생님
근데 하쿠가 더 잘생김..ㄷㄷ
의령 아니 어쩌라고
@@율무-x8e 하쿠 잘생긴건 맞자나야? ㅋ 씹노답이누
@@율무-x8e ㅈㄴ웃기네ㅋㄲㄱㄱㅋ
삥뽕 그냥 잘생겼다고한거잖아
ㅇㅈ 하쿠가더 잘생김
아니 처음 들어오는 계기도 다르고 다른 만화에서도 남자주인공이 여주를 도와주는 건 흔한거 아닌가? 아니 여자악역 캐릭터가 다르구만 뭐가 똑같다는거야
개소리 작렬?ㅋ
응아니야 ㅋㅋㅋㅋㅋ
완전 똑같은뎈ㅋㅋ
이도양 응 더 아니야
***** 내용보면 처음도 다르고 결말도 다릅니다.
1:30존잘 3:04졸귀
1:48존못 3:16존못
난 갠적으로 센과 치히로의 행방불명이 더 좋음 ㅎㅎ 내가 먼저 봐서 정도 있고 ㅋㅋ 니 뭐래니 ㅋㅋ
변배큥 ㅇㅈ
남주: 어서 내 뒤yee로 수머! 띠야힛! 이 자식!
이거만 봐서는 저 여자랑 치히로의 닮은 점이 머리가 갈색인거 말곤 1도 없는데 오랜 지브리 팬으로서 좀 기분 나쁘네, 표절은 내용까지 같아야겠지만 기본 구성이 비슷한건 틀림없는 듯한데... 솔직히 저 정도로 비슷한 걸 만드는 거야 뭐 디즈니랑 픽사도 많이 해왔으니 영화를 직접 봐야 뭐라고 할 수 있겠네요
사실 전 이 만화를 보지 않아서 판단을 하기는 어렵지만 일단 몇 글자 적어볼게요.
일단 기본적으로 스토리의 진행이 다르다면 표절이라고 확정할 수 없습니다. 표절의 정의 자체가 어떤 작품의 일부 전개를 그대로 가져가는 것을 말하는 것이니까요. 하지만 기존 작품을 연상시킬 정도로 소재들이 계속 겹친다면 이것은 저 정의와는 별개로 사람들의 구설수에 오르내릴 수 밖에 없습니다. 그렇기 때문에 비슷한 루트를 가져가더라도 소재가 최대한 겹치지 않도록 하는 노력을 작가들이 기울이는 것이고요. 한마디로 이런 문제는 작가나 감독들의 양심 문제입니다.
이런 논점에서 생각을 해보셨으면 해요!
일단 퀄리티부터 급이 다를텐데 뭘...
더빙은 성우가 하는게 훨씬 디테일하고 잼있는데... 이런거 꼭 배우들이함
우리나라애니 진짜 겁나 별로다...성우도 별로구 내용도 별로임ㅇㅇ
다뀨 저도 그렇게 생각해요.. 그리고 우리나라 애니매이션 표절이 많은것 같아요..
름이 우리나라 성우 문제점이 뭐라고 생각하시는지 궁금한데 알려주실 수 있나요?
아무리 같은나라 사람이라고 해도 이건 ㅇㅈ한다
아뇨아뇨 배우에요.. 배우라고...
성우가 저렇게 개떡같이 할리가없잖아요 전문인데..
성우가 왜요?
이야기 기본적으로 모두 매우 비슷하다
하쿠는 겐지였던건가...내가 용이된다!
오직 시마다 일족만이 용을 부린다...
고오급!용
김제준 ㅋㅣㄱ
지로나오 용을 받아라!
설마 숨겨진이름이 시마다 하쿠!!
달빛궁궐은 뭔가 뻔하고 여주도 별로인것에 반해 센과치히로는 진짜 갓띵작이었음;;; 지금 봐도 퀄이랑 성우 수준보니끼 센이 더 낫네.....
퀄리티가 극장판이아니라 티비판인것도 좀 아쉽다
우리나라는 성우가 문제다
신상우 정확히는 성우를 안 쓰니 문제임
ㅇㅈ입니다아 서울역도 성우 안쓰고 배우써서 애석해 뒤지는줄..
