Düsseldorf Dialect vs. Standard German

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 27 май 2024
  • Learn more about Düsseldorfer Platt with Frau Voss: monikavoss.com/
    LEARN GERMAN WITH US:
    💡 JOIN OUR COMMUNITY: www.easygerman.org/membership
    🎧 LISTEN TO OUR PODCAST: www.easygerman.fm
    📺 SUBSCRIBE ON RUclips: goo.gl/sdP9nz
    WATCH MORE:
    ➕ INSTAGRAM: / easygermanvideos
    ➕ FACEBOOK: / easygermanvideos
    ➕ TIKTOK: / easygerman
    ➕ OUR WEBSITE: www.easygerman.org/
    📱 LEARN GERMAN WITH OUR PARTNER APP: www.seedlang.com
    ---
    In this episode we show you a very special dialect: Düsseldorfer Platt. This belongs to the Rhenish dialects, but has many special features. Together with a real expert on the dialect and an original Düsseldorfer, Ms Monika Voss, we compare step by step the dialectal words, sentences and pronunciation with standard German.
    In dieser Episode zeigen wir euch einen ganz besonderen Dialekt: Düsseldorfer Platt. Das gehört zu den rheinischen Dialekten, hat aber viele Besonderheiten. Gemeinsam mit einer echten Expertin für den Dialekt und original Düsseldorferin, Frau Monika Voss, vergleichen wir Schritt für Schritt die dialektalen Wörter, Sätze und die Aussprache mit dem Standarddeutschen.
    ---
    Inhalt
    0:00 Begrüßung
    1:06 Zahlen
    1:40 Pronomen
    5:07 Wo spricht man Platt?
    6:07 Aussprache
    7:34 Präpositionen
    8:53 Verben
    11:12 Sprüche
    ---
    PRODUCED BY:
    Easy Languages is a video and podcast series that showcases language as spoken in the streets and among friends. Our goal is to help you learn languages in a fun and authentic way. We are based in Berlin, Germany, but operate with a global network of producers. Learn more about us and check out our other channels:
    www.easy-languages.org
    ---
    Hosts of this episode: Carina Schmid/Monika Voss
    Camera & Edit: Manuel Salmann/Rawad Sabbagh
    Translation: Ben Eve

Комментарии • 389

  • @cleaken
    @cleaken Год назад +72

    Frau Voss war meine Grundschullehrerin und hat es mir damals auch beigebracht! Find das so ein schöner Zufall sie in euren Videos zu sehen. Sie war die beste Lehrerin meiner Kindheit!!

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Год назад +6

      Oh wie schön, gab schon mehrere hier in den Kommentaren, dessen Lehrerin sie war! ☺️

    • @cas9065
      @cas9065 8 месяцев назад

      Welche Schule denn?

    • @asmrfriendships8761
      @asmrfriendships8761 8 месяцев назад +3

      ​@@EasyGermanderen Lehrerin sie war.

  • @SolarLingua
    @SolarLingua Год назад +99

    Frau Voss war meine Grundschullehrerin und hat uns auch Düsseldorfer Platt beigebracht! Eine tolle Frau, vielen Dank für die vielen Erinnerungen! :)

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Год назад +6

      Oh wow, sehr schön!

    • @ivykallenbach-laddey4848
      @ivykallenbach-laddey4848 Год назад +6

      Ja, meine auch. Gerresheimer Straße

    • @MGCMG980
      @MGCMG980 Год назад

      Was für ein Glück! Es ist toll, wenn man das Kulturerbe seiner Gegend pflegt und das einem von klein auf vermittelt wird.

    • @SolarLingua
      @SolarLingua Год назад

      @@ivykallenbach-laddey4848 Ja genau, war da 2000 in der ersten Klasse :D

  • @sandravt2168
    @sandravt2168 Год назад +153

    Lustig, es hat tatsächlich viele Ähnlichkeiten mit niederländisch! Und was für eine sympathische Dame ist Frau Voss. Vielen lieben Dank von einer Holländerin!

  • @rupertnikolson2729
    @rupertnikolson2729 11 месяцев назад +8

    Frau Voss ist ein absolutes Original! Haben zu Hause leider kein Platt gesprochen, aber usselig, brasseln und einige andere Wörter, die anscheinend schon in Münster nicht mehr geläufig sind, verwendet meine Mama auch immer (:
    Vielen Dank für das Video und natürlich alles erdenklich Gute an Frau Voss!

  • @Nellski
    @Nellski Год назад +9

    Ich komme aus der Ecke, aber lebe schon seit 15 Jahren nicht mehr da. Bei dem Video ging mir das Herz auf! Hach, was für eine schöne Sprache! Natürlich hab ich alles verstanden.

  • @lypertzyines9685
    @lypertzyines9685 Год назад +45

    Ich habe viele Freunde in Düsseldorf! Schön, diesen Dialekt zu sehen. Die Vielfalt unter einer Sprache ist so großartig zu lernen.

  • @diejulule
    @diejulule Год назад +50

    ich lebe schon mein Leben lang in Düsseldorf und mir war garnicht bewusst, dass viele Wörter im normalen Sprachgebrauch Dialektwörter sind 😄 (Brasselei zb.) Meine Großeltern sprechen noch gerne in Platt und ich bin froh es noch als lebendige Sprache zu erleben. Leider bin ich nicht so flüssig darin es selbst zu sprechen.
    Danke für dieses wunderbare Video ♥️

    • @Nellski
      @Nellski Год назад +4

      Als ich vor 15 Jahren nach Berlin gezogen bin, ist mir das auch ständig passiert. Populäres Beispiel: Büdchen.

    • @piah.3670
      @piah.3670 Год назад +2

      Das geht mir mit unserm Dialekt ähnlich. Ich spreche zwar noch Saarländisches platt, aber wenn ich an meine Großeltern zurück denke, haben sie viel extremer gesprochen. Ich verstehe es noch, wenn ich mit älteren Leuten unseres Bundeslandes rede, aber ich selbst kann nur noch den heutigen Dialekt sprechen.

