Herrlich!!! Vielen Dank fürs Hochladen. Kenne dieses Lied von der Schallplatte meines Vaters wusste aber nicht, wie der Vortrag in "bewegten Bildern" wirkt. Sitze hier und grinse übers ganze Gesicht!
da fehlt etwas Text am Anfang - es geht so : Mei Burgermeister der wird linsen und mei Hiasl der wird grinsen- --- "meinen Freundinen stinkt er sehr " das wurde in diesem Lied ausgelassen
@@carinavolkmer4076 Ich glaub das Wort Zeame im Satz "Frisch o' brockte ZEAME" bedeutet: Es sind billige, zerzauste... "Bleame" (Blumen), weil "zeam" im Bayrischen heruntergekommen bedeutet. Könnte also ein Wortspiel sein: Bleame - Zeame
obrockte bedeutet abgepflückte…das o steht für ab, brockte heißt gepflückt. Cearmel sind die Greanien, das kenn‘ ich noch so von meiner Mutter und Großmutter.
@@oblomowk.9364 Frisch obrockte Bleame (Übersetzung: Frisch gepflückte Blumen) Zeam ( Übersetzung: Im Sinne von hübsch) also ein Kompliment. Beispiel: A zeams Madl (Übersetzung: Das ist eine weibliche junge Person, die durchaus für eine Annäherung in Frage kommt). Musste das richtig stellen, bei soviel "kompetenten" Übersetzungen.
Gibt es heute nicht mehr. Diese Lieder haben mich geprägt, war die Zeit als ich nach München gezogen bin. Eine schöne Zeit.
Dieses Lied bringt mich seit meiner Jugend immer wieder zum Lachen.
Das war noch Unterhaltung vom Feinsten! Danke für dieses Filmjuwel!
Sau-coole Nummer! Abgesehen davon... dass die Frau wirklich gut singen konnte! Klasse!
Bally Prell... urig, komisch... einfach wunderbar!
Bally Prell als Schönheitskönigin von Schneitzelreuth nach wie vor:Unübertroffen, einzigartig!!!!
Wunderbar - ganz großes Kino - KLASSE !!! So etwas gibt es heute leider nicht mehr...... !!!
Unerreicht!Einzigartig!Glanzvoller und perfekter Vortrag!!!
Ja Das waren Zeiten - Humor und !! Talent zusammen--- Ball i Prell Ist EINZIG
heute gibts weder das eine, noch das andere
Herrlich, und ich hab noch die uralte Single von ihr 😍😍
Mir kommen die Tränen vor lachen ,einfach toll !
Solche Persönlichkeiten werden stark vermisst. Einmalig Bally Prell - kann nicht kopiert werden
bedauerlich, aber wahr
Ganz meiner Meinung!!!😂😅
Wer kann heutzutage solch einer Künstlerin noch das Wasser reichen 🤫
Sie ist immer noch nach wie vor die "Beste!"
Super original Aufzeichnung! Andere sind nicht so Lustig!!❤❤❤
Absolut kultig, die Bally Prell👍👍👍
Einfach genial dieser Vortrag--allein die Mimik ist einzigartig. Ich trage das "Playback" im entsprechenden Kostüm auf Partys vor!!!
De Frau war einfach guad !
Herrlich!!! Vielen Dank fürs Hochladen. Kenne dieses Lied von der Schallplatte meines Vaters wusste aber nicht, wie der Vortrag in "bewegten Bildern" wirkt. Sitze hier und grinse übers ganze Gesicht!
😅😅
da fehlt etwas Text am Anfang - es geht so : Mei Burgermeister der wird linsen und mei Hiasl der wird grinsen- --- "meinen Freundinen stinkt er sehr " das wurde in diesem Lied ausgelassen
gibt es mehr so tolle Lieder von Ihr?
Super
"frisch brockte Bleaml" is Bavarian Slang (Mundart) and means fresh picked flowers ...
SUPER !!! Ich habe es damals im RADIO gehoert-- oh Erinnerung !! DANKE
Nein Fehler das ist nicht das Original
Altijd de neiging om mee te zingen
Billy Prell- UNÜBERTROFFEN
Ehren lied
Ja, leider. Es gibt kaum noch welche.
😅viele Grüße vom Stefan Prell
👍
Das kenne ich von Gordy.
Da ist es auch viel besser
Cindy aus Marzahn auf bayrisch 🤣🤣
Absolut nicht zu vergleichen!
was heisst den "frisch obrockte Cearmel"?
Amoniak7 frisch abgeplükte blummen ....
@@carinavolkmer4076 Ich glaub das Wort Zeame im Satz "Frisch o' brockte ZEAME" bedeutet: Es sind billige, zerzauste... "Bleame" (Blumen), weil "zeam" im Bayrischen heruntergekommen bedeutet. Könnte also ein Wortspiel sein: Bleame - Zeame
obrockte bedeutet abgepflückte…das o steht für ab, brockte heißt gepflückt. Cearmel sind die Greanien, das kenn‘ ich noch so von meiner Mutter und Großmutter.
@@oblomowk.9364 Frisch obrockte Bleame (Übersetzung: Frisch gepflückte Blumen)
Zeam ( Übersetzung: Im Sinne von hübsch) also ein Kompliment. Beispiel: A zeams Madl (Übersetzung: Das ist eine weibliche junge Person, die durchaus für eine Annäherung in Frage kommt).
Musste das richtig stellen, bei soviel "kompetenten" Übersetzungen.
is ned as Original zefix
immer des zamgschnittane zeigl
3:29
Ja das waren Zeiten so wie liesel Karstadtman hört zukern immer
einfach "SPITZE "
Gut aber nicht das Original