+잘생긴핸섬이 애석해-어색해
서울역도 배우들이해서땜에 집중이안됬죠
뭐지.. 난 개봉 했을 때 부모님이 디비딘가 그런 걸로 사주셔서 봤을 땐 잘 봤는데 지금 보니까 비슷하네ㅠㅠ
그 땐 왜 모르고 봤을까
이하늬는 진짜 잘했는뎅 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이하늬처럼 아예 잘하는 사람을 뽑던가 그저 연예인이면 좋아섴ㅋㅋㅋㅋㅋ 남주는 진짜 노답이다 "찌앗! 이 짜식이!" 실화?ㅋㅋㅋㅋㅋ
이 작품이 표절이 아니라고 명확하게 이야기하긴 힘들지만 오마주랑 표절을 구분치 못하는 사람들이 많네. 자기 주관이야 표현 할수 있는거지만 다들 그러니까 덩달아서 까고 그런건 정말 한심해 보인다. 다만 주인공을 뺀 나머지 주역이 비성우 더빙인건 극불호.
아니…저런 대작을 표절을 할꺼면 좋게하던가 성우도 강수진 이런사람들을 쓰던가 그림체도 성우도안좋고 역시 정해져있는것같다 각 나라마다 우리나라는 케이팝이고 미국은 영화고 일본은 애니다♡♡
여닝 Kpop도 다 표절입니다 방탄,트와,볼빨간사춘기,레드벨벳,세븐틴 등등 진짜 다 외국노래 표절이에요
@@kairo3759 웬 지랄..;
오오 3년전에 이런댓글도 달았네 내가
다 프사가 까매ㅋㅋㅋㅋ
0:59 어서내뒤로숨어~! 이얏↗이↘자➡식이↗!
으앗!
솔직히 우리나라는 미야자키하야호님이 만드신 명작을 따라잡지 못합니다.
마당을 나온 암탉은 진짜 명작이다..
마당을 나온 암탉은 더빙하는 배우들의 연기만 더 보정했다면 정말 우리나라의 희대의 명작이 되었을텐데 말입니다..
그니까요.그나마 달수 목소리는 들어줄만 했는데 문소리,유승호........허허허
문소리 솔직히 목소리가 영...
하... 제발 애니메이션 밀어줘... 우리나라에 재능 뛰어난 인재들 많은데...
???????? 스토리 자체도 다르고 크게 보는 스토리 플롯은 여느 애니에도 있는 흔한 설정인데 표절? 아 그럼 백설공주든 잠자는 숲속의 공주든, 노겜노라도 굳이 저렇게 따지면 비슷하지ㅋㅋㅋ
그리고 남주가 용인게 아니고 용을 다루는 거고, 용 다룬다는 컨셉이 그렇게나 희귀한가???? 애초에 일본만 용있는 것도 아니고 우리나라에서도 용은 예전부터 구설수에 오르던 환상의 동물이고, 중국에도 있고 서양에선 드래곤이라는 형태로 존재하는데ㅋㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋ 이 영상은 논리박약의 극치 아님?ㅋㅋㅋ
악역 여주가 잇습니다...유바바입니다.....ㅋㅋㅋㅋ이거임????? 애니속의 악역 여자캐는 뭐 달궁이랑 센과치히로밖에 없는건가???ㅋㅋㅋㅋㄱㅋㄲ어린여자애가 이세계에 간다는 설정이 그렇게 드문가???? 환상게임은?ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
퀄리티 차이가 이 정도라니...센과치히로는 엄청 오래됐는데도 엄청 고퀄이네 ㅋㅋ..
제작자가 아닌데 이런 일 해서 미안하지만 우리의 이 영화는 센과 치히로를 닮았다고 하시는 것은 사실이라고 생각하고, 스튜디오 지브리의 실례하네요. 뭐 좀 비교가 안 되네요(laugh)각자의 캐릭터가 적당히 그려 지나고 있어 놀랍니다
또한 이 글은 적당한 번역 앱을 사용하고 있으므로 양해 바랍니다.
맞는 말씀이시네요. 처음에 표절이라길래 그렇게 표절한거 같지도 않고, 맨날 한국보고 표절이라고 하시는 일본분들이 정말 짜증났었는데 이 영상을 보니 정말 표절이네요. 일단 그 일본분께서 보실지는 모르겠지만 저번에 욕한거 정말 죄송합니다. 전 이 영화가 나온지도 몰랐고, 제대로 보지도 못했는데 막상 자꾸 욕하시니깐 짜증나서 그랬어요. 아무튼 죄송합니다.