    • @deradministrator6367
      @deradministrator6367 6 месяцев назад +1

      Durch das Video wird mir das definitiv auch bewusster, erlebe ich hier in Ostfriesland aber auch bei Zeit zu Zeit das für mich alltägliche Begriffe scheinbar mein eingeprägter Dialekt sind. Durch den Beitrag werde ich etwas wehmütig platt zu verstehen, aber nicht sprechen zu können. Da muss ich definitiv bissel lernen um mich gegen das Friesenplatt wehren zu können :) ich fang erstmal damit an das G zu ersetzen ;)

  • @wolsch3435
    @wolsch3435 Год назад +9

    Als ich ein Junge und Jugendlicher war, in den 60ern und frühen 70ern, erzählte man uns noch von der "Benrather Linie", einer Dialektgrenze zwischen niederrheinisch und mittelrheinisch, die durch den heutigen Düsseldorfer Stadtteil Benrath verlief (verläuft). Die niederrheinischen Dialekte waren nicht so weit entfernt von den Dialekten in Limburg und im Gelderland in der heutigen Niederlande.

  • @kachnolos
    @kachnolos Год назад +11

    Ich hatte Glück, dass ich in 2013 ein Sprachkurs in Goethe Institut gewonnen habe. Ich konnte ein monatlichen Sprachkurs nach meinem Wunsch überall in Deutschland und Österreich wählen. Später war ich sehr froh, dass ich gerade Düsseldorf ausgewählt habe. Vor allem, die Leute sind dort sehr nett, aber auch ganz Rheinland und Ruhrgebiet ist sehr interessant Stück Deutschlands. Die 28 Tage, die ich in Düsseldorf verbracht habe, waren für mir die Zeit, die ich auch jetzt nach fast 10 Jahren gern erinnere.

  • @julianalexander2449
    @julianalexander2449 Год назад +5

    Lustig, ich hab ewig kein Düsseldorfer Platt gehört, kenne aber natürlich die ganzen Ausdrücke, da ich gebürtiger Düsseldorfer bin und dort zur Schule gegangen bin. "Brasselei" könnte ich mal wieder in meinen aktiven Wortschatz aufnehmen. 😅

  • @James-jl4jt
    @James-jl4jt Год назад +18

    Dieser kommentar geht nicht um das video aber ich möchte Easy German ganz herzlich für ihre helfe bedanken. Als hobby während corona bin ich mich deutsch zu lehren angefangen und diese videos habe ich so viel benutzt um mein deutsch zu bessern. 2 Jahre später habe ich einen neuen job bekommen der ich sehr gern mache. Manchmal muss ich damit deutsch sprechen. Ich glaube dass ich fließend spreche und das konnte ich nicht getan habe ohne diese videos. Danke schön!

    • @EasyGerman
      @EasyGerman  Год назад +3

      Danke für dein schönes Kommentar! Schön, dass unsere Videos dir so geholfen haben! ☺️

    • @john_jones910john_
      @john_jones910john_ Год назад

      Hallo…Wie geht es dir?? … Bin Jones mit Namen und ich komme aus Boston,

  • @harrynewiss4630
    @harrynewiss4630 Год назад +2

    Overlap with Dutch in vocab is obvious, also the sound changes are intriguing; the high German split with English/Dutch/Frisian for 't' and 's' for example.

  • @victoriasereda9587
    @victoriasereda9587 Год назад +16

    Übrigens, ihr habt 3 Videos über mein Lieblingsstadt Deutschlands gemacht, vielen Dank dafür! Ich würde gerne mit euch nächste mal durch Düsseldorf spazieren gehen und über die Stadt erzählen :)

  • @jaspercoh9765
    @jaspercoh9765 Год назад +2

    Es kling ja sehr sehr interessant in meinen Ohren… süß ist die Dialekt… Frau Voss ist ja super nett😄😄😄

  • @olgasokolovskaya6075
    @olgasokolovskaya6075 Год назад +4

    Toll! Deutsch ist fuer mich eine Fremdsprache, die ich aber seit ca.60 Jahren lerne - gebrauche - und jetzt auch unterrichte. Hab' angenehmerweise allesverstanden, was Frau Voss sagte.

  • @joebarrera334
    @joebarrera334 Год назад +3

    J statt G erinnert mich an den Berliner Dialekt. Mir scheint auch, dass einige Konsonanten nicht den High German Consonant Shift folgen. Dat statt das, op statt auf (genau wie in Niederländisch!), af statt ab. Ich schätze, dass Düsseldorfer Platt, wenn er kein niederdeutscher/niederfränkischer Dialekt ist, stark beeinflusst davon wurde. Vielen Dank fürs Vorstellen dieses spannenden Dialekts!

  • @Esperanza1895
    @Esperanza1895 3 дня назад

    Danke , Fr. Voss und Kollegin. Bin so lange fort aus meiner Geburtsstadt und brauchte dringend eine Auffrischung meiner Heimatsprache!❤

  • @ariesfunk
    @ariesfunk Год назад +4

    Frau Voss ist wunderbar

  • @oceanreads
    @oceanreads Год назад +16

    Der Dialekt ist für mich total nostalgisch, obwohl ich aus Nord-West-Hessen komme und nur die Generation meines Großvaters „Platt“ spricht. Hört sich tatsächlich sehr ähnlich an. Ich wohne mittlerweile in Nürnberg und das zu hören macht schon ein bisschen Heimweh :‘)

    • @mattesrocket
      @mattesrocket Год назад

      voll die Erinnerungen an die Großeltern und die frühere Zeit

  • @mohamedafzal6454
    @mohamedafzal6454 Год назад +3

    Das war Wunderbar! Hute habe ich etwas neues gelernt.....! Danke schön...

  • @honkforpeace007
    @honkforpeace007 Год назад +10

    Traditionell wurde in Düsseldorf "Limburgisch" gesprochen. Das ist in der Tat dem Niederländischen sehr verwandt (Klar: Limburg=Niederlande) und wird auch dort heute noch gesprochen. Das, was wir hier hören, ist jedoch ein standardisiertes "Rheinisch" mit leichten sprachlichen Eigenheiten aus dem Düsseldorfer Raum.

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад +2

      Es ist auch nicht das ursprüngliche Düsseldorfer Platt, sondern ein verkölschtes Düsseldorfer Platt. Heinrich Heine würde sich wundern.

  • @emildokkanmon1143
    @emildokkanmon1143 Год назад +4

    Danke für das tolle Video. Hoffe man findet irgendwie einen Weg, das Düsseldorfer Platt zu erhalten. Als Düsseldorfer gehört das meiner Meinung nach dazu aber wird wohl mit dem Jahren auch verschwunden sein. Auf jeden Fall hat mir das Video Bock gemacht den Dialekt zu lernen und vielleicht dazu beizutragen, dass dieser Schatz nicht verloren geht. Danke Frau Voss 😃

  • @haich_9085
    @haich_9085 Год назад +3

    Wow! die düsseldorfer dialekt hat vielen ähnlichkeitein mit dem Niederländisch sprache. Ich fühle mich wie in süd- niederlande. Danke für die schönes Video!

  • @30026971
    @30026971 Год назад +3

    Frau Voss has a great sense of humour!

  • @heathcliff8984
    @heathcliff8984 Год назад +7

    Boah, ich bin Ausländer und habe fast ein Jahr in Düsseldorf gelebt, also dachte ich die Menschen, die diese Dialekt sprechen, stammen aus einer weit entfernten Region... keine Ahnung, dass es war Düsseldorf Dialekt! Sehr schön!!

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад

      Almost nobody in Dusseldorf speaks that way any more. Most people speak Standard German. Düsseldorf Platt is an extinct dialect.

  • @magdalenach3343
    @magdalenach3343 Год назад +9

    Unglaublich, hab diesen Dialekt nie gehört. Wenn man aber langsam spricht, kann man das ruhig verstehen. Danke für das Video 🤩

  • @CrownRider
    @CrownRider Год назад +3

    My parents spoke Lower Saxon on the Dutch side of the language area. Many words of the Düsseldorf Platt dialect are straight Dutch or Lower Saxon / Platt Deutsch.

  • @jefffff8499
    @jefffff8499 Год назад +18

    Die Dialekte in Deutschland sind so interessant, dass sie viel voneinander unterscheiden! Ich mag diese Themen wirklich und warte auf neue Video. Gut gemacht, Easy German!😊❤️

  • @justicefonfara17
    @justicefonfara17 Год назад +9

    Easy German keeps getting better and better ❤️❤️❤️

  • @victoriasereda9587
    @victoriasereda9587 Год назад +4

    Ich wohne in Düsseldorf seit fast 8 Jahre, aber hat nie Düsseldorfer Platt gehört! Immer lerne ich was neues mit Easy German!

    • @MrJimboBest
      @MrJimboBest Год назад +1

      Ich auch nicht. Aber ab jetzt halte ich der Ohren auf!

    • @stefanlaufs5728
      @stefanlaufs5728 Год назад +3

      Geh Mal ins Uerige, da wirst du Platt hören. Oder in ein anderes Brauhaus.

  • @Gamer433
    @Gamer433 Год назад +5

    Ich wohne quasi direkt neben Düsseldorf (in Krefeld). Einige Wörter unterscheiden sich zwar, aber im Großen und Ganzen ähnelt sich der Plattdialekt sehr. Zudem liegt meine Heimatstadt so ziemlich an der Grenze zu den Niederlanden und unser Plattdialekt ähnelt dem Niederländischen in vielerlei.

  • @bambooflute2589
    @bambooflute2589 Год назад +9

    Ich wohne in düsseldorf und habe diesen Dialekt noch nie gehört. Vielen Dank fürs Video, der Dialekt klingt mega!

    • @agatino7674
      @agatino7674 8 месяцев назад

      Spricht heutzutage auch kaum einer bzw. die jüngeren nicht mehr. Vorallem nicht so konsequent wie Frau Voss in dem Video.
      Meine Urgroßeltern haben so gesprochen und teilweise meine Oma und Großtante heute noch. Ab der Generation derer Kinder, sprechen wir alle meistens Hochdeutsch. Außer das leichte -sch im „Ich“, das ist geblieben. Wurde auch öfter schon drauf angesprochen von Leuten aus anderen Teilen Deutschlands.

    • @lnhart7157
      @lnhart7157 5 месяцев назад

      Ich auch noch nie, meine Eltern kommen aber auch nicht aus Düsseldorf. Man merkt aber schon teilweise Sachen, die sich in Düsseldorf so leicht im Akzent nieder schlagen.

    • @lnhart7157
      @lnhart7157 5 месяцев назад +1

      ​​@@agatino7674Und das "dat"! Und so Wörter wie "auseinanderklamüsern".

  • @joanie1245
    @joanie1245 Год назад +5

    Danke für das tolle Video. Ich wohne mittlerweile seit 20 Jahren in Köln und so sieht man doch nochmal den Vergleich zu Düsseldorf.

    • @anna-ranja4573
      @anna-ranja4573 Год назад +2

      Ja, z.B. bei dem Wort Zeit. Ziet in Düsseldorf und Zigg in Köln.