그 일본인께서 댓글을 삭제하셔서 여기다 올려요.
(보고 계실지는 모르겠지만...)
그리고 미안하실 필요 없습니다. 표절은 맞는 말씀이시니깐요^^
てりお 91 韓国人が見てもこれは盗作ですね宮崎駿監督にごめんなさいます....
용이랑 그 분홍색애만 아님 표절의혹 나는 안들었을텐뎈ㅋㅋㅋ내가 생각하기에는 그렇게까지는 표절이 아닌것같아서요ㅎㅎ
다른 세계로 가는 판타지라면 거의다 저런 생각을 하니깐
뭐 그래도 이건 어디까지나 제 생각이에요
2:48 여주 눈 커졌다 작아졌다 함
달빛궁궐 작화 넘 이상함 ㅠ
논란 1.2 는 이상한 나라의 앨리스로 반박 가능. 캐릭터 비슷하다고 하는건 그냥 억지로밖에 안보임;;;
됬고 성우나 좀....성우 지망생중에 얼마나 잘하는 분이 많은데;;:
하쿠는 용을 부리지 않고 하쿠가 용이되는 건데요.... 표절까진 아닌거 같은데요.. 이런 비교기사 말고 쓸거면 연예인더빙 문제점 이런거나 써주시는게...ㅜㅜ
비쥬얼이나 캐릭터 구성등의 전체적인 스토리 플롯은 센과 치히로의 행방불명에서 차용한 티가 역력함 굳이 표절이 아니라고 떼쓰는 인간들도 이건 부정 못함.
감독이 잔머리 굴려가며 표절시비 빠져나갈 구멍을 곳곳에 설치해두긴 했지만 사정을 아는 사람들 눈에는 뭐 거의 열화판 센과 치히로의 행방불명.
적당히좀 베껴라 창피하다 정말
난 전혀 달라보이는데. 나만그런가
퀄리티 차이가.... 색감도.....
따라해도 퀄리티 진짜 낮다...대충 한국 정서 섞어서 만들면 모를거라고 생각하는건가? 성우들도 어색하고 배경,그림,연출,캐릭터 하나같이 다 수준이 그다지 좋지 않아 보인다. 심지어 성우를 두고 배우를 고용하는 것도 웃기고 어이가 없다. 몇몇개는 그럴 수 있다 쳐도 비슷한게 너무 많기도 하고.
달빛궁궐 여주 목소리 만화에서 들었던 목소린데?
장금이에서 장금이 라이벌인 여자애 친구목소리 아니예요 ㅋㅋ? 똑같은것같은데
러브라임해피라임 오오 그러네요!!
우리는 왜 그림체 왜이리 유치함
ㅇㅈ요 센과 치히로의 행방불명 은 멋지고 저도 절대 따라할수 없는 그림체인데 저건 따라할수 있겠다 ㅋㅋ
(노래도 포함)
하쿠는 용을 부리는게 아니라 지가 용의 모습을 하고있는건데
일단 세분화된 차이점이 있는데
센과치히로에서 남자주인공은 용을 다룬다라는게 아니라 자신이 용이였고
혼자서 들어간게 아니라 부모님이랑 같이같다가 떨어졌으며
치히로가 도움을 줬다는 작은 먼지들은 도와주는 힘도 작았다는것
그리고 악역은 그저 남주가 악역이 원하는걸 얻게 해주자 잠잠해졌다는것
치히로에게 도움을 줬다는 동물은 사실 악역의 아들과 애완동물이었지만 마법에 걸린거였고 자신도 마법을 풀기위해서 어쩔수없이 동행하다가 도움을 준거고 마지막에 원래대로 돌아옴
달빛궁궐 내용을 보니
1 주인공은 딴세계에 혼자들어갔다
2 처음만난 말하는 동물이 바로 나타나서 계속 도와줬다
3남주는 인간이지 용이 아니고 용을 다루는 사람이다
4 악역은 끝까지 악한일을 하려고 바락하면서 방해한다
치히로에선 악역은 후반부에 거의 나타나지않고 테스트 만하고 나오지않음
5 꽤나 작은애들이 도와주는건 치히로보다 더 파워풀하게 직접적으로 도와줌
그렇게 본다면 전혀 다른이야기
소재가 비슷해보여도 쪼개보면 다름
몇 개는 그냥 생트집인 듯.. 생각해내기 흔한 플롯가지고 잡는 것 같은데.. 여주인공이 판타지 세계에 들어가서 여자인 악역과 만나는게 그렇게 신기한 내용인가..