  • @mikarottmann1695
    @mikarottmann1695 Год назад +5

    Ich komme aus einem Ort nahe Düsseldorf, gehört aber zu Neuss und heißt Norf. Wir haben dat Norfer Platt und im Wald gibt es Tafeln vom Schriftsteller Lessing, in diesem Dialekt. Das ist schon tricky und nah am niederländischen. Meine Groß- und Urgroßeltern sprachen dat häufiger, deshalb verstehe ich rheinisches Platt sehr gut und kann niederländisch leicht verstehen, geschrieben sogar (dafür dat ich unjelernt bin) ziemlich gut lesen

  • @JadedKate
    @JadedKate Год назад +3

    omg so many flemish and dutch !!
    (literally my dialect which is kempisch)
    5:21 "ne gansen hoowep"
    5:28 "een bitje weiniger geworde"
    6:03 "dat het een bitje anders is hier as doar"
    9:57 "komt gans erop aan"
    11:33 "van z'n leven niet"
    13:54 "we gon os iejene drinke"

  • @natcat555
    @natcat555 Год назад +3

    Es gibt das Niederdeutsche, dazu zählt u.a. das Düsseldorfer Platt. In Köln spricht man Ripuarisch. Es ist ganz ähnlich, aber ist doch anders. Man spricht auch von der "Benrather Linie" (maken/machen-Grenze), die durch das Rheinland verläuft. Düsseldorf liegt nördlich dieser Linie, Köln südlich. Wie Frau Voss in Düsseldorf sagte "ein bissken" ist in Köln "en bisssche" oder "Wat mäkt der he denn do?" ist dann in Köln "Wat macht he dann do?"

  • @Politik-mit-Kopf
    @Politik-mit-Kopf Год назад +3

    Ich komme aus Remscheid und auch dort gab es früher das Platt. Jede Nachbarstadt hatte eine eigene Version. Unsere damals alten Nachbarn konnten das noch sprechen aber mittlerweile ist es quasi verschwunden. Ich finde es hört sich super an. Ein Unikat aus meiner Gegend ist das Wort „Märten“, was für Martinssingen steht.

  • @agathoklesmartinios8414
    @agathoklesmartinios8414 Год назад +19

    As a Dutch speaker, I can definitely hear lots of similarities with Dutch in Düsseldorfer Platt.

    • @ethanpintar5454
      @ethanpintar5454 Год назад +1

      In a way, it is Dutch. It's part of the same linguistic branch as Dutch (Low Franconian), which is a completely different branch from that which Standard German comes from. The political border isn't the same as the linguistic border. I'm pretty sure the Düsseldorf variety can be considered part of the wider Brabantish dialect group- which of course in the Netherlands and Belgium is thought of as a variety of Dutch.

    • @saschamichaelfuchs8960
      @saschamichaelfuchs8960 Год назад +1

      The Düsseldorfer Platt belongs to Limburger Dialekt.

  • @Lampchuanungang
    @Lampchuanungang Год назад +2

    easy german muss Playlists aller deutschen Dialekte und Winzer von jedem speziell haben. Diese sehr lustige und freundliche Dame. Über andere deutsche Dialekte wie Limburgisch, Ripuarisch und Westfälisch würde ich mich in den nächsten neuen Videos freuen, natürlich sind es 3 Videos. Der Moderator ist ein Schatz, lustig, tragen Sie Ihr Haar, das Ihre Schultern und Ihren Nacken bedeckt. Küsse Karin. 💋 Es gibt nicht die eine Art Deutsch, sondern viele idiomatisch sprechende Deutsche. Deutsch reizt mich wegen dieser Vielfalt.

  • @philippschnackertz2466
    @philippschnackertz2466 Год назад +4

    Hab in Düsseldorf 3 Jahre gelebt war ne sehr sehr schöne Zeit deswegen verstehe ich und kann ich den Dialekt sehr gut viele Grüße aus Köln

  • @anshulmishra5521
    @anshulmishra5521 Год назад +4

    Eure Dialekt Videos sind sehr sehr interessant! Ich könnte Frau Voss stundenlang zuhören. Sehr joot jemacht! 💙

  • @Alkaios19
    @Alkaios19 Год назад +2

    Hallo und Entschuldige auf mein sprache dran. Ich wollte eure viel bedanke, wegen dies video und viele andere sind Sie hergestellt.

    • @azzteke
      @azzteke Год назад

      Das ist kein Deutsch!

  • @malkahgeller728
    @malkahgeller728 Год назад +8

    Mensch dat war doll! Ich bin in Düsseldorf geboren und habe dort bis zu meinem 23. Lebensjahr gewohnt, bevor ich in die USA gezogen bin. Aber den Dialekt der Kindheit vergisst man nie. Isch han alles verstonn :)

  • @tatjanan.5287
    @tatjanan.5287 Год назад +3

    Ihr seid großartig! Wirklich schön!

  • @connorrose4560
    @connorrose4560 Год назад +5

    Man! Als Ausländer der jetzt in Düsseldorf wohnt, und lernt noch Deutsch, ich finde das total lustig u. spannend!

  • @MGCMG980
    @MGCMG980 Год назад +5

    Finde alle rheinischen Dialekte unglaublich sympathisch. Es klingt immer so locker, als ob man sich mit seinem besten Freund unterhält. 😅❤️👍
    Aakicke...🤣 Genial!

  • @eduardschnakenfuss9411
    @eduardschnakenfuss9411 Год назад +1

    Wat wo dat schön!! Hab jedes Wort jenosse us de Mund von dat Monika! Danke!

  • @tschaytschay4555
    @tschaytschay4555 Год назад +2

    Was ein süßer Dialekt! Also ich liebe ja nach wie vor mein schwäbisch, aber das ist abgesehen davon der schönste Dialekt, den ich bisher kennengelernt habe. :)

  • @mr_fring
    @mr_fring Год назад +1

    Danke für das Video, es war schön, wie immer.😍

  • @JK-dj3zm
    @JK-dj3zm Год назад

    Thanks for this cool video!

  • @coasterairtime
    @coasterairtime 2 месяца назад

    Als Kölner fand ich das Video sehr schön und auch interessant, die kleinen Unterschiede zum Kölschen zu hören.

  • @Giandujaz
    @Giandujaz Год назад +10

    Düsseldorfer Platt ist quasi ein Bindeglied zwischen Deutsch und Niederländisch!

    • @john_jones910john_
      @john_jones910john_ Год назад

      Wie geht es dir?? … Bin Jones mit Namen und ich komme aus Boston,

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад +2

      Düsseldorfer Platt ist ein Übergangsdialekt (Süedniederfränkisch genannt) zwischen dem ursprünglichen Ost-Niederländischen (auch Nordniederfränkisch oder Kleverländisch genannt), welches nördlich von Düsseldorf, also in Duisburg, Kempen, Moers, Kleve gesprochen wurde und dem Ripuarischen, welches in Köln und Bonn gesprochen wurde (und fast nicht mehr wird). de.wikipedia.org/wiki/Nordniederfr%C3%A4nkisch.
      Dieses Nordniederfränkische hat die hochdeutsche Lautverschiebung nicht durchgemacht. Deshalb heißt es dort: Straat oder Stroot, Appel, Tiet, ik, maken. Das Düsseldorfer Platt hat die Lautverschiebung nur teilweise mitgemacht. Deshalb heißt es dort zwar auch: Appel und maken, aber Strooß, Ziet und ich. Die Grenze zwischen dem Nordniederfränkischen und dem Südniederfränkischen verläuft ode besser verlief südlich von Venlo (NL), quer durch Krefeld, weiter durch die südlichen Stadtteile von Duisburg.

  • @tinahurley743
    @tinahurley743 Год назад +2

    Hallo! Dankeschön! Monika, Frau Vossspricht so deutlich und klar. s scheint mir als ob ich das ganze Leben diesen Platt Diealekt gesprochen habe)))!!! Und ich maaag Düsseldorf!!!!!!! Danke, Kari, JAnusch, und andere.
    Liebe Grüße aus der Ukraine

  • @corriepitt7630
    @corriepitt7630 Год назад +3

    Kölle alaaf! I first learned German by listening to my in-laws speaking Kölner Platt. I loved this episode.

  • @nadiarouby2111
    @nadiarouby2111 Год назад +3

    Sehr Toll Video 👏👏🌹🌹..sehr danke😊

    • @azzteke
      @azzteke Год назад

      TollES Video

  • @marcocisneros1431
    @marcocisneros1431 Год назад +3

    I wanna learn German as my third language, I really need immersion in this language.
    I'm gonna start off learning the vowels and alphabet and I'll keep watching your videos for input

  • @alexk3003
    @alexk3003 Год назад

    Frau Voss ist so nett, danke schön!

  • @halloxhm6639
    @halloxhm6639 Год назад

    Hallo, das Video finde ich sehr gut und interessant. Danke sehr und schönen Abend.

  • @bumtisch
    @bumtisch Год назад +7

    There are actually three ways to pronounce a "g" in Rhineland dialects.
    You can find all three of them in the wonderful word: " Fluchzeuschträjer"

    • @rudirestless
      @rudirestless Год назад

      dat erinnert misch an dat Zitat von Konrad Adenauer: " Wat interessiert misch mein Jeschwätz von jestern"

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад

      There are two ways to pronounce a "g" in High German: "Flugzeuchträger"...

  • @mattesrocket
    @mattesrocket Год назад +3

    krass, ich kann sehr gut Kölsch und habe noch nie Düsseldorfer Platt gehört und finde es gibt viele Unterschiede und Düsseldorfer erinnert mich voll an Holländisch. Irre

    • @MatzeMumpitz
      @MatzeMumpitz 13 дней назад +1

      Stimmt. Größter Unterschied: De Kölsche donnt senge, wenn se spreche. Mer donn dat nit.

    • @mattesrocket
      @mattesrocket 13 дней назад

      @@MatzeMumpitz 😄

  • @martind.3090
    @martind.3090 Год назад +1

    Tolles Video mit sehr sympathischer Besetzung! :) Sehe auch Parallelen zum Englischen: Das "Hä" zum Beispiel hat meine Oma aus dem Bergischen Land auch immer genutzt, also fast wie "he". Oder auch der Düsseldorfer Mostart und mustard...

  • @RobertMurphy-sx8lc
    @RobertMurphy-sx8lc 11 месяцев назад +1

    Ich wohne in Südafrika, war nicht oft in Düsseldorf aber viel in Köln. Die Dialekte sind ziemlich ähnlich und man hört oft ein niederländischer Einfluss - kommt vielleicht davon das wir hier auch Afrikaans sprechen.

  • @JimInYamaguchi
    @JimInYamaguchi Год назад +1

    Echt lustige Folge! Hat Spaß jemacht!

  • @brasselemanes
    @brasselemanes Год назад

    Wunderbar!

  • @FearlessRefactoring
    @FearlessRefactoring Год назад +11

    German dialects are incredible. I love these videos.

    • @fluffycat2993
      @fluffycat2993 Год назад

      They're great. I couldn't understand anything Frau Voss said.

    • @john_jones910john_
      @john_jones910john_ Год назад

      Wie geht es dir?? … Bin Jones mit Namen und ich komme aus Boston,

  • @aleyna.goktas.languagestudent
    @aleyna.goktas.languagestudent Год назад +1

    Danke schön 💜 💜 💜

  • @Astro-Markus
    @Astro-Markus Год назад +6

    Tolle Idee. Spannend auch für Muttersprachler. Mein Dialekt ist ganz ähnlich, und wird direkt auf der anderen (westlichen) Rheinseite gesprochen. Es gibt einige Unterschiede in der Aussprache: einige andere Wörter und die Aussprache ist etwas weicher generell. Aber toll gemacht. Früher war die Verteilung der lokalen Dialekte bis in die Niederlande hinein fließend. Man hat sich gut verstanden. Aber die Unterschiede sind für Heimische hörbar - schon zwischen Nachbardörfern.