한국 애니도 좀 발전되서 일본이나 미국처럼 됐으면 좋겠다 아직도 애니메이션이라하면 애들이 보는거라고 하는 인식때문에 힘들겠지
도대체 우리나라는 성우들도많고 재능있는사람들널렸는데 국가에서 지원안해주니까 다 해외로 떠나감 ㅋㅋ 나도 미술전공하는데 미술비용만겁나많이들고 막상 미대들어가면 배우는거 1도없음 그냥 전문학교에서 빨리졸업하고 해외떠나는게 답임 .
한국애니가 센과 치히로의 행방불명 보고 존나똑같이 한국판으로 만든거같은 느낌이든다 우리나라지만 진짜 왜저렇게 만들었는지 1도모르겠다
4:21
위험해!
으➡아➡아➡아➡아➡아➡아 -국어책읽기인가요-
전문성우 더빙점 제발
남주가 여주 도와주는게 표절이면 거의 모든 만화가 표절이네요...
근데 진짜 닮았긴 했따....
센과치히로는 남녀노소 모든 연령이 다 봐도 감명깊게 볼 수있는 그림체랑 스토리인데 달빛궁궐은 그냥 딱 유아들 보라고 만든 느낌..
센과치히로 명작이죠.....
저 여자 주인공 목소리 어디서 들어봤다 했더니 내 프사 캐릭터 더빙 맡으신 성우셨어 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
달빛궁궐 보고 왔는데 표절이라는 생각은 전혀 들지 않았습니다 오히려 한국애니가 발전하고 있다는 생각에 한국애니에 대한 자부심이 생긴 것 같아요
이 영상을 보니 좀 억지스럽다는 생각이드네요
이런식으로 표절이라고 한다면 이 세상 모든 애니가 표절시비가 붙을 수 있다고 생각합니다
현재 이 애니메이션의 작화 수준은 일본의 1980~1990년대 수준입니다
오히려 퇴보하고있는게 한국 애니의 현실입니다 ^오^
센과 치히로를 한국식으로 섞어놓은 느낌임. 용으로 보여지는 구도나, 전체적인 느낌이... 고의가 아니라 하다보니 참조해서 만든 느낌임 그리고 성우는... 한숨...
2:48 다시 보니까 얼굴이 꿀렁꿀렁 거리네??
액체인간
여러분 한국 애니중에 나의 마리이야기 라는 작품이 있습니다... 일단 저것보단 그림의 따뜻함,차가움,색체부터가 달라요
억지 같은데... 완전 다르구만;;
주 예수님바라기 예수 믿으면 이렇게 된다.....
표절이라고 단언하기엔 무리가 있지만 컨셉이나 인물설정과 포멧등은 센과치히로의 영향을 많이 받은것같다.
다필요없고..왜 성우라는 직업이 있는데 배우나 가수를씀?ㄹㅇ...이해안가는데..성우는 돈벌지 말라는건가..안어울리는 목소리때문에 더 짜증..
달빛궁궐은 뭔가 국어 교과서에 나올법한 그림체
센과 치히로의 행방불명은영화 애니같은 그림체
그와중에여주인공 김서영성우분이시네 ㅋㅋ
아니 어떻게 10년도 전에 나온 애니보다 작화퀄리티가 떨어지냐 심지어 여주인공 얼굴은 이목구비가 따로 놀아 계속 작붕이네 스스로 움직여 커졌다 작아졌다 이리갔다 저리갔다 가만히 있지를 않아 움직임도 부자연스럽고
남자 성우 겁나 어색하고 퀄리티도 떨어져ㅋㅋㅋㄱㅋㅋㅋ
음 제 생각은 원래 남주가 여주구해주는건 클리셰로 맞는것 같고,
남자는 동물로 변하는 일이 많으니까 용으로 변하는 것도 맞는것같은 느낌이 들어요. 교수님도 원래 스타일이 그런것 같아요! 제 생각에는 표절아닌것 같아요♥️