  • @CeCeCanapee
    @CeCeCanapee Год назад +1

    Näää, watt schöön - Dankesehr ♥

  • @franzkranz7827
    @franzkranz7827 Год назад +5

    Da sieht man mal, dass auch in Deutschland nur selten hochdeutsch gesprochen wird, es gibt überall Dialekte.
    Grüße aus Österreich

    • @robinkuster1127
      @robinkuster1127 Год назад +1

      Der Dialekt ist aber fast tot. Die meisten jungen Düsseldorfer sprechen einen Dialekt der mehr Hochdeutsch ist als das was man hier sieht (Düsseldorfer Platt ist traditionell in niederdeutscher Dialekt mit hochdeutschen Einflüssen. Junge Menschen sprechen einen hochdeutschen Dialekt mit niederdeutschen Einflüssen).
      Fun fact: Mir ist aufgefallen, dass Österreicher sich manchmal daran stören, wenn Deutsche sagen, dass sie "Hochdeutsch" sprechen. Ich habe "Hochdeutsch" jetzt hier im linguistischen Sinn benutzt aber wenn hier Leute sagen, dass sie Hochdeutsch sprechen, dann heißt das, dass sie nicht so sprechen wie ihre Großeltern. Nicht, dass sie akzentfreies Deutsch sprechen (was die Österreicher wohl denken was wir meinen und dann ein wenig angepisst sind).

    • @schretlefdempf2335
      @schretlefdempf2335 Год назад +1

      @@robinkuster1127 ...ja die solln mal schön oangelaant bleiben...

    • @piah.3670
      @piah.3670 Год назад

      Das stimmt. Allerdings ändern sich die Dialekte. Zum Beispiel kann ich mich erinnern, dass meine Großeltern noch einen viel stärkeren Dialekt gesprochen haben, als ich und meine Kinder. Wobei ich den alten Dialekt noch verstehe, aber selbst nicht mehr sprechen kann.

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад

      Nö. In Düsseldorf sprechen nur noch weit über 80-jährige Düsseldorfer Dialekt. Junge Menschen sprechen Standarddeutsch, das so auch im westlichen Teil des Ruhrgebiets gesprochen wird... Mit der Ausnahme, dass man in Düsseldorf und im Ruhrgebiet "watt" und "datt" sagt. Ähnlich in Köln. Junge Leute verstehen kaum noch Kölsch. Lebendige Dialekte des Deutschen gibt es eigentlich nur noch in Süddeutschland, also dort, wo die Dialekte dem "Hochdeutschen" zugeordnet sind (zu dem auch das Österreichische gehört). Die norddeutschen ursprünglichen Dialekte basieren auf dem Niederdeutschen und dem Niederfränkischen (zu dem auch Niederländisch gehört), eigentlich beide andere Sprachen als das Hochdeutsche, die vor allem durch preußische Sprachpolitik obsolet geworden sind.

  • @enp55
    @enp55 Год назад

    Danke

  • @MarkRosa
    @MarkRosa Год назад +3

    Auf Jiddisch sagt man "mir" (wir) und auch "do" (da). Sehr interessant!

    • @os4108
      @os4108 Год назад +1

      In ganz Süddeutschland auch

  • @jasmina2803
    @jasmina2803 Год назад +3

    Finde Dialekte so cool! Ich würde mich mal über ein Fränkischer Dialekt vs Standard German freuen. Liebe Grüße😊

  • @OkThisllbeMyName
    @OkThisllbeMyName Год назад +6

    I wish there is an episode about those dialects that disappeared after ww2, eg Silesian or Prussian, surely someone must be still speaking it right

    • @magdalenach3343
      @magdalenach3343 Год назад +2

      German and Silesian are very similar. Here, where I live, we speak Silesian dialect. Greetings from Silesia

    • @fabianunrau7940
      @fabianunrau7940 Год назад +3

      My ancestors were mennonites and lived near Danzig/Gdansk and my parents can still speak lower Prussian dialect. And my cousins family was expelled from Silesia after ww2 and his family can speak Silesian dialect which sounds for me a bit like Lausitz/Lusatia dialect

    • @TMD3453
      @TMD3453 Год назад

      Yes, many Prussian and Silesian people immigrated to USA

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад +1

      Prussian is a different language. It is not a German dialect, it is a baltic language. Silesian is an extinct German dialect, and the term "Silesian" is is now used for a Polish dialect. Before WW2 Silesia was part of the German Reich and German was spoken, ie. a silesian dialect was generally spoken there (eg. in Wroclaw/Breslau). Almost nobody speaks German Silsian any more. They are all dead. The Germans in Silesia were expelled and Silesia became a part of Poland and Polish people settled in SilesIa. Same is true for West and East Prussia.

    • @fabianunrau7940
      @fabianunrau7940 Год назад +1

      @@holz6661 Good hint at this point. But there's one little mistake. To avoid confusion, there is no language or dialact in linguistics that is really called "prussian". The baltic language you're speaking about is called "old prussian" in linguistics and the formerly german dialects in the prussian region are "lower prussian" and "high prussian". "Prussian" as a language is used in colloquial language by both sides and refers to the respective dialect/language. To your information about silesia i want to add that the polish government had announced in 2002 that there are still around 200.000 speakers of the german silesian dialect in upper silesia because the germans were not fully expelled from upper silesia. In addition, the german government now takes good care of the preservation of dialects which wasn't the case until recently.
      Greetings from Westphalia

  • @PurpleStreakUkulele
    @PurpleStreakUkulele Год назад +2

    Geht doch bitte mal nach Köln und macht das Program mit dem Kölschen Dialekt. Das wäre schön!

  • @gabribesanzoni7091
    @gabribesanzoni7091 Год назад +2

    Ich hab zwei Freundinnen von mir in Düsseldorf, und während unserer Gespräche habe ich nie kein einziges Wort im Dialekt gehört, aber vielleicht (genau so wie hier in Italien passiert) die neue Generationen haben insgesamt kein Vertrauen mit dem Dialekt. Auf jeden Fall Frau Voss ist soooo Süß! ❤💛

    • @piah.3670
      @piah.3670 Год назад +1

      Das heißt aber nicht, dass deine beiden Freundinnen den Dialekt nicht können oder nicht benutzen. Vielleicht geht es ihnen wie mir. Ich passe mich immer meinem Gesprächspartner an. Normalerweise spreche ich Saarländischen Dialekt. Aber wenn ich mit Menschen aus andern Gegenden Deutschlands rede, spreche ich Hochdeutsch. Das geschieht ganz automatisch. Dazu muss ich mich nicht mal anstrengen.

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад

      @@piah.3670 In Düsseldorf spricht man keinen Dialekt mehr. Man spricht umgangssprachliches Standarddeutsch, so wie im Ruhrgebiet. Dialektsprecher sind schon fast alle tot.

    • @piah.3670
      @piah.3670 Год назад

      @@holz6661 Okay. Das kann ich nicht beurteilen. Bei uns wird noch Dialekt gesprochen, was schon zu lustigen Situationen geführt hat. Ich erinnere mich, dass ich mal im TS mit Bekannten gesprochen habe, die aus ganz Deutschland stammten. Wie üblich habe ich Hochdeutsch gesprochen. Doch dann kam mein Mann in den Raum und hat mich etwas gefragt. Natürlich auf Saarländischem Platt. Ganz automatisch habe ich ihm in unserm Dialekt geantwortet. Das hatte im TS für einige Lacher gesorgt und ein entgeistertes Fragen, was ich da gesagt habe. Sie haben nichts verstanden. Nur einer von ihnen, der in der Nähe wohnte und natürlich keine Probleme mit dem verstehen hatte, hat ihnen erklärt, dass ich unsern Dialekt benutzt habe.
      Aber obwohl wir immer noch unsern Dialekt sprechen, muss auch ich zugeben, dass er nicht mehr so extrem ist, wie er früher war. Meine Großeltern haben einen viel heftigeren Dialekt gesprochen, wie wir und unsere Kinder. Wenn ich mit älteren Leuten rede, verstehe ich sie noch gut, kann aber selbst nicht mehr so sprechen. Zudem man sagen muss, dass dieser Dialekt nicht im ganzen Saarland gleich war, sondern von Ort zu Ort verschieden. Das ist auch heute noch so und es gibt sogar eine Gegend im Saarland, deren Dialekt ich nicht verstehen kann. Das ist Merzig. Darauf bin ich gekommen, als eine Arbeitskollegin mit ihrer Schwester telefoniert hat. Ich habe tatsächlich kein Wort verstanden, so extrem war der Unterschied zu meinem eigenen Dialekt.

  • @crazywomancreek1
    @crazywomancreek1 Год назад

    Aber schön! Ich liebe dieses channel.

  • @fabriziospadi9478
    @fabriziospadi9478 Год назад +1

    Ich reise beruflich regelmäßig nach Düsseldorf und NRW aber habe ich den Dialekt niemals gehört (Schade), nur standard Hochdeutsch. In Salzburg zum Beispiel hört man den Dialekt überall. Alle reden auf "soizburgerisch" Alter Leute, Junge, Kinder, Kellner, Ärzte, Rechtsanwälte... Schwierig zu verstehen für Ausländer wie ich, aber sehr interessant!

  • @grafinvonhohenembs
    @grafinvonhohenembs Год назад

    Toller Dialekt!

  • @laurensklaassen6869
    @laurensklaassen6869 7 месяцев назад +1

    Das Düsseldorfer Platt is schon ganz ähnlich zu dem Venloer Dialekt den ich spreche. Aber die Städte sind natürlich auch nicht weit entfernt von einander. Ich werde dabei auch sagen dass wenn mann das Venloer Dialekt spricht, dem Düsseldorfer Platt einfacher zu verstanden ist als das Kölsche Dialekt.

  • @mikigosli2873
    @mikigosli2873 Год назад +2

    Wunderschön ❣Als meine Eltern vor 60 Jahren von Hamburg nach Düsseldorf zogen meinte meine Mutter "die Leute hier sprechen falsches Deutsch". Mittlerweile haben sie sich daran gewöhnt. Ich bin in Düsseldorf geboren, kann aber leider kein Platt. So einen Kurs würde ich gerne belegen 🥰

    • @thomashosaka1368
      @thomashosaka1368 Год назад

      gobs ma a Bur der vor 60 Jahren von M nach D zog - der meinte das auch - bin 1961 von HH nach D umgezogen worden - war froh das ich gerade sprechen lernte

  • @DidrickNamtvedt
    @DidrickNamtvedt Год назад +4

    Ein sehr interessanter Dialekt, er klingt manchmal sehr ähnlich wie Niederländisch! :)

  • @georggeorg7958
    @georggeorg7958 Год назад

    Danke, lustiges Video! Sehr interessant!!! :)

    • @john_jones910john_
      @john_jones910john_ Год назад

      Wie geht es dir?? … Bin Jones mit Namen und ich komme aus Boston,

  • @ivykallenbach-laddey4848
    @ivykallenbach-laddey4848 Год назад +2

    Ohhh Frau Voss, wie freue ich mich Sie hier zu sehen.
    😉 Aber sie stehen auch in meinem 📚 Regal und ich habe immer noch mein Poesiealbum.
    Besonders Asterix Küchenmetz us Jold

    • @john_jones910john_
      @john_jones910john_ Год назад

      Wie geht es dir?? … Bin Jones mit Namen und ich komme aus Boston,

  • @user-pp4vc7rf5n
    @user-pp4vc7rf5n Год назад +2

    Tolles video, ich lerne sehr gerne deutsch.Ich hoffe, dass ich bald sehr gut Deutsch sprechen kann 😊

  • @TheHuginMunin
    @TheHuginMunin Год назад +2

    Charmanter Beitrag mit sympathischen Akteurinnen. Nur einmal musste ich die Stirn runzeln: Weder meine Frau, noch ich - unsere Großeltern sprachen nur Platt - haben in den letzten 70 Jahren jemals das Wort "nüng" für neun gehört ...

    • @holz6661
      @holz6661 Год назад +1

      "Nüng" ist typisches Kölsch. Das Düsseldorfer Platt hat sich im 20.Jahrhundert verändert und vieles aus dem Kölschen übernommen. Eigentlich hieß "neun" im Düsseldorfer Platt "nieje" oder "neeje". Ähnlich wie im Niederländischen "negen" oder "nege"("neje") wie im Duisburger Platt.

  • @akyolahmet.com4848
    @akyolahmet.com4848 Год назад +2

    Ich würde gerne Mal Düsseldorf besuchen. 😀 Dieser Dialekt klingt super interessant und die Frau ist sehr freundlich. 😇 Easy German bringt uns näher zu den Einheiten des Deutsches. Ich bin mir sicher, dass die andere Zuschauer_innen sich darauf einig, dass ein Privileg ist, ein Fan von Easy German zu sein. ❤️ Am Anfang fällt es schwierig, einen Dialekt zu verstehen aber wenn man ein paar Monate in dieser Region leben würde, könnte man meiste gut verstehen. Da fällt mir eine Frage: Was wird passieren, wenn es keinen Dialekt sprechenden Menschen gibt? Werden alle in Deutschland Hochdeutsch sprechen?

    • @azzteke
      @azzteke Год назад

      Am Anfang fällt es schwer!!!

  • @azounx
    @azounx Год назад +2

    „Et kütt, wie et kütt“ ist halt das rheinische „Qué será, será“.

    • @azzteke
      @azzteke Год назад

      Que ohne Akzent!

    • @azounx
      @azounx Год назад

      @@azzteke Meinetwegen. Dann aber mit „lo“ davor.

    • @azzteke
      @azzteke Год назад

      @@azounx In Gedichten, Liedtexten etc. kann das LO auch entfallen.

  • @kikithedisneyfan5607
    @kikithedisneyfan5607 Год назад +1

    I have a question, in Kölsch Dialekt, what would the word Karte be?? I would love to know about the long vowels in words like aa etc. :)
    I was thinking earlier about the door being locked.
    I was thinking in Kölsch!!! Der Tür is jeschlossen. 😊😊😊

  • @dianabirkenbeul5638
    @dianabirkenbeul5638 3 месяца назад

    Komme aus Solingen und wir sprechen mit den Düsseldorfern das gleiche Platt.Hinter denen ist das Schiffchen Hafenstraße hab ich schon gearbeitet,et woar richtich jut jewesen

  • @johnveerkamp1501
    @johnveerkamp1501 Год назад +3

    ik ben Nederlands ,maar ik kan het ook verstaan.

  • @passamaquoddy8311
    @passamaquoddy8311 Месяц назад

    Ich verstehe alles, was Frau Voss sagt.
    Ich bin nämlich gebürtiger Düsseldorfer und in der Innenstadt (Worringer Str. 49) groß geworden.

  • @Greenforrest7342
    @Greenforrest7342 Год назад +2

    Hat die geografische Nähe zu den Niederlanden etwas damit zu tun?

  • @siegridrehm9650
    @siegridrehm9650 Год назад +2

    Wor dat herrlech, ons Frollein a.D. von de Mondartscholl zo kicke un zo höre. Et hätt mech vell Freud jemaat. Die Ziet met ehr wor herrlech un mer Schüler hant janz vell on ehr jeliert und ech donn et nach wie vör met Leidenschaft, öm för mech öwerall ongerhalde zo könne , wo mer noch ne Düsseldorfer aantreffe kann

  • @kiromalak4717
    @kiromalak4717 Год назад +5

    Ich spreche mühsam Deutsch, jetzt muss ich ein neues Deutsch lernen 😂🥲💔

    • @naund709
      @naund709 Год назад +6

      Standarddeutsch zuerst, dann etwas über die Mundarten lernen, rate ich dir. Man kann nicht alles auf einmal. Die Arbeit lohnt sich. Ich wünsche dir viel Spaß und besten Erfolg!

    • @kiromalak4717
      @kiromalak4717 Год назад +2

      Danke dir 🙏❤️

    • @naund709
      @naund709 Год назад +3

      @@kiromalak4717 Gern geschehen. Du schaffst es bestimmt!

  • @DSABkant
    @DSABkant 7 месяцев назад +2

    Ech bin ne Düsseldorfer Jong. ❤️❤️❤️💪🏻💪🏻💪🏻

  • @seremettreenquestion9310
    @seremettreenquestion9310 Год назад

    Total schön🥰🇨🇲🇨🇲🇨🇲🇨🇲🇨🇲

  • @spitznamejonyneuro
    @spitznamejonyneuro Год назад +4

    Hallo, Easy German team! Wie läuft's?)
    Man freut sich wieder darüber, dass sie noch ein wunderschönes Video mit dem Dialekt gemacht haben🔥
    Ich würde mich gar nicht darüber informiert, dass Düsseldorf Platt wie eine andere Sprache klingt....es gibt so viele unterschiede. In meinen Augen, wenn jemand (vom Ausland) es erstes Mal hört, würde man nix nachvollziehen...😂😅

  • @BoardroomBuddha
    @BoardroomBuddha Год назад +1

    Das ist ja verstandbar, dass Dusseldörfer Platt klingt sehr ähnlich wie Holländisch, weil die Grenze is so nah. Aber gibt es ein Dialekt in Schleswig Holstein, das wie Dänish klingelt?

  • @michaelfisher9267
    @michaelfisher9267 Год назад +3

    Are the German dialects that are closer to the Netherlands more like Dutch than standard German?

  • @mitsueneko4563
    @mitsueneko4563 Год назад

    Hallo Easy German Team! Ich würde gerne irgendwann auch über Franken Dialekt wissen. Ich freue mich darauf, wenn es geht!